How to Pronounce WE'LL SEE -- American English

225,585 views ・ 2013-11-05

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this American English pronunciation video,
0
300
3041
در این ویدیوی تلفظ انگلیسی آمریکایی،
00:03
we're going to go over
1
3342
967
قصد داریم
00:04
the pronunciation of the phrase,
2
4310
1872
تلفظ عبارت «
00:06
'we'll see'.
3
6183
1086
ما خواهیم دید» را بررسی کنیم.
00:07
4
7270
6682
00:13
This is part of a sentence studies series,
5
13953
2486
این بخشی از مجموعه مطالعات جمله است که در آن
00:16
where we look at a short common phrase,
6
16440
2206
به یک عبارت رایج کوتاه نگاه می کنیم
00:18
and discuss its pronunciation.
7
18647
2046
و تلفظ آن را مورد بحث قرار می دهیم.
00:20
We use this phrase to show uncertainty,
8
20694
2515
ما از این عبارت برای نشان دادن عدم قطعیت استفاده می کنیم،
00:23
something to be decided in the future.
9
23210
1961
چیزی که در آینده باید تصمیم گیری شود.
00:25
For example,
10
25172
1142
به عنوان مثال،
00:26
>> Are you going out of town for Christmas?
11
26315
2101
>> آیا برای کریسمس به خارج از شهر می روید؟
00:28
>> I'm not sure, we'll see.
12
28417
1975
>> مطمئن نیستم، خواهیم دید.
00:30
The stressed word here is the verb SEE,
13
30393
3403
کلمه تاکید شده در اینجا فعل SEE است،
00:33
we'll see, da-DA, da-Da, we'll see.
14
33797
4933
خواهیم دید، دا-DA، دا-دا، خواهیم دید.
00:38
That means it should have the shape
15
38731
1626
این بدان معنی است که باید شکل
00:40
of stress in it, a slight curve up,
16
40358
2021
استرس را در خود داشته باشد، یک انحنای جزئی به سمت بالا،
00:42
and then a falling off of the voice:
17
42380
2222
و سپس یک افت صدا:
00:44
we'll see, seeee, seee, see, see. We'll see.
18
44603
8043
ما خواهیم دید، ببینیم، ببینیم، ببینیم، ببینیم. خواهیم دید.
00:52
I'm reducing the contraction "we will" a lot.
19
52647
3214
من انقباض "ما" را بسیار کاهش می دهم.
00:55
I'm not saying WHEEL, I'm saying WULL.
20
55862
3673
من نمی گویم WHEEL، می گویم WULL.
00:59
It's basically two sounds, the W,
21
59536
3022
این در اصل دو صدا است، W،
01:02
and the dark part of the dark L.
22
62559
2411
و قسمت تاریک L تاریک.
01:04
To start, the lips are in a tight circle,
23
64971
2606
برای شروع، لب ها در یک دایره محکم قرار دارند،
01:07
and I'm sort of holding, then,
24
67578
1287
و من به نوعی نگه می دارم، سپس،
01:08
releasing the air in my throat.
25
68866
1396
هوا را در گلویم آزاد می کنم.
01:10
www, www, www, www, wull.
26
70263
3657
www، www، www، www، wull.
01:13
Then we have the dark sound.
27
73921
1896
سپس صدای تاریک را داریم.
01:15
My lips will relax out of the circle.
28
75818
2499
لب های من از دایره شل می شود.
01:18
Wull, wull.
29
78318
1745
ول، ول
01:20
My tongue tip, which was touching the back of
30
80064
2117
نوک زبان من که پشت
01:22
the bottom front teeth for the W, stays there.
31
82182
2983
دندان های جلوی پایینی را برای W لمس می کرد، همان جا می ماند.
01:25
The back part of the tongue
32
85166
1086
قسمت پشتی زبان
01:26
stretches back a bit, making that dark sound.
33
86253
3393
کمی به عقب کشیده می شود و آن صدای تیره را ایجاد می کند.
01:29
We'll, we'll, we'll.
34
89647
3729
خب خب خب.
01:33
For the S, my teeth come together, and the
35
93377
2255
برای S، دندان‌هایم به هم می‌رسند و
01:35
corners of the lips might pull a little wide.
36
95633
2475
ممکن است گوشه‌های لب‌ها کمی باز شوند.
01:38
We'll sss, sss.
37
98109
1921
ما sss، sss.
01:40
The tongue tip still hasn't moved,
38
100031
1864
نوک زبان هنوز تکان نخورده است و
01:41
touching the back of the bottom front teeth.
39
101896
2610
پشت دندان های جلویی پایینی را لمس می کند.
01:44
It presses there for the S.
40
104507
1882
آن را فشار می دهد برای S.
01:46
We'll sss, we'll see.
41
106390
2514
ما sss، خواهیم دید.
01:48
Finally the EE vowel.
42
108905
1943
در نهایت مصوت EE.
01:50
Tongue tip stays where it is,
43
110849
1726
نوک زبان در جایی که هست می ماند،
01:52
the teeth part a bit,
44
112576
1364
دندان ها کمی از هم جدا می شوند
01:53
and the front part of the tongue
45
113941
1317
و قسمت جلویی زبان
01:55
reaches towards the roof of the mouth.
46
115259
1951
به سمت سقف دهان می رسد.
01:57
See, see. We'll see, we'll see.
47
117211
5895
ببین، ببین خواهیم دید، خواهیم دید.
02:03
And now let's look at the phrase,
48
123107
1581
و حالا بیایید به عبارت،
02:04
up, close, and in slow motion.
49
124689
2199
از بالا، نزدیک و در حرکت آهسته نگاه کنیم.
02:06
50
126889
10623
02:17
This video is part of a series,
51
137513
2131
این ویدیو بخشی از یک سری است،
02:19
click here to see other videos, just like it.
52
139645
3343
برای دیدن ویدیوهای دیگر، درست مثل آن، اینجا را کلیک کنید.
02:22
That's it, and thanks so much for using
53
142993
2777
همین، و از اینکه از
02:25
Rachel's English.
54
145771
1396
زبان انگلیسی راشل استفاده کردید بسیار سپاسگزارم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7