How to Pronounce WE'LL SEE -- American English

225,585 views ・ 2013-11-05

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this American English pronunciation video,
0
300
3041
Dans cette vidéo sur la prononciation de l'anglais américain,
00:03
we're going to go over
1
3342
967
nous allons passer en revue
00:04
the pronunciation of the phrase,
2
4310
1872
la prononciation de la phrase
00:06
'we'll see'.
3
6183
1086
"nous verrons".
00:07
4
7270
6682
00:13
This is part of a sentence studies series,
5
13953
2486
Cela fait partie d'une série d'études de phrases,
00:16
where we look at a short common phrase,
6
16440
2206
où nous examinons une courte phrase courante
00:18
and discuss its pronunciation.
7
18647
2046
et discutons de sa prononciation.
00:20
We use this phrase to show uncertainty,
8
20694
2515
Nous utilisons cette expression pour montrer l'incertitude,
00:23
something to be decided in the future.
9
23210
1961
quelque chose à décider à l'avenir.
00:25
For example,
10
25172
1142
Par exemple,
00:26
>> Are you going out of town for Christmas?
11
26315
2101
>> Sortez-vous de la ville pour Noël ?
00:28
>> I'm not sure, we'll see.
12
28417
1975
>> Je ne suis pas sûr, nous verrons.
00:30
The stressed word here is the verb SEE,
13
30393
3403
Le mot accentué ici est le verbe SEE,
00:33
we'll see, da-DA, da-Da, we'll see.
14
33797
4933
nous verrons, da-DA, da-Da, nous verrons.
00:38
That means it should have the shape
15
38731
1626
Cela signifie qu'il devrait avoir la forme
00:40
of stress in it, a slight curve up,
16
40358
2021
d'un stress, une légère courbe vers le haut,
00:42
and then a falling off of the voice:
17
42380
2222
puis une chute de la voix :
00:44
we'll see, seeee, seee, see, see. We'll see.
18
44603
8043
nous verrons, voyons, voyons, voyons, voyons. On verra.
00:52
I'm reducing the contraction "we will" a lot.
19
52647
3214
Je réduis beaucoup la contraction "we will".
00:55
I'm not saying WHEEL, I'm saying WULL.
20
55862
3673
Je ne dis pas ROUE, je dis WULL.
00:59
It's basically two sounds, the W,
21
59536
3022
Il s'agit essentiellement de deux sons, le W
01:02
and the dark part of the dark L.
22
62559
2411
et la partie sombre du L sombre.
01:04
To start, the lips are in a tight circle,
23
64971
2606
Pour commencer, les lèvres forment un cercle serré,
01:07
and I'm sort of holding, then,
24
67578
1287
et je tiens en quelque sorte, puis
01:08
releasing the air in my throat.
25
68866
1396
libère l'air dans ma gorge.
01:10
www, www, www, www, wull.
26
70263
3657
www, www, www, www, wull.
01:13
Then we have the dark sound.
27
73921
1896
Ensuite, nous avons le son sombre.
01:15
My lips will relax out of the circle.
28
75818
2499
Mes lèvres se détendront hors du cercle.
01:18
Wull, wull.
29
78318
1745
Wouil, wouil.
01:20
My tongue tip, which was touching the back of
30
80064
2117
Le bout de ma langue, qui touchait l'arrière
01:22
the bottom front teeth for the W, stays there.
31
82182
2983
des dents de devant inférieures pour le W, reste là.
01:25
The back part of the tongue
32
85166
1086
La partie arrière de la langue
01:26
stretches back a bit, making that dark sound.
33
86253
3393
s'étire un peu, produisant ce son sombre.
01:29
We'll, we'll, we'll.
34
89647
3729
Bien bien bien.
01:33
For the S, my teeth come together, and the
35
93377
2255
Pour le S, mes dents se rejoignent et les
01:35
corners of the lips might pull a little wide.
36
95633
2475
coins des lèvres peuvent s'écarter un peu.
01:38
We'll sss, sss.
37
98109
1921
On va sss, sss.
01:40
The tongue tip still hasn't moved,
38
100031
1864
Le bout de la langue n'a toujours pas bougé,
01:41
touching the back of the bottom front teeth.
39
101896
2610
touchant l'arrière des dents de devant inférieures.
01:44
It presses there for the S.
40
104507
1882
Il appuie là pour le S.
01:46
We'll sss, we'll see.
41
106390
2514
On va sss, on verra.
01:48
Finally the EE vowel.
42
108905
1943
Enfin la voyelle EE.
01:50
Tongue tip stays where it is,
43
110849
1726
Le bout de la langue reste là où il est,
01:52
the teeth part a bit,
44
112576
1364
les dents s'écartent un peu
01:53
and the front part of the tongue
45
113941
1317
et la partie avant de la langue
01:55
reaches towards the roof of the mouth.
46
115259
1951
s'étend vers le toit de la bouche.
01:57
See, see. We'll see, we'll see.
47
117211
5895
Voir voir. On verra, on verra.
02:03
And now let's look at the phrase,
48
123107
1581
Et maintenant, regardons la phrase, en
02:04
up, close, and in slow motion.
49
124689
2199
haut, de près et au ralenti.
02:06
50
126889
10623
02:17
This video is part of a series,
51
137513
2131
Cette vidéo fait partie d'une série,
02:19
click here to see other videos, just like it.
52
139645
3343
cliquez ici pour voir d'autres vidéos, tout comme celle-ci.
02:22
That's it, and thanks so much for using
53
142993
2777
C'est tout, et merci beaucoup d'avoir utilisé
02:25
Rachel's English.
54
145771
1396
l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7