Get It RIGHT! | How To Nail -ED Endings—Speaking English

32,254 views ・ 2024-04-23

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Have you ever noticed how the past tense Ed  ending can disappear in spoken English? What?
0
320
7520
آیا تا به حال توجه کرده اید که چگونه پایان زمان گذشته Ed در گفتار انگلیسی ناپدید می شود؟ چی؟
00:07
Yeah. Let's look at an example the  word ‘looked’. The Ed which has  
1
7840
6200
آره بیایید به مثال کلمه «نگاه شد» نگاه کنیم. Ed که دارای
00:14
three different pronunciations  is a t sound here. T, looked.
2
14040
5920
سه تلفظ مختلف است  در اینجا صدای t است. تی، نگاه کرد.
00:19
But sometimes we drop the t- sound between two  consonants. So, in the common phrase ‘looked for’,  
3
19960
7840
اما گاهی اوقات صدای t را بین دو صامت رها می کنیم . بنابراین، در عبارت رایج «جستجو برای»،
00:27
there might be no t- sound at all. Then  it sounds just like the present tense.
4
27800
5680
ممکن است اصلا صدای t وجود نداشته باشد. سپس درست شبیه زمان حال به نظر می رسد.
00:33
That we analyze and look for  patterns in what our leaders did.
5
33480
3400
این که ما الگوهایی را در کارهایی که رهبرانمان انجام دادند، تجزیه و تحلیل و جستجو کنیم. صدای
00:36
Did you hear a T? I didn't. Let's watch  on slow motion then maybe we'll catch a T.
6
36880
6560
T را شنیدی؟ من این کار را نکردم. بیایید با حرکت آهسته تماشا کنیم، سپس شاید یک T بگیریم.
00:43
That we analyze and look for  patterns in what our leaders did.
7
43440
6720
آن را تجزیه و تحلیل می‌کنیم و به دنبال الگوهایی در کارهایی که رهبرانمان انجام می‌دهند، می‌گردیم.
00:50
No. In conversational English  those Ts are sometimes dropped.
8
50160
5520
خیر. در مکالمه انگلیسی، این Tها گاهی اوقات حذف می‌شوند.
00:55
Let's look at another example. Where is the T?
9
55680
4320
بیایید به مثال دیگری نگاه کنیم. تی کجاست؟
01:00
If you haven't looked for a  job within some period of time.
10
60000
2960
اگر در مدتی به دنبال شغلی نبوده اید.
01:02
Nope, didn't hear it. Let's try slow motion.
11
62960
3760
نه، نشنیدم بیایید حرکت آهسته را امتحان کنیم.
01:06
If you haven't looked for a  job within some period of time.
12
66720
6000
اگر در مدتی به دنبال شغلی نبوده اید.
01:12
This T also dropped.
13
72720
3640
این T هم افت کرد.
01:16
Today we're pulling together three  videos on this confusing topic. The  
14
76360
4800
امروز سه ویدیو درباره این موضوع گیج کننده را گرد هم می آوریم.
01:21
three different pronunciations of the Ed ending.
15
81160
3200
سه تلفظ مختلف پایان Ed.
01:24
I'm Rachel and I've been  teaching the American accent  
16
84360
2760
من راشل هستم و
01:27
here on YouTube for over 15 years. Check out  Rachelsenglish.com/free for my free course:  
17
87120
6840
بیش از 15 سال است که لهجه آمریکایی را اینجا در YouTube آموزش می‌دهم. برای دوره رایگان من به Rachelsenglish.com/free مراجعه کنید:
01:33
The Top 3 Ways to Master the American Accent.  Let's get started with the Ed endings.
18
93960
6160
3 روش برتر برای تسلط بر لهجه آمریکایی. بیایید با پایان های Ed شروع کنیم.
01:40
If you know the three pronunciations or  have a guess put them in the comments below.
19
100120
7280
اگر این سه تلفظ را می‌شناسید یا حدس می‌زنید آن‌ها را در نظرات زیر بنویسید.
01:47
There are three rules. The first one is: If  the sound before the Ed ending is unvoiced  
20
107400
5680
سه قانون وجود دارد. اولین مورد این است: اگر صدای قبل از پایان Ed بدون صدا باشد
01:53
then the Ed ending becomes a T. Worked,  for example. The k sound is unvoiced,  
21
113080
6320
آنگاه پایان Ed تبدیل به T می شود. برای مثال Worked . صدای k بی صدا است،
01:59
k. That means only air makes the sound not a  vibration of the vocal cords. Kk. So for an  
22
119400
6160
k. این بدان معناست که فقط هوا باعث ایجاد صدا می شود نه لرزش تارهای صوتی. Kk. بنابراین برای یک
02:05
unvoiced ending the Ed is also unvoiced, Tt,  tt. The T sound is unvoiced. Worked. Worked.
23
125560
9800
پایان بدون صدا، Ed نیز بی صدا است، Tt، tt. صدای T بی صدا است. کار کرد. کار کرد.
02:15
You probably learned that, worked and  you learned that pronunciation with  
24
135360
4320
احتمالاً این را یاد گرفته‌اید، کار کرده‌اید و آن تلفظ را با
02:19
that true T. Okay, let's go to Youglish  where we can hear some Americans saying  
25
139680
4360
آن T true یاد گرفته‌اید. بسیار خوب، بیایید به Youglish برویم، جایی که می‌توانیم برخی از آمریکایی‌ها را بشنویم که می‌گویند
02:24
this word worked with that tt, T sound  following the rules of pronunciation.  
26
144040
6280
این کلمه با آن صدای tt، T مطابق با قوانین تلفظ کار می‌کند.
02:30
We're going to do a search on the phrase  ‘worked for’, worked for in American English.
27
150320
6680
ما می‌خواهیم عبارت «worked for» را در انگلیسی آمریکایی جستجو کنیم.
02:37
So, then one of the two adults  who work for the program said—
28
157000
3600
بنابراین، سپس یکی از دو بزرگسال که برای این برنامه کار می‌کنند، گفت:
02:40
Worked for the program. Wait,  I didn't hear that. Did you?
29
160600
4480
برای برنامه کار کرد. صبر کنید، من آن را نشنیدم. آیا تو؟
02:45
I didn't hear ‘worked for the program’ I didn't  
30
165080
2360
«برای برنامه کار می‌کردم» نشنیدم
02:47
hear that T, tt,tt, tt. I heard work  for the program. Let's listen again.
31
167440
5840
که T, tt,tt,tt را نشنیدم. کار برای برنامه شنیدم. دوباره گوش کنیم
02:53
So then one of the two adults  who worked for the program said—
32
173280
3600
پس یکی از دو بزرگسال که برای این برنامه کار می‌کردند، گفت:
02:56
Let's try it in slow motion. If we  slow it down here, do we hear the T?
33
176880
4600
بیایید آن را در حرکت آهسته امتحان کنیم. اگر اینجا سرعتش را کم کنیم، صدای T را می شنویم؟
03:01
Two adults who work for the program said—
34
181480
4680
دو بزرگسال که برای این برنامه کار می‌کنند گفتند-
03:06
Work for the—
35
186160
3212
Work for the- هیچ
03:09
There's no T. It sounds like the present tense  ‘work for’. ‘I work for them.’ But it's past  
36
189372
6268
T وجود ندارد. به نظر می‌رسد زمان حال «کار برای». «من برای آن‌ها کار می‌کنم.» اما
03:15
tense and we know that because she's telling  a story about something that happened to her  
37
195640
4360
زمان گذشته است و ما این را می‌دانیم زیرا او داستانی را درباره اتفاقی که در گذشته برایش اتفاق افتاده تعریف می‌کند
03:20
in the past. Alright, well, let's listen to  another one. Are we hearing the T in worked?
38
200000
7440
. خوب، خوب، بیایید به یکی دیگر گوش کنیم. آیا صدای T را می شنویم؟
03:27
My dad worked.
39
207440
1840
بابام کار میکرد
03:29
Okay there he said ‘worked’. Let's  listen to that in a full sentence.
40
209280
5000
باشه اونجا گفت "کار کرد". بیایید آن را در یک جمله کامل گوش کنیم. می‌دانی
03:34
You know it uh, he worked for Chrysler and—
41
214280
2560
اوه، او برای کرایسلر کار می‌کرد و -
03:36
Oh no, when he put the word in the sentence,  he dropped the T again. What's going on? Well,  
42
216840
5520
نه، وقتی کلمه را در جمله گذاشت، دوباره T را انداخت. چه خبر است؟ خب،
03:42
in American English, it's pretty common  to drop a T when it comes between two  
43
222360
4360
در انگلیسی آمریکایی، انداختن T زمانی که بین دو
03:46
consonants. This happens for example, in the  word ‘exactly’. Most Americans won't say that T,  
44
226720
7160
صامت قرار می‌گیرد بسیار رایج است. برای مثال، در کلمه «دقیقاً» این اتفاق می‌افتد. بیشتر آمریکایی‌ها دقیقاً این حرف T را نمی‌گویند
03:53
exactly. They'll say ‘exactly’, dropping the  T sound, or in the phrase ‘just because’,  
45
233880
7280
. آن‌ها می‌گویند «دقیقا»، صدای T را رها می‌کنند، یا در عبارت «فقط به خاطر»،
04:01
most Americans will drop that t because it  comes between two consonants and will say  
46
241160
4320
اکثر آمریکایی‌ها آن t را حذف می‌کنند زیرا بین دو صامت قرار می‌گیرد و می‌گویند «
04:05
‘just because’, just be-, right  from the S to the B with no T.
47
245480
5920
فقط چون»، فقط be-، درست از حرف S به B بدون T.
04:11
So, this can happen with these Ed  endings. As we go through all the  
48
251400
4120
بنابراین، این می تواند با این پایان های Ed اتفاق بیفتد . همانطور که
04:15
rules for Ed endings in this video, we're  going to look at not just the rules but  
49
255520
4800
در این ویدیو همه قوانین مربوط به پایان‌های Ed را مرور می‌کنیم، نه تنها قوانین را بررسی می‌کنیم، بلکه به این خواهیم پرداخت که در
04:20
what actually happens when Americans speak  so you're getting effective accent training.
50
260320
5320
واقع وقتی آمریکایی‌ها صحبت می‌کنند چه اتفاقی می‌افتد، بنابراین آموزش لهجه مؤثری را دریافت می‌کنید.
04:25
So rule one was: Unvoiced ending, Ed is  pronounced like a T, tt. Rule two: If the  
51
265640
7120
بنابراین قانون اول این بود: پایان بدون صدا، Ed مانند T، tt تلفظ می‌شود. قانون دوم: اگر
04:32
ending of the word in the infinitive is voiced,  the Ed ending will also be voiced which is a D.
52
272760
6280
پایان کلمه در مصدر صدا شود، پایان Ed نیز صدا می‌شود که یک D است.
04:39
Let's go to Youglish to find some examples.  We'll look at the phrase ‘opened the’.
53
279040
5360
برای یافتن چند نمونه به Youglish برویم. ما به عبارت "باز شد" نگاه خواهیم کرد.
04:44
I showed up and Cathy, his secretary  opened the door and I walked back—
54
284400
3600
من ظاهر شدم و کتی، منشی او در را باز کرد و برگشتم -
04:48
Oh no, it happened again. Opened  the door became open the door,  
55
288000
5240
اوه نه، دوباره این اتفاق افتاد. Opened the door تبدیل به open the door شد،
04:53
with no D sound even though it was in  the past tense, even though in English  
56
293240
4640
بدون صدای D حتی اگر در زمان گذشته بود، حتی اگر در انگلیسی
04:57
it would absolutely be written with that  Ed ending. Let's listen in slow motion.
57
297880
5600
کاملاً با آن پایان Ed نوشته شود. بیایید با حرکت آهسته گوش کنیم.
05:03
Secretary opened the door and I walked back,
58
303480
3760
منشی در را باز کرد و من برگشتم،
05:07
opened the door,
59
307240
5080
در را باز کردم،
05:12
Nope, no D. We'll talk more  about this D later but for now,  
60
312320
4800
نه، نه D. بعداً درباره این D بیشتر صحبت خواهیم کرد، اما فعلاً،
05:17
let's go and look at the  third rule for Ed endings.
61
317120
3240
بیایید برویم و به قانون سوم برای پایان های Ed نگاه کنیم.
05:20
If the final sound is D or T, the Ed ending  adds not just an extra sound like tt or dd,  
62
320360
6920
اگر صدای نهایی D یا T باشد، انتهای Ed نه فقط یک صدای اضافی مانند tt یا dd،
05:27
but an extra syllable. You can think of  this as being I as in sit or schwa plus D,  
63
327280
5720
بلکه یک هجا اضافه می‌کند. می‌توانید به این فکر کنید که I as in sit یا schwa به اضافه D،
05:33
and it said very quickly, It's  unstressed. So, need becomes  
64
333000
4920
و خیلی سریع می‌گوید، بدون استرس است. بنابراین، نیاز به
05:37
needed. That last syllable always unstressed,  said quickly, needed, id, id, id, needed.
65
337920
7920
نیاز تبدیل می‌شود. آخرین هجا همیشه بدون تاکید، سریع گفته می‌شود، لازم است، شناسه، شناسه، شناسه، نیاز است.
05:45
So we're learning these three rules:  worked, opened and needed. And  
66
345840
5880
بنابراین ما این سه قانون را یاد می گیریم: کارکرده، باز شده و مورد نیاز. و
05:51
we're also learning how these endings  might change when part of a sentence.
67
351720
4880
همچنین می‌آموزیم که چگونه این پایان‌ها ممکن است در قسمتی از جمله تغییر کنند.
05:56
Let's go into more detail about rule one Ed is  T, tt after an unvoiced sound. These are all  
68
356600
7800
بیایید به جزئیات بیشتری در مورد قانون یک Ed is T, tt بعد از صدایی بدون صدا بپردازیم. این‌ها همه
06:04
of the unvoiced sounds in American English but  we've already said that t goes with rule three,  
69
364400
5600
صداهای بی‌صدا در انگلیسی آمریکایی هستند، اما قبلاً گفته‌ایم که t با قانون سه مطابقت دارد،
06:10
also there are no words that  end in the H sound. Plenty of  
70
370000
3160
همچنین هیچ کلمه‌ای وجود ندارد که به صدای H ختم شود. بسیاری از
06:13
words that end in the letter but none  that end in the sound that I know of,  
71
373160
3840
کلماتی که به حرف ختم می‌شوند اما هیچ کدام به صدایی که من می‌دانم ختم نمی‌شوند،
06:17
so for our ending sound for rule one  we have ch, f, k, p, s, sh, and h].
72
377000
10680
بنابراین برای صدای پایانی ما برای قانون یک ما ch، f، k، p، s، sh و h] داریم.
06:27
For all of the words in this category, if the  Ed word is at the end of the sentence you will  
73
387680
4520
برای همه کلمات این دسته، اگر کلمه Ed در انتهای جمله باشد،
06:32
pronounce that T. How did you get there? I walked.  Walked. With a light release of the T sound.
74
392200
7480
آن T را تلفظ خواهید کرد. چگونه به آنجا رسیدید؟ من قدم زدم. راه افتاد. با انتشار نور صدای T.
06:39
For all of the words in this category if the Ed  word is linking into a word that begins with a  
75
399680
4840
برای همه کلمات این دسته، اگر کلمه Ed به کلمه‌ای پیوند می‌خورد که با
06:44
vowel or diphthong, you will lightly release the  T into that word connecting the two words for  
76
404520
4920
واکه یا دیفتونگ شروع می‌شود، به آرامی T را در آن کلمه رها می‌کنید که این دو کلمه را به هم مرتبط می‌کند، به‌عنوان
06:49
example, ‘walked a lot’. Walked a lot, walked  a, [t], the T linking into the schwa. But,  
77
409440
8440
مثال، «مثلاً «مثلاً راه رفت». خیلی راه رفت، a، [t] راه رفت، T به schwa متصل می شود. اما،
06:57
if the next word begins with a consonant, many  times a native speaker will drop the T sound.
78
417880
5680
اگر کلمه بعدی با یک صامت شروع شود، بسیاری از مواقع یک گوینده بومی صدای T را حذف می کند.
07:03
Let's look at each of the possibilities. We'll  start with a CH like in the word ‘watched’ in the  
79
423560
5080
بیایید به هر یک از احتمالات نگاه کنیم. ما با یک CH مانند کلمه "تماشا شده" در
07:08
phrase ‘I watched the best movie last night.’ I  watched the best, watched the best, I watched the  
80
428640
7720
عبارت "من بهترین فیلم را دیشب تماشا کردم" شروع می کنیم. من بهترین فیلم را تماشا کردم، بهترین فیلم را تماشا کردم،
07:16
best movie last night. Now let's play me saying  that phrase in slow motion, you won't hear a T.
81
436360
7440
بهترین فیلم را دیشب تماشا کردم. حالا بیایید من را بازی کنید که این عبارت را با حرکت آهسته بگویم، صدای T را نخواهید شنید.
07:23
I watched the best movie last night.
82
443800
4240
من دیشب بهترین فیلم را تماشا کردم.
07:28
To fully pronounce the T,  it would sound like this:
83
448040
2920
برای تلفظ کامل T، به نظر می‌رسد : دیشب بهترین فیلم را
07:30
watched the, watched the, I watched the best movie  last night. I watched the best movie last night.
84
450960
7120
تماشا کردم، تماشا کردم، بهترین فیلم را دیدم . دیشب بهترین فیلم رو دیدم
07:38
And that's just not as natural as:
85
458080
2200
و این به همان اندازه طبیعی نیست که:
07:40
I watched the best movie last night.
86
460280
2080
دیشب بهترین فیلم را تماشا کردم.
07:42
Dropping the T. Now do you have to drop the T?  
87
462360
3360
انداختن T. حالا باید T را رها کنید؟
07:45
Will Every American always drop  the T between two consonants?
88
465720
5520
آیا هر آمریکایی همیشه T را بین دو صامت می‌اندازد؟
07:51
No, I'm sorry. This is one of the things where  sometimes Americans will do it and sometimes  
89
471240
4920
نه من متاسفم. این یکی از کارهایی است که گاهی آمریکایی‌ها این کار را انجام می‌دهند و گاهی اوقات انجام
07:56
they won't but just knowing about it is going to  help you understand what's happening in American  
90
476160
6040
نمی‌دهند، اما فقط دانستن این موضوع به شما کمک می‌کند بفهمید در مکالمه انگلیسی آمریکایی چه اتفاقی می‌افتد.
08:02
English conversation. And you're going to hear  a lot of examples in this video that will help  
91
482200
5880
و نمونه‌های زیادی را در این ویدیو خواهید شنید که به
08:08
you feel more comfortable dropping the tea in  these Ed ending words so that you can sound more  
92
488080
5240
شما کمک می‌کند چای را در این کلمات انتهایی Ed بریزید تا
08:13
natural too. We're going to go to Youglish and  we're going to listen to two people saying the  
93
493320
4920
راحت‌تر به نظر برسید. ما به Youglish می رویم و به دو نفر گوش می دهیم که
08:18
phrase ‘watched the’. The first time you'll  hear a T dropped, no T at all and then not.
94
498240
6520
عبارت "watched the" را می گویند. اولین باری که صدای T را می‌شنوید، اصلاً T نمی‌شنوید و سپس نمی‌شنوید.
08:24
You know, when I when I watched the original  trilogy, I thought it was the story of Luke.
95
504760
4800
می دانید، وقتی سه گانه اصلی را تماشا کردم، فکر کردم داستان لوک است. نسخه
08:29
Watch the original. I didn't hear a  T there. Let's listen in slow motion.
96
509560
5480
اصلی را تماشا کنید. من یک T در آنجا نشنیدم. بیایید با حرکت آهسته گوش کنیم.
08:35
You know when I watched the original trilogy, I—
97
515040
5480
می‌دانید وقتی سه‌گانه اصلی را تماشا کردم، من-
08:40
Okay, no T. Here's an example though where  there's a clear T in the phrase ‘watched the’
98
520520
6080
بسیار خوب، نه T. در اینجا یک مثال وجود دارد که در آن یک T واضح در عبارت «watched the»
08:46
Utter lack of leadership  that I watched the NFL fail—
99
526600
4760
عدم رهبری کامل وجود دارد که من شکست NFL را تماشا کردم.
08:51
Watched the. So this one can go  either way. The thing you don't  
100
531360
3880
بنابراین این یکی می‌تواند به هر طرف برود. کاری که نمی‌خواهید
08:55
want to do is drop the T but then  not connect it to the next word,  
101
535240
3520
انجام دهید این است که T را رها کنید اما سپس آن را به کلمه بعدی وصل نکنید،   می‌خواهید
08:58
you do want it connect them. You can only  get by with dropping that T if you connect.
102
538760
5960
آنها را به هم متصل کند. فقط در صورت اتصال می‌توانید با رها کردن آن T به کار خود ادامه دهید.
09:04
But even when we say this T, remember  it's not tt, watched. It's got less  
103
544720
5920
اما حتی وقتی این T را می‌گوییم، به یاد داشته باشید که tt نیست، تماشا شده است. انرژی آن کمتر
09:10
energy than that watched, tt,  tt, watched the. A very light T.
104
550640
6200
از آن چیزی است که تماشا کردید، tt، tt، تماشا کرد. T بسیار سبک.
09:16
Next, the unvoiced sound F let's  link it into a vowel. Stuffed it,  
105
556840
5240
سپس، صدای بی‌صدا F، بیایید آن را به یک مصوت پیوند دهیم. آن را پر کرد،   آن را
09:22
stuffed it, stuffed it. Light true T connecting.
106
562080
5040
پر کرد، پر کرد. نور واقعی T اتصال.
09:27
Let's look at ‘stuffed the’ where  the next sound is a consonant.
107
567120
3840
بیایید به «پرشده» نگاه کنیم که در آن صدای بعدی یک صامت است.
09:30
I stuff the blanket into the bag. Stuff the. I  went to Youglish and I heard both pronunciations.  
108
570960
6840
پتو را داخل کیف می کنم. پر کردن. من به یوگلیش رفتم و هر دو تلفظ را شنیدم.
09:37
With the light T released and then also dropped.  Let's listen to some. Here it's dropped.
109
577800
6120
با نور T آزاد شد و سپس نیز کاهش یافت. به بعضی ها گوش کنیم اینجا رها شده است.
09:43
So I rented the biggest Lincoln made,  and I stuffed the bowls in the trunk.
110
583920
4360
بنابراین من بزرگترین ساخت لینکلن را اجاره کردم و کاسه ها را در صندوق عقب پر کردم.
09:48
I stuffed the—
111
588280
3160
من پر کردم-
09:51
And here it is lightly pronounced.
112
591440
2560
و در اینجا به آرامی تلفظ می شود.
09:54
I'm not sure uh if you guys stuffed the box.
113
594000
3880
من مطمئن نیستم که آیا شما بچه ها جعبه را پر کرده اید.
09:57
Stuffed the—
114
597880
3960
پر شده -
10:01
The K sound like in kicked. I  kicked it. Linking into a vowel,  
115
601840
4280
صدای K مانند لگد. لگد زدم. با پیوند دادن به یک مصوت،
10:06
we do a light T release. Kicked it, tt, tt, tt.
116
606120
3640
یک T سبک را رها می کنیم. لگد زد، tt، tt، tt.
10:09
When the next sound is a  consonant like ‘kicked the’,  
117
609760
3240
هنگامی که صدای بعدی یک صامت است مانند "kicked the"،
10:13
‘I kicked the ball.’ This can go either  way. Here's an example where it's dropped.
118
613000
4600
"I kicked the ball." این می تواند به هر جهت باشد. در اینجا یک مثال است که در آن حذف شده است.
10:17
The Girl Who Kicked the Hornet's  Nest, the last book in the trilogy.
119
617600
3440
The Girl Who Kicked the Hornet's Nest، آخرین کتاب از این سه گانه.
10:21
Kick the—
120
621040
2320
لگد زدن -
10:23
And here's one where it's not dropped.
121
623360
2080
و اینجا یکی است که در آن رها نشده است.
10:25
While we kicked the can down the road.
122
625440
2560
در حالی که قوطی را با لگد به پایین جاده زدیم.
10:28
kicked the—
123
628000
1967
kicked the-
10:30
But I want to say I listened to about 50  samples on Youglish of ‘kicked the’ and  
124
630400
5480
اما می‌خواهم بگویم که به حدود 50 نمونه از "kicked the" در Youglish گوش دادم و
10:35
I only found one or two where the  T was pronounced. Also in these 50  
125
635880
4240
فقط یکی دو مورد را پیدا کردم که T تلفظ می‌شد. همچنین در این ۵۰
10:40
samples I found a lot of them were in the  phrase ‘kick the can down the road.’ This  
126
640120
4400
نمونه، بسیاری از آنها را در عبارت «لگد زدن به قوطی در جاده» یافتم.
10:44
is an idiom that means to deal with  a problem or make a decision later.
127
644520
5000
10:49
For example, let's say my car broke down.  It's an old car and I probably need to buy  
128
649520
4760
مثلاً فرض کنید ماشین من خراب شد. این یک ماشین قدیمی است و من احتمالاً باید
10:54
a new one but I don't know what to  get and I don't have a lot of money,  
129
654280
3600
یک ماشین جدید بخرم، اما نمی‌دانم چه چیزی بگیرم و پول زیادی هم ندارم،
10:57
so I kicked the can down the road and just got  this one fixed. I know eventually I'll have to  
130
657880
5400
بنابراین قوطی را در جاده پرت کردم و همین یکی را درست کردم. می دانم که در نهایت باید با
11:03
face the problem and replace the car but for  now I'm going to kick the can down the road.
131
663280
5680
مشکل مواجه شوم و ماشین را تعویض کنم، اما فعلاً می خواهم قوطی را در جاده پرت کنم. در
11:08
Next, P like in the word ‘hoped’. Hoped.  I hoped it would get better. Hoped it.  
132
668960
7120
مرحله بعد، P مانند کلمه "Hoped". امیدوار شد. امیدوارم بهتر بشه امیدوار بود.
11:16
Tt, tt, tt. Light release of the T linking  into a vowel. Let's look at ‘hoped that’.  
133
676080
6920
تی، تی، تی. آزاد شدن نور پیوند T به یک مصوت. بیایید به "امیدوارم" نگاه کنیم.
11:23
Now the t is between two consonants and that  sound might get dropped in spoken English.  
134
683000
5920
اکنون t بین دو صامت است و ممکن است آن صدا در انگلیسی گفتاری حذف شود.
11:28
I found quite a few examples of both dropped  and pronounced. Here's one where it's dropped:
135
688920
5880
من چند نمونه از هر دو حالت انداخته و تلفظ پیدا کردم. اینجا یکی از مواردی است که حذف شده است:
11:34
I had hoped that that word might enter—
136
694800
4120
من امیدوار بودم که آن کلمه وارد شود—
11:38
I hope that—
137
698920
3720
امیدوارم که—
11:42
And here's one where it's not dropped:
138
702640
2440
و اینجا یکی است که حذف نشده است:
11:45
I hoped that my mom would  just take care of it for me.
139
705080
2560
امیدوارم که مادرم فقط از آن مراقبت کند.
11:47
I hoped that—
140
707640
3080
من امیدوار بودم که —
11:50
Sometimes I sense my students panic when  there are two ways to do something. Are  
141
710720
4920
گاهی اوقات وقتی دو راه برای انجام کاری وجود دارد، احساس می‌کنم دانش‌آموزانم وحشت می‌کنند. آیا
11:55
there cases where it's right and  cases where it's wrong? Not really.  
142
715640
4000
مواردی وجود دارد که درست است و مواردی که اشتباه است؟ نه واقعا.
11:59
Both dropped and pronounced T will work. But my  students don't have to want to make a decision  
143
719640
5200
هر دو حذف شده و تلفظ T کار خواهند کرد. اما دانش‌آموزان من مجبور نیستند
12:04
in the moment. Sometimes that's stressful so just  pick. In general, you'll pronounce it lightly or  
144
724840
5960
در لحظه تصمیم بگیرند. گاهی اوقات استرس زا است، پس فقط انتخاب کنید. به طور کلی، آن را به آرامی تلفظ می‌کنید یا
12:10
you won't. I think for a lot of my students  dropping it makes it a little easier makes  
145
730800
5880
نمی‌خواهید. من فکر می‌کنم برای بسیاری از دانش‌آموزانم، حذف آن کمی آسان‌تر می‌شود،
12:16
linking easier, you'll hear native speakers do  both but you find the one that's right for you.
146
736680
6000
پیوند دادن را آسان‌تر می‌کند، می‌شنوید که افراد بومی هر دو را انجام می‌دهند، اما می‌توانید یکی را پیدا کنید که برای شما مناسب است.
12:22
You know as I think of it, there is one more  point we need to discuss for all of these rule  
147
742680
5040
می‌دانید همانطور که من به آن فکر می‌کنم، یک نکته دیگر وجود دارد که باید برای همه این قانون‌ها بحث کنیم
12:27
one Ed endings when a word ends in a T sound  which all of these do and it's followed by  
148
747720
5240
یک پایان‌های Ed زمانی که کلمه‌ای به صدای T ختم می‌شود که همه این‌ها انجام می‌دهند و پس از آن
12:32
you or your that T can be turned into a CH. For  example, ‘helped you’ can become ‘helped you’,  
149
752960
8480
شما یا شما می‌توانید T را تبدیل کنید. به یک CH. برای مثال، «به شما کمک کرد» می‌تواند «به شما کمک کرد»،
12:41
‘helped you’. Does that sound familiar? Helped  you, helped you. Let's listen to an example.
150
761440
5760
«به شما کمک کرد». آشنا به نظر می رسد؟ به شما کمک کرد ، به شما کمک کرد. بیایید به یک مثال گوش دهیم.
12:47
What shift in your thinking has helped you?
151
767200
3080
چه تغییری در تفکر شما به شما کمک کرده است؟ به
12:50
helped you?
152
770280
2560
شما کمک کرد؟ به
12:52
Helped you? Helped you? Ch, ch, ch. So you can  hear this CH for any of these words. For example,  
153
772840
10320
شما کمک کرد؟ به شما کمک کرد؟ چ، چ، چ. بنابراین می‌توانید این CH را برای هر یک از این کلمات بشنوید. به عنوان مثال،
13:03
‘missed’ which you'll study next.  ‘Missed your’ can become missed your,  
154
783160
7320
«از دست رفته» که در ادامه مطالعه خواهید کرد. «از دست رفته» می‌تواند دلتنگ شما شود،
13:10
missed your. Let's listen to an example.
155
790480
1840
از دست رفته شما. بیایید به یک مثال گوش دهیم.
13:12
Perhaps missed your own life's mission.
156
792320
2200
شاید ماموریت زندگی خود را از دست داده اید.
13:14
Missed your—
157
794520
1320
Missed your-
13:15
Missed your. Okay, let's look at the S sound  like in the word ‘missed’. If the next sound  
158
795840
6680
Missed your. خوب، بیایید به صدای S مانند کلمه «از دست رفته» نگاه کنیم. اگر صدای بعدی
13:22
is a vowel or diff thong you'll hear the  T linking in like in the phrase ‘missed  
159
802520
4640
یک مصوت یا یک تانگ متفاوت باشد، T را می‌شنوید که مانند عبارت «missed
13:27
it’, tt, tt, tt. Or if it's at the end of  the sentence, you'll hear the T. You'll be  
160
807160
4760
it»، tt، tt، tt به هم متصل می‌شود. یا اگر در انتهای جمله باشد، صدای T را می شنوید. گم خواهید شد
13:31
missed. Missed, but followed by a consonant  let's look at the example ‘missed the’,  
161
811920
7360
. از دست رفته، اما به دنبال آن یک صامت بیایید به مثال «missed the» نگاه کنیم،
13:39
missed the. Now when I just said those two  words together it was really natural for me  
162
819280
5080
miss the. حالا وقتی آن دو کلمه را با هم گفتم، واقعاً طبیعی بود که
13:44
to drop that T. Missed the. That's what I  want to do. Missed the, missed that. When  
163
824360
5880
T. آن را از دست داد. این کاری است که می‌خواهم انجام دهم. از دست رفت، از دست رفت. وقتی
13:50
I search for missed the on Yougish, almost  all had the dropped T. So it actually just  
164
830240
6880
در Yougish برای missed the را جستجو می‌کنم، تقریباً همه T را حذف کرده‌اند. بنابراین در واقع فقط
13:57
sounds like the present tense, miss the. Let's  go to Youglish. You tell me if you hear the T.
165
837120
6680
مثل زمان حال به نظر می‌رسد. بیایید به Youglish برویم. اگر صدای T را شنیدی به من بگو. آیا حرف
14:03
Everybody missed the boat that way.
166
843800
2280
14:06
Did you hear the T for the  past tense? Listen again.
167
846080
3400
T را برای زمان گذشته شنیدید؟ دوباره گوش کن.
14:09
Everybody missed the boat that way.
168
849480
2240
همه آنطوری قایق را از دست دادند. از
14:11
Missed the—
169
851720
2760
دست رفته -
14:14
No, it's not there. Dropped T here is so natural.  Now, here's one where we will hear the T.
170
854480
6640
نه، آنجا نیست. افتادن T در اینجا بسیار طبیعی است. حالا، اینجا یکی است که در آن صدای T را خواهیم شنید.
14:21
And yet, it kind of missed the boat.
171
861120
3600
14:24
missed the--
172
864720
6480
missed the--
14:31
In both of these cases we heard the  idiom ‘to miss the boat’. It means  
173
871200
4120
در هر دوی این موارد، اصطلاح «از دست دادن قایق» را شنیدیم. این به معنای
14:35
to miss your chance to do something,  to miss an opportunity. For example,  
174
875320
4640
از دست دادن فرصت برای انجام کاری، از دست دادن فرصت است. برای مثال،
14:39
my mom invited me on a trip but I took too  long to decide if I wanted to go and she  
175
879960
4560
مادرم مرا به سفر دعوت کرد، اما من تصمیم گرفتم که آیا می‌خواهم بروم یا نه، خیلی طول کشید و او
14:44
invited someone else. I missed the boat I decided  I really wanted to go so I was bummed about it.
176
884520
6800
شخص دیگری را دعوت کرد. من قایق را از دست دادم که تصمیم گرفتم واقعاً می‌خواهم بروم، بنابراین از این موضوع ناراحت شدم.
14:51
SH. Let's use the word ‘push’.  Followed by a vowel or diphthong,  
177
891320
4280
SH. بیایید از کلمه "فشار" استفاده کنیم. به دنبال یک مصوت یا دیفتونگ،
14:55
you will hear the T linking in pushed a, pushed  a, pushed a, tt, tt, tt. Pushed a. He pushed a  
178
895600
6640
T را می‌شنوید که به a pushed, pushed a, pushed a, tt, tt, tt متصل می‌شود. الف را هل داد. او یک
15:02
kid at school but followed by a consonant like  in pushed the. If I say that fast in a sentence,  
179
902240
7760
بچه را در مدرسه هل داد، اما به دنبال آن یک حرف بی صدا مانند در را هل داد. اگر به این سرعت در یک جمله بگویم،
15:10
‘He pushed the wrong button.’ I will probably  drop that T. I just listened to Youglish and  
180
910000
5640
«او دکمه را اشتباه فشار داد.» احتمالاً آن T را رها می‌کنم. من فقط به Youglish گوش کردم و
15:15
almost everyone there dropped the T in  pushed the. Maybe 90%. Here's an example.
181
915640
5840
تقریباً همه کسانی که در آنجا T را انداختند، دکمه را فشار دادند . شاید 90 درصد. در اینجا یک مثال است.
15:21
When he pushed the Civil Rights uh, bills through—
182
921480
3560
هنگامی که او حقوق مدنی را به اجرا درآورد، لوایح را
15:25
pushed the—
183
925040
3280
تصویب کرد-
15:28
And here's one where he  does say the T. Pushed the.
184
928320
3520
و در اینجا یکی از مواردی است که او می‌گوید T. Pushed the.
15:31
which is pushed the debt-to-GDP ratio higher.
185
931840
3000
که نسبت بدهی به تولید ناخالص داخلی را بالاتر می برد.
15:34
pushed the—
186
934840
3640
تحت فشار قرار داد-
15:38
Let's look at the unvoiced TH  like in the word ‘unearthed’.
187
938480
4000
بیایید به TH بی صدا مانند کلمه "کشف شده" نگاه کنیم.
15:42
If followed by a vowel or  diphthong, you'll hear a light T,  
188
942480
3360
اگر به دنبال آن یک واکه یا دیفتونگ باشد، صدای T روشن را می شنوید،
15:45
we unearthed another clue.  Unearthed another, tt, tt, tt.
189
945840
4280
سرنخ دیگری پیدا کردیم. یکی دیگر را کشف کرد، tt، tt، tt.
15:50
To unearth means to dig something  out of the Earth but it also means to  
190
950120
3920
کشف کردن به معنای کندن چیزی از زمین است، اما همچنین به معنای
15:54
discover something. Something that had been  hidden, lost, or kept secret. For example,  
191
954040
5880
کشف چیزی است. چیزی که پنهان، گم شده یا مخفی مانده بود. برای مثال،
15:59
I unearthed a secret from my father's past.  If followed by a constant, it can be dropped.
192
959920
5800
رازی از گذشته پدرم کشف کردم. اگر به دنبال یک ثابت باشد، می توان آن را حذف کرد.
16:05
I listened to a lot of examples and most  of the time it was dropped. Here's one.
193
965720
6640
من به مثال‌های زیادی گوش دادم و اکثر اوقات حذف می‌شد. اینجا یکی است.
16:12
had unearth the tomb of King Tutankhamun.
194
972360
2640
مقبره پادشاه توت عنخ آمون را از زیر خاک بیرون آورده بود.
16:15
unearthed the—
195
975000
5560
کشف شد-
16:20
And here's one where it wasn't dropped.
196
980560
2600
و اینجا یکی است که در آن رها نشده است.
16:23
Evans had basically unearthed the record room—
197
983160
4240
ایوانز اساساً اتاق ضبط را کشف کرده بود-
16:27
Unearthed the--
198
987400
8520
Unearthed the--
16:35
So my conclusion with Ed endings rule one is  this: When it links into a word that begins  
199
995920
5960
بنابراین نتیجه‌گیری من از قاعده اول پایان‌های Ed این است: وقتی به کلمه‌ای پیوند می‌خورد که
16:41
with another consonant, it's most common to  drop the T which then sounds just like the  
200
1001880
5320
با صامت دیگری شروع می‌شود، معمولاً T را کنار می‌گذاریم که درست شبیه
16:47
present tense. But don't worry about that,  everyone will know what you mean because  
201
1007200
4160
زمان حال به نظر می‌رسد. . اما در مورد آن نگران نباشید، همه به دلیل  زمینه، منظور شما را خواهند فهمید
16:51
of the context. Because you're speaking  about something that happened in the past.
202
1011360
4480
. زیرا شما درباره چیزی صحبت می‌کنید که در گذشته اتفاق افتاده است.
16:55
Now, let's have you train with some of these rule  one cases with a dropped T to make that feel more  
203
1015840
6160
اکنون، اجازه دهید با برخی از این موارد قانون یک با T افت شده تمرین کنیم تا احساس
17:02
comfortable. First, you'll hear a phrase then  you'll hear just the two-word link. Miss my,  
204
1022000
6600
راحتی بیشتری داشته باشید. ابتدا یک عبارت را می شنوید سپس فقط پیوند دو کلمه ای را می شنوید. Miss my,
17:08
miss my in slow motion two times, repeat  the second time. It's important not to  
205
1028600
5280
از دست دادن من در حرکت آهسته دو بار، تکرار بار دوم. مهم این است که
17:13
just learn something but to actually  train it speak out loud get used to it.
206
1033880
8240
فقط چیزی را یاد نگیرید، بلکه در واقع آن را آموزش دهید که با صدای بلند صحبت کند و به آن عادت کنید.
17:22
So then one of the two adults who work  for the program said--
207
1042120
3309
بنابراین، یکی از دو بزرگسالی که برای این برنامه کار می‌کنند، گفت-- برای
17:25
to work for—
208
1045429
2931
کار کردن-
17:28
You know uh, he worked for Chrysler and he—
209
1048360
2680
می‌دانی اوه، او برای کرایسلر کار می‌کرد و او-
17:31
worked for--
210
1051040
1920
کار می‌کرد--
17:32
I watched the best movie last night.
211
1052960
2440
دیشب بهترین فیلم را تماشا کردم.
17:35
watched the—
212
1055400
1800
تماشا کردم -
17:37
You know when I when I watched the original  trilogy, I thought it was the story of Luke.
213
1057200
4600
می‌دانید وقتی سه‌گانه اصلی را تماشا کردم، فکر کردم داستان لوک است.
17:41
watched the—
214
1061800
2840
تماشا کردم—
17:44
So I rented the biggest Lincoln made  and I stuffed the bowls in the trunk,
215
1064640
4360
بنابراین بزرگترین کتاب ساخت لینکلن را کرایه کردم و کاسه ها را در صندوق عقب انداختم،
17:49
I stuffed the—
216
1069000
2800
آن را پر کردم—
17:51
The Girl Who Kicked the Hornet's  Nest, the last book in the trilogy.
217
1071800
3440
دختری که لانه هورنت را لگد زد ، آخرین کتاب این سه گانه.
17:55
kicked the—
218
1075240
1720
لگد زد -
17:56
I had hoped that that word might enter—
219
1076960
4120
امیدوار بودم که این کلمه وارد شود -
18:01
I hope that—
220
1081080
3560
امیدوارم که -
18:04
Everybody missed the boat that way.
221
1084640
2360
همه قایق را از دست دادند.
18:07
Missed the—
222
1087000
2120
از دست رفته -
18:09
When he pushed the civil rights uh, bills through—
223
1089120
3600
وقتی او حقوق مدنی را تحت فشار قرار داد، لوایح را از بین
18:12
pushed the—
224
1092720
2760
برد -
18:15
had unearthed the tomb of King Tutankhamun.
225
1095480
3680
مقبره پادشاه توتانخ آمون را از زیر خاک بیرون آورد.
18:19
unearthed the—
226
1099160
4040
18:23
I've actually kicked the tires on most,
227
1103200
2200
18:25
kicked the—
228
1105400
1800
18:27
he skipped the 50th anniversary party in 1987,
229
1107200
3040
او از جشن پنجاهمین سالگرد در سال 1987 غافل شد،
18:30
he skipped the—
230
1110240
3080
او از آن رد شد -
18:33
It helped that Tome had  brought in a talented chef.
231
1113320
3200
این کمک کرد که تام یک سرآشپز بااستعداد آورده بود. به
18:36
help that—
232
1116520
3080
آن کمک کنید—
18:39
That has pushed for bills of  rights around the country—
233
1119600
3160
این باعث شده تا منشور حقوق در سراسر کشور منتشر شود—
18:42
Pushed for—
234
1122760
2720
تحت فشار قرار گرفته است—
18:45
Do you plan on paying for the legal fees of this  
235
1125480
2160
آیا قصد دارید هزینه های قانونی این
18:47
older gentleman in North Carolina  who sucker punched the protester?
236
1127640
3360
آقای مسن تر در کارولینای شمالی را بپردازید که مرد معترض را با مشت کوبید؟
18:51
Punched the—
237
1131000
2080
با مشت -
18:53
I also discovered that as I kind of  sniffed the air around Lake Charles—
238
1133080
4640
من همچنین متوجه شدم که وقتی هوای اطراف دریاچه چارلز را بو می‌کشیدم -
18:57
sniffed the—
239
1137720
3760
بو می‌کشیدم -
19:01
I tossed the newspaper into the back seat—
240
1141480
2800
روزنامه را روی صندلی عقب پرت کردم -
19:04
tossed the—
241
1144280
3360
پرت کردم -
19:07
You know, we went through all the rules for the  
242
1147640
1880
می‌دانی، ما همه قوانین را برای
19:09
Ed endings but we really only got  to talk about rule one in depth.
243
1149520
6080
پایان‌های اد دنبال کردیم، اما واقعاً فقط باید درباره قانون یک عمیق صحبت کنیم.
19:15
Rule two: The last sound in the infinitive is a  voiced sound. What is a voiced sound? All vowels  
244
1155600
6920
قانون دوم: آخرین صدای در مصدر، صدایی است. صدای صدادار چیست؟ همه حروف صدادار
19:22
and diphthongs are voiced and some consonants.  First, we'll talk about vowels and diphthongs.  
245
1162520
7480
و دوفتونگ صدادار و برخی همخوان هستند. ابتدا در مورد مصوت ها و دیفتونگ ها صحبت خواهیم کرد.
19:30
For example, the word agree ends in  the E vowel. Agree. Past tense would be  
246
1170000
6440
برای مثال، کلمه موافقت به حرف مصوت E ختم می‌شود. موافق. زمان گذشته
19:36
agreed. With the D sound. Agreed. Now you  probably learned that D is pronounced d,  
247
1176440
7960
موافقت خواهد شد. با صدای D موافقت کرد. اکنون احتمالاً یاد گرفته‌اید که D تلفظ می‌شود d،
19:44
a stop of air voicing the vocal cords, dd, dd,  dd and then a release. Agreed. But we actually  
248
1184400
10480
یک توقف هوا که تارهای صوتی را صدا می‌کند، dd، dd، dd و سپس رها کردن. موافقت کرد. اما ما در واقع
19:54
have a couple of different pronunciations  that we'll use for these rule two Ed endings.
249
1194880
6280
چند تلفظ مختلف داریم که برای این قاعده دو انتهای Ed استفاده خواهیم کرد.
20:01
Let's look at the phrase ‘I agreed it would be a  good idea.’ Agreed it, agreed it. Agreed [flap]  
250
1201160
10240
بیایید به عبارت «موافق بودم که ایده خوبی است» نگاه کنیم. موافقم، موافقم. موافقت شد [flap]
20:11
agreed it. That's a flap of the tongue, it's  not a stop of air, it's actually just like the  
251
1211400
5160
موافقت کرد. اگر با آن صدا آشنایی داشته باشید، این یک تکه زبان است، یک نقطه توقف هوا نیست، در واقع درست مانند
20:16
flap T if you're familiar with that sound. The  D between vowel or diphthong sounds is a quick  
252
1216560
5360
فلپ T است. D بین صداهای مصوت یا دایفتانگ یک
20:21
single flap of the tongue against the roof of the  mouth. Agreed it, agreed it [flap], agreed it.
253
1221920
7440
تکه تکه سریع زبان در مقابل سقف دهان است. موافقت کرد، موافقت کرد [فلپ]، موافقت کرد.
20:29
So anytime with these Ed endings  that you have the sounds of a vowel  
254
1229360
3760
بنابراین هر زمان که با این پایان‌های Ed صدای یک مصوت
20:33
or diphthong D and then a vowel or  diphthong, it's a flap. Agreed it.
255
1233120
5800
یا دیفتونگ D و سپس یک مصوت یا دیفتونگ داشته باشید، این یک فلپ است. موافقت کرد.
20:38
Light about. Light, light  about, light about, light about.
256
1238920
9560
نور در مورد. نور، نور در مورد، نور در مورد، نور در مورد.
20:48
What if the next word doesn't begin  with a vowel or diphthong but rather  
257
1248480
3920
اگر کلمه بعدی با یک مصوت یا دو صدا شروع نشود بلکه با
20:52
a consonant? Let's take a look at the  example agreed with. I agreed with you.  
258
1252400
6840
یک صامت شروع شود چه؟ بیایید به مثال مورد توافق نگاهی بیندازیم. من با شما موافق بودم.
20:59
I agreed with you. It's not a fully pronounced D  because there's no release. That would be this:
259
1259240
8320
من با شما موافق بودم. این D کاملاً تلفظ نمی‌شود زیرا نسخه‌ای وجود ندارد. این می شود:
21:07
I agreed with you. I agreed with you.  Agreed with, agreed with. We don't do that,  
260
1267560
5480
من با شما موافق بودم. من با شما موافق بودم. موافق، موافق. ما این کار را نمی‌کنیم،
21:13
we don't do that release when the next word begins  with a consonant, we make the noise in the vocal  
261
1273040
5520
وقتی کلمه بعدی با یک حرف صامت شروع می‌شود، آن رها کردن را انجام نمی‌دهیم، صدا را در تارهای صوتی ایجاد می‌کنیم،
21:18
cords but we don't release it, we go right into  the next sound. In this case, W. Agreed with,  
262
1278560
10040
اما آن را رها نمی‌کنیم، درست وارد صدای بعدی می‌شویم. در این مورد، W. موافق،
21:28
agreed with agreed, it's the sound but there's  not a stop and release we just carry that voice  
263
1288600
8120
موافق، موافق، این صداست، اما هیچ توقف و انتشاری وجود ندارد، ما فقط آن صدا را
21:36
d right into the W. Agreed with, agreed with. We  like to make English really smooth and that's why  
264
1296720
6680
مستقیماً به دبلیو انتقال می‌دهیم. موافق، موافق. ما دوست داریم زبان انگلیسی را واقعاً روان کنیم و به همین دلیل است که
21:43
in these cases stop consonants are not fully  pronounced. Let's look at a few more examples  
265
1303400
6320
در این موارد، صامت‌های stop کاملاً تلفظ نمی‌شوند. بیایید به چند مثال دیگر نگاه کنیم   که در آنها
21:49
where we have a vowel or diphthong then the D  and then the next word begins with a consonant.
266
1309720
6000
یک مصوت یا دیفتونگ داریم و سپس D و سپس کلمه بعدی با یک صامت شروع می‌شود.
21:55
He sued the company. Sued the, sued  the. Do you hear that D in the vocal  
267
1315720
6680
او از این شرکت شکایت کرد. شکایت کرد، شکایت کرد . آیا صدای D را در تارهای صوتی می شنوید
22:02
cords? He sued the company. Plowed  through. Plowed, plowed through.
268
1322400
7920
؟ او از این شرکت شکایت کرد. شخم زد. شخم زد، شخم زد.
22:10
Weighed my options. Weighed my, weighted my,  weighed my options. Now let's look at a few  
269
1330320
10400
گزینه هایم را سنجید. وزن من، وزن من، گزینه های من وزن کرد. حالا بیایید به چند
22:20
more examples, you tell me how the Ed ending  should be pronounced. Flapped or unreleased?
270
1340720
7800
مثال دیگر نگاه کنیم، شما به من بگویید پایان Ed چگونه باید تلفظ شود. فلاپ شده یا منتشر نشده؟
22:28
The next word begins with a consonant sound so  this D is unreleased. Toyed with. Toyed with,  
271
1348520
7480
کلمه بعدی با صدای همخوان شروع می شود بنابراین این D منتشر نشده است. بازیچه با. با بازی،
22:36
toyed with. Let's go to Youglish for an example.
272
1356000
4320
با بازی. برای مثال به سراغ Youglish می رویم.
22:40
And I even toyed with calling the movie  Liberty for a little while.
273
1360320
3030
و من حتی برای مدت کوتاهی مشغول نامیدن فیلم آزادی بودم.
22:43
toyed with—
274
1363350
5170
اسباب بازی-
22:48
Toyed with. Can you say that  now? Really easily with that  
275
1368520
4080
بازی شده با. اکنون می توانید آن را بگویید ؟ واقعاً به راحتی با آن
22:52
unreleased D sound toyed with, toyed with.
276
1372600
5040
صدای D منتشر نشده با آن بازی می‌شود.
22:57
What about this one? Is the D flapped or  unreleased? Reviewed a. Reviewed a. That's  
277
1377640
8400
در مورد این یکی چی؟ آیا D فلپ شده یا منتشر نشده است؟ بررسی شده است. بررسی شده است. این
23:06
usually going to be a flap because  the D comes between two vowel or  
278
1386040
3160
معمولاً یک فلپ است زیرا D بین دو صدای مصوت یا
23:09
diphthong sounds. Reviewed a, reviewed  a. Let's go to Youglish for an example.
279
1389200
6400
دیفتونگ قرار می‌گیرد. بازبینی a، مرور a. برای مثال به سراغ Youglish می رویم.
23:15
It's what people said when they  came from abroad, reviewed a place--
280
1395600
4680
این همان چیزی است که مردم وقتی از خارج از کشور آمدند، یک مکان را مرور کردند،
23:20
Reviewed a—
281
1400280
5400
گفتند: a-
23:25
One more, what about this one? Booed  by. The next word begins with a  
282
1405680
5320
یک مورد دیگر، این یکی چطور؟ هو شده توسط. کلمه بعدی با یک صامت شروع می شود
23:31
consonant so that will be an unreleased  D. Booed by. Vibrating the vocal cords,  
283
1411000
7520
به طوری که یک D منتشر نشده خواهد بود. Booed by. لرزش تارهای صوتی،
23:38
making the D sound but not releasing.  Booed by. Let's look at an example.
284
1418520
5200
ایجاد صدای D اما رها نشدن. هو شده توسط. بیایید به یک مثال نگاه کنیم.
23:43
I got booed by 20,000 people  for those that don't know in 2012.
285
1423720
3456
من در سال 2012 توسط 20000 نفر برای کسانی که نمی‌دانند هو شدم.
23:47
Booed by--
286
1427176
2933
23:50
So for rule two, we looked at vowel and diphthongs  plus Ed. What about all the consonants that are  
287
1430120
6400
در مورد همه صامت‌هایی که
23:56
voiced? That's still rule two and things  start to get a little more complicated.
288
1436520
4800
صدا می‌شوند چطور؟ این هنوز قانون دوم است و همه چیز کمی پیچیده‌تر می‌شود.
24:01
We'll look at each of these voiced consonant  
289
1441320
2840
ما به هر یک از این پایان‌های همخوان صدادار نگاه خواهیم کرد
24:04
endings. Let's start with  R like in the word fired.
290
1444160
4400
. بیایید با R شروع کنیم مانند کلمه اخراج.
24:08
He was fired last week. Fired last, fired last.  Not d, a release, that would be fired last, fired  
291
1448560
11160
او هفته گذشته اخراج شد. آخرین اخراج شد، آخرین اخراج شد. نه d، یک نسخه، که آخرین بار اجرا می‌شود،
24:19
last, but it's fired last. That unreleased D sound  in the vocal cords before the next consonant.
292
1459720
8640
آخرین اخراج می‌شود، اما آخرین شلیک می‌شود. آن صدای D منتشر نشده در تارهای صوتی قبل از صامت بعدی.
24:29
If the next word begins with a vowel or  diphthong, the D will be flapped but only  
293
1469160
4320
اگر کلمه بعدی با یک مصوت یا دیفتونگ شروع شود، D پرتاب می‌شود اما فقط
24:33
because of the R. The rule for flapping is  a D or T will be flapped between two sounds  
294
1473480
5040
به دلیل R. قاعده تکان دادن این است که D یا T بین دو صدای
24:38
that are vowels and diphthongs or if the first  sound the sound before is an r and the sound  
295
1478520
6160
صدادار و دوبله یا اگر صدای اول به صدا در می‌آید، صدا می‌شود. قبل از یک r است و صدای
24:44
after is a vowel or diphthong like in the  word party or hardy, those are both flaps  
296
1484680
5200
بعد از آن یک مصوت یا دیفتونگ است، مانند کلمه party یا hardy، این دو
24:49
because of the r-d-t diphthong pattern.  Party, hardy. So when we have an ending  
297
1489880
8640
به دلیل الگوی دوگانه r-d-t، فلپ هستند. مهمانی، سرسخت. بنابراین وقتی یک پایانی
24:58
R infinitive plus the D sound plus the word that  begins with the vowel or diphthong, that D will be  
298
1498520
6760
R مصدر به اضافه صدای D به اضافه کلمه ای که با مصوت یا دیفتونگ شروع می شود داشته باشیم، آن D
25:05
flapped. It's not like this for any of these other  voiced consonants it's just because of the R.
299
1505280
6960
بال می خورد. برای هیچ یک از این صامت های صدادار دیگر اینطور نیست، فقط به خاطر R است.
25:12
He was fired on Monday. Fired on [flap]  single flap of the tongue. Fired on.
300
1512240
8440
او روز دوشنبه اخراج شد. روی [flap] تک تک زبان شلیک می‌شود. شلیک شد.
25:20
And I should say for any of these rule  two words if the next word is you or your,  
301
1520680
5920
و برای هر یک از این قوانین باید دو کلمه بگویم، اگر کلمه بعدی شما یا شما باشد،
25:26
a native speaker might turn that d  into a j sound. We do this with any  
302
1526600
3880
ممکن است یک گوینده بومی آن d را به صدای j تبدیل کند. ما این کار را با هر کلمه ای انجام می دهیم
25:30
word that ends in a d when the next  word begins with you or your like in  
303
1530480
3480
که به d ختم می شود وقتی کلمه بعدی با شما یا مانند شما در
25:33
the phrase ‘would you’. Would jj, jj, jj, J  sound. Would you. Would you do that for me?
304
1533960
6600
عبارت "wid you" شروع شود. jj، jj، jj، j صدا می‌شود. آیا شما. آیا این کار را برای من انجام می دهید؟
25:40
J, J. So all of these words in rule  two do end in a D sound therefore you  
305
1540560
6040
J، J. بنابراین همه این کلمات در قانون دو به صدای D ختم می‌شوند، بنابراین
25:46
might hear this happen. Let's take fired  you, fired you as an example. Fired you.
306
1546600
7400
ممکن است این اتفاق را بشنوید. بیایید اخراج شما را به عنوان مثال در نظر بگیریم. اخراجت کرد می
25:54
You know they fired you and you were  you were you know poor for two years,
307
1554000
4665
دانی که تو را اخراج کردند و تو بودی که دو سال فقیر بودی،
25:58
Fired you--
308
1558665
8895
اخراجت کرد--
26:07
Fired you, fired you, J J, with that J sound.
309
1567560
4880
اخراجت کرد، جی جی، با آن صدای جی.
26:12
How about G? Another voiced consonant like in the  word beg, begged, she begged all the time. When  
310
1572440
8440
جی چطور؟ یک صامت دیگر مانند کلمه بگ، التماس کرد، او مدام التماس کرد. وقتی
26:20
the next word begins with a vowel or diphthong,  you will release that D into the next word,  
311
1580880
4920
کلمه بعدی با یک مصوت یا دیفتونگ شروع می‌شود، آن D را در کلمه بعدی،
26:25
begged all the time. Do, do, do, begged all,  begged all the time. But when the next sound is  
312
1585800
6680
همیشه التماس می‌کنید، رها می‌کنید. انجام دهید، انجام دهید، انجام دهید، همه التماس شد، همیشه التماس کرد. اما وقتی صدای بعدی
26:32
a consonant, it gets more complicated. Honestly,  there are three ways you might hear it. First,  
313
1592480
6640
یک صامت باشد، پیچیده‌تر می‌شود. راستش را بخواهید، سه راه برای شنیدن آن وجود دارد. ابتدا،
26:39
dropped. I begged for a dog when I was a little  kid. Begged for, begged for. I dropped it there.  
314
1599120
7440
رها شد. وقتی بچه بودم برای سگ التماس کردم . التماس کرد، التماس کرد. انداختمش اونجا
26:46
Or you might hear that unreleased D sound in the  vocal cords I begged for a dog. Begged for a dog,  
315
1606560
8640
یا ممکن است صدای D منتشر نشده را در تارهای صوتی که برای سگی التماس کردم بشنوید. التماس یک سگ،
26:55
begged for a dog. Or you might even hear a  light release, I begged for a dog, begged,  
316
1615200
8520
برای سگ التماس کرد. یا حتی ممکن است یک رها کردن سبک بشنوید، من برای یک سگ التماس کردم، التماس کردم،
27:03
light release, I begged for a dog. Let me  show you what I mean, we'll go to Youglish.
317
1623720
5880
رها کردن سبک، من برای یک سگ التماس کردم. اجازه دهید منظورم را به شما نشان دهم، به Youglish می‌رویم.
27:09
Now in this one, I hear the D in the vocal  cords but not released, beg for, begged for.
318
1629600
7720
اکنون در این یکی، صدای D را در تارهای صوتی می‌شنوم، اما رها نشده، التماس، التماس.
27:17
That he begged for quarters  in the park across the street.
319
1637320
3760
اینکه او در پارک آن طرف خیابان التماس کرد.
27:21
Begged for quarters—
320
1641080
10080
التماس برای یک چهارم -
27:31
In this next one, I don't really  hear any D. I think it's dropped.
321
1651160
3880
در این مورد بعدی، من واقعاً صدای D نمیشنوم. فکر می کنم حذف شده است.
27:35
The rebels beg for food at homes along the way.
322
1655040
4120
شورشیان در راه در خانه ها برای غذا گدایی می کنند.
27:39
Begged for food--
323
1659160
9080
التماس غذا--
27:48
And now an example where  the D is lightly released.
324
1668240
3240
و اکنون مثالی که در آن D به آرامی رها می شود.
27:51
I like begged for an interview,
325
1671480
2120
التماس برای مصاحبه دوست دارم،
27:53
Begged for an interview—
326
1673600
9400
التماس برای مصاحبه -
28:03
Like I said in my rule one video, try not to  get stressed out about there being more than one  
327
1683000
5160
همانطور که در یک ویدیوی قانونم گفتم، سعی کنید در مورد وجود بیش از یک
28:08
option. if it's easier for you to always lightly  release your D, that's okay. As you get more  
328
1688160
5640
گزینه استرس نداشته باشید. اگر برای شما راحت تر است که همیشه D خود را به آرامی رها کنید، اشکالی ندارد. وقتی بیشتر
28:13
used to English and you're around a lot of native  speakers or if you're doing a lot of imitating you  
329
1693800
5360
به انگلیسی عادت می‌کنید و با زبان مادری زیادی آشنا می‌شوید، یا اگر زیاد از شما تقلید می‌کنید،
28:19
may find that you start dropping the D sound more  naturally. What we're doing here is looking at  
330
1699160
4880
ممکن است متوجه شوید که صدای D را طبیعی‌تر می‌ریزید. کاری که ما در اینجا انجام می‌دهیم، بررسی
28:24
all the different possibilities and pronunciations  of what you'll hear when speaking with Americans.
331
1704040
6120
همه احتمالات و تلفظ‌های  متفاوتی است که هنگام صحبت با آمریکایی‌ها می‌شنوید.
28:30
When a word ends in the J sound like in ‘changed’,  
332
1710160
3520
وقتی کلمه ای با صدای J مانند "تغییر شده" به پایان می رسد،
28:33
I just listened to a bunch of examples  of changed. Let's listen to a few.
333
1713680
5520
من فقط به چند نمونه تغییر یافته گوش دادم. بیایید به چند نفر گوش کنیم.
28:39
Life changed pretty rapidly for the worst.
334
1719200
3120
زندگی خیلی سریع برای بدترین حالت تغییر کرد.
28:42
changed pretty—
335
1722320
6081
زیبا تغییر کرد-
28:48
Little by little things changed—
336
1728440
1960
کم کم چیزها تغییر کردند-
28:50
Changed—
337
1730400
4320
تغییر کردند-
28:54
So all those had the released D,  changed but it can definitely be  
338
1734720
4360
بنابراین همه آن ها D منتشر شده را داشتند، تغییر کردند، اما قطعاً می توان آن را
28:59
dropped too. Let's look at a common  phrase changed my mind. Changed my.  
339
1739080
6280
نیز حذف کرد. بیایید به یک عبارت رایج نگاه کنیم که نظر من را تغییر داد. من را تغییر داد.
29:05
It's fairly common to drop the Ed ending  there. The more common a phrase is,  
340
1745360
4600
تقریباً معمول است که پایان Ed را در آنجا رها کنید. هرچه یک عبارت رایج‌تر باشد،
29:09
the more likely we'll do some sort of reduction  there. And that's what I found often happens here.
341
1749960
6320
احتمال بیشتری وجود دارد که در آنجا نوعی کاهش انجام دهیم . و این چیزی است که من متوجه شدم اغلب اینجا اتفاق می افتد.
29:16
‘I changed my mind’ becomes ‘I change  my mind.’ I listen to a lot of phrases  
342
1756280
5800
«نظرم را تغییر دادم» به «نظرم تغییر می‌کنم» می‌شود . به عبارات زیادی گوش می‌دهم
29:22
and the D was almost always dropped. So  it just sounds like the present tense.  
343
1762080
4400
و D تقریباً همیشه حذف می‌شد. بنابراین، فقط شبیه زمان حال است.
29:26
Change my mind. Even though it's  past tense. Here are some examples.
344
1766480
4480
نظرم را عوض کن حتی اگر زمان گذشته باشد. در اینجا چند نمونه آورده شده است.
29:30
But I have changed my mind about stress.
345
1770960
3360
اما نظرم در مورد استرس تغییر کرده است.
29:34
Change my mind. When I listen in slow  motion I don't hear any kind of D.
346
1774320
5640
نظرم را عوض کن وقتی با حرکت آهسته گوش می‌دهم، هیچ نوع D را نمی‌شنوم.
29:39
It's changed my mind—
347
1779960
4560
نظرم تغییر کرده است -
29:44
Here a few more with that dropped D.
348
1784520
2840
در اینجا چند مورد دیگر با D حذف شده است.
29:47
Kind of still feel like a loser  because I changed my mind.
349
1787360
2480
هنوز احساس می‌کنم بازنده هستم، زیرا نظرم تغییر کرده است.
29:49
Yes.
350
1789840
680
آره.
29:50
I changed my mind—
351
1790520
8280
من نظرم را تغییر دادم-
29:58
Uh I've changed my mind a number of  times after hearing the oral argument.
352
1798800
3640
اوه، چند بار بعد از شنیدن بحث شفاهی نظرم تغییر کرد.
30:02
I've changed my mind—
353
1802440
5720
من نظرم را تغییر داده‌ام-
30:08
God appears to Schleyer and says I changed  my mind about that confounded speech thing.
354
1808160
6040
خدا به شلایر ظاهر می‌شود و می‌گوید من نظرم را در مورد آن صحبت گیج‌کننده تغییر دادم.
30:14
change my mind—
355
1814200
6280
نظرم را عوض کن -
30:20
What about a word where the last sound  in the affinitive is the L like in the  
356
1820480
3800
در مورد کلمه ای که آخرین صدای در آن حرف L مانند
30:24
word drill? When it's followed by  a word that begins with a vowel or  
357
1824280
4080
کلمه drill باشد، چطور؟ وقتی کلمه‌ای که با یک مصوت یا
30:28
diphthong release the D into that  word to link it. Drilled into,  
358
1828360
4160
دیفتونگ شروع می‌شود دنبال می‌شود، D را در آن کلمه رها کنید تا آن را پیوند دهید. حفاری به داخل،
30:32
drilled into. Let's look at some examples  where the next word begins with a consonant.
359
1832520
5760
سوراخ شده در. بیایید به چند مثال نگاه کنیم  که در آن کلمه بعدی با یک صامت شروع می شود.
30:38
Each hole has been drilled  to fit a certain nut shape.
360
1838280
3720
هر سوراخ برای تناسب با شکل مهره خاصی حفر شده است.
30:42
Drilled to fit—
361
1842000
6880
سوراخ شده به تناسب -
30:48
Drilled to. The D made in the vocal  cords drilled to, it's not released  
362
1848880
6560
سوراخ شده به. D ساخته شده در تارهای صوتی دریل شده است، آزاد نمی شود
30:55
we just go right into the T sound. If  I released it, it would be drilled to,  
363
1855440
4360
ما فقط به سمت صدای T می رویم. اگر آن را آزاد کنم، حفاری می‌شود،
30:59
drilled to, but it's drilled  to, drilled to. Listen again.
364
1859800
7040
حفاری می‌شود، اما حفاری می‌شود ، حفاری می‌شود. دوباره گوش کن.
31:06
Each hole has been drilled  to fit a certain nut shape.
365
1866840
3760
هر سوراخ برای تناسب با شکل مهره خاصی حفر شده است.
31:10
drilled to fit—
366
1870600
3480
سوراخ شده به تناسب -
31:17
Another example.
367
1877600
1200
مثال دیگری.
31:18
We have all these drilled but uncompleted wells
368
1878800
4520
ما همه این چاه‌های حفر شده اما ناتمام
31:23
drilled but--
369
1883320
4600
حفر شده اما--
31:30
Drilled but, drilled but. I did hear  the D released lightly. Drilled but.
370
1890400
6440
حفر شده اما، حفر شده اما. من شنیدم که D به آرامی منتشر شد. حفاری شده اما.
31:36
This next one was tricky for me,  I had to really slow it down to  
371
1896840
3520
این مورد بعدی برای من مشکل بود، مجبور شدم واقعاً سرعتش را کم کنم تا
31:40
hear if there is an unreleased  to D or not, I think there is.
372
1900360
3880
بشنوم که آیا نسخه‌ای منتشر نشده به D وجود دارد یا خیر، فکر می‌کنم وجود دارد.
31:44
There's more rig more holes being drilled, we're  starting to see some more sales tax come in.
373
1904240
4400
حفاری‌های بیشتری وجود دارد، ما شروع به مشاهده مقداری مالیات بر فروش بیشتر کرده‌ایم.
31:48
Drilled, we’re star—
374
1908640
3080
Drilled, we're star—
31:54
The most common pronunciation I was hearing  in various situations was an unreleased D.
375
1914880
5840
رایج‌ترین تلفظی که در موقعیت‌های مختلف می‌شنیدم یک D منتشر نشده بود.
32:00
Now we'll cover our three  nasal consonants: M, N and NG.
376
1920720
3960
اکنون سه مورد خود را پوشش می‌دهیم. صامت های بینی: M، N و NG.
32:04
For M we'll look at the word bummed. That means  disappointed. We often use it with out. I'm so  
377
1924680
6440
برای M ما به کلمه bummed نگاه خواهیم کرد. یعنی ناامید. ما اغلب از آن بدون خارج استفاده می کنیم. من خیلی
32:11
bummed out. Now in that case because  the next word begins with a diphthong,  
378
1931120
4200
بی حالم. اکنون در آن صورت، چون کلمه بعدی با یک دیفتونگ شروع می‌شود،
32:15
we link with the D. Doubt, doubt, bummed out,  
379
1935320
3120
ما با D مرتبط می‌شویم.
32:18
bummed out. I'm so bummed out. Let's  listen to an example of that one.
380
1938440
4840
خیلی کلافه ام بیایید به نمونه‌ای از آن گوش کنیم.
32:23
It was about a full day of just  like being down and bummed out.
381
1943280
4560
این تقریباً یک روز کامل بود، درست مثل این که سر از پا افتاده باشید و از حال رفته باشید. بی
32:37
Bummed out—
382
1957680
381
رمق- خراشیده
32:38
Dout, dout, bummed out.
383
1958061
1179
شده، خراشیده شده.
32:39
Now we'll hear two examples where  bummed is followed by a consonant.  
384
1959240
4360
اکنون دو مثال می‌شنویم که در آن‌های bummed با یک صامت دنبال می‌شود.
32:43
First it's dropped and that's more common  and then you'll hear it where it's released.
385
1963600
5560
ابتدا حذف می‌شود و رایج‌تر است و سپس در جایی که منتشر می‌شود آن را می‌شنوید.
32:49
See, she's probably just bummed that  she's not in the center of attention.
386
1969160
8720
ببینید، او احتمالاً از اینکه در مرکز توجه نیست ناراحت است.
32:57
Bummed that--
387
1977880
1067
بدش آمد که -
32:58
Bummed that. I didn't hear that D at all.  That D was dropped. Here it's released.
388
1978947
4933
بدش آمد. من اصلا اون D رو نشنیدم آن D حذف شد. اینجا منتشر شد
33:03
And so we were bummed for a couple of days until—
389
1983880
3000
و بنابراین ما برای چند روز ناراحت بودیم تا اینکه-
33:14
Bummed for a couple—
390
1994080
461
33:14
Bummed for, bummer for, D D  D. A Light release of the D.
391
1994541
3619
برای یک زوج - ناامید شده برای یک زوج - عصبانی
برای، بد برای، D D D. انتشار سبک D.
33:18
You know I haven't been talking about much  when these Ed ending words are at the end  
392
1998160
4240
شما می دانید که من در مورد چیزهای زیادی صحبت نکرده ام زمانی که این کلمات پایانی اد در پایان
33:22
of a thought group. There it will usually be  a light release. Let's look at an example.
393
2002400
5360
یک گروه فکری در آنجا معمولاً یک رهاسازی سبک خواهد بود. بیایید به یک مثال نگاه کنیم.
33:28
So I was bummed.
394
2008320
1960
پس من کلافه شدم
33:34
so I was bummed.
395
2014560
3720
بنابراین من کلافه شدم بداخلاق
33:38
Bummed. Light release. That's a fun  word isn't it? I'm feeling bummed,  
396
2018280
5560
انتشار نور. این کلمه سرگرم کننده ای است، اینطور نیست؟ من احساس ناراحتی می‌کنم،
33:43
I'm kind of bummed out, or you can use  it as a noun, It's a bummer. Oh shoot,  
397
2023840
5160
من یک جورهایی ناراحتم، یا می‌توانید از آن به عنوان اسم استفاده کنید، این یک مزاحم است. اوه شلیک کن،
33:49
my favorite restaurant is closed today  I wanted to eat there. That's a bummer.
398
2029000
5200
رستوران مورد علاقه من امروز تعطیل است می‌خواستم آنجا غذا بخورم. این افتضاح است.
33:54
N. N is kind of special. N can make a T silent.  Do you know this rule? When T comes after an N,  
399
2034200
6520
N. N نوعی خاص است. N می تواند یک T را ساکت کند. آیا این قانون را می دانید؟ وقتی T بعد از یک N می آید،
34:00
it's not uncommon to drop that T like in the  word internet or interview. When D comes after  
400
2040720
6280
غیرمعمول نیست که آن T را در کلمه اینترنت یا مصاحبه حذف کنید. وقتی D بعد از
34:07
an n and before another consonant, it's pretty  common to drop like in ‘grand piano’. So it's  
401
2047000
6280
یک n و قبل از یک صامت دیگر می آید، بسیار معمول است که مانند «پیانوی بزرگ» رها شود. بنابراین
34:13
really common to drop the D sound in these  Ed endings when the sound in the infinitive,  
402
2053280
5760
بسیار معمول است که صدای D را در این پایان‌های Ed رها کنیم، زمانی که صدا در مصدر،
34:19
the final sound was n and the next  word begins with a consonant. Let's  
403
2059040
4320
صدای نهایی n بود و کلمه بعدی با یک صامت شروع می‌شود. بیایید
34:23
look at several examples. These  are all with the word signed.
404
2063360
4360
به چند مثال نگاه کنیم. اینها همه با کلمه امضا شده است.
34:28
The contracts that we signed with  virtual employee State very clearly—
405
2068760
4920
قراردادهایی که ما با کارمند مجازی امضا کردیم خیلی واضح بود —
34:33
we signed with—
406
2073680
6080
ما با آنها امضا کردیم —
34:39
The result was that he had only  signed 10% of his paintings.
407
2079760
8360
نتیجه این بود که او فقط 10 درصد از نقاشی هایش را امضا کرده بود.
34:48
Signed 10—
408
2088120
5720
امضای 10-
34:53
Of all the different laws of the country  put it on one document signed by an EO,
409
2093840
3800
از بین تمام قوانین مختلف کشور، آن را روی یک سند قرار دهید که توسط یک EO امضا شده است،
34:57
Signed by an--
410
2097640
4520
امضا شده توسط an--
35:02
All with a dropped D. Now, we'll look  at drained, also all dropped Ds here.
411
2102160
6040
همه با یک D حذف شده. اکنون، ما در اینجا به Dهای تخلیه شده و همچنین همه حذف شده نگاه خواهیم کرد.
35:08
You know the political philosophers have sort  of drained the life out of them to some extent.
412
2108200
4240
می‌دانید که فیلسوفان سیاسی تا حدودی عمرشان را از دست داده‌اند.
35:12
Drained the life—
413
2112440
5080
زندگی را تخلیه کرد -
35:17
We see what we've done is we've  drained the water down in this Basin.
414
2117520
3800
ما می بینیم که چه کرده ایم این است که آب را در این حوضه تخلیه کرده ایم.
35:21
Drained the water—
415
2121320
6320
آب را تخلیه کرد -
35:29
The American Soldier has drained deep  the chalice of courage. drained deep--
416
2129000
10240
سرباز آمریکایی جام شجاعت را عمیقاً تخلیه کرد. drained deep--
35:43
And as always when the next word  begins with a vowel or diphthong,  
417
2143920
3720
و مثل همیشه وقتی کلمه بعدی با مصوت یا دوفتونگ شروع می شود،   از
35:47
we'll use the released D to  link in. Like in this example.
418
2147640
4320
D آزاد شده برای پیوند دادن استفاده می کنیم . مانند این مثال.
35:51
I signed into law the global food Security Act.
419
2151960
3080
من قانون جهانی امنیت غذایی را امضا کردم.
35:55
I signed into law--
420
2155040
2600
من وارد قانون شدم -
36:03
Signed into. Into [flap] with  that D sound linking. At the  
421
2163080
6200
وارد شدم. به [فلپ] با پیوند صدای D. در
36:09
end of a sentence we'll probably release that D.
422
2169280
3800
پایان یک جمله احتمالاً آن D را آزاد خواهیم کرد.
36:13
What about NG? Well we don't have many words  here. A lot of those NG ending verbs are not  
423
2173080
5600
در مورد NG چطور؟ خب، ما در اینجا کلمات زیادی نداریم . بسیاری از آن افعال پایانی NG
36:18
regular like, ring, rang, sing, sang, but  we do have the word long, longed. The noun  
424
2178680
9040
مانند، زنگ، زنگ، آواز، آواز منظم نیستند، اما کلمه طولانی، آرزو شده را داریم. اسم
36:27
is longing and this means to yearn for. To  have a strong desire for. I longed for my  
425
2187720
6600
آرزوست و این به معنای اشتیاق است. داشتن میل شدید به. من آرزوی
36:34
mother's attention or I longed for my newborn  baby when I was at work or I longed to be taken  
426
2194320
7240
توجه مادرم را داشتم یا وقتی سر کار بودم آرزوی فرزند تازه متولد شده ام را داشتم یا آرزو داشتم که مرا
36:41
seriously. This is often followed by for which  of course begins with a consonant. The Ed ending  
427
2201560
5920
جدی بگیرند. این اغلب با حرفی دنبال می‌شود که البته با یک صامت شروع می‌شود. پایان Ed   را
36:47
can be dropped but also this is an emotional  word and it will sometimes be more stressed.
428
2207480
5800
می توان حذف کرد، اما این یک کلمه احساسی است و گاهی اوقات استرس بیشتری به آن وارد می شود.
36:53
I longed for acceptance. And in  these cases, the D will probably  
429
2213280
4360
آرزوی قبولی داشتم و در این موارد، D احتمالاً به
36:57
we be lightly released. We'll hear two examples,  first where it's dropped and then when it's not.
430
2217640
6880
آرامی آزاد می شویم. ما دو مثال می شنویم، ابتدا جایی که رها شده است و سپس زمانی که اینطور نیست.
37:04
Spanish soledad, which longed  for them long for them.
431
2224520
6640
سولداد اسپانیایی که در حسرت آنها بود.
37:11
longed for them.
432
2231160
2960
آرزوی آنها را داشت
37:14
The Limited technical approaches that were  
433
2234120
2720
رویکردهای فنی محدودی که   در
37:16
available I I I longed for the  advantages of a microorganism.
434
2236840
4480
دسترس بودند، در آرزوی مزایای یک میکروارگانیسم بودم. در
37:21
Longed for—
435
2241320
3560
آرزوی-
37:28
Let's move on to the voiced th. This is another  sound that's not very common in Ed ending words.  
436
2248760
6040
بیایید به سمت صدا پیش برویم. این صدای دیگری است که در کلمات انتهایی اد چندان رایج نیست.
37:34
We have smoothed, bathed. These words will most  often be followed by a word that begins with a  
437
2254800
6960
صاف کرده ایم، غسل داده ایم. این کلمات اغلب با کلمه‌ای دنبال می‌شوند که با یک حرف صدادار شروع می‌شود.
37:41
vowel like smoothed out or smoothed over  or bathed in. We’ll lightly release the D  
438
2261760
6720
37:48
into that next sound. But when the next sound  is a consonant it's much easier to drop the  
439
2268480
5440
اما وقتی صدای بعدی یک صامت باشد، رها کردن
37:53
Ed ending to connect. Here are three examples  dropping the Ed ending with the word smoothed.
440
2273920
7520
انتهای Ed برای اتصال بسیار آسان‌تر است. در اینجا سه ​​مثال برای حذف Ed که با کلمه smoothed تمام می‌شود، آورده شده است.
38:01
You might say well maybe things  just smoothed themselves out.
441
2281440
3080
ممکن است بگویید خوب شاید همه چیز به خودی خود هموار شد.
38:04
smoothed themselves--
442
2284520
5880
خودشان را صاف کردند--
38:10
The other thing we did is  that we smoothed the profile.
443
2290400
11945
کار دیگری که انجام دادیم این است که نمایه را صاف کردیم.
38:22
Smoothed the-- And smoothed things out so I'm waiting—
444
2302345
2375
صاف کرد-- و همه چیز را صاف کرد پس من منتظرم- همه
38:24
smoothed things out—
445
2304720
2720
چیز را صاف کرد-
38:31
The V sound like in moved his car. Moved his,  moved his. There I dropped the H in his, that's  
446
2311080
6960
صدای V مثل ماشینش حرکت کرد. او را جابجا کرد. در آنجا من H را در او انداختم، این
38:38
a common reduction and so the D linked into the  I sound because that's a vowel. Moved his, dis,  
447
2318040
5960
یک کاهش رایج است و بنابراین D به صدای I مرتبط می شود، زیرا این یک مصوت است. او را جابجا کرد، دیس،
38:44
dis, I moved his car. At the end of a sentence  we'll probably release that D. He moved. He moved.  
448
2324000
7680
دیس، ماشینش را جابجا کردم. در پایان یک جمله احتمالاً آن D را آزاد خواهیم کرد. او حرکت کرد. او حرکت کرد.
38:51
But when the next sound is a consonant, you'll  hear both dropped and lightly released. Here,  
449
2331680
5760
اما وقتی صدای بعدی یک صامت باشد، هم صدای افتادن و هم به آرامی رها شدن را خواهید شنید. در اینجا،
38:57
two examples. In the first, the D is released.  Moved me. In the second example, it's dropped.
450
2337440
7000
دو مثال. در اولی، D منتشر می شود. مرا حرکت داد. در مثال دوم، حذف شده است.
39:04
That insight is what moved me to  write my book “The True American.”
451
2344440
4400
این بینش چیزی است که مرا به نوشتن کتابم «آمریکایی واقعی» برانگیخت.
39:12
moved me—
452
2352160
3000
مرا حرکت داد-
39:15
Before she moved back to Mexico.
453
2355160
2120
قبل از اینکه به مکزیک برگردد. به
39:17
moved back—
454
2357280
3560
عقب منتقل شد-
39:20
Words were the infinitive ends in Z like ‘buzzed’,  
455
2360840
4280
کلمات انتهای مصدر در Z بودند مانند «وزوز»،
39:25
the rules are the same. Released D and into  a vowel or diphthong like in buzzed about.
456
2365120
5640
قوانین یکسان هستند. D و به یک مصوت یا دیفتونگ مانند buzzed about منتشر شد.
39:30
Which is one of the most buzzed  about companies in education today.
457
2370760
3920
که امروزه یکی از پر سر و صداترین شرکت‌ها در آموزش است.
39:34
buzzed about—
458
2374680
2200
buzzed about—
39:39
Buzzed about means really talked  about. There's a lot of interest  
459
2379000
3800
Buzzed about یعنی واقعاً درباره آن صحبت شده است . علاقه زیادی
39:42
about something. At the end of a thought  group it will likely be released like here.
460
2382800
5440
به چیزی وجود دارد. در پایان یک گروه فکری احتمالاً مانند اینجا منتشر خواهد شد.
39:48
And she buzzed.
461
2388240
4480
و او وزوز کرد.
39:52
Buzzed.
462
2392720
4600
وزوز کرد.
40:01
And when the next word begins with a consonant,  
463
2401040
2560
و وقتی کلمه بعدی با یک حرف صامت شروع می‌شود،   پایان آن را
40:03
you'll have either dropped or lightly released  ending. Here's an example where it's released.
464
2403600
6720
کم می‌کنید یا به آرامی رها می‌کنید . در اینجا یک مثال است که در آن منتشر شده است.
40:10
My phone buzzed with a text message telling me—
465
2410320
2840
تلفن من با یک پیام متنی به صدا در آمد که به من می گفت -
40:13
Buzzed--
466
2413160
2520
Buzzed--
40:18
And where the Ed ending is completely dropped.
467
2418000
2680
و جایی که پایان Ed کاملاً حذف شده است.
40:20
Oh, my husband came home a  little buzzed last night.
468
2420680
5040
اوه، شوهرم دیشب کمی با هیاهو به خانه آمد.
40:25
Buzzed last last.
469
2425720
2680
آخرین وزوز.
40:35
We have one more sound here for rule two and  it's the Zh sound. It's not at all common to  
470
2435600
6240
در اینجا یک صدای دیگر برای قانون دو داریم و آن صدای Zh است.
40:41
have a verb that ends with Zh plus Ed but we  do have barraged. Barraged means to bombard,  
471
2441840
8200
داشتن یک فعل که با Zh بعلاوه Ed ختم می‌شود، اصلاً رایج نیست، اما ما آن را به رگبار بسته‌ایم. رگبار به معنای بمباران کردن،
40:50
aggressively throw something at someone and  it might not mean physically throw. You can  
472
2450040
5120
پرتاب کردن تهاجمی چیزی به سمت کسی است و ممکن است به معنای پرتاب فیزیکی نباشد. می‌توانید
40:55
barrage someone with words or someone can feel  barraged with emails, they just keep getting  
473
2455160
6120
کسی را با کلمات رگبار کنید یا ممکن است شخصی احساس کند با ایمیل‌ها رگبار شده است، آنها فقط
41:01
too many emails. They can't keep up. This word is  usually followed by with or by but you might hear  
474
2461280
7360
ایمیل‌های زیادی دریافت می‌کنند. آنها نمی توانند ادامه دهند. این کلمه معمولاً با یا با دنبال می‌شود، اما ممکن است بشنوید
41:08
barraged us, followed by a vowel so you'll link  with the D. They barraged us with phone calls,  
475
2468640
6760
ما را به رگبار بستند، به دنبال آن یک مصوت قرار می‌گیرد تا با D پیوند برقرار کنید.
41:15
dus, dus, dus, barraged us, barraged us. At  the end of a sentence, I'll lightly release  
476
2475400
6240
در پایان یک جمله، آن را به آرامی آزاد خواهم کرد
41:21
it. I was completely barraged. But followed  by a consonant it will likely be dropped,
477
2481640
6600
. من کاملا رگبار شده بودم. اما به دنبال یک صامت احتمالاً رها می‌شود،
41:28
We're barraged by it everywhere  we go, we're barraged by paper.
478
2488240
3840
هر جا می‌رویم با آن رگبار می‌شویم ، کاغذ به رگبار می‌رود.
41:32
we're barraged by it--
479
2492080
4240
ما توسط آن رگبار شده ایم -
41:46
Or lightly released.
480
2506840
2160
یا به آرامی آزاد شده ایم.
41:49
I was just barraged with questions.
481
2509000
4160
من فقط در رگبار سؤالات بودم.
41:53
Barraged--
482
2513160
4080
رگبار -
42:05
Whew! That is a lot for rule two isn't it?  The pronunciations of the Ed ending depend  
483
2525880
5480
وای! این برای قانون دو زیاد است، اینطور نیست؟ تلفظ پایان Ed
42:11
on the sounds before and after. And  the more you study and watch examples  
484
2531360
4560
به صداهای قبل و بعد بستگی دارد. و هرچه بیشتر مطالعه کنید و نمونه‌هایی را
42:15
on Youglish or TED talks the more you'll  get used to how Americans pronounce the  
485
2535920
4640
در سخنرانی‌های Youglish یا TED تماشا کنید، بیشتر به نحوه تلفظ
42:20
Ed endings and you'll be able to smooth  out your own speech and sound natural.
486
2540560
5240
پایان‌های اد توسط آمریکایی‌ها عادت خواهید کرد و می‌توانید گفتار و صدای طبیعی خود را صاف کنید.
42:25
Now let's have you train some of these  rule two cases with a dropped D to make  
487
2545800
5000
اکنون اجازه دهید برخی از این موارد قانون دو را با D حذف شده آموزش دهیم تا
42:30
that feel more comfortable for you. First  you'll hear a phrase then you'll hear just  
488
2550800
5320
احساس راحتی بیشتری برای شما ایجاد کند. ابتدا یک عبارت را می شنوید سپس فقط
42:36
the two-word link in slow motion twice three  times, repeat the third time. It's important  
489
2556120
6240
پیوند دو کلمه ای را با حرکت آهسته دو بار سه بار می شنوید، بار سوم را تکرار کنید. مهم است
42:42
to not just learn something but to actually  train it. To speak out loud to get used to it.
490
2562360
5560
نه فقط چیزی را یاد بگیرید، بلکه واقعاً آن را آموزش دهید. برای عادت کردن با صدای بلند صحبت کردن. در سال 2012
42:47
I got booed by 20,000 people for those  that don't know in 2012. Begged for food--
491
2567920
9000
توسط 20000 نفر برای کسانی که نمی‌دانند هو شدم. التماس غذا کردم--
43:05
But I changed my mind about stress.
492
2585760
3800
اما نظرم را در مورد استرس تغییر دادم.
43:09
changed my mind—
493
2589560
3720
نظرم عوض شد-
43:22
Kind of still feel like a loser  because I changed my mind. Yes.
494
2602360
3160
هنوز هم مثل یک بازنده احساس می‌کنم، چون نظرم را تغییر دادم. آره.
43:25
I changed my mind—
495
2605520
4040
من نظرم را تغییر دادم-
43:37
Uh i' I've changed my mind a number of  times after hearing the oral argument.
496
2617920
3600
اوه، من بعد از شنیدن استدلال شفاهی چندین بار نظرم را تغییر دادم.
43:41
I've changed my mind—
497
2621520
3360
من نظرم را تغییر داده‌ام -
43:50
God Appears to Schlayer and says I changed  my mind about that confounded speech thing.
498
2630160
5640
خدا به شلایر ظاهر می‌شود و می‌گوید که نظرم را درباره آن صحبت‌های گیج‌کننده تغییر دادم.
43:55
I changed my mind--
499
2635800
3640
من نظرم را تغییر دادم -
44:05
See, she's probably just bummed that  she's not in the center of attention.
500
2645680
4400
ببینید، او احتمالاً از اینکه در مرکز توجه نیست ناراحت است.
44:10
Bummed that she's—
501
2650080
2240
متاسفم که او -
44:16
The contracts that we signed with  virtual employee stay very clearly—
502
2656560
10480
قراردادهایی که با کارمند مجازی امضا کردیم کاملاً واضح است -
44:27
We signed with--
503
2667880
2880
ما با آنها امضا کردیم -
44:30
The result was that he had only  signed 10% of his paintings.
504
2670760
8380
نتیجه این بود که او فقط 10٪ از نقاشی‌هایش را امضا کرده بود.
44:39
Signed--
505
2679140
4980
امضا شده--
44:44
Of all the different laws of the  country put it on one document  
506
2684120
2680
از بین همه قوانین مختلف کشور، آن را روی یک سند قرار دهید که
44:46
signed by an EO that empowered the  Department of Homeland Security.
507
2686800
3960
توسط یک EO امضا شده است که به وزارت امنیت داخلی قدرت می‌دهد.
44:50
Signed by an--
508
2690760
5280
با امضای an--
44:56
You know the political philosphers who sort  of drained the life out of him to some extent.
509
2696040
4320
شما فیلسوفان سیاسی را می شناسید که به نوعی زندگی او را تا حدودی تخلیه کردند.
45:00
drained the life—
510
2700360
7640
زندگی را تخلیه کرد -
45:08
we see what we've done is we've  drained the water down in this basin.
511
2708000
3920
می بینیم که چه کرده ایم این است که آب را در این حوضه تخلیه کرده ایم.
45:11
drained the water--
512
2711920
11320
آب را تخلیه کرد--
45:23
The American Soldier has drained  deep the chalice of courage.
513
2723240
5480
سرباز آمریکایی جام شجاعت را عمیقاً تخلیه کرد.
45:28
Drained deep--
514
2728720
13800
زهکشی عمیق--
45:42
You might say, “Well, maybe things  just smooth themselves out.”
515
2742520
3120
ممکن است بگویید، "خب، شاید همه چیز فقط خودش را صاف کند."
45:51
smooth themselves—
516
2751800
2800
خود را صاف کردند—
45:54
The other thing we did is  that we smoothed the profile.
517
2754600
7740
کار دیگری که انجام دادیم این بود که نمایه را صاف کردیم.
46:02
We smoothed the--
518
2762340
8376
ما آن را هموار کردیم -
46:10
And you figured things out a little bit  and smoothed things out so I'm waiting,
519
2770716
4044
و شما کمی همه چیز را حل کردید و همه چیز را هموار کردید، بنابراین من منتظرم،
46:14
smoothed things out smooth out—
520
2774760
6720
همه چیز را صاف کردید -
46:24
Before she moved back to Mexico.
521
2784520
1920
قبل از اینکه او به مکزیک برگردد.
46:26
Moved back--
522
2786440
3680
برگشتم--
46:31
Oh, my husband came home a  little buzzed last night.
523
2791640
5240
اوه، شوهرم دیشب کمی با هیاهو به خانه آمد.
46:36
Buzzed last night.
524
2796880
14760
دیشب وزوز کرد
46:51
We're barraged by it, everywhere  we go we're barraged by paper.
525
2811640
3880
ما در رگبار آن هستیم، هر جا که می‌رویم در رگبار کاغذ هستیم.
46:55
we're barraged by it--
526
2815520
12400
ما توسط آن رگبار شده ایم -
47:07
I plugged the probe into my phone,
527
2827920
2240
من کاوشگر را به تلفنم وصل کردم،
47:10
Plugged the--
528
2830160
5280
وصل کردم -
47:15
They came in, did the staged reading.
529
2835440
2040
آنها وارد شدند، خواندن مرحله‌ای را انجام دادند.
47:17
did the staged reading.
530
2837480
3800
مرحله خوانی را انجام داد
47:26
We actually enrolled the company,
531
2846960
2160
ما در واقع شرکت را ثبت نام کردیم،
47:29
we enrolled the company--
532
2849120
14080
شرکت را ثبت نام کردیم--
47:43
Of course, he blamed the Press.
533
2863200
1560
البته او مطبوعات را مقصر دانست.
47:44
he blamed the—
534
2864760
2400
او سرزنش کرد -
47:50
It is now day two and I've strained the broth.
535
2870520
4840
الان روز دوم است و من آبگوشت را صاف کردم.
47:55
strained the—
536
2875360
1480
صاف کردم-
48:02
I strained the potatoes,
537
2882840
1320
سیب زمینی را صاف کردم،
48:04
I strained--
538
2884160
5440
صاف کردم--
48:09
Do you feel you were wronged by Conference  USA not being able to host in the final year?
539
2889600
4360
آیا احساس می کنید که کنفرانس ایالات متحده آمریکا نتوانست در سال آخر میزبانی کند به شما ظلم شده است؟
48:13
wronged by—
540
2893960
2160
مورد ظلم قرار گرفت-
48:20
They solved the problem  they have called cash flow.
541
2900280
3620
آنها مشکلی را که جریان نقدی نامیده اند حل کردند.
48:23
They solved the--
542
2903900
2860
آنها حل کردند --
48:31
I did not expect rule two to take this long.
543
2911920
5880
من انتظار نداشتم قانون دو اینقدر طول بکشد.
48:37
What happens to the T in wanted? or parted?
544
2917800
3760
چه اتفاقی برای T در جستجو می افتد؟ یا جدا شد؟
48:41
The Ed endings in American English  are absolutely crazy. We have rules  
545
2921560
5480
پایان‌های Ed در انگلیسی آمریکایی کاملاً دیوانه‌کننده هستند. ما قوانینی داریم
48:47
but we don't always follow them. Today  we're going over rule three for the Ed  
546
2927040
4600
اما همیشه از آنها پیروی نمی کنیم. امروز قانون سه را برای
48:51
ending verbs. Don't worry if you missed one or  two, you will not be lost here. These are the  
547
2931640
5280
افعال انتهایی Ed مرور می‌کنیم. نگران نباشید اگر یکی دو مورد را از دست دادید، اینجا گم نخواهید شد. اینها کلماتی هستند
48:56
words where the Ed ending adds not just  an extra sound but a full extra syllable.  
548
2936920
5200
که پایان Ed نه تنها یک صدای اضافی بلکه یک هجای کامل اضافه می کند.
49:02
We're going to make sure that you know how  to integrate them smoothly and perfectly into  
549
2942120
4120
ما می‌خواهیم مطمئن شویم که می‌دانید چگونه آن‌ها را به آرامی و بی‌نقص در
49:06
your speech so you sound natural speaking  in the past tense in American English.
550
2946240
5200
گفتار خود ادغام کنید تا در زبان انگلیسی آمریکایی، صحبت طبیعی در زمان گذشته به نظر برسد.
49:11
We did a deep dive on rule one. Final  sounds in the affinitive is unvoiced T,  
551
2951440
5560
ما یک شیرجه عمیق در قانون یک انجام دادیم. صداهای پایانی در مصطلح به صورت T بی‌صدا است،
49:17
like in walked. We did a deep dive on rule two,  
552
2957000
4320
مانند در walked. ما یک شیرجه عمیق روی قانون دو انجام دادیم،
49:21
final sound in the infinitive is voiced,  the Ed becomes d, a D sound like in seemed.
553
2961320
8160
صدای نهایی در مصدر صدا می‌شود، Ed تبدیل به d می‌شود، یک صدای D مانند به نظر می‌رسید.
49:29
Now we have one more rule and it's short. There  are only two sounds involved. The last sound in  
554
2969480
5920
حالا یک قانون دیگر داریم و کوتاه است. فقط دو صدا درگیر هستند. آخرین صدای در
49:35
the infinitive is T or D. Then the Ed ending is  not just an extra sound but an extra syllable.  
555
2975400
7920
مصدر T یا D است. سپس پایان Ed فقط یک صدای اضافی نیست، بلکه یک هجای اضافی است.
49:43
Need, a one- syllable word becomes needed, a  two syllable word. Correct, a two syllable word  
556
2983320
7360
نیاز، یک کلمه یک هجایی مورد نیاز می شود، یک کلمه دو هجا. درست است، یک کلمه دو هجا
49:50
becomes corrected, a three syllable word.  This ending syllable is always unstressed.  
557
2990680
5960
تصحیح می شود، یک کلمه سه هجا. این هجای پایانی همیشه بدون تاکید است.
49:57
Today we'll go deep on rule three: What exactly  does it mean, what are all the cases and how can  
558
2997880
5760
امروز به طور عمیق به قانون سوم خواهیم پرداخت: دقیقاً به چه معناست، همه موارد چیست و چگونه می‌توانید از
50:03
you use this to sound more natural and relaxed  speaking English. With this extra syllable we  
559
3003640
6760
آن برای صحبت کردن به زبان انگلیسی طبیعی‌تر و آرام‌تر استفاده کنید. با این هجای اضافی،
50:10
have the I sound or you can think of it as  the schwa plus D. The ending D will always  
560
3010400
6000
صدای I را داریم یا می‌توانید آن را به‌عنوان schwa به اضافه D در نظر بگیرید. پایان D همیشه
50:16
be a flap sound when it links into a word that  begins with a vowel or diphthong. For example,  
561
3016400
5120
وقتی به کلمه‌ای پیوند می‌خورد که با یک مصوت یا دو صدا شروع می‌شود، یک صدای فلپ خواهد بود. برای مثال،
50:21
end it up. End it [flap] up, end it up, ended up.  A quick flap of the tongue for that Ed ending.  
562
3021520
10640
آن را به پایان برسانید. پایان آن [فلپ] بالا، پایان آن، پایان یافت. یک تکان سریع زبان برای آن پایان Ed.
50:32
Let's look at another example. Acted on becomes  acted on. Acted [flap] on, acted on. That flap  
563
3032160
10400
بیایید به مثال دیگری نگاه کنیم. عمل شده تبدیل به عمل می شود. عمل [فلپ] روی، عمل کرد. آن تکه
50:42
of the tongue. At the end of a thought group  or when the next word begins with a consonant,  
564
3042560
6000
زبان. در پایان یک گروه فکری یا وقتی کلمه بعدی با یک صامت شروع می شود،
50:48
that will usually be an unreleased D. That means  we make a sound in the vocal cords for the D  
565
3048560
8080
معمولاً یک D منتشر نشده خواهد بود. این بدان معناست که ما در تارهای صوتی برای D   صدایی می‌سازیم
50:57
but we don't release it, D, it's just dd. For  example, ‘it ended’. End of my thought group  
566
3057360
8800
اما آن را آزاد نمی‌کنیم، D، فقط DD. برای مثال، «تمام شد». پایان گروه فکری
51:06
I didn't release the D, it ended. That vibrating  of the vocal cords for that voiced sound. Ended.
567
3066160
10160
من   D را منتشر نکردم، به پایان رسید. ارتعاش تارهای صوتی برای آن صدای صوتی. به پایان رسید.
51:16
Now, if it links into a word that begins with  a consonant, we'll also make that unreleased  
568
3076320
4720
اکنون، اگر به کلمه‌ای پیوند بخورد که با یک حرف صامت شروع می‌شود، آن را نیز به
51:21
sound. Ended my. Ended my. So it's not ended my.  Ended, ended. We don't release it. It's ended my,  
569
3081040
12160
صدا در می‌آوریم. من تموم شد من تموم شد پس کار من تمام نشده است. تمام شد، تمام شد. ما آن را آزاد نمی کنیم. تمام شد من،    به
51:33
ended my, ended my. Releasing the D, ended my,  ended my is just a little bit extra. We don't  
570
3093200
10480
پایان رسید انتشار D, ended my, end my فقط کمی اضافی است. ما نمی‌خواهیم
51:43
want to make that much of the D so we vibrate  the vocal cords but then go on to the next sound.
571
3103680
6040
این مقدار D را ایجاد کنیم، بنابراین تارهای صوتی را ارتعاش می‌دهیم اما سپس به صدای بعدی می‌رویم.
51:49
Now, if the next word is you or your, you  might hear the ending become a jJ sound.  
572
3109720
6800
اکنون، اگر کلمه بعدی شما یا شما باشد، ممکن است بشنوید که پایان آن به صدای jJ تبدیل شود.
51:57
Ender Ended your, ended your. Great. But now let's  look at some cases that affect the T or D at the  
573
3117040
7120
Ender پایان شما، پایان شما. عالی. اما اکنون اجازه دهید به مواردی نگاه کنیم که بر T یا D در
52:04
end of the infinitive. So not the Ed ending but  the T at the end of the word ‘heat’. For example,  
574
3124160
6440
انتهای مصدر تأثیر می‌گذارند. بنابراین نه پایان Ed بلکه T در انتهای کلمه "heat". برای مثال،
52:10
heated does not equal heated because the  rule for the t is that if it comes between  
575
3130600
7360
heated مساوی گرم نمی شود زیرا قانون t این است که اگر بین
52:17
two vowel or diphthong sounds, it's a flap  T. So it's not t heated. That's a true T,  
576
3137960
6360
دو صدای مصوت یا دوبله قرار گیرد، یک فلپ T است. بنابراین t گرم نمی شود. این یک T واقعی است.
52:24
it's heated [flap] heated, heated. So any word  where there's a vowel or diphthong plus T and  
577
3144320
7920
بنابراین هر کلمه‌ای که در آن یک مصوت یا دوگانه به اضافه T و
52:32
then an ed ending, that's a flap T. Heated,  dated, noted, weighted, [flap]. All flap T's.
578
3152240
11040
سپس یک پایان ed وجود داشته باشد، یک فلپ T است. Heated، تاریخ، یادداشت، وزن، [flap]. همه فلپ T.
52:43
The flap T rule also applies when the  sound before was an R. So R plus t plus  
579
3163280
6640
قانون flap T همچنین زمانی اعمال می‌شود که صدای قبلی یک R باشد. بنابراین R به اضافه t به علاوه
52:49
vowel or diphthong is a flap T. That means  all the RT Ed ending words have a flap T like  
580
3169920
6800
واکه یا دیفتونگ یک flap T است. این بدان معناست که همه کلمات انتهایی RT Ed دارای یک فلپ T مانند
52:56
parted. Part, part [flap] parted, parted.  Alerted [flap], alert [flap], alerted.
581
3176720
13600
جدا شده‌اند. قسمت، قسمت [فلپ] از هم جدا شد، از هم جدا شد. هشدار [فلپ]، هشدار [پره]، هشدار.
53:10
And this is also true for the D. A D  between vowels or after an R before a  
582
3190320
4840
و این در مورد D نیز صادق است. A D بین مصوت‌ها یا بعد از یک R قبل از اینکه یک
53:15
vowel or diphthong is a flap. So  for example in the word boarded,  
583
3195160
5800
واکه یا دیفتونگ یک فلپ باشد. بنابراین، برای مثال در کلمه boarded،
53:20
board [flap], that D at the end of the  infinitive is a flap. Boarded, worded, worded.
584
3200960
10200
board [flap]، D در انتهای مصدر یک flap است. تابلو شده، جمله بندی شده، جمله بندی شده.
53:31
What would it sound like if it wasn't a flap but  a real D with a stop and the release D? That would  
585
3211160
5360
اگر یک فلپ نبود بلکه یک D واقعی با توقف و رهاسازی D بود، چه صدایی می‌کرد؟ به نظر می
53:36
sound like this worded, worded, worded. It's too  much D we make a flap. Worded, graded, flap sound.
586
3216520
12360
رسد مانند این کلمه، کلمه، کلمه. خیلی زیاد است D ما یک فلپ درست می کنیم. کلمه دار، درجه بندی شده، صدای فلپ.
53:48
Let's look at another case. The sound before  the T of the word in the infinitive is an N.  
587
3228880
6640
بیایید به یک مورد دیگر نگاه کنیم. صدای قبل از T کلمه در مصدر یک N است.
53:55
We might drop that that T. We do that in  the N combination sometimes like in the  
588
3235520
4720
ممکن است آن T را حذف کنیم. گاهی اوقات مانند
54:00
word interview. It's very common to drop  that T. So let's look at the word want.  
589
3240240
7080
کلمه مصاحبه این کار را در  ترکیب N انجام می دهیم. خیلی معمول است که T را کنار بگذاریم. پس بیایید به کلمه خواستن نگاه کنیم.
54:07
Past tense with the Ed ending, wanted.  But it's actually very common to drop  
590
3247320
6120
زمان گذشته با پایان Ed، خواستم. اما در واقع بسیار معمول است که
54:13
the T sound in that word and it becomes  wanted, wanted. This pronunciation is  
591
3253440
6400
صدای T را در آن کلمه رها کنیم و تبدیل به خواسته، خواسته شود. این تلفظ
54:19
more common than the pronunciation with  the T. Let's go to Youglish for examples.
592
3259840
5560
نسبت به تلفظ T رایج‌تر است. برای مثال به Youglish برویم.
54:25
And I got into it because I wanted to  help people feel better. Wanted to—
593
3265400
10720
و من وارد آن شدم زیرا می‌خواستم به مردم کمک کنم احساس بهتری داشته باشند. می خواستم-
54:36
You had something you wanted to accomplish,
594
3276120
2240
شما چیزی داشتید که می خواستید انجامش دهید،
54:38
you wanted—
595
3278360
1720
می خواستید -
54:43
Wanted. Each one with no T sound at all. Isn't  this interesting? It's the T at the end of want  
596
3283640
6200
می خواستید. هر کدام اصلا صدای T ندارند. آیا این جالب نیست؟ این T در پایان خواستن است
54:49
that puts this into rule three because the  final sound is the T but we don't even say  
597
3289840
5120
که این را در قانون سه قرار می دهد زیرا صدای نهایی T است اما ما حتی
54:54
that. This is true also of the word counted.  You'll often hear that T dropped, counted.
598
3294960
5960
آن را نمی گوییم. این در مورد کلمه شمارش شده نیز صادق است. شما اغلب می شنوید که T کاهش یافته است، شمارش.
55:00
Depending on how you counted it  between 30 and 60 mobile engineers.
599
3300920
12102
بسته به نحوه شمارش آن بین 30 تا 60 مهندس سیار.
55:13
You counted it— The votes hadn't been counted,
600
3313022
4018
شما آن را شمردید — آرا شمارش نشده است،
55:17
Counted—
601
3317040
1920
شمارش شده است —
55:18
There will definitely be cases  where you hear the T in counted  
602
3318960
3120
قطعا مواردی وجود دارد که T را در شمارش می شنوید
55:22
but often not. Pointed, is  another word where usually  
603
3322080
4400
اما اغلب نه. اشاره‌شده، کلمه دیگری است که معمولاً در آن
55:26
the T will be dropped. I pointed out the  mistake. Pointed out. Pointed out. No T.
604
3326480
7440
T حذف می‌شود. به اشتباه اشاره کردم . با اشاره به. با اشاره به. نه T.
55:33
What about the word ‘planted’ becoming  ‘plan-ed’? Now I listened to a bunch of  
605
3333920
4840
در مورد تبدیل کلمه "کاشته" به "طراحی شده" چطور؟ حالا من به چند نمونه گوش دادم
55:38
examples, there it does seem to be more common  to actually say the T sound than to drop it,  
606
3338760
5360
، به نظر می‌رسد در آنجا گفتن صدای T رایج‌تر از انداختن آن،
55:44
planted, but even that one can go  either way. Planted or plan-ed.
607
3344120
5880
کاشته شدن آن است، اما حتی این یکی هم می‌تواند به هر طرف برود. کاشته شده یا برنامه ریزی شده.
55:50
What about n d plus Ed ending? We never drop  that D. Ended. If we dropped it, it would be  
608
3350000
8120
در مورد پایان n d به اضافه Ed چطور؟ ما هرگز آن D. Ended را رها نمی‌کنیم. اگر آن را رها می‌کردیم، به
55:58
ended. And that would sound very strange to us.  So ended, ended, bonded, we don't drop the D.
609
3358120
8320
پایان می‌رسید. و این برای ما بسیار عجیب به نظر می رسد. بنابراین پایان، پایان، پیوند، ما D را رها نمی‌کنیم.
56:06
In the other ending clusters, we  do say the t or d, for example,  
610
3366440
4200
در خوشه‌های انتهایی دیگر، t یا d را می‌گوییم، برای مثال،
56:10
the PT ending prompt or interrupt. We do  say that T when we add on the Ed. Prompted,  
611
3370640
8240
اعلان یا وقفه پایان PT. وقتی به Ed اضافه می کنیم، می گوییم T. درخواست شد،
56:18
interrupted, tt, tt, tt. A light  true T. Acted, lifted, folded,  
612
3378880
9640
قطع شد، tt، tt، tt. یک T سبک  واقعی. عمل کرد، بلند شد، تا شد
56:28
we say the D and fold. Folded, did, folded.  And those are the cases for rule three.
613
3388520
7560
D را می‌گوییم و تا می‌کنیم. تا شد، انجام داد، تا شد. و این موارد مربوط به قاعده سه است.
56:36
Wow, when you add up all these videos we've  been talking about Ed endings for well over  
614
3396080
5360
وای، وقتی همه این ویدیوها را جمع می‌کنید، بیش از 30 دقیقه درباره پایان‌های Ed صحبت کرده‌ایم
56:41
30 minutes. Things just aren't as simple  as they seem. Now let's test your memory  
615
3401440
6280
. همه چیز به آن سادگی که به نظر می رسد نیست. اکنون بیایید حافظه خود را
56:47
for the main three rules. Is the Ed ending  a T sound, a D sound or an extra syllable?  
616
3407720
7600
برای سه قانون اصلی آزمایش کنیم. آیا انتهای Ed با صدای T، صدای D یا یک هجا اضافی است؟
56:55
Here's your first word word. Is it agred,  agreed or agreed? The final sound on the word  
617
3415320
9160
این اولین کلمه شماست. آیا مورد توافق، موافقت یا موافقت است؟ صدای نهایی کلمه
57:04
when it's in the infinitive is a vowel that's  voiced so it's rule three, a D sound. Agreed.
618
3424480
7800
وقتی در مصدر است، مصوتی است که صدا می شود، بنابراین قانون سه، صدای D است. موافقت کرد.
57:12
What about this word? Is it  bombed, bombed, or bombed?
619
3432280
7920
در مورد این کلمه چطور؟ آیا بمباران، بمباران یا بمباران شده است؟
57:20
The last sound is voiced, it's not a T or a  D, therefore it's rule two, a D sound, bombed.
620
3440200
9120
آخرین صدا صداگذاری می شود، T یا D نیست، بنابراین قانون دو، صدای D، بمباران شده است.
57:29
What about this word? Is it  talked, talked, or talked?
621
3449320
7960
در مورد این کلمه چطور؟ آیا صحبت می شود، صحبت می شود یا صحبت می شود؟
57:37
The last sound of the word in  the infinitive is unvoiced.  
622
3457280
3640
آخرین صدای کلمه در اسم مصدر بدون صدا است.
57:40
Therefore the ending is unvoiced, T, talked.
623
3460920
4600
بنابراین پایان بدون صدا است، T، صحبت می شود.
57:45
Now let's listen to a bunch of examples  for rule three Ed endings. Some of them  
624
3465520
5120
حالا بیایید به مجموعه‌ای از مثال‌ها برای پایان‌بندی قانون سه Ed گوش دهیم. برخی از آنها
57:50
will have a dropped T some of them will have  a flap. Get used to simplifying and linking  
625
3470640
5680
یک T کاهش یافته است، برخی از آنها یک فلپ دارند. به ساده کردن و پیوند دادن
57:56
these words into the next words.
626
3476320
3240
این کلمات به کلمات بعدی عادت کنید.
57:59
First you'll hear a phrase then you'll hear just  the two-word link like counted my in slow motion  
627
3479560
6520
ابتدا یک عبارت را می شنوید سپس فقط پیوند دو کلمه ای مانند counted my را در حرکت آهسته
58:06
several times, repeat the last time, the third  time. Repeat that slow motion link. It's important  
628
3486080
6560
چندین بار می شنوید، بار آخر، بار سوم تکرار کنید . آن لینک حرکت آهسته را تکرار کنید. مهم است
58:12
not to just learn something but to actually  train it, to speak out loud, to get used to it.
629
3492640
5480
نه فقط چیزی را یاد بگیرید، بلکه در واقع آن را آموزش دهید، با صدای بلند صحبت کنید و به آن عادت کنید.
58:18
And I got into it because I  wanted to help people feel better.
630
3498120
4280
و من وارد آن شدم زیرا می‌خواستم به مردم کمک کنم احساس بهتری داشته باشند.
58:22
I wanted to--
631
3502400
6440
من می‌خواستم--
58:28
You had something you wanted to accomplish,
632
3508840
2240
شما چیزی داشتید که می‌خواستید انجامش دهید،
58:31
you wanted—
633
3511080
1760
می‌خواستید -
58:36
Depending on how you counted it  between 30 and 60 mobile Engineers,
634
3516000
4120
بسته به نحوه شمارش آن بین 30 تا 60 مهندس متحرک،
58:40
you counted it--
635
3520120
8040
شما آن را شمارش کردید--
58:48
The votes hadn't been counted,
636
3528160
1360
آرا شمارش نشده بود،
58:49
Counted--
637
3529520
3760
شمارش شد -
58:53
I think that the landscape has  changed from when I started
638
3533280
4440
من فکر می‌کنم که چشم انداز نسبت به زمانی که شروع کردم تغییر کرده
58:57
When I started--
639
3537720
4560
وقتی شروع کردم--
59:11
She rented a room for a summer and  she said, “Edith Knox wore pants.”
640
3551120
6100
او اتاقی را برای یک تابستان اجاره کرد و گفت: "ادیت ناکس شلوار پوشید."
59:17
She rented--
641
3557220
6740
او اجاره کرد--
59:23
They are then able to choose whether  they would to view the most noted,
642
3563960
4120
آن‌ها سپس می‌توانند انتخاب کنند که آیا می‌خواهند برجسته‌ترین و مشهورترین‌ها را ببینند یا نه -
59:28
most noted—
643
3568080
3960
59:39
I think overwhelmingly like 87% of people sided  with the coalition. You know they, they get it.
644
3579360
6000
فکر می‌کنم اکثریت قریب به اتفاق ۸۷٪ از مردم با ائتلاف طرف شدند. شما می دانید که آنها آن را دریافت می کنند.
59:45
People sided with--
645
3585360
3400
مردم با آنها طرف شدند --
59:55
which guided a lot of my decisions. Guided a lot--
646
3595160
7120
که بسیاری از تصمیمات من را هدایت کرد. خیلی راهنمایی شد--
60:08
Now you could prepare a lecture on  how to pronounce Ed endings. What  
647
3608840
4000
حالا می‌توانید یک سخنرانی درباره نحوه تلفظ پایان‌های Ed آماده کنید.
60:12
do you think? Confusing? Simple?  Keep your learning going now with  
648
3612840
4560
شما چی فکر میکنید؟ گیج کننده؟ ساده؟ اکنون با   این ویدیو به یادگیری خود ادامه دهید
60:17
this video and don't forget to  subscribe with notifications on,  
649
3617400
4000
و فراموش نکنید با اعلان‌ها مشترک شوید،
60:21
I love being your English teacher. That's it  and thanks so much for using Rachel's English.
650
3621400
6200
من دوست دارم معلم انگلیسی شما باشم. همین و از اینکه از انگلیسی راشل استفاده کردید بسیار سپاسگزاریم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7