Get It RIGHT! | How To Nail -ED Endings—Speaking English

48,935 views ・ 2024-04-23

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Have you ever noticed how the past tense Ed  ending can disappear in spoken English? What?
0
320
7520
Você já percebeu como a terminação Ed no pretérito pode desaparecer no inglês falado? O que? Sim
00:07
Yeah. Let's look at an example the  word ‘looked’. The Ed which has  
1
7840
6200
. Vejamos um exemplo da palavra ‘olhou’. O Ed que tem
00:14
three different pronunciations  is a t sound here. T, looked.
2
14040
5920
três pronúncias diferentes soa como t aqui. T, olhou.
00:19
But sometimes we drop the t- sound between two  consonants. So, in the common phrase ‘looked for’,  
3
19960
7840
Mas às vezes deixamos cair o som t entre duas consoantes. Portanto, na frase comum ‘procurou’,
00:27
there might be no t- sound at all. Then  it sounds just like the present tense.
4
27800
5680
pode não haver nenhum som de t. Então, soa exatamente como o presente.
00:33
That we analyze and look for  patterns in what our leaders did.
5
33480
3400
Que analisemos e procuremos padrões no que nossos líderes fizeram.
00:36
Did you hear a T? I didn't. Let's watch  on slow motion then maybe we'll catch a T.
6
36880
6560
Você ouviu um T? Eu não. Vamos assistir em câmera lenta, então talvez consigamos pegar um T.
00:43
That we analyze and look for  patterns in what our leaders did.
7
43440
6720
Que analisemos e procuremos padrões no que nossos líderes fizeram.
00:50
No. In conversational English  those Ts are sometimes dropped.
8
50160
5520
Não. No inglês conversacional, esses Ts às vezes são ignorados.
00:55
Let's look at another example. Where is the T?
9
55680
4320
Vejamos outro exemplo. Onde está o T?
01:00
If you haven't looked for a  job within some period of time.
10
60000
2960
Se você não procurou emprego há algum tempo.
01:02
Nope, didn't hear it. Let's try slow motion.
11
62960
3760
Não, não ouvi. Vamos tentar câmera lenta.
01:06
If you haven't looked for a  job within some period of time.
12
66720
6000
Se você não procurou emprego há algum tempo.
01:12
This T also dropped.
13
72720
3640
Este T também caiu.
01:16
Today we're pulling together three  videos on this confusing topic. The  
14
76360
4800
Hoje reunimos três vídeos sobre esse assunto confuso. As
01:21
three different pronunciations of the Ed ending.
15
81160
3200
três pronúncias diferentes da terminação Ed.
01:24
I'm Rachel and I've been  teaching the American accent  
16
84360
2760
Meu nome é Rachel e ensino sotaque americano
01:27
here on YouTube for over 15 years. Check out  Rachelsenglish.com/free for my free course:  
17
87120
6840
aqui no YouTube há mais de 15 anos. Confira Rachelsenglish.com/free para ver meu curso gratuito:
01:33
The Top 3 Ways to Master the American Accent.  Let's get started with the Ed endings.
18
93960
6160
As três principais maneiras de dominar o sotaque americano. Vamos começar com os finais de Ed.
01:40
If you know the three pronunciations or  have a guess put them in the comments below.
19
100120
7280
Se você conhece as três pronúncias ou tem algum palpite, coloque-as nos comentários abaixo.
01:47
There are three rules. The first one is: If  the sound before the Ed ending is unvoiced  
20
107400
5680
Existem três regras. A primeira é: se o som antes da finalização Ed não for sonoro
01:53
then the Ed ending becomes a T. Worked,  for example. The k sound is unvoiced,  
21
113080
6320
então a finalização Ed se tornará um T. Worked, por exemplo. O som k não é sonoro,
01:59
k. That means only air makes the sound not a  vibration of the vocal cords. Kk. So for an  
22
119400
6160
k. Isso significa que apenas o ar produz o som e não uma vibração das cordas vocais. Kk. Portanto, para um
02:05
unvoiced ending the Ed is also unvoiced, Tt,  tt. The T sound is unvoiced. Worked. Worked.
23
125560
9800
final surdo, o Ed também é surdo, Tt, tt. O som T não é sonoro. Trabalhado. Trabalhado.
02:15
You probably learned that, worked and  you learned that pronunciation with  
24
135360
4320
Você provavelmente aprendeu isso, trabalhou e aprendeu essa pronúncia com
02:19
that true T. Okay, let's go to Youglish  where we can hear some Americans saying  
25
139680
4360
aquele T verdadeiro. Ok, vamos para o Youglish onde podemos ouvir alguns americanos dizendo   que
02:24
this word worked with that tt, T sound  following the rules of pronunciation.  
26
144040
6280
essa palavra funcionou com aquele som tt, T seguindo as regras de pronúncia.
02:30
We're going to do a search on the phrase  ‘worked for’, worked for in American English.
27
150320
6680
Faremos uma pesquisa pela frase ‘worked for’, work for em inglês americano.
02:37
So, then one of the two adults  who work for the program said—
28
157000
3600
Então, um dos dois adultos que trabalham para o programa disse—
02:40
Worked for the program. Wait,  I didn't hear that. Did you?
29
160600
4480
Trabalhou para o programa. Espere, não ouvi isso. Você fez?
02:45
I didn't hear ‘worked for the program’ I didn't  
30
165080
2360
Não ouvi ‘trabalhei para o programa’, não
02:47
hear that T, tt,tt, tt. I heard work  for the program. Let's listen again.
31
167440
5840
ouvi isso T, tt,tt, tt. Ouvi dizer que você trabalha para o programa. Vamos ouvir novamente.
02:53
So then one of the two adults  who worked for the program said—
32
173280
3600
Então, um dos dois adultos que trabalhavam no programa disse:
02:56
Let's try it in slow motion. If we  slow it down here, do we hear the T?
33
176880
4600
Vamos tentar em câmera lenta. Se desacelerarmos aqui, ouviremos o T?
03:01
Two adults who work for the program said—
34
181480
4680
Dois adultos que trabalham para o programa disseram—
03:06
Work for the—
35
186160
3212
Trabalhar para—
03:09
There's no T. It sounds like the present tense  ‘work for’. ‘I work for them.’ But it's past  
36
189372
6268
Não existe T. Parece o presente ‘trabalhar para’. ‘Eu trabalho para eles.’ Mas está   no passado
03:15
tense and we know that because she's telling  a story about something that happened to her  
37
195640
4360
e sabemos disso porque ela está contando uma história sobre algo que aconteceu com ela
03:20
in the past. Alright, well, let's listen to  another one. Are we hearing the T in worked?
38
200000
7440
no passado. Tudo bem, vamos ouvir outra. Estamos ouvindo o T funcionou?
03:27
My dad worked.
39
207440
1840
Meu pai trabalhava.
03:29
Okay there he said ‘worked’. Let's  listen to that in a full sentence.
40
209280
5000
Ok, ele disse ‘funcionou’. Vamos ouvir isso em uma frase completa.
03:34
You know it uh, he worked for Chrysler and—
41
214280
2560
Você sabe, ele trabalhou para a Chrysler e...
03:36
Oh no, when he put the word in the sentence,  he dropped the T again. What's going on? Well,  
42
216840
5520
Ah, não, quando ele colocou a palavra na frase, ele deixou cair o T novamente. O que está acontecendo? Bem,
03:42
in American English, it's pretty common  to drop a T when it comes between two  
43
222360
4360
no inglês americano, é muito comum eliminar um T quando ele está entre duas
03:46
consonants. This happens for example, in the  word ‘exactly’. Most Americans won't say that T,  
44
226720
7160
consoantes. Isso acontece, por exemplo, na palavra ‘exatamente’. A maioria dos americanos não dirá
03:53
exactly. They'll say ‘exactly’, dropping the  T sound, or in the phrase ‘just because’,  
45
233880
7280
exatamente isso. Eles dirão 'exatamente', eliminando o som do T, ou na frase 'só porque',   a
04:01
most Americans will drop that t because it  comes between two consonants and will say  
46
241160
4320
maioria dos americanos abandonará esse t porque vem entre duas consoantes e dirão   '
04:05
‘just because’, just be-, right  from the S to the B with no T.
47
245480
5920
só porque', apenas porque-, certo do S para o B sem T.
04:11
So, this can happen with these Ed  endings. As we go through all the  
48
251400
4120
Então, isso pode acontecer com essas terminações Ed. À medida que analisamos todas as
04:15
rules for Ed endings in this video, we're  going to look at not just the rules but  
49
255520
4800
regras para terminações Ed neste vídeo, veremos não apenas as regras, mas
04:20
what actually happens when Americans speak  so you're getting effective accent training.
50
260320
5320
o que realmente acontece quando os americanos falam, para que você obtenha um treinamento de sotaque eficaz.
04:25
So rule one was: Unvoiced ending, Ed is  pronounced like a T, tt. Rule two: If the  
51
265640
7120
Portanto, a primeira regra era: final sem voz, Ed é pronunciado como T, tt. Regra dois: se a
04:32
ending of the word in the infinitive is voiced,  the Ed ending will also be voiced which is a D.
52
272760
6280
terminação da palavra no infinitivo for expressa, a terminação Ed também será expressa, que é um D.
04:39
Let's go to Youglish to find some examples.  We'll look at the phrase ‘opened the’.
53
279040
5360
Vamos ao Youglish para encontrar alguns exemplos. Veremos a frase ‘abriu o’.
04:44
I showed up and Cathy, his secretary  opened the door and I walked back—
54
284400
3600
Eu apareci e Cathy, sua secretária, abriu a porta e eu voltei—
04:48
Oh no, it happened again. Opened  the door became open the door,  
55
288000
5240
Ah, não, aconteceu de novo. Abriu a porta tornou-se aberta a porta,
04:53
with no D sound even though it was in  the past tense, even though in English  
56
293240
4640
sem som de D, embora estivesse no pretérito, embora em inglês
04:57
it would absolutely be written with that  Ed ending. Let's listen in slow motion.
57
297880
5600
fosse absolutamente escrito com aquela terminação Ed. Vamos ouvir em câmera lenta. A
05:03
Secretary opened the door and I walked back,
58
303480
3760
secretária abriu a porta e eu voltei,
05:07
opened the door,
59
307240
5080
abri a porta,
05:12
Nope, no D. We'll talk more  about this D later but for now,  
60
312320
4800
Não, não D. Falaremos mais sobre esse D mais tarde, mas por enquanto,
05:17
let's go and look at the  third rule for Ed endings.
61
317120
3240
vamos dar uma olhada na terceira regra para finais de Ed.
05:20
If the final sound is D or T, the Ed ending  adds not just an extra sound like tt or dd,  
62
320360
6920
Se o som final for D ou T, a terminação Ed adiciona não apenas um som extra como tt ou dd,
05:27
but an extra syllable. You can think of  this as being I as in sit or schwa plus D,  
63
327280
5720
mas uma sílaba extra. Você pode pensar nisso como sendo I em sit ou schwa mais D,
05:33
and it said very quickly, It's  unstressed. So, need becomes  
64
333000
4920
e ele disse muito rapidamente: É átono. Então, a necessidade se torna
05:37
needed. That last syllable always unstressed,  said quickly, needed, id, id, id, needed.
65
337920
7920
necessária. Essa última sílaba sempre átona, pronunciada rapidamente, necessária, id, id, id, necessária.
05:45
So we're learning these three rules:  worked, opened and needed. And  
66
345840
5880
Então, estamos aprendendo estas três regras: funcionado, aberto e necessário. E
05:51
we're also learning how these endings  might change when part of a sentence.
67
351720
4880
também estamos aprendendo como essas terminações podem mudar quando fazem parte de uma frase.
05:56
Let's go into more detail about rule one Ed is  T, tt after an unvoiced sound. These are all  
68
356600
7800
Vamos entrar em mais detalhes sobre a regra um Ed é T, tt depois de um som surdo. Esses são todos
06:04
of the unvoiced sounds in American English but  we've already said that t goes with rule three,  
69
364400
5600
os sons surdos do inglês americano, mas já dissemos que t segue a regra três, e
06:10
also there are no words that  end in the H sound. Plenty of  
70
370000
3160
também não há palavras que terminem com o som H. Muitas
06:13
words that end in the letter but none  that end in the sound that I know of,  
71
373160
3840
palavras que terminam com a letra, mas nenhuma que termina com o som que eu conheço,
06:17
so for our ending sound for rule one  we have ch, f, k, p, s, sh, and h].
72
377000
10680
portanto, para nosso som final da regra um temos ch, f, k, p, s, sh e h].
06:27
For all of the words in this category, if the  Ed word is at the end of the sentence you will  
73
387680
4520
Para todas as palavras nesta categoria, se a palavra Ed estiver no final da frase, você
06:32
pronounce that T. How did you get there? I walked.  Walked. With a light release of the T sound.
74
392200
7480
pronunciará esse T. Como você chegou lá? Eu andei. Caminhou. Com uma leve liberação do som T.
06:39
For all of the words in this category if the Ed  word is linking into a word that begins with a  
75
399680
4840
Para todas as palavras nesta categoria, se a palavra Ed estiver vinculada a uma palavra que começa com uma
06:44
vowel or diphthong, you will lightly release the  T into that word connecting the two words for  
76
404520
4920
vogal ou ditongo, você liberará levemente o T nessa palavra conectando as duas palavras, por
06:49
example, ‘walked a lot’. Walked a lot, walked  a, [t], the T linking into the schwa. But,  
77
409440
8440
exemplo, 'caminhou muito'. Andei muito, andei a, [t], o T ligando no schwa. Mas,
06:57
if the next word begins with a consonant, many  times a native speaker will drop the T sound.
78
417880
5680
se a próxima palavra começar com uma consoante, muitas vezes um falante nativo abandonará o som T.
07:03
Let's look at each of the possibilities. We'll  start with a CH like in the word ‘watched’ in the  
79
423560
5080
Vejamos cada uma das possibilidades. Começaremos com um CH como na palavra "assisti" na
07:08
phrase ‘I watched the best movie last night.’ I  watched the best, watched the best, I watched the  
80
428640
7720
frase "Assisti ao melhor filme ontem à noite". Assisti ao melhor, assisti ao melhor, assisti ao
07:16
best movie last night. Now let's play me saying  that phrase in slow motion, you won't hear a T.
81
436360
7440
melhor filme ontem à noite. Agora vamos brincar de dizer essa frase em câmera lenta, você não ouvirá um T.
07:23
I watched the best movie last night.
82
443800
4240
Assisti ao melhor filme ontem à noite.
07:28
To fully pronounce the T,  it would sound like this:
83
448040
2920
Para pronunciar completamente o T, soaria assim:
07:30
watched the, watched the, I watched the best movie  last night. I watched the best movie last night.
84
450960
7120
assisti, assisti, assisti o melhor filme ontem à noite. Assisti ao melhor filme ontem à noite.
07:38
And that's just not as natural as:
85
458080
2200
E isso não é tão natural quanto:
07:40
I watched the best movie last night.
86
460280
2080
assisti ao melhor filme ontem à noite.
07:42
Dropping the T. Now do you have to drop the T?  
87
462360
3360
Abandonando o T. Agora você tem que abandonar o T?
07:45
Will Every American always drop  the T between two consonants?
88
465720
5520
Todo americano sempre eliminará o T entre duas consoantes?
07:51
No, I'm sorry. This is one of the things where  sometimes Americans will do it and sometimes  
89
471240
4920
Não me desculpe. Essa é uma das coisas em que às vezes os americanos fazem isso e às vezes
07:56
they won't but just knowing about it is going to  help you understand what's happening in American  
90
476160
6040
não, mas apenas saber disso vai ajudá-lo a entender o que está acontecendo na
08:02
English conversation. And you're going to hear  a lot of examples in this video that will help  
91
482200
5880
conversação em inglês americano. E você ouvirá muitos exemplos neste vídeo que
08:08
you feel more comfortable dropping the tea in  these Ed ending words so that you can sound more  
92
488080
5240
o ajudarão a se sentir mais confortável colocando o chá nessas palavras finais de Ed para que você possa soar mais
08:13
natural too. We're going to go to Youglish and  we're going to listen to two people saying the  
93
493320
4920
natural também. Iremos ao Youglish e ouviremos duas pessoas dizendo a
08:18
phrase ‘watched the’. The first time you'll  hear a T dropped, no T at all and then not.
94
498240
6520
frase ‘assistiu o’. Na primeira vez, você ouvirá um T cair, nenhum T e depois não.
08:24
You know, when I when I watched the original  trilogy, I thought it was the story of Luke.
95
504760
4800
Você sabe, quando assisti à trilogia original, pensei que era a história de Luke.
08:29
Watch the original. I didn't hear a  T there. Let's listen in slow motion.
96
509560
5480
Assista ao original. Não ouvi nenhum T ali. Vamos ouvir em câmera lenta.
08:35
You know when I watched the original trilogy, I—
97
515040
5480
Você sabe, quando assisti à trilogia original, eu—
08:40
Okay, no T. Here's an example though where  there's a clear T in the phrase ‘watched the’
98
520520
6080
Ok, não. Aqui está um exemplo onde há um T claro na frase ‘assisti à’
08:46
Utter lack of leadership  that I watched the NFL fail—
99
526600
4760
total falta de liderança que eu assisti a NFL falhar—
08:51
Watched the. So this one can go  either way. The thing you don't  
100
531360
3880
Assisti ao. Portanto, este pode acontecer de qualquer maneira. O que você não
08:55
want to do is drop the T but then  not connect it to the next word,  
101
535240
3520
quer fazer é eliminar o T, mas não conectá-lo à próxima palavra,
08:58
you do want it connect them. You can only  get by with dropping that T if you connect.
102
538760
5960
você quer conectá-los. Você só conseguirá abandonar esse T se se conectar.
09:04
But even when we say this T, remember  it's not tt, watched. It's got less  
103
544720
5920
Mas mesmo quando dizemos este T, lembre-se que não é tt, assisti. Tem menos
09:10
energy than that watched, tt,  tt, watched the. A very light T.
104
550640
6200
energia do que assistiu, tt, tt, assistiu. Um T bem leve.
09:16
Next, the unvoiced sound F let's  link it into a vowel. Stuffed it,  
105
556840
5240
A seguir, o som surdo F, vamos ligá-lo em uma vogal. Recheei,
09:22
stuffed it, stuffed it. Light true T connecting.
106
562080
5040
recheei, recheei. Luz verdadeira conexão T.
09:27
Let's look at ‘stuffed the’ where  the next sound is a consonant.
107
567120
3840
Vejamos 'recheado', onde o próximo som é uma consoante.
09:30
I stuff the blanket into the bag. Stuff the. I  went to Youglish and I heard both pronunciations.  
108
570960
6840
Enfio o cobertor na bolsa. Encha o. Fui ao Youglish e ouvi as duas pronúncias.
09:37
With the light T released and then also dropped.  Let's listen to some. Here it's dropped.
109
577800
6120
Com a luz T liberada e depois também caiu. Vamos ouvir alguns. Aqui caiu.
09:43
So I rented the biggest Lincoln made,  and I stuffed the bowls in the trunk.
110
583920
4360
Então aluguei o maior Lincoln fabricado e coloquei as tigelas no porta-malas.
09:48
I stuffed the—
111
588280
3160
Eu enchi o...
09:51
And here it is lightly pronounced.
112
591440
2560
E aqui está levemente pronunciado.
09:54
I'm not sure uh if you guys stuffed the box.
113
594000
3880
Não tenho certeza se vocês encheram a caixa.
09:57
Stuffed the—
114
597880
3960
Encheu o...
10:01
The K sound like in kicked. I  kicked it. Linking into a vowel,  
115
601840
4280
O K soa como se tivesse sido chutado. Eu chutei. Vinculando-se a uma vogal,
10:06
we do a light T release. Kicked it, tt, tt, tt.
116
606120
3640
fazemos uma leve liberação de T. Chutei, tt, tt, tt.
10:09
When the next sound is a  consonant like ‘kicked the’,  
117
609760
3240
Quando o próximo som for uma consoante como ‘chutei a’,
10:13
‘I kicked the ball.’ This can go either  way. Here's an example where it's dropped.
118
613000
4600
‘eu chutei a bola’. Isso pode acontecer de qualquer maneira. Aqui está um exemplo onde ele foi descartado.
10:17
The Girl Who Kicked the Hornet's  Nest, the last book in the trilogy.
119
617600
3440
A Garota que Chutou o Ninho de Vespas , último livro da trilogia.
10:21
Kick the—
120
621040
2320
Chute o—
10:23
And here's one where it's not dropped.
121
623360
2080
E aqui está um onde não caiu.
10:25
While we kicked the can down the road.
122
625440
2560
Enquanto chutávamos a lata pela estrada.
10:28
kicked the—
123
628000
1967
kicked the—
10:30
But I want to say I listened to about 50  samples on Youglish of ‘kicked the’ and  
124
630400
5480
Mas quero dizer que ouvi cerca de 50 samples no Youglish de ‘kicked the’ e
10:35
I only found one or two where the  T was pronounced. Also in these 50  
125
635880
4240
só encontrei um ou dois onde o T era pronunciado. Também nessas 50
10:40
samples I found a lot of them were in the  phrase ‘kick the can down the road.’ This  
126
640120
4400
amostras, descobri que muitas delas estavam na frase ‘chute a lata no caminho’. Esta
10:44
is an idiom that means to deal with  a problem or make a decision later.
127
644520
5000
é uma expressão idiomática que significa lidar com um problema ou tomar uma decisão mais tarde.
10:49
For example, let's say my car broke down.  It's an old car and I probably need to buy  
128
649520
4760
Por exemplo, digamos que meu carro quebrou. É um carro velho e provavelmente preciso comprar
10:54
a new one but I don't know what to  get and I don't have a lot of money,  
129
654280
3600
um novo, mas não sei o que comprar e não tenho muito dinheiro,
10:57
so I kicked the can down the road and just got  this one fixed. I know eventually I'll have to  
130
657880
5400
então chutei a lata no caminho e acabei de consertar  este. Sei que eventualmente terei que
11:03
face the problem and replace the car but for  now I'm going to kick the can down the road.
131
663280
5680
enfrentar o problema e substituir o carro, mas por enquanto vou chutar a lata no futuro.
11:08
Next, P like in the word ‘hoped’. Hoped.  I hoped it would get better. Hoped it.  
132
668960
7120
A seguir, P como na palavra ‘esperava’. Esperava. Eu esperava que melhorasse. Eu esperava.
11:16
Tt, tt, tt. Light release of the T linking  into a vowel. Let's look at ‘hoped that’.  
133
676080
6920
Tt, tt, tt. Liberação leve do T ligando-se a uma vogal. Vejamos 'esperava isso'.
11:23
Now the t is between two consonants and that  sound might get dropped in spoken English.  
134
683000
5920
Agora, o t está entre duas consoantes e esse som pode ser eliminado no inglês falado.
11:28
I found quite a few examples of both dropped  and pronounced. Here's one where it's dropped:
135
688920
5880
Encontrei alguns exemplos de palavras omitidas e pronunciadas. Aqui está um onde ela caiu:
11:34
I had hoped that that word might enter—
136
694800
4120
eu esperava que essa palavra pudesse entrar—
11:38
I hope that—
137
698920
3720
eu espero que—
11:42
And here's one where it's not dropped:
138
702640
2440
E aqui está uma onde ela não caiu:
11:45
I hoped that my mom would  just take care of it for me.
139
705080
2560
eu esperava que minha mãe simplesmente cuidasse disso para mim.
11:47
I hoped that—
140
707640
3080
Eu esperava que...
11:50
Sometimes I sense my students panic when  there are two ways to do something. Are  
141
710720
4920
Às vezes sinto meus alunos entrarem em pânico quando há duas maneiras de fazer algo.
11:55
there cases where it's right and  cases where it's wrong? Not really.  
142
715640
4000
Existem   casos em que é certo e casos em que é errado? Na verdade.
11:59
Both dropped and pronounced T will work. But my  students don't have to want to make a decision  
143
719640
5200
Tanto o T descartado quanto o T pronunciado funcionarão. Mas meus alunos não precisam querer tomar uma decisão
12:04
in the moment. Sometimes that's stressful so just  pick. In general, you'll pronounce it lightly or  
144
724840
5960
no momento. Às vezes isso é estressante, então escolha. Em geral, você pronuncia isso levemente ou
12:10
you won't. I think for a lot of my students  dropping it makes it a little easier makes  
145
730800
5880
não. Acho que para muitos dos meus alunos, abandoná-lo torna as coisas um pouco mais fáceis e torna a
12:16
linking easier, you'll hear native speakers do  both but you find the one that's right for you.
146
736680
6000
vinculação mais fácil. Você ouvirá que falantes nativos fazem as duas coisas, mas encontrará o que é certo para você.
12:22
You know as I think of it, there is one more  point we need to discuss for all of these rule  
147
742680
5040
Você sabe, enquanto penso nisso, há mais um ponto que precisamos discutir para todas essas regras
12:27
one Ed endings when a word ends in a T sound  which all of these do and it's followed by  
148
747720
5240
uma terminação Ed quando uma palavra termina com um som T  o que tudo isso faz e é seguido por
12:32
you or your that T can be turned into a CH. For  example, ‘helped you’ can become ‘helped you’,  
149
752960
8480
você ou seu que T pode ser transformado em um CH. Por exemplo, ‘ajudou você’ pode se tornar ‘ajudou você’,
12:41
‘helped you’. Does that sound familiar? Helped  you, helped you. Let's listen to an example.
150
761440
5760
‘ajudou você’. Isso soa familiar? Ajudou você, ajudou você. Vamos ouvir um exemplo.
12:47
What shift in your thinking has helped you?
151
767200
3080
Que mudança em seu pensamento o ajudou?
12:50
helped you?
152
770280
2560
ajudou você?
12:52
Helped you? Helped you? Ch, ch, ch. So you can  hear this CH for any of these words. For example,  
153
772840
10320
Ajudou você? Ajudou você? Ch, ch, ch. Então você pode ouvir esse CH para qualquer uma dessas palavras. Por exemplo,
13:03
‘missed’ which you'll study next.  ‘Missed your’ can become missed your,  
154
783160
7320
‘perdi’, que você estudará a seguir. 'Perdi seu' pode se tornar sua falta,
13:10
missed your. Let's listen to an example.
155
790480
1840
sua falta. Vamos ouvir um exemplo.
13:12
Perhaps missed your own life's mission.
156
792320
2200
Talvez tenha perdido a missão da sua própria vida.
13:14
Missed your—
157
794520
1320
Senti falta do seu...
13:15
Missed your. Okay, let's look at the S sound  like in the word ‘missed’. If the next sound  
158
795840
6680
Senti falta do seu. Ok, vamos dar uma olhada no som do S como na palavra "perdida". Se o próximo som
13:22
is a vowel or diff thong you'll hear the  T linking in like in the phrase ‘missed  
159
802520
4640
for uma vogal ou uma tanga diferente, você ouvirá o T vinculado, como na frase "perdi
13:27
it’, tt, tt, tt. Or if it's at the end of  the sentence, you'll hear the T. You'll be  
160
807160
4760
isso", tt, tt, tt. Ou, se estiver no final da frase, você ouvirá o T. Sentiremos
13:31
missed. Missed, but followed by a consonant  let's look at the example ‘missed the’,  
161
811920
7360
falta. Perdido, mas seguido por uma consoante vejamos o exemplo ‘perdeu o’,
13:39
missed the. Now when I just said those two  words together it was really natural for me  
162
819280
5080
perdeu o. Agora, quando acabei de dizer essas duas palavras juntas, foi realmente natural para mim
13:44
to drop that T. Missed the. That's what I  want to do. Missed the, missed that. When  
163
824360
5880
abandonar esse T. Perdi o. É isso que eu quero fazer. Perdi isso, perdi aquilo. Quando
13:50
I search for missed the on Yougish, almost  all had the dropped T. So it actually just  
164
830240
6880
pesquiso por perdeu o em Yougish, quase todos tiveram o T omitido. Então, na verdade, apenas
13:57
sounds like the present tense, miss the. Let's  go to Youglish. You tell me if you hear the T.
165
837120
6680
soa como o presente, perca o. Vamos ao Youglish. Diga-me se ouvir o T.
14:03
Everybody missed the boat that way.
166
843800
2280
Todo mundo perdeu o barco dessa maneira.
14:06
Did you hear the T for the  past tense? Listen again.
167
846080
3400
Você ouviu o T do pretérito? Ouça novamente.
14:09
Everybody missed the boat that way.
168
849480
2240
Todo mundo perdeu o barco dessa forma.
14:11
Missed the—
169
851720
2760
Perdi o...
14:14
No, it's not there. Dropped T here is so natural.  Now, here's one where we will hear the T.
170
854480
6640
Não, não está lá. Caiu T aqui é tão natural. Agora, aqui está um onde ouviremos o T.
14:21
And yet, it kind of missed the boat.
171
861120
3600
E ainda assim, meio que perdeu o barco.
14:24
missed the--
172
864720
6480
perdeu o--
14:31
In both of these cases we heard the  idiom ‘to miss the boat’. It means  
173
871200
4120
Em ambos os casos, ouvimos a expressão ‘perder o barco’. Significa
14:35
to miss your chance to do something,  to miss an opportunity. For example,  
174
875320
4640
perder a chance de fazer algo, perder uma oportunidade. Por exemplo,
14:39
my mom invited me on a trip but I took too  long to decide if I wanted to go and she  
175
879960
4560
minha mãe me convidou para uma viagem, mas demorei muito para decidir se queria ir e ela
14:44
invited someone else. I missed the boat I decided  I really wanted to go so I was bummed about it.
176
884520
6800
convidou outra pessoa. Perdi o barco e decidi que realmente queria ir, então fiquei chateado com isso.
14:51
SH. Let's use the word ‘push’.  Followed by a vowel or diphthong,  
177
891320
4280
SH. Vamos usar a palavra ‘empurrar’. Seguido por uma vogal ou ditongo,
14:55
you will hear the T linking in pushed a, pushed  a, pushed a, tt, tt, tt. Pushed a. He pushed a  
178
895600
6640
você ouvirá o T ligando empurrou a, empurrou a, empurrou a, tt, tt, tt. Empurrou um. Ele empurrou uma
15:02
kid at school but followed by a consonant like  in pushed the. If I say that fast in a sentence,  
179
902240
7760
criança na escola, mas foi seguido por uma consoante como em empurrou o. Se eu disser isso rápido em uma frase,
15:10
‘He pushed the wrong button.’ I will probably  drop that T. I just listened to Youglish and  
180
910000
5640
'Ele apertou o botão errado.' Provavelmente vou largar esse T. Acabei de ouvir Youglish e
15:15
almost everyone there dropped the T in  pushed the. Maybe 90%. Here's an example.
181
915640
5840
quase todo mundo lá largou o T em apertou o. Talvez 90%. Aqui está um exemplo.
15:21
When he pushed the Civil Rights uh, bills through—
182
921480
3560
Quando ele promoveu os direitos civis, ah, projetos de lei foram aprovados...
15:25
pushed the—
183
925040
3280
empurrou o...
15:28
And here's one where he  does say the T. Pushed the.
184
928320
3520
E aqui está um em que ele diz o T. Empurrou o.
15:31
which is pushed the debt-to-GDP ratio higher.
185
931840
3000
o que faz subir o rácio dívida/PIB.
15:34
pushed the—
186
934840
3640
empurrou o—
15:38
Let's look at the unvoiced TH  like in the word ‘unearthed’.
187
938480
4000
Vejamos o TH surdo, como na palavra ‘desenterrado’.
15:42
If followed by a vowel or  diphthong, you'll hear a light T,  
188
942480
3360
Se for seguido por uma vogal ou ditongo, você ouvirá um T claro,
15:45
we unearthed another clue.  Unearthed another, tt, tt, tt.
189
945840
4280
desenterramos outra pista. Desenterrou outro, tt, tt, tt.
15:50
To unearth means to dig something  out of the Earth but it also means to  
190
950120
3920
Desenterrar significa desenterrar algo da Terra, mas também significa
15:54
discover something. Something that had been  hidden, lost, or kept secret. For example,  
191
954040
5880
descobrir algo. Algo que foi escondido, perdido ou mantido em segredo. Por exemplo,
15:59
I unearthed a secret from my father's past.  If followed by a constant, it can be dropped.
192
959920
5800
descobri um segredo do passado de meu pai. Se seguido por uma constante, ela pode ser eliminada.
16:05
I listened to a lot of examples and most  of the time it was dropped. Here's one.
193
965720
6640
Ouvi muitos exemplos e na maioria das vezes eles foram descartados. Aqui está um.
16:12
had unearth the tomb of King Tutankhamun.
194
972360
2640
desenterrou o túmulo do rei Tutancâmon.
16:15
unearthed the—
195
975000
5560
desenterrou o...
16:20
And here's one where it wasn't dropped.
196
980560
2600
E aqui está um onde não foi descartado.
16:23
Evans had basically unearthed the record room—
197
983160
4240
Evans basicamente desenterrou a sala de gravação—
16:27
Unearthed the--
198
987400
8520
desenterrou o--
16:35
So my conclusion with Ed endings rule one is  this: When it links into a word that begins  
199
995920
5960
Então, minha conclusão com a regra um das terminações Ed é esta: quando se liga a uma palavra que começa
16:41
with another consonant, it's most common to  drop the T which then sounds just like the  
200
1001880
5320
com outra consoante, é mais comum abandonar o T, que então soa exatamente como o
16:47
present tense. But don't worry about that,  everyone will know what you mean because  
201
1007200
4160
presente . Mas não se preocupe com isso, todos saberão o que você quer dizer por causa
16:51
of the context. Because you're speaking  about something that happened in the past.
202
1011360
4480
do contexto. Porque você está falando sobre algo que aconteceu no passado.
16:55
Now, let's have you train with some of these rule  one cases with a dropped T to make that feel more  
203
1015840
6160
Agora, vamos treinar com alguns desses casos da regra um com um T caído para que você se sinta mais
17:02
comfortable. First, you'll hear a phrase then  you'll hear just the two-word link. Miss my,  
204
1022000
6600
confortável. Primeiro, você ouvirá uma frase e depois ouvirá apenas o link de duas palavras. Saudades,
17:08
miss my in slow motion two times, repeat  the second time. It's important not to  
205
1028600
5280
saudades em câmera lenta duas vezes, repita na segunda vez. É importante não
17:13
just learn something but to actually  train it speak out loud get used to it.
206
1033880
8240
apenas aprender algo, mas realmente treiná-lo, falar em voz alta e se acostumar com isso.
17:22
So then one of the two adults who work  for the program said--
207
1042120
3309
Então, um dos dois adultos que trabalham para o programa disse...
17:25
to work for—
208
1045429
2931
para trabalhar para...
17:28
You know uh, he worked for Chrysler and he—
209
1048360
2680
Você sabe, ele trabalhou para a Chrysler e ele...
17:31
worked for--
210
1051040
1920
trabalhou para...
17:32
I watched the best movie last night.
211
1052960
2440
Eu assisti o melhor filme ontem à noite.
17:35
watched the—
212
1055400
1800
assisti a...
17:37
You know when I when I watched the original  trilogy, I thought it was the story of Luke.
213
1057200
4600
Você sabe, quando assisti à trilogia original, pensei que era a história de Luke.
17:41
watched the—
214
1061800
2840
assisti o...
17:44
So I rented the biggest Lincoln made  and I stuffed the bowls in the trunk,
215
1064640
4360
Então aluguei o maior Lincoln feito e enfiei as tigelas no porta-malas,
17:49
I stuffed the—
216
1069000
2800
enfiei o...
17:51
The Girl Who Kicked the Hornet's  Nest, the last book in the trilogy.
217
1071800
3440
A garota que chutou o ninho de vespas , o último livro da trilogia.
17:55
kicked the—
218
1075240
1720
chutei o...
17:56
I had hoped that that word might enter—
219
1076960
4120
Eu esperava que aquela palavra pudesse entrar...
18:01
I hope that—
220
1081080
3560
Espero que...
18:04
Everybody missed the boat that way.
221
1084640
2360
Todo mundo perdeu o barco daquele jeito.
18:07
Missed the—
222
1087000
2120
Perdi o...
18:09
When he pushed the civil rights uh, bills through—
223
1089120
3600
Quando ele promoveu os direitos civis, ah, os projetos de lei...
18:12
pushed the—
224
1092720
2760
empurrou o...
18:15
had unearthed the tomb of King Tutankhamun.
225
1095480
3680
desenterrou o túmulo do rei Tutancâmon.
18:19
unearthed the—
226
1099160
4040
desenterrei o— na
18:23
I've actually kicked the tires on most,
227
1103200
2200
verdade, chutei os pneus na maioria,
18:25
kicked the—
228
1105400
1800
chutei o—
18:27
he skipped the 50th anniversary party in 1987,
229
1107200
3040
ele faltou à festa de 50 anos em 1987,
18:30
he skipped the—
230
1110240
3080
ele faltou ao—
18:33
It helped that Tome had  brought in a talented chef.
231
1113320
3200
Ajudou o fato de Tome ter trazido um chef talentoso.
18:36
help that—
232
1116520
3080
ajude isso—
18:39
That has pushed for bills of  rights around the country—
233
1119600
3160
Isso pressionou por declarações de direitos em todo o país—
18:42
Pushed for—
234
1122760
2720
Pressionou por—
18:45
Do you plan on paying for the legal fees of this  
235
1125480
2160
Você planeja pagar os honorários advocatícios deste
18:47
older gentleman in North Carolina  who sucker punched the protester?
236
1127640
3360
cavalheiro mais velho na Carolina do Norte que deu um soco no manifestante? Dei
18:51
Punched the—
237
1131000
2080
um soco no...
18:53
I also discovered that as I kind of  sniffed the air around Lake Charles—
238
1133080
4640
Eu também descobri isso enquanto cheirava o ar ao redor do Lago Charles...
18:57
sniffed the—
239
1137720
3760
cheirei o...
19:01
I tossed the newspaper into the back seat—
240
1141480
2800
joguei o jornal no banco de trás...
19:04
tossed the—
241
1144280
3360
joguei o...
19:07
You know, we went through all the rules for the  
242
1147640
1880
Você sabe, nós passamos por todas as regras para os
19:09
Ed endings but we really only got  to talk about rule one in depth.
243
1149520
6080
finais de Ed, mas na verdade só preciso falar mais detalhadamente sobre a regra um.
19:15
Rule two: The last sound in the infinitive is a  voiced sound. What is a voiced sound? All vowels  
244
1155600
6920
Regra dois: o último som do infinitivo é um som sonoro. O que é um som sonoro? Todas as vogais
19:22
and diphthongs are voiced and some consonants.  First, we'll talk about vowels and diphthongs.  
245
1162520
7480
e ditongos são sonoros e algumas consoantes. Primeiro, falaremos sobre vogais e ditongos.
19:30
For example, the word agree ends in  the E vowel. Agree. Past tense would be  
246
1170000
6440
Por exemplo, a palavra concordo termina na vogal E. Concordar. O pretérito seria
19:36
agreed. With the D sound. Agreed. Now you  probably learned that D is pronounced d,  
247
1176440
7960
acordado. Com o som D. Acordado. Agora você provavelmente aprendeu que D é pronunciado d,
19:44
a stop of air voicing the vocal cords, dd, dd,  dd and then a release. Agreed. But we actually  
248
1184400
10480
uma parada de ar dando voz às cordas vocais, dd, dd, dd e depois uma liberação. Acordado. Mas, na verdade,
19:54
have a couple of different pronunciations  that we'll use for these rule two Ed endings.
249
1194880
6280
temos algumas pronúncias diferentes que usaremos para essas duas terminações Ed da regra.
20:01
Let's look at the phrase ‘I agreed it would be a  good idea.’ Agreed it, agreed it. Agreed [flap]  
250
1201160
10240
Vejamos a frase ‘Concordei que seria uma boa ideia’. Concordei, concordei. Concordo [flap]
20:11
agreed it. That's a flap of the tongue, it's  not a stop of air, it's actually just like the  
251
1211400
5160
concordo. Isso é um bater de língua, não é uma parada de ar, na verdade é como o
20:16
flap T if you're familiar with that sound. The  D between vowel or diphthong sounds is a quick  
252
1216560
5360
bater T se você estiver familiarizado com esse som. O D entre sons de vogais ou ditongos é um rápido
20:21
single flap of the tongue against the roof of the  mouth. Agreed it, agreed it [flap], agreed it.
253
1221920
7440
único bater da língua contra o céu da boca. Concordou, concordou [flap], concordou.
20:29
So anytime with these Ed endings  that you have the sounds of a vowel  
254
1229360
3760
Então, sempre que com essas terminações Ed você tem os sons de uma vogal
20:33
or diphthong D and then a vowel or  diphthong, it's a flap. Agreed it.
255
1233120
5800
ou ditongo D e depois uma vogal ou ditongo, é uma batida. Concordo.
20:38
Light about. Light, light  about, light about, light about.
256
1238920
9560
Ilumine. Iluminar, iluminar, iluminar, iluminar.
20:48
What if the next word doesn't begin  with a vowel or diphthong but rather  
257
1248480
3920
E se a próxima palavra não começar com uma vogal ou ditongo, mas sim com
20:52
a consonant? Let's take a look at the  example agreed with. I agreed with you.  
258
1252400
6840
uma consoante? Vamos dar uma olhada no exemplo acordado. Eu concordei com você.
20:59
I agreed with you. It's not a fully pronounced D  because there's no release. That would be this:
259
1259240
8320
Eu concordei com você. Não é um D totalmente pronunciado porque não há liberação. Isso seria o seguinte:
21:07
I agreed with you. I agreed with you.  Agreed with, agreed with. We don't do that,  
260
1267560
5480
eu concordei com você. Eu concordei com você. Concordo, concordo. A gente não faz isso,   não
21:13
we don't do that release when the next word begins  with a consonant, we make the noise in the vocal  
261
1273040
5520
faz aquela liberação quando a próxima palavra começa com consoante, fazemos o barulho nas
21:18
cords but we don't release it, we go right into  the next sound. In this case, W. Agreed with,  
262
1278560
10040
cordas vocais   mas não liberamos, vamos direto para o próximo som. Neste caso, W. Concordo com,
21:28
agreed with agreed, it's the sound but there's  not a stop and release we just carry that voice  
263
1288600
8120
concordo com acordado, é o som, mas não há  uma parada e liberação, apenas carregamos essa voz
21:36
d right into the W. Agreed with, agreed with. We  like to make English really smooth and that's why  
264
1296720
6680
d direto para o W. Concordo com, concordo com. Gostamos de deixar o inglês realmente suave e é por isso que,
21:43
in these cases stop consonants are not fully  pronounced. Let's look at a few more examples  
265
1303400
6320
nesses casos, as consoantes oclusivas não são totalmente pronunciadas. Vejamos mais alguns exemplos
21:49
where we have a vowel or diphthong then the D  and then the next word begins with a consonant.
266
1309720
6000
onde temos uma vogal ou ditongo depois o D e a próxima palavra começa com uma consoante.
21:55
He sued the company. Sued the, sued  the. Do you hear that D in the vocal  
267
1315720
6680
Ele processou a empresa. Processei, processei o. Você ouve aquele D nas
22:02
cords? He sued the company. Plowed  through. Plowed, plowed through.
268
1322400
7920
cordas vocais? Ele processou a empresa. Arado . Arado, arado.
22:10
Weighed my options. Weighed my, weighted my,  weighed my options. Now let's look at a few  
269
1330320
10400
Pesei minhas opções. Pesei minhas, pesei minhas, pesei minhas opções. Agora vamos dar uma olhada em
22:20
more examples, you tell me how the Ed ending  should be pronounced. Flapped or unreleased?
270
1340720
7800
mais alguns exemplos. Diga-me como a terminação Ed deve ser pronunciada. Flapped ou inédito?
22:28
The next word begins with a consonant sound so  this D is unreleased. Toyed with. Toyed with,  
271
1348520
7480
A próxima palavra começa com um som consonantal, então esse D não é lançado. Brincou com. Brincou,
22:36
toyed with. Let's go to Youglish for an example.
272
1356000
4320
brincou. Vamos ao Youglish como exemplo.
22:40
And I even toyed with calling the movie  Liberty for a little while.
273
1360320
3030
E até pensei em chamar o filme de Liberdade por um tempo.
22:43
toyed with—
274
1363350
5170
brincou com—
22:48
Toyed with. Can you say that  now? Really easily with that  
275
1368520
4080
Brincou com. Você pode dizer isso agora? Muito facilmente com aquele
22:52
unreleased D sound toyed with, toyed with.
276
1372600
5040
som D inédito com o qual brincamos, brincamos.
22:57
What about this one? Is the D flapped or  unreleased? Reviewed a. Reviewed a. That's  
277
1377640
8400
Que tal este? O D está com flap ou não foi lançado? Revisado um. Revisado um. Isso
23:06
usually going to be a flap because  the D comes between two vowel or  
278
1386040
3160
geralmente será uma batida porque o D fica entre dois sons de vogal ou
23:09
diphthong sounds. Reviewed a, reviewed  a. Let's go to Youglish for an example.
279
1389200
6400
ditongo. Revisado a, revisado a. Vamos ao Youglish como exemplo.
23:15
It's what people said when they  came from abroad, reviewed a place--
280
1395600
4680
É o que as pessoas dizem quando chegam do exterior, avaliam um lugar...
23:20
Reviewed a—
281
1400280
5400
Avaliam um...
23:25
One more, what about this one? Booed  by. The next word begins with a  
282
1405680
5320
Mais um, e este? Vaiado por. A próxima palavra começa com uma
23:31
consonant so that will be an unreleased  D. Booed by. Vibrating the vocal cords,  
283
1411000
7520
consoante, então será um D inédito. Vaiado por. Vibrar as cordas vocais,
23:38
making the D sound but not releasing.  Booed by. Let's look at an example.
284
1418520
5200
emitindo o som D, mas sem soltá-lo. Vaiado por. Vejamos um exemplo.
23:43
I got booed by 20,000 people  for those that don't know in 2012.
285
1423720
3456
Fui vaiado por 20.000 pessoas para quem não sabe em 2012.
23:47
Booed by--
286
1427176
2933
Vaiado por...
23:50
So for rule two, we looked at vowel and diphthongs  plus Ed. What about all the consonants that are  
287
1430120
6400
Então, para a regra dois, analisamos vogais e ditongos, além de Ed. E todas as consoantes que são
23:56
voiced? That's still rule two and things  start to get a little more complicated.
288
1436520
4800
sonoradas? Essa ainda é a regra dois e as coisas começam a ficar um pouco mais complicadas.
24:01
We'll look at each of these voiced consonant  
289
1441320
2840
Veremos cada uma dessas terminações consonantais sonoras
24:04
endings. Let's start with  R like in the word fired.
290
1444160
4400
. Vamos começar com R, como na palavra demitido.
24:08
He was fired last week. Fired last, fired last.  Not d, a release, that would be fired last, fired  
291
1448560
11160
Ele foi demitido na semana passada. Disparado por último, disparado por último. Não d, um lançamento, que seria disparado por último, disparado por
24:19
last, but it's fired last. That unreleased D sound  in the vocal cords before the next consonant.
292
1459720
8640
último, mas é disparado por último. Aquele som inédito de D nas cordas vocais antes da próxima consoante.
24:29
If the next word begins with a vowel or  diphthong, the D will be flapped but only  
293
1469160
4320
Se a próxima palavra começar com uma vogal ou ditongo, o D será oscilado, mas apenas
24:33
because of the R. The rule for flapping is  a D or T will be flapped between two sounds  
294
1473480
5040
por causa do R. A regra para oscilação é um D ou T será oscilado entre dois sons
24:38
that are vowels and diphthongs or if the first  sound the sound before is an r and the sound  
295
1478520
6160
que são vogais e ditongos ou se o primeiro soar o som antes é um r e o som
24:44
after is a vowel or diphthong like in the  word party or hardy, those are both flaps  
296
1484680
5200
depois é uma vogal ou ditongo como na palavra festa ou resistente, ambos são abas
24:49
because of the r-d-t diphthong pattern.  Party, hardy. So when we have an ending  
297
1489880
8640
por causa do padrão de ditongo r-d-t. Festa, resistente. Portanto, quando tivermos uma desinência
24:58
R infinitive plus the D sound plus the word that  begins with the vowel or diphthong, that D will be  
298
1498520
6760
R infinitivo mais o som D mais a palavra que começa com a vogal ou ditongo, esse D será
25:05
flapped. It's not like this for any of these other  voiced consonants it's just because of the R.
299
1505280
6960
oscilado. Não é assim com nenhuma dessas outras consoantes sonoras, é só por causa do R.
25:12
He was fired on Monday. Fired on [flap]  single flap of the tongue. Fired on.
300
1512240
8440
Ele foi demitido na segunda-feira. Disparado em [aba] uma única aba da língua. Disparado.
25:20
And I should say for any of these rule  two words if the next word is you or your,  
301
1520680
5920
E eu deveria dizer para qualquer uma dessas regras duas palavras se a próxima palavra for você ou seu,
25:26
a native speaker might turn that d  into a j sound. We do this with any  
302
1526600
3880
um falante nativo pode transformar esse d em um som j. Fazemos isso com qualquer
25:30
word that ends in a d when the next  word begins with you or your like in  
303
1530480
3480
palavra que termine em um d quando a próxima palavra começar com você ou algo parecido
25:33
the phrase ‘would you’. Would jj, jj, jj, J  sound. Would you. Would you do that for me?
304
1533960
6600
na frase "você faria isso". Jj, jj, jj, J soaria. Você iria. Voce faria isso por mim?
25:40
J, J. So all of these words in rule  two do end in a D sound therefore you  
305
1540560
6040
J, J. Então, todas essas palavras na regra dois terminam com um som de D, portanto você
25:46
might hear this happen. Let's take fired  you, fired you as an example. Fired you.
306
1546600
7400
pode ouvir isso acontecer. Vamos pegar você demitido, você foi demitido como exemplo. Demiti você.
25:54
You know they fired you and you were  you were you know poor for two years,
307
1554000
4665
Você sabe que eles demitiram você e você foi, você foi pobre por dois anos,
25:58
Fired you--
308
1558665
8895
Demitiu você--
26:07
Fired you, fired you, J J, with that J sound.
309
1567560
4880
Demitiu você, demitiu você, JJ, com aquele som de J.
26:12
How about G? Another voiced consonant like in the  word beg, begged, she begged all the time. When  
310
1572440
8440
Que tal G? Outra consoante sonora como na palavra implorar, implorou, ela implorou o tempo todo. Quando
26:20
the next word begins with a vowel or diphthong,  you will release that D into the next word,  
311
1580880
4920
a próxima palavra começar com uma vogal ou ditongo, você liberará esse D na próxima palavra,
26:25
begged all the time. Do, do, do, begged all,  begged all the time. But when the next sound is  
312
1585800
6680
implorou o tempo todo. Faça, faça, faça, implorou a todos, implorou o tempo todo. Mas quando o próximo som é
26:32
a consonant, it gets more complicated. Honestly,  there are three ways you might hear it. First,  
313
1592480
6640
uma consoante, fica mais complicado. Honestamente, há três maneiras de você ouvir isso. Primeiro,
26:39
dropped. I begged for a dog when I was a little  kid. Begged for, begged for. I dropped it there.  
314
1599120
7440
caiu. Implorei por um cachorro quando era criança. Implorei, implorei. Deixei cair lá.
26:46
Or you might hear that unreleased D sound in the  vocal cords I begged for a dog. Begged for a dog,  
315
1606560
8640
Ou você pode ouvir aquele som D inédito nas cordas vocais que implorei por um cachorro. Implorei por um cachorro,
26:55
begged for a dog. Or you might even hear a  light release, I begged for a dog, begged,  
316
1615200
8520
implorei por um cachorro. Ou você pode até ouvir uma liberação de luz, implorei por um cachorro, implorei,
27:03
light release, I begged for a dog. Let me  show you what I mean, we'll go to Youglish.
317
1623720
5880
liberação de luz, implorei por um cachorro. Deixe- me mostrar o que quero dizer, iremos para o Youglish.
27:09
Now in this one, I hear the D in the vocal  cords but not released, beg for, begged for.
318
1629600
7720
Agora, neste aqui, ouço o Ré nas cordas vocais, mas não solto, imploro, imploro.
27:17
That he begged for quarters  in the park across the street.
319
1637320
3760
Que ele implorou por moedas no parque do outro lado da rua.
27:21
Begged for quarters—
320
1641080
10080
Implorei por moedas—
27:31
In this next one, I don't really  hear any D. I think it's dropped.
321
1651160
3880
Neste próximo, não ouço nenhum D. Acho que caiu.
27:35
The rebels beg for food at homes along the way.
322
1655040
4120
Os rebeldes imploram por comida nas casas ao longo do caminho.
27:39
Begged for food--
323
1659160
9080
Implorei por comida--
27:48
And now an example where  the D is lightly released.
324
1668240
3240
E agora um exemplo em que o D é levemente liberado.
27:51
I like begged for an interview,
325
1671480
2120
Eu gosto de implorar por uma entrevista,
27:53
Begged for an interview—
326
1673600
9400
implorar por uma entrevista—
28:03
Like I said in my rule one video, try not to  get stressed out about there being more than one  
327
1683000
5160
Como eu disse em meu vídeo de regra, tente não ficar estressado por haver mais de uma
28:08
option. if it's easier for you to always lightly  release your D, that's okay. As you get more  
328
1688160
5640
opção. se for mais fácil para você soltar levemente o D, tudo bem. À medida que você se
28:13
used to English and you're around a lot of native  speakers or if you're doing a lot of imitating you  
329
1693800
5360
acostuma com o inglês e convive com muitos falantes nativos ou se faz muitas imitações, você
28:19
may find that you start dropping the D sound more  naturally. What we're doing here is looking at  
330
1699160
4880
pode descobrir que começa a abandonar o som D mais naturalmente. O que estamos fazendo aqui é analisar
28:24
all the different possibilities and pronunciations  of what you'll hear when speaking with Americans.
331
1704040
6120
todas as diferentes possibilidades e pronúncias do que você ouvirá ao falar com americanos.
28:30
When a word ends in the J sound like in ‘changed’,  
332
1710160
3520
Quando uma palavra termina com J soa como ‘alterado’,
28:33
I just listened to a bunch of examples  of changed. Let's listen to a few.
333
1713680
5520
acabei de ouvir um monte de exemplos de alterado. Vamos ouvir alguns. A
28:39
Life changed pretty rapidly for the worst.
334
1719200
3120
vida mudou muito rapidamente para pior.
28:42
changed pretty—
335
1722320
6081
mudou bastante— Aos
28:48
Little by little things changed—
336
1728440
1960
poucos as coisas mudaram—
28:50
Changed—
337
1730400
4320
Mudaram—
28:54
So all those had the released D,  changed but it can definitely be  
338
1734720
4360
Então todos aqueles tiveram o D liberado, mudou, mas definitivamente pode ser
28:59
dropped too. Let's look at a common  phrase changed my mind. Changed my.  
339
1739080
6280
descartado também. Vejamos uma frase comum que me fez mudar de ideia. Mudei o meu.
29:05
It's fairly common to drop the Ed ending  there. The more common a phrase is,  
340
1745360
4600
É bastante comum deixar cair o final Ed aí. Quanto mais comum for uma frase,
29:09
the more likely we'll do some sort of reduction  there. And that's what I found often happens here.
341
1749960
6320
maior será a probabilidade de fazermos algum tipo de redução nela. E foi isso que descobri que acontece frequentemente aqui.
29:16
‘I changed my mind’ becomes ‘I change  my mind.’ I listen to a lot of phrases  
342
1756280
5800
‘Mudei de ideia’ se torna ‘Mudei de ideia’. Eu ouço muitas frases
29:22
and the D was almost always dropped. So  it just sounds like the present tense.  
343
1762080
4400
e o D quase sempre foi omitido. Então, soa apenas como o presente.
29:26
Change my mind. Even though it's  past tense. Here are some examples.
344
1766480
4480
Mude minha ideia. Mesmo que esteja no passado. Aqui estão alguns exemplos.
29:30
But I have changed my mind about stress.
345
1770960
3360
Mas mudei de ideia sobre o estresse.
29:34
Change my mind. When I listen in slow  motion I don't hear any kind of D.
346
1774320
5640
Mude minha ideia. Quando ouço em câmera lenta, não ouço nenhum tipo de Ré.
29:39
It's changed my mind—
347
1779960
4560
Mudei de ideia.
29:44
Here a few more with that dropped D.
348
1784520
2840
Aqui, mais alguns com aquele Ré abandonado.
29:47
Kind of still feel like a loser  because I changed my mind.
349
1787360
2480
Ainda me sinto um perdedor porque mudei de ideia.
29:49
Yes.
350
1789840
680
Sim.
29:50
I changed my mind—
351
1790520
8280
Mudei de ideia...
29:58
Uh I've changed my mind a number of  times after hearing the oral argument.
352
1798800
3640
Mudei de ideia várias vezes depois de ouvir a argumentação oral.
30:02
I've changed my mind—
353
1802440
5720
Mudei de ideia —
30:08
God appears to Schleyer and says I changed  my mind about that confounded speech thing.
354
1808160
6040
Deus aparece para Schleyer e diz que mudei de ideia sobre aquela coisa de fala confusa.
30:14
change my mind—
355
1814200
6280
mudei de ideia— E
30:20
What about a word where the last sound  in the affinitive is the L like in the  
356
1820480
3800
quanto a uma palavra em que o último som no afinitivo é o L, como na
30:24
word drill? When it's followed by  a word that begins with a vowel or  
357
1824280
4080
palavra broca? Quando for seguido por uma palavra que começa com uma vogal ou
30:28
diphthong release the D into that  word to link it. Drilled into,  
358
1828360
4160
ditongo, solte o D nessa palavra para vinculá-la. Aprofundado,
30:32
drilled into. Let's look at some examples  where the next word begins with a consonant.
359
1832520
5760
aprofundado. Vejamos alguns exemplos em que a próxima palavra começa com uma consoante.
30:38
Each hole has been drilled  to fit a certain nut shape.
360
1838280
3720
Cada furo foi perfurado para se ajustar a um determinado formato de porca.
30:42
Drilled to fit—
361
1842000
6880
Perfurado para caber—
30:48
Drilled to. The D made in the vocal  cords drilled to, it's not released  
362
1848880
6560
Perfurado para. O D feito nas cordas vocais perfuradas, não é liberado,
30:55
we just go right into the T sound. If  I released it, it would be drilled to,  
363
1855440
4360
apenas vamos direto para o som do T. Se eu o liberasse, ele seria perfurado,
30:59
drilled to, but it's drilled  to, drilled to. Listen again.
364
1859800
7040
perfurado, mas é perfurado , perfurado. Ouça novamente.
31:06
Each hole has been drilled  to fit a certain nut shape.
365
1866840
3760
Cada furo foi perfurado para se ajustar a um determinado formato de porca.
31:10
drilled to fit—
366
1870600
3480
perfurado para caber -
31:17
Another example.
367
1877600
1200
Outro exemplo.
31:18
We have all these drilled but uncompleted wells
368
1878800
4520
Temos todos esses poços perfurados, mas incompletos,
31:23
drilled but--
369
1883320
4600
perfurados, mas...
31:30
Drilled but, drilled but. I did hear  the D released lightly. Drilled but.
370
1890400
6440
Perfurados, mas, perfurados, mas. Eu ouvi o D sendo liberado levemente. Perfurado, mas.
31:36
This next one was tricky for me,  I had to really slow it down to  
371
1896840
3520
Esse próximo foi complicado para mim, tive que realmente desacelerar para
31:40
hear if there is an unreleased  to D or not, I think there is.
372
1900360
3880
ouvir se existe um inédito para D ou não, acho que existe.
31:44
There's more rig more holes being drilled, we're  starting to see some more sales tax come in.
373
1904240
4400
Há mais equipamentos, mais buracos sendo perfurados, estamos começando a ver mais impostos sobre vendas entrando.
31:48
Drilled, we’re star—
374
1908640
3080
Perfurados, somos estrelas—
31:54
The most common pronunciation I was hearing  in various situations was an unreleased D.
375
1914880
5840
A pronúncia mais comum que eu ouvia em várias situações era um D inédito.
32:00
Now we'll cover our three  nasal consonants: M, N and NG.
376
1920720
3960
Agora vamos cobrir nossos três consoantes nasais: M, N e NG.
32:04
For M we'll look at the word bummed. That means  disappointed. We often use it with out. I'm so  
377
1924680
6440
Para M, veremos a palavra chateado. Isso significa decepcionado. Muitas vezes usamos sem. Estou tão
32:11
bummed out. Now in that case because  the next word begins with a diphthong,  
378
1931120
4200
chateado. Agora, nesse caso, porque a próxima palavra começa com um ditongo,
32:15
we link with the D. Doubt, doubt, bummed out,  
379
1935320
3120
vinculamos com o D. Dúvida, dúvida, chateado,
32:18
bummed out. I'm so bummed out. Let's  listen to an example of that one.
380
1938440
4840
chateado. Estou tão chateado. Vamos ouvir um exemplo disso.
32:23
It was about a full day of just  like being down and bummed out.
381
1943280
4560
Foi quase um dia inteiro como se estivesse deprimido e chateado.
32:37
Bummed out—
382
1957680
381
Desapontado—
32:38
Dout, dout, bummed out.
383
1958061
1179
Dout, dout, chateado.
32:39
Now we'll hear two examples where  bummed is followed by a consonant.  
384
1959240
4360
Agora ouviremos dois exemplos em que bummed é seguido por uma consoante.
32:43
First it's dropped and that's more common  and then you'll hear it where it's released.
385
1963600
5560
Primeiro ele é descartado e isso é mais comum, e então você ouvirá onde foi lançado.
32:49
See, she's probably just bummed that  she's not in the center of attention.
386
1969160
8720
Veja, ela provavelmente está chateada por não estar no centro das atenções.
32:57
Bummed that--
387
1977880
1067
Que chatice...
32:58
Bummed that. I didn't hear that D at all.  That D was dropped. Here it's released.
388
1978947
4933
Que chatice. Eu não ouvi aquele D. Esse D foi descartado. Aqui está liberado.
33:03
And so we were bummed for a couple of days until—
389
1983880
3000
E então ficamos chateados por alguns dias até—
33:14
Bummed for a couple—
390
1994080
461
33:14
Bummed for, bummer for, D D  D. A Light release of the D.
391
1994541
3619
Chateado por alguns—
Chateado por, chateado por, D D D. Uma versão leve do D.
33:18
You know I haven't been talking about much  when these Ed ending words are at the end  
392
1998160
4240
Você sabe que não tenho falado muito sobre quando essas palavras finais de Ed estão em o fim
33:22
of a thought group. There it will usually be  a light release. Let's look at an example.
393
2002400
5360
de um grupo de pensamento. Geralmente haverá uma liberação leve. Vejamos um exemplo.
33:28
So I was bummed.
394
2008320
1960
Então eu fiquei chateado.
33:34
so I was bummed.
395
2014560
3720
então fiquei chateado.
33:38
Bummed. Light release. That's a fun  word isn't it? I'm feeling bummed,  
396
2018280
5560
Chateado. Liberação de luz. Essa é uma palavra divertida, não é? Estou me sentindo chateado,
33:43
I'm kind of bummed out, or you can use  it as a noun, It's a bummer. Oh shoot,  
397
2023840
5160
Estou meio chateado, ou você pode usá- lo como substantivo, É uma chatice. Ah, droga,
33:49
my favorite restaurant is closed today  I wanted to eat there. That's a bummer.
398
2029000
5200
meu restaurante favorito está fechado hoje. Eu queria comer lá. Isso é uma chatice.
33:54
N. N is kind of special. N can make a T silent.  Do you know this rule? When T comes after an N,  
399
2034200
6520
N. N é meio especial. N pode silenciar um T. Você conhece essa regra? Quando T vem depois de N,
34:00
it's not uncommon to drop that T like in the  word internet or interview. When D comes after  
400
2040720
6280
não é incomum descartar esse T, como na palavra internet ou entrevista. Quando D vem depois de
34:07
an n and before another consonant, it's pretty  common to drop like in ‘grand piano’. So it's  
401
2047000
6280
um n e antes de outra consoante, é bastante comum cair como em ‘piano de cauda’. Portanto, é
34:13
really common to drop the D sound in these  Ed endings when the sound in the infinitive,  
402
2053280
5760
muito comum eliminar o som D nessas terminações Ed quando o som no infinitivo,
34:19
the final sound was n and the next  word begins with a consonant. Let's  
403
2059040
4320
o som final era n e a próxima palavra começa com uma consoante.
34:23
look at several examples. These  are all with the word signed.
404
2063360
4360
Vejamos vários exemplos. Todos estão com a palavra assinada.
34:28
The contracts that we signed with  virtual employee State very clearly—
405
2068760
4920
Os contratos que assinamos com o funcionário virtual declaram muito claramente—
34:33
we signed with—
406
2073680
6080
assinamos com—
34:39
The result was that he had only  signed 10% of his paintings.
407
2079760
8360
O resultado foi que ele assinou apenas 10% de suas pinturas.
34:48
Signed 10—
408
2088120
5720
Assinado 10—
34:53
Of all the different laws of the country  put it on one document signed by an EO,
409
2093840
3800
De todas as diferentes leis do país coloque-o em um documento assinado por um EO,
34:57
Signed by an--
410
2097640
4520
assinado por um--
35:02
All with a dropped D. Now, we'll look  at drained, also all dropped Ds here.
411
2102160
6040
Todas com um D descartado. Agora, veremos todos os Ds esgotados aqui.
35:08
You know the political philosophers have sort  of drained the life out of them to some extent.
412
2108200
4240
Você sabe que os filósofos políticos meio que drenaram a vida deles até certo ponto.
35:12
Drained the life—
413
2112440
5080
Drenamos a vida—
35:17
We see what we've done is we've  drained the water down in this Basin.
414
2117520
3800
Vemos que o que fizemos foi drenar a água desta Bacia.
35:21
Drained the water—
415
2121320
6320
Drenou a água—
35:29
The American Soldier has drained deep  the chalice of courage. drained deep--
416
2129000
10240
O soldado americano drenou profundamente o cálice da coragem. drenado profundamente--
35:43
And as always when the next word  begins with a vowel or diphthong,  
417
2143920
3720
E como sempre, quando a próxima palavra começa com uma vogal ou ditongo,
35:47
we'll use the released D to  link in. Like in this example.
418
2147640
4320
usaremos o D liberado para vincular. Como neste exemplo.
35:51
I signed into law the global food Security Act.
419
2151960
3080
Assinei a Lei de Segurança Alimentar Global.
35:55
I signed into law--
420
2155040
2600
Eu assinei a lei...
36:03
Signed into. Into [flap] with  that D sound linking. At the  
421
2163080
6200
Assinei. Em [flap] com aquela ligação de som D. No
36:09
end of a sentence we'll probably release that D.
422
2169280
3800
final de uma frase provavelmente liberaremos aquele D. E quanto
36:13
What about NG? Well we don't have many words  here. A lot of those NG ending verbs are not  
423
2173080
5600
ao NG? Bem, não temos muitas palavras aqui. Muitos desses verbos com terminação NG não são
36:18
regular like, ring, rang, sing, sang, but  we do have the word long, longed. The noun  
424
2178680
9040
regulares como, ring, rang, sing, cant, mas temos a palavra long, longed. O substantivo
36:27
is longing and this means to yearn for. To  have a strong desire for. I longed for my  
425
2187720
6600
é saudade e isso significa ansiar. Ter um forte desejo de. Eu ansiava pela
36:34
mother's attention or I longed for my newborn  baby when I was at work or I longed to be taken  
426
2194320
7240
atenção da minha mãe ou pelo meu bebê recém-nascido quando estava no trabalho ou desejava ser levado a
36:41
seriously. This is often followed by for which  of course begins with a consonant. The Ed ending  
427
2201560
5920
sério. Isso geralmente é seguido por for which, claro, começa com uma consoante. O final Ed
36:47
can be dropped but also this is an emotional  word and it will sometimes be more stressed.
428
2207480
5800
pode ser omitido, mas também é uma palavra emotiva e às vezes será mais enfatizada.
36:53
I longed for acceptance. And in  these cases, the D will probably  
429
2213280
4360
Eu ansiava por aceitação. E nesses casos, o D provavelmente
36:57
we be lightly released. We'll hear two examples,  first where it's dropped and then when it's not.
430
2217640
6880
será levemente liberado. Ouviremos dois exemplos: primeiro onde ele foi descartado e depois quando não foi.
37:04
Spanish soledad, which longed  for them long for them.
431
2224520
6640
Soledad espanhola, que ansiava por eles, ansiava por eles.
37:11
longed for them.
432
2231160
2960
ansiava por eles.
37:14
The Limited technical approaches that were  
433
2234120
2720
As abordagens técnicas limitadas que estavam
37:16
available I I I longed for the  advantages of a microorganism.
434
2236840
4480
disponíveis Eu ansiava pelas vantagens de um microrganismo.
37:21
Longed for—
435
2241320
3560
Desejado—
37:28
Let's move on to the voiced th. This is another  sound that's not very common in Ed ending words.  
436
2248760
6040
Vamos passar para o th dublado. Este é outro som que não é muito comum nas palavras finais de Ed.
37:34
We have smoothed, bathed. These words will most  often be followed by a word that begins with a  
437
2254800
6960
Nós suavizamos, banhamos. Na maioria das vezes, essas palavras serão seguidas por uma palavra que começa com uma
37:41
vowel like smoothed out or smoothed over  or bathed in. We’ll lightly release the D  
438
2261760
6720
vogal como suavizada ou suavizada ou banhada. Soltaremos levemente o D
37:48
into that next sound. But when the next sound  is a consonant it's much easier to drop the  
439
2268480
5440
no próximo som. Mas quando o próximo som é uma consoante, é muito mais fácil abandonar a
37:53
Ed ending to connect. Here are three examples  dropping the Ed ending with the word smoothed.
440
2273920
7520
terminação  Ed para conectar. Aqui estão três exemplos de eliminação da terminação Ed com a palavra suavizada.
38:01
You might say well maybe things  just smoothed themselves out.
441
2281440
3080
Você pode dizer: bem, talvez as coisas simplesmente se acalmaram.
38:04
smoothed themselves--
442
2284520
5880
suavizaram-se--
38:10
The other thing we did is  that we smoothed the profile.
443
2290400
11945
A outra coisa que fizemos foi suavizar o perfil.
38:22
Smoothed the-- And smoothed things out so I'm waiting—
444
2302345
2375
Suavizou o... E suavizou as coisas, então estou esperando...
38:24
smoothed things out—
445
2304720
2720
Suavizou as coisas...
38:31
The V sound like in moved his car. Moved his,  moved his. There I dropped the H in his, that's  
446
2311080
6960
O V soa como se tivesse movido o carro. Mudou o dele, mudou o dele. Lá eu coloquei o H no dele, que é
38:38
a common reduction and so the D linked into the  I sound because that's a vowel. Moved his, dis,  
447
2318040
5960
uma redução comum e então o D se ligou ao som do I porque é uma vogal. Mudei o dele, dis,
38:44
dis, I moved his car. At the end of a sentence  we'll probably release that D. He moved. He moved.  
448
2324000
7680
dis, eu mudei o carro dele. No final de uma frase, provavelmente liberaremos aquele D. Ele se mudou. Ele se mudou.
38:51
But when the next sound is a consonant, you'll  hear both dropped and lightly released. Here,  
449
2331680
5760
Mas quando o próximo som for uma consoante, você ouvirá ambos diminuídos e levemente liberados. Aqui,
38:57
two examples. In the first, the D is released.  Moved me. In the second example, it's dropped.
450
2337440
7000
dois exemplos. Na primeira, o D é liberado. Me mudou. No segundo exemplo, ele foi descartado.
39:04
That insight is what moved me to  write my book “The True American.”
451
2344440
4400
Essa percepção foi o que me motivou a escrever meu livro “The True American”.
39:12
moved me—
452
2352160
3000
me mudou—
39:15
Before she moved back to Mexico.
453
2355160
2120
Antes de ela voltar para o México.
39:17
moved back—
454
2357280
3560
movido para trás—
39:20
Words were the infinitive ends in Z like ‘buzzed’,  
455
2360840
4280
Palavras cujo infinitivo termina em Z como ‘zumbido’,
39:25
the rules are the same. Released D and into  a vowel or diphthong like in buzzed about.
456
2365120
5640
as regras são as mesmas. Liberado D e em uma vogal ou ditongo como em buzzed about.
39:30
Which is one of the most buzzed  about companies in education today.
457
2370760
3920
Que é uma das empresas de educação mais comentadas atualmente.
39:34
buzzed about—
458
2374680
2200
comentado—
39:39
Buzzed about means really talked  about. There's a lot of interest  
459
2379000
3800
Falado significa realmente falado. Há muito interesse
39:42
about something. At the end of a thought  group it will likely be released like here.
460
2382800
5440
sobre alguma coisa. Ao final de um grupo de reflexão, provavelmente será divulgado como aqui.
39:48
And she buzzed.
461
2388240
4480
E ela zumbiu.
39:52
Buzzed.
462
2392720
4600
Zumbido.
40:01
And when the next word begins with a consonant,  
463
2401040
2560
E quando a próxima palavra começar com uma consoante,
40:03
you'll have either dropped or lightly released  ending. Here's an example where it's released.
464
2403600
6720
você terá a terminação omitida ou levemente liberada . Aqui está um exemplo de onde ele é lançado.
40:10
My phone buzzed with a text message telling me—
465
2410320
2840
Meu telefone vibrou com uma mensagem de texto me dizendo—
40:13
Buzzed--
466
2413160
2520
Zumbido—
40:18
And where the Ed ending is completely dropped.
467
2418000
2680
E onde o final Ed foi completamente abandonado.
40:20
Oh, my husband came home a  little buzzed last night.
468
2420680
5040
Ah, meu marido chegou em casa um pouco tonto ontem à noite.
40:25
Buzzed last last.
469
2425720
2680
Zumbido por último.
40:35
We have one more sound here for rule two and  it's the Zh sound. It's not at all common to  
470
2435600
6240
Temos mais um som aqui para a regra dois e é o som Zh. Não é nada comum
40:41
have a verb that ends with Zh plus Ed but we  do have barraged. Barraged means to bombard,  
471
2441840
8200
ter um verbo que termine com Zh mais Ed, mas temos barragens. Barrado significa bombardear,
40:50
aggressively throw something at someone and  it might not mean physically throw. You can  
472
2450040
5120
jogar algo agressivamente em alguém e pode não significar atirar fisicamente. Você pode
40:55
barrage someone with words or someone can feel  barraged with emails, they just keep getting  
473
2455160
6120
bombardear alguém com palavras ou alguém pode se sentir bombardeado com e-mails, mas continua recebendo
41:01
too many emails. They can't keep up. This word is  usually followed by with or by but you might hear  
474
2461280
7360
muitos e-mails. Eles não conseguem acompanhar. Esta palavra é geralmente seguida por com ou por, mas você pode ouvir
41:08
barraged us, followed by a vowel so you'll link  with the D. They barraged us with phone calls,  
475
2468640
6760
barraged us, seguido por uma vogal para vincular com o D. Eles nos bombardearam com telefonemas,
41:15
dus, dus, dus, barraged us, barraged us. At  the end of a sentence, I'll lightly release  
476
2475400
6240
dus, dus, dus, barraged us, barraged us. No final de uma frase, vou soltá-
41:21
it. I was completely barraged. But followed  by a consonant it will likely be dropped,
477
2481640
6600
la levemente. Fiquei completamente barrado. Mas seguido por uma consoante, provavelmente será eliminado.
41:28
We're barraged by it everywhere  we go, we're barraged by paper.
478
2488240
3840
Somos bombardeados por ela onde quer que vamos, somos bombardeados por papel.
41:32
we're barraged by it--
479
2492080
4240
somos bombardeados por isso -
41:46
Or lightly released.
480
2506840
2160
ou levemente liberados.
41:49
I was just barraged with questions.
481
2509000
4160
Eu fui bombardeado com perguntas.
41:53
Barraged--
482
2513160
4080
Barrada--
42:05
Whew! That is a lot for rule two isn't it?  The pronunciations of the Ed ending depend  
483
2525880
5480
Uau! Isso é muito para a regra dois, não é? As pronúncias da terminação Ed dependem
42:11
on the sounds before and after. And  the more you study and watch examples  
484
2531360
4560
dos sons anteriores e posteriores. E quanto mais você estudar e assistir exemplos
42:15
on Youglish or TED talks the more you'll  get used to how Americans pronounce the  
485
2535920
4640
em palestras do Youglish ou TED, mais você se acostumará com a forma como os americanos pronunciam as
42:20
Ed endings and you'll be able to smooth  out your own speech and sound natural.
486
2540560
5240
terminações  Ed e será capaz de suavizar sua própria fala e soar natural.
42:25
Now let's have you train some of these  rule two cases with a dropped D to make  
487
2545800
5000
Agora vamos treinar alguns desses casos da regra dois com um D descartado para que
42:30
that feel more comfortable for you. First  you'll hear a phrase then you'll hear just  
488
2550800
5320
isso seja mais confortável para você. Primeiro, você ouvirá uma frase e depois ouvirá apenas
42:36
the two-word link in slow motion twice three  times, repeat the third time. It's important  
489
2556120
6240
o link de duas palavras em câmera lenta, duas vezes, três vezes e repita na terceira vez. É importante
42:42
to not just learn something but to actually  train it. To speak out loud to get used to it.
490
2562360
5560
não apenas aprender algo, mas realmente treiná-lo. Falar em voz alta para se acostumar.
42:47
I got booed by 20,000 people for those  that don't know in 2012. Begged for food--
491
2567920
9000
Fui vaiado por 20.000 pessoas para quem não sabe em 2012. Implorei por comida...
43:05
But I changed my mind about stress.
492
2585760
3800
Mas mudei de ideia sobre o estresse.
43:09
changed my mind—
493
2589560
3720
mudei de ideia—
43:22
Kind of still feel like a loser  because I changed my mind. Yes.
494
2602360
3160
Ainda me sinto um perdedor porque mudei de ideia. Sim.
43:25
I changed my mind—
495
2605520
4040
Mudei de ideia...
43:37
Uh i' I've changed my mind a number of  times after hearing the oral argument.
496
2617920
3600
Ah, mudei de ideia várias vezes depois de ouvir a argumentação oral.
43:41
I've changed my mind—
497
2621520
3360
Mudei de ideia —
43:50
God Appears to Schlayer and says I changed  my mind about that confounded speech thing.
498
2630160
5640
Deus aparece para Schlayer e diz que mudei de ideia sobre aquela coisa de fala confusa.
43:55
I changed my mind--
499
2635800
3640
Mudei de ideia...
44:05
See, she's probably just bummed that  she's not in the center of attention.
500
2645680
4400
Veja, ela provavelmente só está chateada por não estar no centro das atenções. Que
44:10
Bummed that she's—
501
2650080
2240
pena que ela...
44:16
The contracts that we signed with  virtual employee stay very clearly—
502
2656560
10480
Os contratos que assinamos com o funcionário virtual permanecem muito claros...
44:27
We signed with--
503
2667880
2880
Assinamos com...
44:30
The result was that he had only  signed 10% of his paintings.
504
2670760
8380
O resultado foi que ele assinou apenas 10% de suas pinturas.
44:39
Signed--
505
2679140
4980
Assinado -
44:44
Of all the different laws of the  country put it on one document  
506
2684120
2680
De todas as diferentes leis do país, coloque-o em um documento
44:46
signed by an EO that empowered the  Department of Homeland Security.
507
2686800
3960
assinado por um EO que deu poderes ao Departamento de Segurança Interna.
44:50
Signed by an--
508
2690760
5280
Assinado por um...
44:56
You know the political philosphers who sort  of drained the life out of him to some extent.
509
2696040
4320
Você conhece os filósofos políticos que meio que drenaram a vida dele até certo ponto.
45:00
drained the life—
510
2700360
7640
drenou a vida -
45:08
we see what we've done is we've  drained the water down in this basin.
511
2708000
3920
vemos que o que fizemos foi drenar a água desta bacia.
45:11
drained the water--
512
2711920
11320
drenou a água--
45:23
The American Soldier has drained  deep the chalice of courage.
513
2723240
5480
O soldado americano drenou profundamente o cálice da coragem.
45:28
Drained deep--
514
2728720
13800
Drenado profundamente...
45:42
You might say, “Well, maybe things  just smooth themselves out.”
515
2742520
3120
Você pode dizer: “Bem, talvez as coisas simplesmente se acalmem”.
45:51
smooth themselves—
516
2751800
2800
suavizar-se—
45:54
The other thing we did is  that we smoothed the profile.
517
2754600
7740
A outra coisa que fizemos foi suavizar o perfil.
46:02
We smoothed the--
518
2762340
8376
Nós suavizamos o--
46:10
And you figured things out a little bit  and smoothed things out so I'm waiting,
519
2770716
4044
E você descobriu as coisas um pouco e acalmou as coisas, então estou esperando,
46:14
smoothed things out smooth out—
520
2774760
6720
acalmou as coisas
46:24
Before she moved back to Mexico.
521
2784520
1920
antes de ela voltar para o México.
46:26
Moved back--
522
2786440
3680
Mudei de volta...
46:31
Oh, my husband came home a  little buzzed last night.
523
2791640
5240
Oh, meu marido chegou em casa um pouco tonto ontem à noite.
46:36
Buzzed last night.
524
2796880
14760
Zumbido ontem à noite.
46:51
We're barraged by it, everywhere  we go we're barraged by paper.
525
2811640
3880
Somos bombardeados por isso, onde quer que vamos, somos bombardeados por papel.
46:55
we're barraged by it--
526
2815520
12400
somos bombardeados por isso...
47:07
I plugged the probe into my phone,
527
2827920
2240
Eu conectei a sonda no meu telefone,
47:10
Plugged the--
528
2830160
5280
conectei o...
47:15
They came in, did the staged reading.
529
2835440
2040
Eles entraram, fizeram a leitura encenada.
47:17
did the staged reading.
530
2837480
3800
fiz a leitura encenada. Na
47:26
We actually enrolled the company,
531
2846960
2160
verdade, inscrevemos a empresa,
47:29
we enrolled the company--
532
2849120
14080
inscrevemos a empresa...
47:43
Of course, he blamed the Press.
533
2863200
1560
Claro, ele culpou a imprensa.
47:44
he blamed the—
534
2864760
2400
ele culpou o... Já
47:50
It is now day two and I've strained the broth.
535
2870520
4840
é o segundo dia e coei o caldo.
47:55
strained the—
536
2875360
1480
coei as...
48:02
I strained the potatoes,
537
2882840
1320
Coei as batatas,
48:04
I strained--
538
2884160
5440
coei...
48:09
Do you feel you were wronged by Conference  USA not being able to host in the final year?
539
2889600
4360
Você acha que foi injustiçado pelo fato de a Conferência EUA não poder sediar no último ano?
48:13
wronged by—
540
2893960
2160
injustiçados por—
48:20
They solved the problem  they have called cash flow.
541
2900280
3620
Eles resolveram o problema que chamam de fluxo de caixa.
48:23
They solved the--
542
2903900
2860
Eles resolveram o...
48:31
I did not expect rule two to take this long.
543
2911920
5880
Eu não esperava que a regra dois demorasse tanto.
48:37
What happens to the T in wanted? or parted?
544
2917800
3760
O que acontece com o T procurado? ou se separou?
48:41
The Ed endings in American English  are absolutely crazy. We have rules  
545
2921560
5480
As terminações Ed em inglês americano são absolutamente malucas. Temos regras,
48:47
but we don't always follow them. Today  we're going over rule three for the Ed  
546
2927040
4600
mas nem sempre as seguimos. Hoje abordaremos a regra três para os
48:51
ending verbs. Don't worry if you missed one or  two, you will not be lost here. These are the  
547
2931640
5280
verbos com terminação Ed  . Não se preocupe se você perdeu um ou dois, você não estará perdido aqui. Estas são as
48:56
words where the Ed ending adds not just  an extra sound but a full extra syllable.  
548
2936920
5200
palavras onde a terminação Ed adiciona não apenas um som extra, mas uma sílaba extra completa.
49:02
We're going to make sure that you know how  to integrate them smoothly and perfectly into  
549
2942120
4120
Garantiremos que você saiba como integrá-los de maneira suave e perfeita em
49:06
your speech so you sound natural speaking  in the past tense in American English.
550
2946240
5200
sua fala, para que você pareça natural ao falar no pretérito do inglês americano.
49:11
We did a deep dive on rule one. Final  sounds in the affinitive is unvoiced T,  
551
2951440
5560
Nós nos aprofundamos na regra um. Os sons finais no afinitivo são T surdo,
49:17
like in walked. We did a deep dive on rule two,  
552
2957000
4320
como em walk. Nós nos aprofundamos na regra dois,   o
49:21
final sound in the infinitive is voiced,  the Ed becomes d, a D sound like in seemed.
553
2961320
8160
som final no infinitivo é pronunciado, o Ed se torna d, um som de D como em parecia.
49:29
Now we have one more rule and it's short. There  are only two sounds involved. The last sound in  
554
2969480
5920
Agora temos mais uma regra e é curta. Existem apenas dois sons envolvidos. O último som
49:35
the infinitive is T or D. Then the Ed ending is  not just an extra sound but an extra syllable.  
555
2975400
7920
do infinitivo é T ou D. Então a desinência Ed não é apenas um som extra, mas uma sílaba extra.
49:43
Need, a one- syllable word becomes needed, a  two syllable word. Correct, a two syllable word  
556
2983320
7360
Necessidade, uma palavra de uma sílaba torna-se necessária, uma palavra de duas sílabas. Correto, uma palavra de duas sílabas
49:50
becomes corrected, a three syllable word.  This ending syllable is always unstressed.  
557
2990680
5960
torna-se corrigida, uma palavra de três sílabas. Esta sílaba final é sempre átona.
49:57
Today we'll go deep on rule three: What exactly  does it mean, what are all the cases and how can  
558
2997880
5760
Hoje vamos nos aprofundar na regra três: o que exatamente significa, quais são todos os casos e como
50:03
you use this to sound more natural and relaxed  speaking English. With this extra syllable we  
559
3003640
6760
você pode usar isso para parecer mais natural e relaxado ao falar inglês. Com essa sílaba extra,
50:10
have the I sound or you can think of it as  the schwa plus D. The ending D will always  
560
3010400
6000
temos o som I ou você pode pensar nisso como o schwa mais D. A desinência D sempre
50:16
be a flap sound when it links into a word that  begins with a vowel or diphthong. For example,  
561
3016400
5120
será um som de flap quando se vincula a uma palavra que começa com uma vogal ou ditongo. Por exemplo,
50:21
end it up. End it [flap] up, end it up, ended up.  A quick flap of the tongue for that Ed ending.  
562
3021520
10640
termine. Acabar [flap], acabar, acabou. Um rápido movimento de língua para aquele final de Ed.
50:32
Let's look at another example. Acted on becomes  acted on. Acted [flap] on, acted on. That flap  
563
3032160
10400
Vejamos outro exemplo. A ação torna-se a ação. Agiu [flap], agiu. Aquela aba
50:42
of the tongue. At the end of a thought group  or when the next word begins with a consonant,  
564
3042560
6000
da língua. No final de um grupo de pensamento ou quando a próxima palavra começa com uma consoante,
50:48
that will usually be an unreleased D. That means  we make a sound in the vocal cords for the D  
565
3048560
8080
geralmente será um D não liberado. Isso significa que emitimos um som nas cordas vocais para o Ré  ,
50:57
but we don't release it, D, it's just dd. For  example, ‘it ended’. End of my thought group  
566
3057360
8800
mas não o liberamos, Ré, é apenas dd. Por exemplo, ‘acabou’. Fim do meu grupo de pensamento
51:06
I didn't release the D, it ended. That vibrating  of the vocal cords for that voiced sound. Ended.
567
3066160
10160
Não soltei o D, acabou. Aquela vibração das cordas vocais para aquele som sonoro. Terminou.
51:16
Now, if it links into a word that begins with  a consonant, we'll also make that unreleased  
568
3076320
4720
Agora, se estiver vinculado a uma palavra que começa com uma consoante, também emitiremos aquele
51:21
sound. Ended my. Ended my. So it's not ended my.  Ended, ended. We don't release it. It's ended my,  
569
3081040
12160
som inédito. Acabou o meu. Acabou o meu. Então não acabou meu. Acabou, acabou. Nós não liberamos. Acabou meu,
51:33
ended my, ended my. Releasing the D, ended my,  ended my is just a little bit extra. We don't  
570
3093200
10480
acabou meu, acabou meu. Liberar o D, terminou meu, terminou meu é só um pouquinho a mais. Não
51:43
want to make that much of the D so we vibrate  the vocal cords but then go on to the next sound.
571
3103680
6040
queremos aumentar tanto o Ré, então vibramos as cordas vocais, mas depois passamos para o próximo som.
51:49
Now, if the next word is you or your, you  might hear the ending become a jJ sound.  
572
3109720
6800
Agora, se a próxima palavra for você ou seu, você poderá ouvir o final se tornar um som jJ.
51:57
Ender Ended your, ended your. Great. But now let's  look at some cases that affect the T or D at the  
573
3117040
7120
Ender acabou com o seu, acabou com o seu. Ótimo. Mas agora vamos examinar alguns casos que afetam o T ou D no
52:04
end of the infinitive. So not the Ed ending but  the T at the end of the word ‘heat’. For example,  
574
3124160
6440
final do infinitivo. Portanto, não a terminação Ed, mas o T no final da palavra ‘calor’. Por exemplo,
52:10
heated does not equal heated because the  rule for the t is that if it comes between  
575
3130600
7360
aquecido não é igual a aquecido porque a regra para o t é que se ele estiver entre
52:17
two vowel or diphthong sounds, it's a flap  T. So it's not t heated. That's a true T,  
576
3137960
6360
dois sons de vogais ou ditongos, é um flap T. Portanto, não é t aquecido. Esse é um verdadeiro T,
52:24
it's heated [flap] heated, heated. So any word  where there's a vowel or diphthong plus T and  
577
3144320
7920
é aquecido [aba] aquecido, aquecido. Portanto, qualquer palavra onde há uma vogal ou ditongo mais T e
52:32
then an ed ending, that's a flap T. Heated,  dated, noted, weighted, [flap]. All flap T's.
578
3152240
11040
depois uma terminação ed, é uma aba T. Aquecido, datado, anotado, ponderado, [aba]. Todas as abas T.
52:43
The flap T rule also applies when the  sound before was an R. So R plus t plus  
579
3163280
6640
A regra do flap T também se aplica quando o som anterior era um R. Portanto, R mais t mais
52:49
vowel or diphthong is a flap T. That means  all the RT Ed ending words have a flap T like  
580
3169920
6800
vogal ou ditongo é um flap T. Isso significa que todas as palavras finais do RT Ed têm um flap T como
52:56
parted. Part, part [flap] parted, parted.  Alerted [flap], alert [flap], alerted.
581
3176720
13600
partido. Parte, parte [aba] separou, separou. Alertado [flap], alerta [flap], alertado.
53:10
And this is also true for the D. A D  between vowels or after an R before a  
582
3190320
4840
E isso também é verdade para o D. A D entre vogais ou depois de um R antes de uma
53:15
vowel or diphthong is a flap. So  for example in the word boarded,  
583
3195160
5800
vogal ou ditongo é uma aba. Assim, por exemplo, na palavra embarcado,
53:20
board [flap], that D at the end of the  infinitive is a flap. Boarded, worded, worded.
584
3200960
10200
tábua [flap], aquele D no final do infinitivo é uma aba. Embarcado, redigido, redigido.
53:31
What would it sound like if it wasn't a flap but  a real D with a stop and the release D? That would  
585
3211160
5360
Como soaria se não fosse um flap, mas um verdadeiro D com stop e release D? Isso
53:36
sound like this worded, worded, worded. It's too  much D we make a flap. Worded, graded, flap sound.
586
3216520
12360
soaria assim redigido, redigido, redigido. É demais D fazemos uma aba. Som redigido, graduado e de flap.
53:48
Let's look at another case. The sound before  the T of the word in the infinitive is an N.  
587
3228880
6640
Vejamos outro caso. O som antes do T da palavra no infinitivo é um N.
53:55
We might drop that that T. We do that in  the N combination sometimes like in the  
588
3235520
4720
Podemos eliminar esse T. Fazemos isso na combinação N às vezes, como na
54:00
word interview. It's very common to drop  that T. So let's look at the word want.  
589
3240240
7080
palavra entrevista. É muito comum abandonar esse T. Então, vamos dar uma olhada na palavra querer.
54:07
Past tense with the Ed ending, wanted.  But it's actually very common to drop  
590
3247320
6120
Pretérito com a terminação Ed, procurado. Mas na verdade é muito comum abandonar
54:13
the T sound in that word and it becomes  wanted, wanted. This pronunciation is  
591
3253440
6400
o som T nessa palavra e ela se torna desejada, desejada. Essa pronúncia é
54:19
more common than the pronunciation with  the T. Let's go to Youglish for examples.
592
3259840
5560
mais comum do que a pronúncia com o T. Vamos ao Youglish para ver exemplos.
54:25
And I got into it because I wanted to  help people feel better. Wanted to—
593
3265400
10720
E entrei nisso porque queria ajudar as pessoas a se sentirem melhor. Queria...
54:36
You had something you wanted to accomplish,
594
3276120
2240
Você tinha algo que queria realizar,
54:38
you wanted—
595
3278360
1720
você queria...
54:43
Wanted. Each one with no T sound at all. Isn't  this interesting? It's the T at the end of want  
596
3283640
6200
Queria. Cada um sem nenhum som T. Isso não é interessante? É o T no final de querer
54:49
that puts this into rule three because the  final sound is the T but we don't even say  
597
3289840
5120
que coloca isso na regra três porque o som final é o T, mas nem dizemos
54:54
that. This is true also of the word counted.  You'll often hear that T dropped, counted.
598
3294960
5960
isso. Isto também é verdade para a palavra contada. Você ouvirá frequentemente que T caiu, contou.
55:00
Depending on how you counted it  between 30 and 60 mobile engineers.
599
3300920
12102
Dependendo de como você contou, entre 30 e 60 engenheiros móveis.
55:13
You counted it— The votes hadn't been counted,
600
3313022
4018
Você contou— Os votos não foram contados,
55:17
Counted—
601
3317040
1920
contados—
55:18
There will definitely be cases  where you hear the T in counted  
602
3318960
3120
Definitivamente haverá casos em que você ouvirá o T contado,
55:22
but often not. Pointed, is  another word where usually  
603
3322080
4400
mas muitas vezes não. Apontado é outra palavra onde normalmente
55:26
the T will be dropped. I pointed out the  mistake. Pointed out. Pointed out. No T.
604
3326480
7440
o T será omitido. Apontei o erro. Apontou. Apontou. Não, T. E
55:33
What about the word ‘planted’ becoming  ‘plan-ed’? Now I listened to a bunch of  
605
3333920
4840
a palavra “plantado” se tornar “planejado”? Agora eu ouvi um monte de
55:38
examples, there it does seem to be more common  to actually say the T sound than to drop it,  
606
3338760
5360
exemplos, parece ser mais comum realmente dizer o som T do que abandoná-lo,
55:44
planted, but even that one can go  either way. Planted or plan-ed.
607
3344120
5880
plantou, mas mesmo esse pode ir  de qualquer maneira. Plantado ou planejado. E
55:50
What about n d plus Ed ending? We never drop  that D. Ended. If we dropped it, it would be  
608
3350000
8120
quanto ao final n d mais Ed? Nunca abandonamos esse D. Terminou. Se o abandonássemos, ele seria
55:58
ended. And that would sound very strange to us.  So ended, ended, bonded, we don't drop the D.
609
3358120
8320
encerrado. E isso soaria muito estranho para nós. Então terminou, terminou, ligado, não descartamos o D.
56:06
In the other ending clusters, we  do say the t or d, for example,  
610
3366440
4200
Nos outros grupos finais, dizemos o t ou d, por exemplo,
56:10
the PT ending prompt or interrupt. We do  say that T when we add on the Ed. Prompted,  
611
3370640
8240
o prompt ou interrupção do final PT. Dizemos que T quando adicionamos o Ed. Solicitado,
56:18
interrupted, tt, tt, tt. A light  true T. Acted, lifted, folded,  
612
3378880
9640
interrompido, tt, tt, tt. Um T claro  verdadeiro. Agido, levantado, dobrado,
56:28
we say the D and fold. Folded, did, folded.  And those are the cases for rule three.
613
3388520
7560
dizemos o D e dobramos. Dobrado, feito, dobrado. E esses são os casos da regra três.
56:36
Wow, when you add up all these videos we've  been talking about Ed endings for well over  
614
3396080
5360
Uau, quando você soma todos esses vídeos, estamos falando sobre finais de Ed há mais de
56:41
30 minutes. Things just aren't as simple  as they seem. Now let's test your memory  
615
3401440
6280
30 minutos. As coisas simplesmente não são tão simples quanto parecem. Agora vamos testar sua memória
56:47
for the main three rules. Is the Ed ending  a T sound, a D sound or an extra syllable?  
616
3407720
7600
para as três regras principais. A terminação Ed é um som T, um som D ou uma sílaba extra?
56:55
Here's your first word word. Is it agred,  agreed or agreed? The final sound on the word  
617
3415320
9160
Aqui está sua primeira palavra. Está acordado, acordado ou acordado? O som final da palavra
57:04
when it's in the infinitive is a vowel that's  voiced so it's rule three, a D sound. Agreed.
618
3424480
7800
quando está no infinitivo é uma vogal sonora, portanto é a regra três, um som de D. Acordado. E
57:12
What about this word? Is it  bombed, bombed, or bombed?
619
3432280
7920
essa palavra? É bombardeado, bombardeado ou bombardeado?
57:20
The last sound is voiced, it's not a T or a  D, therefore it's rule two, a D sound, bombed.
620
3440200
9120
O último som é sonoro, não é um T nem um D, portanto é a regra dois, um som de D, bombardeado. E
57:29
What about this word? Is it  talked, talked, or talked?
621
3449320
7960
essa palavra? É falado, falado ou falado?
57:37
The last sound of the word in  the infinitive is unvoiced.  
622
3457280
3640
O último som da palavra no infinitivo não é sonoro.
57:40
Therefore the ending is unvoiced, T, talked.
623
3460920
4600
Portanto o final é surdo, T, falado.
57:45
Now let's listen to a bunch of examples  for rule three Ed endings. Some of them  
624
3465520
5120
Agora vamos ouvir vários exemplos de terminações Ed da regra três. Alguns deles
57:50
will have a dropped T some of them will have  a flap. Get used to simplifying and linking  
625
3470640
5680
terão um T caído, alguns deles terão uma aba. Acostume-se a simplificar e vincular
57:56
these words into the next words.
626
3476320
3240
essas palavras às próximas palavras.
57:59
First you'll hear a phrase then you'll hear just  the two-word link like counted my in slow motion  
627
3479560
6520
Primeiro, você ouvirá uma frase e depois ouvirá apenas o link de duas palavras, como contei meu em câmera lenta
58:06
several times, repeat the last time, the third  time. Repeat that slow motion link. It's important  
628
3486080
6560
várias vezes, repita a última vez, a terceira vez. Repita esse link em câmera lenta. É importante
58:12
not to just learn something but to actually  train it, to speak out loud, to get used to it.
629
3492640
5480
não apenas aprender algo, mas realmente treiná-lo, falar em voz alta, se acostumar com isso.
58:18
And I got into it because I  wanted to help people feel better.
630
3498120
4280
E entrei nisso porque queria ajudar as pessoas a se sentirem melhor.
58:22
I wanted to--
631
3502400
6440
Eu queria...
58:28
You had something you wanted to accomplish,
632
3508840
2240
Você tinha algo que queria realizar,
58:31
you wanted—
633
3511080
1760
você queria...
58:36
Depending on how you counted it  between 30 and 60 mobile Engineers,
634
3516000
4120
Dependendo de como você contou, entre 30 e 60 engenheiros móveis,
58:40
you counted it--
635
3520120
8040
você contou...
58:48
The votes hadn't been counted,
636
3528160
1360
Os votos não foram contados,
58:49
Counted--
637
3529520
3760
contou...
58:53
I think that the landscape has  changed from when I started
638
3533280
4440
Acho que a paisagem mudou desde quando comecei
58:57
When I started--
639
3537720
4560
Quando comecei--
59:11
She rented a room for a summer and  she said, “Edith Knox wore pants.”
640
3551120
6100
Ela alugou um quarto para o verão e disse: “Edith Knox usava calças”.
59:17
She rented--
641
3557220
6740
Ela alugou...
59:23
They are then able to choose whether  they would to view the most noted,
642
3563960
4120
Eles então podem escolher se querem ver os mais notáveis,
59:28
most noted—
643
3568080
3960
os mais notados.
59:39
I think overwhelmingly like 87% of people sided  with the coalition. You know they, they get it.
644
3579360
6000
Acho que uma esmagadora maioria de 87% das pessoas ficou do lado da coalizão. Você sabe que eles entendem.
59:45
People sided with--
645
3585360
3400
As pessoas ficaram do lado -
59:55
which guided a lot of my decisions. Guided a lot--
646
3595160
7120
o que orientou muitas das minhas decisões. Muito orientado.
60:08
Now you could prepare a lecture on  how to pronounce Ed endings. What  
647
3608840
4000
Agora você pode preparar uma palestra sobre como pronunciar as terminações Ed. O que
60:12
do you think? Confusing? Simple?  Keep your learning going now with  
648
3612840
4560
você acha? Confuso? Simples? Continue seu aprendizado agora com
60:17
this video and don't forget to  subscribe with notifications on,  
649
3617400
4000
este vídeo e não se esqueça de  se inscrever com as notificações ativadas.
60:21
I love being your English teacher. That's it  and thanks so much for using Rachel's English.
650
3621400
6200
Adoro ser seu professor de inglês. É isso e muito obrigado por usar o inglês da Rachel.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7