How to Pronounce ORDINAL NUMBERS -- American English

908,672 views ・ 2013-07-18

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this American English pronunciation video, we're going to over the pronunciation of the
0
99
5800
En este video de pronunciación del inglés americano, repasaremos la pronunciación de los
00:05
ordinal numbers 1-10: first, second, third, and so on.
1
5899
6000
números ordinales del 1 al 10: primero, segundo, tercero , etc.
00:17
I've made a series of videos on How to pronounce Cardinal numbers: 1, 2, 3. In this video we'll
2
17630
7930
Hice una serie de videos sobre cómo pronunciar los números cardinales: 1, 2, 3. En este video
00:25
go over ordinal numbers.
3
25560
2200
repasaremos los números ordinales.
00:27
First, first. It begins with the F consonant sound, where the bottom lip will come up and
4
27760
7000
Primero primero. Comienza con el sonido de consonante F, donde el labio inferior sube y
00:34
touch here, ff, ff, the bottom of the top front teeth. Then we have the UR vowel. The
5
34760
7540
toca aquí, ff, ff, la parte inferior de los dientes frontales superiores. Luego tenemos la vocal UR. La
00:42
UR vowel gives some people trouble because they think there needs to be a vowel sound
6
42300
4839
vocal UR causa problemas a algunas personas porque piensan que debe haber un sonido de vocal
00:47
before an R consonant. But think of the UR vowel as the vowel version of the R sound.
7
47139
6621
antes de una consonante R. Pero piense en la vocal UR como la versión vocal del sonido R.
00:53
It's always written in IPA with the R consonant sound coming after it, but it's just one sound,
8
53760
6389
Siempre está escrito en IPA con el sonido de consonante R después, pero es solo un sonido,
01:00
rrr, fir-. The tongue draws up and back for this, right up at the roof of the mouth, either
9
60149
7341
rrr, fir-. La lengua se retrae hacia arriba y hacia atrás para esto, justo en el techo de la boca, ya sea
01:07
touching the roof of the mouth on the sides, or the bottom/insides of the top teeth. So
10
67490
5449
tocando el techo de la boca a los lados o la parte inferior/interior de los dientes superiores. Así
01:12
you want to go straight from the F sound to the R sound: fff-rrr. A good way to test this
11
72939
6901
que quieres pasar directamente del sonido F al sonido R: fff-rrr. Una buena manera de probar esto
01:19
is to make sure you're not doing a big jaw drop, that's a sign that you're trying to
12
79840
4559
es asegurarse de que no está haciendo una gran boquiabierta, eso es una señal de que está tratando de
01:24
put in a different kind of vowel sound, fir-. Then we end with the ST consonant cluster.
13
84399
7780
poner un tipo diferente de sonido de vocal, fir-. Luego terminamos con el grupo de consonantes ST.
01:32
So the teeth come together, the tongue tip goes down, sss. A trick here is rather than
14
92179
6381
Entonces los dientes se juntan, la punta de la lengua baja, sss. Un truco aquí es que en lugar de
01:38
raising your tongue tip up for the T, you can leave the tip down, then push the part
15
98560
4780
levantar la punta de la lengua hacia la T, puede dejar la punta hacia abajo y luego empujar la parte
01:43
of the tongue just behind the tip to the roof of the mouth, to cut off the air. To release
16
103340
6110
de la lengua justo detrás de la punta hacia el paladar para cortar el aire. Para soltar
01:49
the T, and let the air flow continue, just pull the tongue back down, first, first. Let
17
109450
8449
la T y dejar que el flujo de aire continúe, simplemente tire de la lengüeta hacia abajo, primero, primero. Deja que
01:57
the teeth part a little bit for the air to release. First.
18
117899
5951
los dientes se separen un poco para que salga el aire. Primero.
02:03
The word 'second' begins with the S consonant sound. Then the EH as in BED vowel, so the
19
123850
7170
La palabra 'segundo' comienza con el sonido de la consonante S. Luego la EH como en la vocal BED, por lo que la
02:11
jaw has to drop a good bit, se-, se-. The next syllable is unstressed, so it will be
20
131020
7550
mandíbula tiene que caer un poco, se-, se-. La siguiente sílaba no está acentuada, por lo que será
02:18
fast. SEH-knd, -knd, -knd. We have the K consonant sound, and the schwa/N sound, so the N takes
21
138570
8010
rápida. SEH-knd, -knd, -knd. Tenemos el sonido de la consonante K y el sonido schwa/N, por lo que la N sustituye
02:26
over the schwa. You don't need to worry about making it a separate sound, and finally
22
146580
5220
a la schwa. No necesita preocuparse por convertirlo en un sonido separado y, finalmente, en
02:31
the D sound. Second, second.
23
151800
4370
el sonido D. Segundo, segundo.
02:36
Third. This begins with the unvoiced TH sound, so the tongue tip must come just through the
24
156170
6310
Tercero. Esto comienza con el sonido TH sordo, por lo que la punta de la lengua debe atravesar los
02:42
teeth. Th, th, third. Then we have the UR vowel / R consonant sounds, just like in the
25
162480
7420
dientes. Th, Th, tercero. Luego tenemos los sonidos de la vocal UR / consonante R, al igual que en la
02:49
word FIRST. Fiiiiirst, thiiiiiird. So don't let your jaw drop. Then, a light D sound to
26
169900
9750
palabra FIRST. Primero, tercero. Así que no dejes que se te caiga la mandíbula. Luego, un ligero sonido D para
02:59
finish. Third, dd, third.
27
179650
4910
terminar. Tercero, dd, tercero.
03:04
And now we're at the point where they all end in an unvoiced TH --- until we get up
28
184560
5280
Y ahora estamos en el punto donde todos terminan en un TH sordo --- hasta que llegamos
03:09
to twenty-first. So, fourth begins with the F consonant, just
29
189840
5740
al vigésimo primero. Entonces, el cuarto comienza con la consonante F, al
03:15
like 'first', where the bottom lip comes up and lightly touches the bottom of the top front
30
195580
5560
igual que 'primero', donde el labio inferior sube y toca ligeramente la parte inferior de los
03:21
teeth, ff. You have two options for the vowel sound, either the AW as in LAW, or the OH
31
201140
7560
dientes frontales superiores, ff. Tienes dos opciones para el sonido de la vocal , ya sea la AW como en LAW, o la OH
03:28
as in NO diphthong, which is what I use. At any rate, unlike 'first', where we have the
32
208700
6860
como en el diptongo NO, que es lo que uso. En cualquier caso, a diferencia de 'primero', donde tenemos la
03:35
UR vowel then the R sound, here we do need some jaw drop to make the shape of either
33
215560
5420
vocal UR y luego el sonido R, aquí necesitamos un poco de asombro para hacer la forma de
03:40
the AW as in LAW vowel, or the OH as in NO sound, before the tongue pulls back and up
34
220980
6530
la AW como en la vocal LAW, o la OH como en el sonido NO, antes de la la lengua tira hacia atrás y hacia arriba
03:47
for the R consonant sound, fourth. And then, we finish with the unvoiced TH, where the
35
227510
8280
para el sonido de la consonante R, cuarta. Y luego, terminamos con el TH sordo, donde la
03:55
front part of the tongue comes just out of the teeth, not too far, and air lightly passes
36
235790
6800
parte frontal de la lengua sale justo de los dientes, no demasiado, y el aire pasa ligeramente
04:02
through. Fourth.
37
242590
3520
. Cuatro.
04:06
Fifth -- we've got a lot of unvoiced consonants in this one. We again start with the F consonant,
38
246110
7300
Quinto: tenemos muchas consonantes sordas en esta. Volvemos a empezar con la consonante F,
04:13
fff. Then the IH as in SIT vowel, where we have a little bit of jaw drop, fi-, and the
39
253410
7220
fff. Luego la IH como en la vocal SIT, donde tenemos un poco de mandíbula caída, fi-, y la
04:20
tongue tip says down while the front part of the tongue stretches up and forward towards
40
260630
4520
punta de la lengua dice hacia abajo mientras la parte frontal de la lengua se estira hacia arriba y hacia adelante hacia
04:25
the front part of the roof of the mouth, fi-. Then we have the F and unvoiced TH sounds,
41
265150
8220
la parte frontal del techo de la boca, fi -. Luego tenemos los sonidos F y TH sordo,
04:33
fifth. This can be a little tricky. First, you need to bring the bottom lip up to the
42
273370
5260
quinto. Esto puede ser un poco complicado. Primero , debe llevar el labio inferior hacia los
04:38
top teeth, ff, then, while you continue to let air out, you drop the lip and let the
43
278630
6280
dientes superiores, ff, luego, mientras continúa dejando salir el aire, deja caer el labio y deja que la
04:44
tip of the tongue through the teeth. FFTHFFTH. Fifth, fifth. You might sometimes hear a native
44
284910
10450
punta de la lengua entre los dientes. FFTHFFTH. Quinto, quinto. Es posible que a veces escuches a un
04:55
speaker simplify this by dropping the F before the TH: 'fith', 'fith'.
45
295360
8010
hablante nativo simplificar esto quitando la F antes de la TH: 'fith', 'fith'.
05:03
Sixth -- again, a lot of unvoiced consonants. We start with the S sound, tongue tip down,
46
303370
6510
Sexto: de nuevo, muchas consonantes sordas. Empezamos con el sonido S, la punta de la lengua hacia abajo, los
05:09
teeth together. SS. Then the IH as in SIT vowel with a little jaw drop. Si-. Now we
47
309880
7380
dientes juntos. SS. Luego la IH como en la vocal SIT con un poco de boquiabierto. Si-. Ahora
05:17
have the K, S and TH sounds together. They are all unvoiced, so we're just passing air
48
317260
6730
tenemos los sonidos K, S y TH juntos. Todos son sordos, por lo que solo estamos pasando aire
05:23
through, no engagement of the vocal cords. The K: tongue tip stays where it was for the
49
323990
6130
, sin compromiso de las cuerdas vocales. La punta de la lengua K: permanece donde estaba para el
05:30
IH, lightly touching behind the bottom front teeth. The back part of the tongue reaches
50
330120
4610
IH, tocando ligeramente detrás de los dientes frontales inferiores . La parte posterior de la lengua se
05:34
up and touches the soft palate here, the back part of the roof of the mouth, and pulls away.
51
334730
6530
eleva y toca aquí el paladar blando, la parte posterior del techo de la boca, y se separa.
05:41
As it pulls away, the teeth come together, again the tongue tips stays where it is for
52
341260
4420
A medida que se aleja, los dientes se juntan, nuevamente las puntas de la lengua permanecen donde están para
05:45
the S. Then the tongue tip simply moves up a bit so that it can come just though the
53
345680
5580
la S. Luego, la punta de la lengua simplemente se mueve un poco hacia arriba para que pueda atravesar los
05:51
teeth. ksth. ksth. Just practice that on its own, and don't rush it, ksth. Sixth, sixth.
54
351260
14550
dientes. ksth. ksth. Solo practica eso por tu cuenta, y no te apresures, ksth. Sexto, sexto.
06:05
Seventh. Just like 'second', stress in on the first syllable. So the second will shorter,
55
365810
6880
Séptimo. Al igual que 'segundo', enfatiza la primera sílaba. Entonces el segundo será más corto,
06:12
flatter, and lower in pitch, seventh. We begin with the S consonant sound and EH vowel, just
56
372690
7840
más plano y más bajo en tono, el séptimo. Comenzamos con el sonido de la consonante S y la vocal EH,
06:20
like 'second', so make sure you're dropping your jaw enough for that EH vowel. Then we
57
380530
5830
como 'segundo', así que asegúrate de estar boquiabierto lo suficiente para esa vocal EH. Luego
06:26
have the V, which looks just like all these F's we've been talking about, only it's voiced,
58
386360
6420
tenemos la V, que se parece a todas estas F de las que hemos estado hablando, solo que tiene voz,
06:32
so the vocal chords are engaged, making a sound. Sev-, seventh. Then we have the schwa/N sound,
59
392780
10050
por lo que las cuerdas vocales se activan y emiten un sonido. Sev-, séptimo. Luego tenemos el sonido schwa/N,
06:42
And the N takes over the schwa, so you don't need to worry about making it a separate sound,
60
402830
5550
y la N reemplaza a la schwa, por lo que no necesita preocuparse por convertirlo en un sonido separado,
06:48
-ven, -ven, -ven. And finally, the unvoiced TH. Usually, the tongue tip lifts to the roof
61
408380
7080
-ven, -ven, -ven. Y finalmente, el TH sordo . Por lo general, la punta de la lengua se levanta hacia el techo
06:55
of the mouth for the N. But, a shortcut: You can actually bring the tip of the tongue just
62
415460
5470
de la boca para la N. Pero, un atajo: en realidad, puede llevar la punta de la lengua justo a
07:00
through the teeth and press the part just behind it to the roof of the mouth for the
63
420930
4459
través de los dientes y presionar la parte justo detrás de ella hacia el techo de la boca para la
07:05
N. So not the tip. That way your tongue doesn't really need to change positions between those
64
425389
6631
N. Así que no es la punta. De esa forma, tu lengua realmente no necesita cambiar de posición entre esos
07:12
two sounds. Seventh, seventh.
65
432020
3869
dos sonidos. Séptimo, séptimo.
07:15
Eighth. -- This one's pretty simple. The AY diphthong and the unvoiced TH. Eighth. The
66
435889
7981
Octavo. -- Este es bastante simple. El diptongo AY y el TH sordo. Octavo. El
07:23
biggest mistake my students make with the AY diphthong is that they don't drop their
67
443870
4950
mayor error que cometen mis alumnos con el diptongo AY es que no dejan caer la
07:28
jaw enough for the first sound. Eighth. And of course, the unvoiced TH, where the tongue
68
448820
5670
mandíbula lo suficiente para escuchar el primer sonido. Octavo. Y por supuesto, la TH sorda, donde la
07:34
tip comes through the teeth. Eighth, eighth.
69
454490
5030
punta de la lengua atraviesa los dientes. Octavo, octavo.
07:39
Ninth. This begins with the N consonant sound. The flat, top part of the tongue is up at
70
459520
6830
Noveno. Esto comienza con el sonido de la consonante N. La parte superior plana de la lengua está en
07:46
the roof of the mouth. NN. Then we have the AI as in BUY diphthong, again a common issue
71
466350
8180
el techo de la boca. NN. Luego tenemos la IA como en el diptongo COMPRAR, nuevamente un problema común
07:54
is not to drop the jaw enough. So make sure you do, ni-. Then for the second half of the
72
474530
6310
es no dejar caer la mandíbula lo suficiente. Así que asegúrate de hacerlo, ni-. Luego, para la segunda mitad del
08:00
diphthong, the tongue tip stays down while the front part of the tongue stretches up
73
480840
3900
diptongo, la punta de la lengua permanece hacia abajo mientras que la parte frontal de la lengua se estira
08:04
towards the front part of the roof of the mouth, ni-, ni-. Then again the N / TH sound
74
484740
8410
hacia la parte frontal del techo de la boca, ni-, ni-. Luego, nuevamente el sonido N / TH
08:13
just as in 'seventh'. Ninth, ninth.
75
493150
4950
como en 'séptimo'. Noveno, noveno.
08:18
Tenth. We start here with a True T sound: ttt. Tongue tip is at the roof of the mouth,
76
498100
8849
Décimo. Empezamos aquí con un sonido True T: ttt. La punta de la lengua está en el techo de la boca, los
08:26
teeth are together, the air is stopped. Then the tongue tip pulls down, the teeth part,
77
506949
6630
dientes están juntos, el aire está detenido. Luego, la punta de la lengua tira hacia abajo, los dientes se separan
08:33
and the air is released. TTeh -- the EH vowel, just as in 'second' and 'seventh', we need
78
513579
8250
y se libera el aire. TTeh -- la vocal EH, al igual que en 'segundo' y 'séptimo', necesitamos
08:41
jaw drop, te-, te-. And then again, the NTH ending. Tenth, tenth.
79
521829
9891
boquiabierto, te-, te-. Y luego otra vez, el final NTH. Décimo, décimo.
08:51
So there you have it, ordinal numbers 1-10. We had a lot of consonant clusters, lots of
80
531720
7229
Ahí lo tienen, números ordinales del 1 al 10. Teníamos muchos grupos de consonantes, muchas
08:58
ending TH to practice. I hope this helps.
81
538949
4521
terminaciones TH para practicar. Espero que esto ayude.
09:03
Practice your English. Make up a sentence that includes an ordinal number. Record yourself
82
543470
4979
Practicar tu Inglés. Inventa una oración que incluya un número ordinal. Grábate
09:08
saying it, and post it as a video response to this video on YouTube. I can't wait to watch.
83
548449
6500
diciéndolo y publícalo como una respuesta en video a este video en YouTube. No puedo esperar para mirar.
09:14
That's it, and thanks so much for using Rachel's English!
84
554949
4000
¡Eso es todo, y muchas gracias por usar Rachel's English!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7