American Accent Secret [shhhhh!] | Learn It From My REAL Conversation

55,024 views ・ 2024-08-13

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Let's analyze real conversation to find out what  makes American English sound American and how you  
0
360
6520
Analicemos una conversación real para descubrir qué hace que el inglés americano suene americano y cómo
00:06
can improve your listening comprehension. Today, I'm sitting down with my friend Liz  
1
6880
5440
puedes mejorar tu comprensión auditiva. Hoy me siento con mi amiga Liz
00:12
while I talk about all the sports I don't like  to do on vacation. At the end, I'll even put  
2
12320
6240
mientras le hablo de todos los deportes que no me gusta hacer en vacaciones. Al final, incluso
00:18
in an imitation training section so you can  work on mastering the American accent. First,  
3
18560
6640
incluiré una sección de entrenamiento de imitación para que puedas trabajar en dominar el acento americano. Primero,
00:25
here's the whole conversation we'll analyze. Yeah, but I don't like doing any of those things.  
4
25200
5000
aquí está toda la conversación que analizaremos. Sí, pero no me gusta hacer ninguna de esas cosas.
00:30
I don't like water skiing anymore, I don't like  tennis, I don't like volleyball, I don't golf. 
5
30200
6520
Ya no me gusta el esquí acuático, no me gusta el tenis, no me gusta el voleibol, no juego golf.  ¿
00:36
How about running? I like to run. 
6
36720
2160
Qué tal correr? Me gusta correr.
00:38
Okay. So that's, I still have to  
7
38880
1880
Bueno. Así que todavía tengo que
00:40
like put in the effort to get exercise. Now, let's do the analysis. 
8
40760
5600
esforzarme para hacer ejercicio. Ahora, hagamos el análisis.
00:46
Yeah, but I don't like doing any of those  things. I don't like water skiing anymore, 
9
46360
4160
Sí, pero no me gusta hacer ninguna de esas cosas. Ya no me gusta el esquí acuático,
00:50
So I do a little break here. So let's just  look at this first thought group. There's  
10
50520
7640
así que hago un pequeño descanso aquí. Así que veamos este primer grupo de pensamiento. Hay
00:58
one word that is more stressed than any of  the others. One syllable. Listen to it three  
11
58160
6360
una palabra que está más acentuada que cualquiera de las demás. Una sílaba. Escúchalo tres
01:04
times in a row. See if you can find that syllable.
12
64520
3723
veces seguidas. A ver si puedes encontrar esa sílaba.
01:08
Yeah, but I don't like doing any of those things. 
13
68243
8637
Sí, pero no me gusta hacer ninguna de esas cosas.
01:16
If you said yeah, I would say that's the second  one I think. Yeah, but I don't like do doing any  
14
76880
14240
Si dijeras que sí, diría que creo que es el segundo . Sí, pero no me gusta hacer ninguna
01:31
of those things. So I think do, our verb is the  most stressed. Doing any of those things. So,  
15
91120
11600
de esas cosas. Entonces creo que hacer, nuestro verbo es el más acentuado. Haciendo cualquiera de esas cosas. Entonces,
01:42
any and things both have a little bit of  an up down shape. So does I, so does yeah,  
16
102720
8960
cualquiera y las cosas tienen una forma un poco hacia arriba y hacia abajo. Yo también, sí,
01:51
but the main one is our verb here doing.
17
111680
3790
pero el principal es nuestro verbo aquí hacer.
01:55
Yeah, but I don't like doing any of those things. 
18
115470
8450
Sí, pero no me gusta hacer ninguna de esas cosas.  ¿
02:03
What do you think? Are you with me here?  What sports do you love and which ones do  
19
123920
4640
Qué opinas? ¿Estás conmigo aquí?  ¿ Qué deportes te gustan y con cuáles no
02:08
you want to have nothing to do with? Let me  know in the comments, I love reading them. 
20
128560
5960
quieres tener nada que ver? Déjamelo saber en los comentarios, me encanta leerlos.
02:14
And everything links together quite smoothly here,  we don't have any jumps or skips in the melody.  
21
134520
7920
Y aquí todo se conecta bastante bien, no tenemos saltos ni saltos en la melodía.
02:22
Let's look at the linking, word by word.
22
142440
3778
Veamos los enlaces, palabra por palabra.
02:26
Yeah, but— 
23
146218
3512
Sí, pero...
02:29
Yeah but, yeah but. So, right from the ending  sound of yeah, which I would write that in IPA,  
24
149730
10550
Sí, pero, sí, pero. Entonces, desde el sonido final de sí, que escribiría en IPA,
02:40
this is actually a challenge for me, I  will say. I've never thought about this  
25
160280
3360
esto es en realidad un desafío para mí, diré. Nunca antes había pensado en esta
02:43
word before. How would I write it? Yeah. Three  vowels in a row, I think I would write that. 
26
163640
10600
palabra. ¿Cómo lo escribiría? Sí. Tres vocales seguidas, creo que escribiría eso.
02:54
Yeah-- 
27
174240
10200
Sí...
03:04
And it links right into the  B, as if the B ended the word. 
28
184440
3720
Y enlaza directamente con la B, como si la B terminara la palabra.
03:08
Yeah, Yeah, bu- 
29
188160
3840
Sí, sí, pero...
03:12
I'm Rachel and I've been teaching the American  accent on YouTube for over 15 years. Go to  
30
192000
5360
Soy Rachel y llevo más de 15 años enseñando acento americano en YouTube. Vaya a
03:17
Rachels english.com/free to get my free course,  The Top Three Ways to Master the American Accent. 
31
197360
7960
Rachels english.com/free para obtener mi curso gratuito Las tres formas principales de dominar el acento americano.
03:25
Yeah, but—
32
205320
5769
Sí, pero...
03:31
But, but. So the word ‘but’,  
33
211089
2151
Pero, pero. Entonces la palabra 'pero',
03:33
very fast and that is a stop T, but, but, but,  but I almost don't even feel a vowel in there,  
34
213240
8480
muy rápido y esa es una T parada, pero, pero, pero, pero casi ni siquiera siento una vocal ahí,
03:41
it's almost like but, the B and then a stop of  air with the tongue lifting into position. But,  
35
221720
6600
es casi como pero, la B y luego una parada de aire con la lengua levantándose a su posición. Pero,
03:48
but, but, but. Yeah, but. Lots of contrast,  there, between our long syllable and our short. 
36
228320
8492
pero, pero, pero. Sí, pero. Hay mucho contraste entre nuestra sílaba larga y nuestra corta.
03:56
Yeah but,
37
236812
3188
Sí, pero no me
04:00
I don't like doing— 
38
240000
1240
gusta hacer...
04:01
But I don't like do, I don't. We've already said  that I has some of that up down shape of stress,  
39
241240
8520
Pero no me gusta hacerlo, no me gusta. Ya hemos dicho que tengo algo de esa forma de estrés de arriba hacia abajo,
04:09
it has some length, I don't, I don't. And that I  diphthong goes right into the D, no break there,  
40
249760
8440
tiene cierta longitud, no, no. Y ese diptongo va directo a la D, sin interrupción allí, no,
04:18
I don't, I don't, don't, don't, don't, don't.  There are a bunch of different ways that you might  
41
258200
7000
no, no, no, no, no. Hay muchas formas diferentes en las que puedes
04:25
hear an apostrophe T pronounced. Don't like, don't  like, this one, I'm hearing as a little stop,  
42
265200
6880
escuchar la pronunciación de una T con apóstrofe. No me gusta, no me gusta, esto lo escucho como una pequeña parada,
04:32
a little lift. Don't like, don't like, don't like,  and that signifies the T there. Don't like. Let's  
43
272080
8080
un pequeño levantamiento. No me gusta, no me gusta, no me gusta, y eso significa la T allí. No me gusta.
04:40
listen to “I don't like” three different times on  a loop, listen to how fast the word ‘don't’ is.  
44
280160
7640
Escuchemos "No me gusta" tres veces diferentes en bucle, escuchemos lo rápido que suena la palabra "no".
04:47
‘I’ definitely has more length.
45
287800
2501
"Yo" definitivamente tiene más longitud. No me
04:50
I don't like— 
46
290301
3739
gusta... No, no, no, no.
04:54
Don't, don't, don't, don't. Very fast. Now, I said  we were going to look at all of the linking in  
47
294040
5760
Muy rápido. Ahora dije que íbamos a ver todos los enlaces en
04:59
this sentence. So we have a K, that's a stop  consonant. It's followed by D, a consonant,  
48
299800
6680
esta oración. Entonces tenemos una K, que es una consonante oclusiva. Le sigue D, una consonante,
05:06
and I'm not releasing this K, like doing,  like. You don't hear that escape of air. 
49
306480
8360
y no soltaré esta K, como si estuviera haciendo, como. No se oye ese escape de aire.
05:14
I don't like doing it. So, the K is made with the back  
50
314840
5560
No me gusta hacerlo. Así, la K se realiza con el dorso
05:20
of the tongue, touching the soft palate. Once that  happens I go right into the D without the release.  
51
320400
6200
de la lengua, tocando el paladar blando. Una vez que eso sucede, voy directamente a la D sin soltar.
05:26
Like d, like d, like doing. Like, like, like. So this also feels a little bit like a stop. It is  
52
326600
9880
Me gusta d, me gusta d, me gusta hacer. Como, como, como. Así que esto también se siente un poco como una parada. Es
05:36
a stop, it's not like the stop T, it's different.  The tongue is in a different position but it's a  
53
336480
4320
una parada, no es como la parada T, es diferente. La lengua está en una posición diferente pero es una
05:40
stop, like doing, like doing, like doing.
54
340800
3363
parada, como hacer, como hacer, como hacer. Me
05:44
like doing— 
55
344163
3477
gusta hacer...
05:47
any of those things. So, we've had a couple stops  
56
347640
2840
cualquiera de esas cosas. Así que hicimos un par de paradas
05:50
here. The stop and but, the stop in don't, the  stop in like, and now we have none. For the rest  
57
350480
9400
aquí. La parada y pero, la parada en no, la parada en me gusta, y ahora no tenemos ninguno. El resto
05:59
of this sentence, it is so smooth. Doing any. So,  the NG ending links right into the E vowel of E. 
58
359880
17040
de esta frase es muy fluido. Haciendo cualquiera. Entonces, la terminación NG se vincula directamente con la vocal E de E.
06:16
Then, the E vowel of any links right into  the schwa of ‘of’. No break, so smooth. 
59
376920
8318
Luego, la vocal E de cualquier vínculo se vincula directamente con la schwa de "de". Sin descanso, tan suave.
06:25
like doing any of those things.
60
385238
6355
como hacer cualquiera de esas cosas.
06:31
Doing any of those things. Doing  
61
391593
2847
Haciendo cualquiera de esas cosas. Haciendo
06:34
any of those. I do think that I am making the V  sound here for of but it's subtle and it's fast,  
62
394440
7320
cualquiera de esas cosas. Creo que estoy haciendo el sonido V aquí para de pero es sutil y rápido,
06:41
and there's no break, there's no release  before the voiced TH, those, those, those,  
63
401760
6200
y no hay interrupción, no hay liberación antes de la TH expresada, esos, esos, esos,
06:47
those. I would write that with the O diphthong  and a Z, but there's not much time spent. Those,  
64
407960
7760
esos. Lo escribiría con el diptongo O y una Z, pero no dedica mucho tiempo. Esos,
06:55
it's not stressed, it's those, those, those,  those, those, those, those things, those things,  
65
415720
5160
no está estresado, son esos, esos, esos, esos, esos, esas, esas cosas, esas cosas,
07:00
those things, those things. The ending Z links  right into the unvoiced TH, and because of that, I  
66
420880
7160
esas cosas, esas cosas. La terminación Z enlaza directamente con la TH sorda, y por eso,
07:08
think you could probably think of this as an S to  make that link easier, those things, those things,  
67
428040
5400
creo que probablemente podrías pensar en esto como una S para hacer ese enlace más fácil, esas cosas, esas cosas,
07:13
those things. Things, if you look it up an IPA,  you'll see the IH as in sit, the NG consonant,  
68
433440
8360
esas cosas. Cosas, si buscas una IPA, verás la IH como en sit, la consonante NG,
07:21
there's going to be a Z, but the NG consonant does  change this vowel, it's a little bit more like E,  
69
441800
7120
habrá una Z, pero la consonante NG cambia esta vocal, es un poco más como E,
07:28
thing. Sort of halfway between E and IH.
70
448920
4698
cosa. Algo así como a medio camino entre E e IH.
07:33
doing any of those things. 
71
453618
6232
haciendo cualquiera de esas cosas.
07:39
So smooth. Let's just listen from doing to things  several times, listen to that smoothness, listen  
72
459850
7790
Tan suave. Escuchemos cómo se hacen las cosas varias veces, escuchemos esa suavidad, escuchemos
07:47
to how fast the fast syllables are. I think if you  were going to try to imitate this which I hope you  
73
467640
6760
lo rápidas que son las sílabas rápidas. Creo que si ibas a intentar imitar esto, cosa que espero que
07:54
will, you're going to have to really think about  simplifying your mouth position. For example,  
74
474400
5480
hagas, tendrías que pensar realmente en simplificar la posición de tu boca. Por ejemplo,
07:59
for this TH, this voiced TH, you do not need to  bring your tongue tip through. Tt, tt, tt, tt. It  
75
479880
7240
para este TH, este TH expresado, no es necesario que pases la punta de la lengua. Tt, tt, tt, tt.
08:07
can touch the backs of the teeth. Those, those,  those, those, those. Almost no jaw, drop almost  
76
487120
6000
Puede tocar la parte posterior de los dientes. Esos, esos, esos, esos, esos. Casi no hay mandíbula, casi
08:13
no lip rounding. So fast, a little bit mumbled,  those, those, those, those things, those things. 
77
493120
6147
no se redondean los labios. Tan rápido, un poco murmurado, esas, esas, esas, esas cosas, esas cosas.
08:19
those things.
78
499267
4082
esas cosas.
08:23
I should say in this conversation, we're  
79
503349
2531
Debo decir en esta conversación que estamos
08:25
talking about this vacation I go on every year to  a family camp with my extended family, all of my  
80
505880
7560
hablando de estas vacaciones a las que voy todos los años a un campamento familiar con mi familia extendida, todos mis
08:33
aunts and uncles my cousins, their children. And,  there's a lot of athletic events happening, there  
81
513440
8640
tíos y tías, mis primos y sus hijos. Y se están celebrando muchos eventos deportivos, se están
08:42
are a lot of athletic events happening, but I  don't really like doing any of them anymore. So, I  
82
522080
5680
celebrando muchos eventos deportivos, pero ya no me gusta hacer ninguno de ellos. Entonces,
08:47
think I have I've been talking here with a friend  about how you know, you go on vacation there's all  
83
527760
5640
creo que he estado hablando aquí con un amigo sobre cómo, ya sabes, cuando te vas de vacaciones, hay toda
08:53
this food around, I'm hardly being physical  and I just sort of feel blah, on vacation. 
84
533400
5780
esta comida por ahí, casi no estoy siendo físico y me siento un poco aburrido, en vacaciones.
08:59
those things.
85
539180
3615
esas cosas.
09:02
I don't like water skiing anymore,  
86
542795
1645
Ya no me gusta el esquí acuático,
09:04
I don't like tennis, I don't like volleyball, So she's just said but aren't there so many  
87
544440
4360
no me gusta el tenis, no me gusta el voleibol, así que ella acaba de decir, pero ¿no hay tantos
09:08
sports. I'm listing all the sports that  happen at this camp that I don't want to do. 
88
548800
6720
deportes? Estoy enumerando todos los deportes que se practican en este campamento y que no quiero practicar.
09:15
So we get to hear a lot of N apostrophe T  contraction, let's keep going. Let's hear if it's  
89
555520
6200
Entonces podemos escuchar muchas contracciones del N apóstrofe T , sigamos adelante. Escuchemos si
09:21
always made with a stop or if sometimes I drop it.
90
561720
3948
siempre se hace con parada o si a veces se me cae.
09:25
I don't like water skiing anymore, 
91
565668
7094
Ya no me gusta el esquí acuático,
09:32
I don't like water skiing anymore. Because  I'm listing things, my intonation is going  
92
572762
7878
ya no me gusta el esquí acuático. Como estoy enumerando cosas, mi entonación
09:40
up. I don't like water skiing. So it's these dips  down and up. Any more. Those are our stressed,  
93
580640
18840
aumenta. No me gusta el esquí acuático. Entonces son estas caídas hacia abajo y hacia arriba. Ya no. Esos son nuestros niveles de estrés,
09:59
usually it's up and then down, but in a list we  tend to go up at the end and so rather than being  
94
599480
6280
generalmente sube y luego baja, pero en una lista tendemos a subir al final y, en lugar de estar
10:05
low with these peaks, I don't like doing any of  those things. I'm a little bit higher going down.  
95
605760
8320
bajo con estos picos, no me gusta hacer ninguna de esas cosas. Estoy un poquito más alto bajando.
10:14
I don't like water skiing anymore, uh, uh.
96
614080
5326
Ya no me gusta el esquí acuático.
10:19
I don't like water skiing anymore, 
97
619406
6834
Ya no me gusta el esquí acuático,
10:26
I don't like, I don't like. I'm  hearing that T dropped, aren't you? 
98
626240
6800
no me gusta, no me gusta. He oído que T cayó, ¿a ti no?
10:33
I don't like. There's no break  there. the N right into the L. 
99
633040
6680
No me gusta. Allí no hay descanso . desde el N hasta la L.
10:39
I don't like—
100
639720
3019
No me gusta...
10:42
water skiing— 
101
642739
981
el esquí acuático...
10:43
And then my pitch is sort of flat.  I don't like water skiing. It's a  
102
643720
5640
Y luego mi pendiente es algo plana. No me gusta el esquí acuático. Es un
10:49
little bit higher and a little bit flatter for  water, water, water, and that is with a flap T. 
103
649360
9880
poco más alto y un poco más plano para agua, agua, agua, y eso es con una solapa T.
10:59
Water, water, water. That is definitely higher  than just normal conversational English. If  
104
659539
5861
Agua, agua, agua. Definitivamente es más alto que el inglés conversacional normal. Si
11:05
someone showed me that word on a flash card and  they said “Rachel, say this word.” I would say,  
105
665400
5120
alguien me mostrara esa palabra en una tarjeta didáctica y dijera "Rachel, di esta palabra". Yo diría que
11:10
water. I wouldn't say water, water, but  my pitch was higher here, I'm fired up,  
106
670520
7160
agua. No diría agua, agua, pero mi tono aquí fue más alto, estoy entusiasmado,
11:17
I'm listing all the things I don't like. I don't  like water, water, water, water. So pay attention  
107
677680
6320
estoy enumerando todas las cosas que no me gustan. No me gusta el agua, agua, agua, agua. Así que presta atención
11:24
to the pitch as you're imitating.
108
684000
1901
al tono mientras imitas.
11:25
water skiing, 
109
685901
4259
Esquí acuático,
11:30
Water sers, linking right from that schwa R  ending into the S, no break at all, no skip,  
110
690160
10120
servicios acuáticos, que conectan directamente desde esa R schwa que termina en S, sin interrupción alguna, sin saltos,
11:40
so smooth. Skiing. So this is a little bit tricky,  we have S-K and then the E vowel, the -ing ending  
111
700280
10400
muy suave. Esquiar. Así que esto es un poco complicado, tenemos S-K y luego la vocal E, la terminación -ing
11:50
is IH as in sit NG, but I just said up here  that the NG consonant changes the I vowel a  
112
710680
10760
es IH como en sit NG, pero acabo de decir aquí que la consonante NG cambia un poco la vocal I.
12:01
little bit. Well that's what we have here. And it  does, it makes it a little bit more like E which  
113
721440
5560
Bueno, eso es lo que tenemos aquí. Y lo hace, se parece un poco más a E, que
12:07
is the vowel we are already saying. So there's a  little bit of a re-emphasis here, skiing, skiing,  
114
727000
7520
es la vocal que ya estamos diciendo. Así que hay un pequeño énfasis aquí: esquiar, esquiar,
12:14
ying. It's almost like you put a little Y sound  in between skiing, only not that strong. Skiing,  
115
734520
7880
volar. Es casi como si pusieras un pequeño sonido Y entre esquí y esquí, sólo que no tan fuerte. Esquiar,
12:22
skiing, skiing. It's different than skiing  which would just have a feeling of one syllable,  
116
742400
5840
esquiar, esquiar. Es diferente a esquiar, que tendría solo la sensación de una sílaba,
12:28
no re-emphasis but here we do have a bit  of a re-emphasis, skiing, skiing, skiing. 
117
748240
6361
sin reénfasis, pero aquí sí tenemos un poco de reénfasis, esquiar, esquiar, esquiar.
12:34
Skiing --
118
754601
2607
Esquiar...
12:37
skiing anymore, 
119
757208
1392
esquiar más,
12:38
Skiing anymore. Very smooth, NG consonant right  into the E of any. My friend is clapping here and  
120
758600
10680
esquiar más. Muy suave, consonante NG justo en el E de cualquiera. Mi amigo aplaude y
12:49
laughing because I'm kind of complaining  about all the things I don't want to do. 
121
769280
6400
se ríe porque yo me quejo de todas las cosas que no quiero hacer.  Ya
12:55
Skiing anymore,
122
775680
3753
esquio,
12:59
I don't like tennis. 
123
779433
1487
no me gusta el tenis.
13:00
I go right from the R of anymore into the  I diphthong so I don't really put a break  
124
780920
5520
Voy directamente desde la R de more al diptongo I, así que no pongo un descanso
13:06
here even though there's a period. I blow  right through that and connect my words. 
125
786440
6549
aquí aunque haya un punto. Lo supero y conecto mis palabras.
13:12
Anymore, I don't like tennis.
126
792989
6278
Ya no me gusta el tenis.
13:19
I don't, I don't. So don't is stressed  
127
799267
5213
No lo hago, no lo hago. Así que no está estresado
13:24
and it's got a down up scoop, I don't like tennis.  So don't and ten are my stressed syllables here.  
128
804480
16000
y tiene una primicia, no me gusta el tenis. Así que no lo hagas y diez son mis sílabas acentuadas aquí.
13:40
Let's look at our N apostrophe T ending.
129
820480
2854
Veamos nuestra terminación N apóstrofo T.
13:43
I don't like tennis. 
130
823334
5386
No me gusta el tenis.
13:48
Don't like, don't like, don't like.  I feel a little bit of a lift there,  
131
828720
6200
No me gusta, no me gusta, no me gusta. Siento un poco de elevación ahí,
13:54
so I don't like water skiing, don't like,  don't like. Or I don't like tennis, I don't,  
132
834920
8400
así que no me gusta el esquí acuático, no me gusta, no me gusta. O no me gusta el tenis, no me gusta,
14:03
little teeny lift there. That is the stop,  that is the break of the stop T. I don't  
133
843320
5320
pequeño levante ahí. Esa es la parada, esa es la ruptura de la parada T. No me
14:08
like tennis. The T in tennis, tennis is a  light little true T, little escape of air. 
134
848640
7843
gusta el tenis. La T del tenis, el tenis es una pequeña T ligera y verdadera, un pequeño escape de aire.
14:20
I don't like tennis.
135
860000
4700
No me gusta el tenis.
14:24
I don't like volleyball. 
136
864700
1740
No me gusta el voleibol.
14:26
I don't like volleyball, I don't. Again, stressing  don't, with a scoop up. I don't like. What about  
137
866440
8400
No me gusta el voleibol, no me gusta. Nuevamente, estresando no lo hagas, con una pala. No me gusta. ¿Qué pasa con
14:34
our N apostrophe T here?
138
874840
2095
nuestro napóstrofo T aquí?
14:36
I don't like— 
139
876935
3865
No me gusta... No me
14:40
I don't like, I don't like. Super, super  subtle little lift. I don't like, don't like. 
140
880800
7315
gusta, no me gusta. Un pequeño levantamiento súper, súper sutil. No me gusta, no me gusta.
14:48
I don't like,
141
888115
3273
No me gusta,
14:51
I don't like volleyball. 
142
891388
1012
no me gusta el voleibol.
14:52
Don't like volleyball. Stress on the first  syllable there, scooping up, I'm still listing in  
143
892400
7000
No me gusta el voleibol. Enfatice la primera sílaba, recogiendo, sigo enumerando
14:59
things I don't like. Now ,I want to talk about the  K in like here, don't like, don't like volleyball.  
144
899400
8160
cosas que no me gustan. Ahora quiero hablar sobre el K en como aquí, no me gusta, no me gusta el voleibol.
15:07
In both of these cases it's a quick little stop  without k, that escape of air, just going right  
145
907560
7360
En ambos casos se trata de una pequeña parada rápida sin k, ese escape de aire, que pasa directamente a
15:14
into the next consonant. Volleyball.
146
914920
3127
la siguiente consonante. Voleibol.
15:18
Volleyball. 
147
918047
4176
Voleibol.
15:22
Volleyball. I really want you to think about in  this dark L not lifting your tongue tip. Vol,  
148
922223
10137
Voleibol. Realmente quiero que pienses en esta L oscura sin levantar la punta de la lengua. Vol,
15:32
so this is a dark L but it also comes before  vowel. I found that the dark L we do lift our  
149
932360
7920
entonces esta es una L oscura pero también viene antes de la vocal. Descubrí que en la L oscura levantamos la
15:40
tongue tip after making the dark sound, vol-uhl,  uhl, uhl, ley, but then I lift my tongue tip  
150
940280
8240
punta de la lengua después de hacer el sonido oscuro, vol-uhl, uhl, uhl, ley, pero luego levanto la punta de la lengua
15:48
before the E vowel to make a new syllable.  Volleyball. After the word ‘ball’ there is  
151
948520
6600
antes de la vocal E para formar una nueva sílaba. Voleibol. Después de la palabra "bola"
15:55
no next sound. It's the end of my thought group,  don't lift your tongue to for that.
152
955120
4686
no hay ningún sonido siguiente. Es el final de mi grupo de pensamiento, no levantes la lengua para eso.
16:04
Volleyball. 
153
964204
3756
Voleibol.
16:07
I don't golf. Okay, I've got one more thing I don't do. I don't  
154
967960
5360
No juego golf. Vale, tengo una cosa más que no hago. No juego
16:13
golf. Let's look at that N apostrophe T ending.
155
973320
4173
golf. Miremos el final N apóstrofe T.
16:17
I don't golf. 
156
977493
6429
No juego golf.
16:23
I don't golf. I also would put this is a subtle  N apostrophe T ending. I don't, with a stop t,  
157
983922
11638
No juego golf. También diría que esta es una terminación sutil de N apóstrofe T. No lo hago, con t parada,
16:35
I don't golf. Golf this is a tricky word,  if you look it up an IPA, you'll see the  
158
995560
7440
no juego golf. Golf, esta es una palabra complicada; si la buscas en una IPA, verás la
16:43
AH vowel like law. The L does make it a little  bit more dark, a little bit more closed. Go-o-o,  
159
1003000
7920
ley parecida a una vocal AH. La L lo hace un poco más oscuro, un poco más cerrado. Go-o-o,
16:50
la, ah, a little more open but with the l,  gol, ol, ol, a little more closed. Golf. 
160
1010920
9755
la, ah, un poquito más abierto pero con la l, gol, ol, ol, un poquito más cerrado. Golf.
17:00
Now this is another dark L. An L is a dark L if it  comes after the vowel or diphthong in a syllable,  
161
1020675
10405
Ahora bien, esta es otra L oscura. Una L es una L oscura si viene después de la vocal o diptongo en una sílaba,
17:11
and it comes after the vowel, and it's not  followed by a vowel so don't lift your tongue tip. 
162
1031080
7920
y viene después de la vocal, y no va seguida de una vocal, así que no levantes la punta de la lengua.
17:19
Golf. You make that dark sound with the back of  
163
1039000
5384
Golf. Haces ese sonido oscuro con el dorso de
17:24
your tongue and then you go into the F. Golf.
164
1044384
3217
la lengua y luego pasas al F. Golf.
17:27
I don't golf. 
165
1047601
7157
No juego golf.  ¿
17:34
How about running? Okay, so my friend's really going to help me think  
166
1054758
3882
Qué tal correr? Bien, entonces mi amigo realmente me va a ayudar a pensar
17:38
of something that I like to do that's physical.  How about, how about. So, she goes scoop down,  
167
1058640
7960
en algo que me guste hacer y que sea físico. ¿Qué tal, qué tal? Entonces, baja,
17:46
scoop down and then up. How about ru-, then a  little scoop down but that's just so she can go  
168
1066600
8600
baja y luego sube. ¿Qué tal ru-? Luego, bajamos un poco, pero eso es sólo para que pueda
17:55
back up. How about running? And it goes down.
169
1075200
7377
volver a subir. ¿Qué tal correr? Y baja. ¿
18:02
How about running? 
170
1082577
5463
Qué tal correr?
18:08
When we have a question, our question word  is usually going to be stressed, and that is  
171
1088040
4720
Cuando tenemos una pregunta, nuestra palabra interrogativa suele estar acentuada, y eso es
18:12
true here. How, that pitch change, that's how we  know stressed. The change in direction. How about
172
1092760
10360
cierto aquí. Cómo, ese cambio de tono, así es como nos estresamos. El cambio de dirección. ¿Qué tal
18:23
Running? So, two stress syllables there.  How and run, and that verb has the UH as  
173
1103120
11480
correr? Entonces, hay dos sílabas acentuadas. How y run, y ese verbo tiene la UH como
18:34
in butter vowel. Ru-.
174
1114600
2259
en vocal de mantequilla. Ru-. ¿
18:36
How about running? 
175
1116859
5821
Qué tal correr?  ¿
18:42
How about. So she's dropping the schwa here.  How about, right from the a diphthong into  
176
1122680
8120
Qué tal? Entonces ella está dejando caer el schwa aquí.  ¿ Qué tal, desde el diptongo a hasta
18:50
the B. So that is one way that you will hear  this word reduced and that's by dropping the  
177
1130800
5680
la B? Esa es una manera de escuchar esta palabra reducida y es eliminando la
18:56
first syllable. And it's so common with how. How  about becomes how about, how about, how about,  
178
1136480
7920
primera sílaba. Y es muy común el cómo. Qué tal se convierte en qué tal, qué tal, qué tal,
19:04
how about. And this is a stop T, no true T  release. How about, how about, how about running? 
179
1144400
7481
qué tal. Y esto es una parada T, no una verdadera liberación T. ¿Qué tal, qué tal, qué tal correr?  ¿
19:11
How about running?
180
1151881
5460
Qué tal correr?
19:17
I like to run. 
181
1157341
1139
Me gusta correr.
19:18
Oh good, she found something. I like to  run. So I have two stress syllables there. I  
182
1158480
10240
Oh bien, encontró algo. Me gusta correr. Entonces tengo dos sílabas acentuadas allí. Me
19:28
like to run. Again that has the UH vowel on it,  let's look at our K here. What happens? Does it  
183
1168720
12040
gusta correr. De nuevo, tiene la vocal UH, veamos nuestra K aquí. ¿Lo que sucede? ¿Se
19:40
release? I like to run.
184
1180760
3641
libera? Me gusta correr.
19:44
I like to run. 
185
1184401
4833
Me gusta correr.
19:49
I like to. I like to. No, we do not release the K.  I like to. So, my tongue goes up into position for  
186
1189234
10846
Me gusta. Me gusta. No, no soltamos la K. Me gusta. Entonces, mi lengua sube a la posición de
20:00
the K. That cuts off the sound, but then rather  than releasing the air, I release it into the true  
187
1200080
6840
la K. Eso corta el sonido, pero luego, en lugar de soltar el aire, lo libero hacia la verdadera
20:06
T here. Like to, like to. And this is a pretty  common phrase. I like to I like to run, I like  
188
1206920
8280
T aquí. Me gusta, me gusta. Y esta es una frase bastante común. Me gusta, me gusta correr, me gusta
20:15
to bake, I like to do this and that, and that's  always almost always going to be pronounced like  
189
1215200
5480
hornear, me gusta hacer esto y aquello, y eso siempre casi siempre se pronunciará como,
20:20
to, like to. So, I hope you notice, I'm putting  a schwa there, like to, I like to, I like to,  
190
1220680
6480
como, como. Entonces, espero que lo notes, estoy poniendo un schwa allí, me gusta, me gusta, me gusta, me
20:27
I like to, I like to, I like to.
191
1227160
2514
gusta, me gusta, me gusta.
20:29
I like to— 
192
1229674
3006
Me gusta... Me
20:32
I like to run. And then what do I like to do? The  
193
1232680
3040
gusta correr. ¿ Y entonces qué me gusta hacer? El
20:35
verb run. I like to run. Smoothly linked together.  Run, the end of my sentence coming down in pitch,  
194
1235720
10000
verbo correr. Me gusta correr. Vinculados suavemente entre sí. Corre, el final de mi frase baja en tono,
20:45
coming down in energy and volume.
195
1245720
2748
baja en energía y volumen.
20:48
I like to run. 
196
1248468
4531
Me gusta correr.
20:52
Okay.
197
1252999
11002
Bueno.
21:04
Fast but with an up down shape of stress. Okay. 
198
1264001
3937
Rápido pero con una forma de estrés hacia arriba y hacia abajo. Bueno.
21:07
Okay.
199
1267938
2942
Bueno.
21:10
So that's, 
200
1270880
1640
Entonces eso es,
21:12
So that's. Not quite sure what I'm  going to say, so I put a break there,  
201
1272520
5240
entonces eso es. No estoy muy seguro de lo que voy a decir, así que puse una pausa allí,
21:17
but the word so does link into that, so that's  and that's is stressed. So that's, so that's. 
202
1277760
8120
pero la palabra así se vincula con eso, así que eso y eso está enfatizado. Así es, así es.
21:25
The O diphthong, the word ‘so’ is a filler word.  We use it a lot when it doesn't necessarily have  
203
1285880
7080
El diptongo O, la palabra "so" es una palabra de relleno. Lo usamos mucho cuando no necesariamente tiene
21:32
meaning, and when we do that, rather than ‘so’,  rather than the O diphthong, it becomes a little  
204
1292960
8200
significado, y cuando hacemos eso, en lugar de "so", en lugar del diptongo O, se vuelve un
21:41
bit of schwa. So that's, so, so, so that's. If  I was going to use the word ‘so’ in a stressed  
205
1301160
7360
poco schwa. Entonces eso es, así, así, así es. Si fuera a usar la palabra "entonces" en un
21:48
setting like ‘I like that so much.’ then  I would absolutely do the full diphthong.  
206
1308520
7440
entorno estresado como "Eso me gusta mucho", entonces definitivamente usaría el diptongo completo.
21:55
But as a filler word, as a throw way word,  it's often so with the schwa. So that's, so that's.
207
1315960
7948
Pero como palabra de relleno, como palabra de uso indirecto, suele ser así con el schwa. Así es, así es.
22:03
So that's, 
208
1323908
4439
Entonces,
22:08
That's, with the voiced TH, A as in bat  vowel and an ending TS cluster. So that's. 
209
1328347
8853
es decir, con la TH sonora, A como en vocal de murciélago y un grupo TS final. Entonces eso es.
22:17
So that's,
210
1337200
3778
Así que
22:20
I still have to like— 
211
1340978
1582
todavía me tiene que gustar...
22:22
I still have to like. So we've got one major  peak there. I still have to like, and it's have,  
212
1342560
11040
todavía me tiene que gustar. Así que tenemos un pico importante allí. Todavía me tiene que gustar, y
22:33
the voice is peeking up there, I still have  to like. Have to, this is interesting. The  
213
1353600
13720
la voz se asoma ahí arriba, todavía me tiene que gustar. Tengo que hacerlo, esto es interesante. La
22:47
word ‘have’ ends in V, but when it's followed  by ‘to’ which it often is, these two words go  
214
1367320
7800
palabra "tener" termina en V, pero cuando va seguida de "a", que suele ser el caso, estas dos palabras van
22:55
together pretty frequently. This changes to  an F, so it becomes have to, have to. So,  
215
1375120
7240
juntas con bastante frecuencia. Esto cambia a una F, por lo que se convierte en "tengo que, tengo que". Entonces,
23:02
I would write that with the H consonant, the A  vowel and then the F which links right into the T. 
216
1382360
9271
escribiría eso con la consonante H, la vocal A y luego la F que enlaza directamente con la T.
23:11
Have to--
217
1391631
4889
Tengo que...
23:16
I still have to. 
218
1396520
1772
todavía tengo que hacerlo.
23:18
I still have to like—
219
1398292
3775
Todavía me tiene que gustar...
23:22
I still have to like. Like, like. Okay,  
220
1402067
3453
todavía me tiene que gustar. Me gusta, me gusta. Vale, ya
23:25
I talked about how so is a filler word. So  is like, this word doesn't have meaning here.  
221
1405520
7280
hablé de cómo eso es una palabra de relleno. Entonces es como si esta palabra no tuviera significado aquí.
23:32
Sometimes ‘like’ does have meaning. We use it for  a lot of different things but here it is a filler  
222
1412800
4720
A veces "me gusta" tiene significado. Lo usamos para muchas cosas diferentes, pero aquí es una
23:37
word it has no meaning. I still have to put in the  effort is the meaning of the sentence. ‘Like’ adds  
223
1417520
7080
palabra de relleno que no tiene significado. Todavía tengo que esforzarme, es el significado de la frase. "Me gusta" no añade
23:44
nothing, doesn't add anything grammatically and  I say it very fast. I don't say like. I say like,  
224
1424600
9160
nada, no añade nada gramaticalmente y lo digo muy rápido. No digo como. Yo digo como,
23:53
like, like.
225
1433760
1441
como, como.
23:55
Like— 
226
1435201
3039
Como...
23:58
Like, like, I don't releasee the K. Like, like,  
227
1438240
6520
Como, como, no suelto la K. Como, como,
24:04
it's just cutting off the I vowel with that K  tongue position. Like, like, like, like, like. 
228
1444760
6686
simplemente está cortando la vocal I con esa posición de la lengua K. Como, como, como, como, como.  Me
24:11
Like-
229
1451446
2903
gusta,
24:14
put in the effort. 
230
1454349
1171
esfuérzate.
24:15
Put in. So, put in a phrasal verb and the stress  is on in. Put in the effort to get, to get  
231
1455520
13680
Ponga. Entonces, ponga un verbo compuesto y el estrés entrará. Haga el esfuerzo de hacer, de hacer
24:29
exercise, ah. So, we have three stressed syllables  here. In, effort, exercise. Everything else,  
232
1469200
16600
ejercicio, ah. Entonces, aquí tenemos tres sílabas acentuadas . En, esfuerzo, ejercicio. Todo lo demás,
24:45
less important, either going up or coming down in  pitch but doesn't have a pitch change and linking  
233
1485800
6960
menos importante, sube o baja de tono, pero no tiene un cambio de tono y se
24:52
together beautifully. Let's look at this: Put in.  Put in. Those two words are linked with a flap  
234
1492760
6720
vincula maravillosamente. Miremos esto: Poner. Poner. Esas dos palabras están unidas con una solapa
24:59
T. The vowel in put, is the vowel in push, is the  vowel in cook, is the vowel in sugar, uh, put in. 
235
1499480
12240
T. La vocal en poner, es la vocal en empujar, es la vocal en cocinar, es la vocal en azúcar, eh, poner.
25:11
put in the effort—
236
1511720
3662
en el esfuerzo:
25:15
Put in, put in, put in, put in the effort. Okay,  
237
1515382
5378
esforzarse, esforzarse, esforzarse. Vale,
25:20
the, that word is being pronounced with an E vowel  not the schwa, the, the effort, the effort.
238
1520760
9780
esa palabra se pronuncia con una vocal E, no con la schwa, la, el esfuerzo, el esfuerzo.
25:30
The reason why that is, is because the  next word begins with a vowel and the rule  
239
1530540
4540
La razón por la que esto es así es porque la siguiente palabra comienza con una vocal y la regla
25:35
is if the next word begins with a vowel then  this is e, the, the effects, the effort. If it  
240
1535080
7840
es que si la siguiente palabra comienza con una vocal, entonces esto es e, the, the, the effect, the force. Si
25:42
begins with a consonant, then it's a schwa, the  best. However, I have noticed Americans are not  
241
1542920
7160
comienza con consonante, entonces es schwa, lo mejor. Sin embargo, he notado que los estadounidenses no son
25:50
the best at following this pronunciation rule, we  don't think about it. Here I happen to be doing  
242
1550080
5080
los mejores siguiendo esta regla de pronunciación, no pensamos en ello. Aquí estoy yo
25:55
it. The e, the e, the effort.
243
1555160
3174
haciéndolo. La e, la e, el esfuerzo.
25:58
put in the effort— 
244
1558334
3626
esfuérzate—
26:01
to get exercise. The effort to get,  
245
1561960
3960
para hacer ejercicio. El esfuerzo por conseguir,
26:05
effort. Okay, so this ends in schwa RT. Effort to.  And then look, the next word to begins with a T.  
246
1565920
13440
esfuerzo. Bien, entonces esto termina en schwa RT. Esfuerzo para. Y luego mira, la siguiente palabra comienza con una T.
26:19
So you can think of those as just linking with one  T, effort to, effort to, effort to. And just that  
247
1579360
7120
Así que puedes pensar en ellas como si simplemente se vincularan con una T, esfuerzo para, esfuerzo para, esfuerzo para. Y solo ese
26:26
real quick schwa at the end, effort to, effort  to, effort to, is going to be the whole word to. 
248
1586480
10472
rápido schwa al final, esfuerzo, esfuerzo, esfuerzo, será la palabra completa.
26:36
Effort to—
249
1596952
2510
Esfuerzo para...
26:39
Effort to get exercise. 
250
1599462
2098
Esfuerzo para hacer ejercicio.
26:41
To get e-, two e vowels, get and exercise and  there's a flap T in between linking them. Get e,  
251
1601560
14080
Para obtener e-, dos vocales e, get y ejercicio y hay una T entre ellas que las une. Consigue e,
26:55
get e, get e, get exercise.
252
1615640
5792
consigue e, consigue e, haz ejercicio.
27:01
to get exercise. 
253
1621432
5568
para hacer ejercicio.
27:07
Let's just write out all of that IPA.  We have E as in bed, KS for the Ex. Exer  
254
1627000
9880
Escribamos todo ese IPA. Tenemos E como en la cama, KS para el Ex. Ejer
27:16
then schwa R don't really need to make  a vowel there. Exercise. S, I diphthong  
255
1636880
12120
entonces schwa R realmente no necesita formar una vocal allí. Ejercicio. S, I diptongo
27:29
and in IPA, we would write it with the Z but it's  a very weak Z. Weak, weak, weak. You can think of  
256
1649000
6440
y en IPA lo escribiríamos con la Z pero es una Z muy débil. Débil, débil, débil. Puedes pensar que
27:35
it almost as being a super weak S but do not make  it a strong S. Exercise. And the voice is just  
257
1655440
9680
es casi como una S súper débil, pero no la conviertas en una S fuerte. Haz ejercicio. Y la voz simplemente
27:45
coming down because it's the first syllable that's  stressed. Everything else comes down in pitch,  
258
1665120
5760
baja porque es la primera sílaba que está acentuada. Todo lo demás baja en tono,
27:50
comes down in energy, comes down in volume.  Shaping your phrases like this will sound so,  
259
1670880
6000
baja en energía, baja en volumen. Darle forma a tus frases de esta manera sonará muy,
27:56
so natural. Exercise.
260
1676880
4521
muy natural. Ejercicio.
28:01
to get exercise. 
261
1681401
6119
para hacer ejercicio.
28:07
Let's listen to the whole  conversation one more time. 
262
1687520
3880
Escuchemos toda la conversación una vez más.
28:11
Yeah, but I don't like doing any of those things.  I don't like water skiing anymore. I don't like  
263
1691400
4360
Sí, pero no me gusta hacer ninguna de esas cosas. Ya no me gusta el esquí acuático. No me gusta   el
28:15
tennis. I don't like volleyball. I don't golf. How about running? 
264
1695760
5440
tenis. No me gusta el voleibol. No juego golf. ¿ Qué tal correr?
28:21
I like to run. Okay. 
265
1701200
1400
Me gusta correr. Bueno.
28:22
So that's, I still have to like  put in the effort to get exercise. 
266
1702600
4800
Así que todavía tengo que esforzarme para hacer ejercicio.
28:27
In this training section, you'll hear each  sentence fragment twice in slow motion then  
267
1707400
5520
En esta sección de capacitación, escuchará cada fragmento de oración dos veces en cámara lenta y luego
28:32
three times at regular pace. Each time,  there will be a pause for you to speak  
268
1712920
5400
tres veces a un ritmo regular. Cada vez, habrá una pausa para que hables en
28:38
out loud. Imitate exactly what you hear. Do this  training twice a day every day this week and see  
269
1718320
7080
voz alta. Imita exactamente lo que escucha. Realice este entrenamiento dos veces al día, todos los días de esta semana, y observe
28:45
how the conversation flows at the end of the week.
270
1725400
3284
cómo fluye la conversación al final de la semana.
28:48
Yeah, but I don't like doing any of those things. 
271
1728684
38942
Sí, pero no me gusta hacer ninguna de esas cosas.
29:27
I don't like water skiing anymore.
272
1767626
32852
Ya no me gusta el esquí acuático.
30:00
I don't like tennis.
273
1800478
24684
No me gusta el tenis.
30:25
I don't like volleyball.
274
1825162
26067
No me gusta el voleibol.
30:51
I don't golf. 
275
1851229
25569
No juego golf.  ¿
31:16
How about running?
276
1876798
18780
Qué tal correr?
31:35
I like to run. 
277
1895578
17344
Me gusta correr.
31:52
Okay.
278
1912922
15035
Bueno.
32:07
So that’s, 
279
1927957
18050
Así que
32:26
I still have to like
280
1946007
21504
todavía me tiene que gustar
32:47
put in the effort to get exercise.
281
1967511
30123
esforzarme por hacer ejercicio.
33:17
I hope you've enjoyed this video. I  
282
1997634
2166
Espero que hayas disfrutado este vídeo. Me
33:19
absolutely love teaching about the stress and  music of spoken American English. Keep your  
283
1999800
6440
encanta enseñar sobre el estrés y la música del inglés americano hablado. Continúa tu
33:26
learning going now with this video and don't  forget to subscribe with notifications on. I  
284
2006240
5560
aprendizaje ahora con este vídeo y no olvides suscribirte con las notificaciones activadas. Me
33:31
absolutely love being your English teacher. That's  it and thanks so much for using Rachel's English.
285
2011800
6400
encanta ser tu profesora de inglés. Eso es todo y muchas gracias por usar el inglés de Rachel.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7