The Tricky T Sound┃Learn American English Pronunciation On the Go

20,184 views ・ 2024-10-26

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:04
Rachel: You're listening to the Rachel's  
0
4551
1889
Rachel: Estás escuchando el podcast de Rachel's
00:06
English’s podcast, made especially for non-native speakers, where we study the way Americans really  
1
6440
5720
English, creado especialmente para hablantes no nativos, donde estudiamos la forma en que realmente
00:12
speak. My goal is for you to listen to this  podcast every week and sound more natural  
2
12160
4920
hablan los estadounidenses. Mi objetivo es que escuches este podcast cada semana y suene más natural
00:17
when speaking English and improve your listening comprehension. In today’s episode, we're going  
3
17080
5520
al hablar inglés y mejore su comprensión auditiva. En el episodio de hoy,
00:22
over the pronunciation of the letter T. We'll talk about three different ways Americans pronounce  
4
22600
6520
repasaremos la pronunciación de la letra T. Hablaremos de tres formas diferentes en que los estadounidenses pronuncian
00:29
this letter. True T, flap T, and stop T. When you look up a word with the T sound in a dictionary,  
5
29120
8480
esta letra. Verdadera T, agitar la T y detener la T. Cuando busques una palabra con el sonido T en un diccionario,
00:37
it will only ever show the true T pronunciation. Most dictionaries do not actually reflect the way  
6
37600
6840
solo mostrará la pronunciación verdadera de la T.  En realidad, la mayoría de los diccionarios no reflejan la forma en que
00:44
Americans speak when it comes to the T sound. This can be very confusing. This podcast will help you.
7
44440
8920
hablan los estadounidenses cuando se trata del sonido T. Esto puede resultar muy confuso. Este podcast te ayudará.
00:53
Be sure to check out the show notes in the podcast section of my website, Rachelsenglish.com. I'll  
8
53360
6200
Asegúrese de consultar las notas del programa en la sección de podcasts de mi sitio web, Rachelsenglish.com.
00:59
put links to related videos and outline what you learned today. You can also find a free copy of  
9
59560
5960
Pondré enlaces a vídeos relacionados y resumiré lo que has aprendido hoy. También puede encontrar una copia gratuita de
01:05
the transcript. Rachelsenglish.com/podcast.  Let's get started. Today, we're tackling one  
10
65520
8000
la transcripción. Rachelsenglish.com/podcast. Empecemos. Hoy, abordamos una
01:13
of the most crazy things about American English pronunciation, and that is the pronunciation of  
11
73520
6760
de las cosas más locas de la pronunciación del inglés americano, y es la pronunciación de
01:20
the letter T. I've done numerous videos on  this subject, but it's not until this podcast  
12
80280
6800
la letra T. He hecho numerosos videos sobre este tema, pero no es hasta este podcast
01:27
that everything has been brought together into  one place for you. It's confusing. It's crazy.  
13
87080
6600
que todo se reunió en un lugar para ti. Es confuso. Es una locura.
01:33
I'm going to try to make it as clear as  possible, and I've brought my husband  
14
93680
3160
Voy a tratar de dejarlo lo más claro posible y he traído a mi esposo
01:36
David along to help me figure out what's  not clear to ask questions along the way.
15
96840
4920
David para que me ayude a descubrir lo que no está claro para hacer preguntas a lo largo del camino.
01:41
David: Yep. I'm ready.
16
101760
1920
David: Sí. Estoy listo.
01:43
Rachel: Your mind is  
17
103680
1240
Rachel: Te
01:44
going to be blown when you learn about the T in American English pronunciation. Of course,  
18
104920
5240
sorprenderá cuando aprendas sobre la T en la pronunciación del inglés americano. Por supuesto,
01:50
you use it every day, but you've  never thought about it like this.
19
110160
3520
lo usas todos los días, pero nunca lo habías pensado así.
01:53
David: Totally.
20
113680
810
David: Totalmente.
01:54
Rachel: True T and a flap T. First of all,  
21
114490
4190
Rachel: T verdadera y T solapada. En primer lugar,
01:58
David, did you know that there are three  different ways that we pronounce the letter T?
22
118680
4800
David, ¿sabías que hay tres formas diferentes en que pronunciamos la letra T?
02:03
David: No. Basically, no.
23
123480
3240
David: No. Básicamente, no.
02:06
Rachel: Basically, no. There are three ways we  
24
126720
2080
Rachel: Básicamente, no. Hay tres formas en que
02:08
pronounce the letter T. We pronounce it as a true T. We pronounce it as a flap T. And we pronounce  
25
128800
8760
pronunciamos la letra T. La pronunciamos como una T verdadera. La pronunciamos como una T solapada. Y la pronunciamos
02:17
as a stop T. Now, I can't actually demonstrate  the stop T by itself, because it's actually a  
26
137560
7600
como una T oclusiva. Ahora bien, en realidad no puedo demostrar la T oclusiva por sí sola, porque es en realidad, una
02:25
stop of sound. It's a lack of sound. We can figure out what that means when we get to the stop T,  
27
145160
7000
parada de sonido. Es falta de sonido. Podemos descubrir qué significa eso cuando llegamos a la parada T,
02:32
but first, I want to start with the true T. The  true T is made with your teeth together, tongue  
28
152160
5920
pero primero quiero comenzar con la T verdadera. La T verdadera se hace con los dientes juntos, la
02:38
tip at the roof of the mouth, air is stopped  and then you release it. David, can you do that?
29
158080
6040
punta de la lengua en el paladar, se detiene el aire y luego lo sueltas. David, ¿puedes hacer eso?
02:44
David: T.
30
164120
920
David: T.
02:45
Rachel: It's a beautiful true T, David.
31
165040
4240
Rachel: Es una T hermosa y verdadera, David.
02:49
David: Thanks.  
32
169280
750
David: Gracias.
02:50
Rachel: Actually,  
33
170030
650
02:50
some people have a hard time with the true T. They make it more like dime. Dime. This is typical of  
34
170680
7840
Rachel: En realidad, a
algunas personas les cuesta entender la verdadera T. La hacen más parecida a una moneda de diez centavos. Diez centavos. He notado que esto es típico de la
02:58
people from India, I've noticed. They'll say,  dime instead of time. T. T. T. You have to feel  
35
178520
8080
gente de la India. Dirán diez centavos en lugar de tiempo. T. T. T. Hay que sentir
03:06
that escape of air for it to be right. Teeth  are together. It's very crisp, don’t you think?
36
186600
6120
esa salida de aire para que salga bien. Los dientes están juntos. Es muy nítido, ¿no crees?
03:12
David: Mm-hmm.
37
192720
553
David: Mm-hmm.
03:13
Rachel: Nothing is soft about it.
38
193273
1750
Rachel: No hay nada blando en ello. ¿
03:15
When would a T be a true T? At the beginning of a word. Rule number one,  
39
195023
8777
Cuándo una T sería una T verdadera? Al principio de una palabra. Regla número uno:
03:23
T is a true T when it comes at the beginning of a word. Like table. Top. T. T. T. T. Turn.  
40
203800
8560
T es una T verdadera cuando aparece al principio de una palabra. Como mesa. Arriba. T. T. T. T. Giro.
03:32
Toast. Teacher. Talk. T. T. T. David, can you  think of any other words that start with a T?
41
212360
7780
Tostada. Maestro. Hablar. T. T. T. David, ¿puedes pensar en otras palabras que comiencen con T?
03:40
David: Tank.
42
220140
1220
David: Tanque.
03:41
Rachel: Tank. Great word.
43
221360
1640
Rachel: Tanque. Gran palabra.
03:43
David: Toddler.
44
223000
960
03:43
Rachel: Toddler. We have a toddler.
45
223960
2580
David: niño pequeño.
Rachel: Niña pequeña. Tenemos un niño pequeño.
03:46
That's probably what he thought of that.
46
226540
2240
Probablemente eso es lo que pensó de eso.
03:48
David: Mm-hmm.
47
228780
694
David: Mm-hmm.
03:49
Rachel: Nice job.  
48
229474
1760
raquel: buen trabajo.
03:52
One of the unfortunate things about  American English pronunciation is,  
49
232000
3880
Una de las cosas desafortunadas de la pronunciación del inglés americano es que
03:55
as soon as you learn a rule, you will  learn an exception. Isn't that frustrating?
50
235880
6120
tan pronto como aprendes una regla, aprenderás una excepción. ¿No es frustrante?
04:02
David: It has to be incredibly frustrating for students.
51
242000
4000
David: Tiene que ser increíblemente frustrante para los estudiantes.
04:06
Rachel: I just taught you that the first rule was a T is a true T
52
246000
4667
Rachel: Acabo de enseñarte que la primera regla era que una T es una T verdadera
04:10
at the beginning of the word. Now, I'm going to teach you an exception.
53
250667
3278
al principio de la palabra. Ahora te voy a enseñar una excepción.
04:13
It may not be a true T if it's followed by an R. A lot of Americans will  
54
253945
6175
Puede que no sea una verdadera T si va seguida de una R. Muchos estadounidenses
04:20
take the -tr and turn it into a -chr. Did you  know this, David?
55
260120
4348
tomarán la -tr y la convertirán en -chr. ¿ Sabías esto, David? ¿
04:24
Have you ever thought about  the word train?
56
264468
3012
Alguna vez has pensado en la palabra tren?
04:27
David: No, but now that you say -ch,  that's what it sounds like.
57
267480
4640
David: No, pero ahora que dices -ch, así suena.
04:32
Rachel: Try. True. So,  
58
272120
4200
raquel: inténtalo. Verdadero. Entonces,
04:36
-tr sounds like -chr all the time. This is so  common. Most Americans do this with every -tr  
59
276320
6560
-tr suena como -chr todo el tiempo. Esto es muy común. La mayoría de los estadounidenses hacen esto con cada
04:42
cluster. There's exception number one. I have another exception. Words that start with to. The  
60
282880
8440
grupo -tr  . Hay la excepción número uno. Tengo otra excepción. Palabras que empiezan con to. La
04:51
word to, the word today. The word tomorrow. There, I have done them all with a true T, but actually,  
61
291320
7080
palabra a, la palabra hoy. La palabra mañana. Ahí, los he hecho todos con una T verdadera, pero en realidad,
04:58
they can be a flap T in conversation, sounding more like an American D. I'm going to say a  
62
298400
6680
pueden ser una T solapada en una conversación, sonando más como una D americana. Voy a decir una
05:05
sentence, and I want you to really try to  focus in on the word to, which will not  
63
305080
5480
oración y quiero que realmente intentes concentrarte en en la palabra to, que no se
05:10
be pronounced with a true T. Okay, here's the sentence. Now, onto the next thing. Onto. Onto.
64
310560
8440
pronunciará con una T verdadera. Bien, aquí está la oración. Ahora, pasemos a lo siguiente. Sobre. Sobre.
05:19
David: Yeah. It sounds like a D.
65
319000
1260
David: Sí. Suena como una D.
05:20
Rachel: Yeah. Where’s that true T sound? It's not there.  
66
320260
3900
Rachel: Sí. ¿Dónde está ese verdadero sonido T? No está ahí.
05:24
Now, onto the next thing. Now, David, when I say that, does that sound completely natural to you?
67
324160
5140
Ahora, pasemos a lo siguiente. Ahora, David, cuando digo eso, ¿te suena completamente natural?
05:29
David: Mm-hmm.
68
329300
900
David: Mm-hmm.
05:30
Rachel: Completely normal English, right?
69
330200
2040
Rachel: Inglés completamente normal, ¿verdad?
05:32
David: Yep.
70
332240
520
05:32
Rachel: Yep. We do  
71
332760
760
David: Sí.
raquel: sí. Nosotros lo hacemos
05:33
it. Americans love to do it. Let's take the  word today. I might also make that more of a  
72
333520
7840
. A los estadounidenses les encanta hacerlo. Tomemos la palabra hoy. También podría hacer ese
05:41
flap sound. Here's my sentence. It's supposed to rain today. It's supposed to rain today. David,  
73
341360
7360
sonido más parecido a un aleteo. Aquí está mi frase. Se supone que lloverá hoy. Se supone que hoy lloverá. David, ¿crees que
05:48
is that a way that you think you  would hear Americans say that?
74
348720
2760
esa es la manera en la que crees que escucharías a los estadounidenses decir eso?
05:51
David: Yeah. That sounds exactly right.
75
351480
1960
David: Sí. Eso suena exactamente bien.
05:53
Rachel: They may put a true T, but they also  
76
353440
2360
Rachel: Puede que pongan una T verdadera, pero también
05:55
may put a flap. It's supposed to rain to. Rain to-to-to-to-to. It's supposed to rain today. So,  
77
355800
7600
pueden poner una solapa. Se supone que va a llover. Lluvia to-to-to-to-to. Se supone que hoy lloverá. Entonces,
06:03
wow. Today begins with a T. Might not be a true T. Let's do one more with the word tomorrow. They're  
78
363400
9160
guau. Hoy comienza con una T. Puede que no sea una T verdadera. Hagamos una más con la palabra mañana. Se
06:12
leaving tomorrow. They're leaving tomorrow. Aw, they're leaving tomorrow. David, what do you  
79
372560
6960
van mañana. Se van mañana. Ah, se van mañana. David, ¿qué
06:19
think of that pronunciation?  Does it sound natural to you?
80
379520
2540
opinas de esa pronunciación?  ¿ Te suena natural?
06:22
David: Mm-hmm.
81
382060
700
06:22
Rachel: You think you would hear an American say that?
82
382760
1740
David: Mm-hmm.
Rachel: ¿ Crees que oirías a un americano decir eso?
06:24
David: Say it again.
83
384500
940
David: Dilo de nuevo.
06:25
Rachel: They're leaving tomorrow.
84
385440
1580
Rachel: Se van mañana.
06:27
David: Mm-hmm.
85
387020
1100
David: Mm-hmm.
06:28
Rachel: Mm-hmm? It's  
86
388120
1560
Rachel: ¿ Mm-hmm?
06:29
not t-t-tomorrow. There's no true T sound  there. They're leaving tomorrow. It's a  
87
389680
7880
No es m-mañana. No hay ningún verdadero sonido T allí. Se van mañana. Es una
06:37
flap T. Just with these three words, I can't  think of other words where you would do this,  
88
397560
6560
T con solapa. Solo con estas tres palabras, no puedo pensar en otras palabras en las que harías esto,
06:44
and I also want to point out, you don’t have  to do this. You can make a true T, but you will  
89
404120
5840
y también quiero señalar que no tienes que hacer esto. Puedes hacer una verdadera T, pero
06:49
hear Americans do this. To. Today. Tomorrow. With flaps. That was the second exception to  
90
409960
9800
escucharás a los estadounidenses hacer esto. A. Hoy. Mañana.  Con solapas. Esa fue la segunda excepción a
06:59
the true T rule. A T is a true T at the beginning of a word. A T is also a true T when it's at the  
91
419760
7360
la verdadera regla T. Una T es una T verdadera al principio de una palabra. Una T también es una T verdadera cuando está al
07:07
beginning of a stressed syllable. This might be a stressed syllable that's not the first syllable  
92
427120
6000
principio de una sílaba acentuada. Podría ser una sílaba acentuada que no es la primera sílaba
07:13
in the word. Like the word attain. There,  the T sound is in the middle of the word,  
93
433120
6920
de la palabra. Como la palabra alcanzar. Allí, el sonido T está en medio de la palabra,
07:20
but it's at the beginning of a stressed syllable,  so it's a true T. Can you say that, David? Attain.
94
440040
5400
pero está al principio de una sílaba acentuada, por lo que es una T verdadera. ¿Puedes decir eso, David? Alcanzar.
07:25
David: Attain.
95
445440
690
David: Logra.
07:26
Rachel: Nice crisp little T there, David. Now,  
96
446130
3390
Rachel: Bonita y nítida T, David. Ahora,
07:29
I want to point out the word attain has two  Ts in it. The double-T is just one T sound.  
97
449520
7520
quiero señalar que la palabra alcanzar tiene dos T. La doble T es solo un sonido de T.
07:37
We're not talking about letters. We're talking  about the sounds here. Attain. Can you think of  
98
457040
6480
No estamos hablando de letras. Estamos hablando de los sonidos aquí. Alcanzar. ¿Puedes pensar en
07:43
another word where it would not be the beginning  sound, but it would begin a stressed syllable?
99
463520
7000
otra palabra en la que no sería el sonido inicial, pero comenzaría una sílaba acentuada?
07:50
David: What about until?  
100
470520
2100
David: ¿ Qué pasa hasta?
07:52
Rachel: Yeah. Until. Until. Exactly. Until. Also,  
101
472620
5860
raquel: sí. Hasta. Hasta. Exactamente. Hasta. Además,
07:58
the word italics. The word return. In all of  these cases, it's not the beginning sound, but  
102
478480
8240
la palabra cursiva. La palabra retorno. En todos estos casos, no es el sonido inicial, pero
08:06
it does begin a stressed syllable. Now, this also  applies to secondary stress. Secondary stress,  
103
486720
7560
sí comienza una sílaba acentuada. Ahora bien, esto también se aplica al estrés secundario. Creo que el acento secundario
08:14
I think, is really tricky, because mostly  it sounds like an unstressed syllable. If  
104
494280
4440
es realmente complicado, porque en su mayoría suena como una sílaba átona. Si
08:18
you were to look this up in a dictionary, you  would see a little line at the bottom of the  
105
498720
9360
buscaras esto en un diccionario, verías una pequeña línea al final de la
08:28
word. I'm not explaining this very well. Let  me say what the symbol for a stressed syllable  
106
508080
5800
palabra. No estoy explicando esto muy bien. Permítanme decirles cómo se ve el símbolo de una sílaba acentuada
08:33
looks like. It looks like an apostrophe, like a  straight apostrophe. It's that position at the  
107
513880
5960
. Parece un apóstrofe, como un apóstrofe directo. Es esa posición en la
08:39
top of the letter. Secondary stress is the  opposite. It's at the bottom of the letter.
108
519840
6640
parte superior de la carta. El estrés secundario es todo lo contrario. Está al final de la carta.
08:46
David: This is new information for me.
109
526480
1900
David: Esta es información nueva para mí.
08:48
Rachel: Secondary stress?
110
528380
1200
Rachel: ¿ Estrés secundario?
08:49
David: Yeah.
111
529580
620
David: Sí.
08:50
Rachel: Yeah.
112
530200
1840
raquel: sí.
08:52
David: I don’t even know what that means.
113
532040
1380
David: Ni siquiera sé lo que eso significa.
08:53
Rachel: It means that  
114
533420
1820
Rachel: Significa que
08:55
it's a little bit longer than an unstressed  syllable. It's not said quite as quickly. It  
115
535240
6480
es un poco más largo que una sílaba átona. No se dice tan rápido.
09:01
might have a little bit more care given to it,  but it's not the primary. I usually tell people,  
116
541720
6760
Puede que se le haya dado un poco más de cuidado, pero no es el principal. Normalmente le digo a la gente que
09:08
don’t worry so much about secondary stress.  It really acts like an unstressed syllable,  
117
548480
5480
no se preocupe tanto por el estrés secundario. Realmente actúa como una sílaba átona,
09:13
but the one time when it doesn't act like  an unstressed syllable is with these T  
118
553960
4880
pero el único momento en el que no actúa como una sílaba átona es con estas
09:18
pronunciation words, because if a syllable has  secondary stress, this little apostrophe at the  
119
558840
6240
palabras de pronunciación T, porque si una sílaba tiene un acento secundario, este pequeño apóstrofe al
09:25
bottom of the line in front of the syllable,  then it's a true T, because it's following  
120
565080
7360
final de la línea delante de la sílaba, entonces es una T verdadera, porque sigue
09:32
the rule. A T is a true T if it begins a stressed  syllable, including secondary stress. An example  
121
572440
8040
la regla. Una T es una T verdadera si comienza con una sílaba acentuada, incluido el acento secundario. Un ejemplo
09:40
of this would be the word politics. Politics.  Stress is on the first syllable, but actually,  
122
580480
8760
de esto sería la palabra política. Política. El acento está en la primera sílaba, pero en realidad,
09:49
the third syllable has secondary stress.  That's why it's a true T. Another example,  
123
589240
5320
la tercera sílaba tiene un acento secundario. Por eso es una verdadera T. Otro ejemplo,
09:54
military. T. T. T. Military. Mil is the stressed  syllable. Tar has secondary stress. It's a true T.
124
594560
12040
militar. TTT Militar. Mil es la sílaba acentuada. El alquitrán tiene estrés secundario. Es una verdadera T.
10:06
David: Aquatic.
125
606600
2040
David: Acuático.
10:08
Rachel: Aquatic.  
126
608640
2320
Rachel: Acuática.
10:10
David: No. That sounds like a D.
127
610960
1440
David: No. Eso suena como una D.
10:12
Rachel: Yeah. That's a flap  
128
612400
920
Rachel: Sí. Esa es una T con solapa.
10:13
T. Good thinking, though, but you've just  jumped us down to the flap T section. But  
129
613320
9080
Bien pensado, pero acabas de llevarnos a la sección T con solapa. Pero
10:22
see if you can remember that word when  we're talking about flap T. Actually,  
130
622400
5760
intenta recordar esa palabra cuando hablamos del colgajo T. En realidad,
10:28
it brings up a good point. I was trying to come  up with a bunch of words with a true T, and it's  
131
628160
4360
plantea un buen punto. Estaba intentando encontrar un montón de palabras con una T verdadera, y es
10:32
easy to do this at the beginning of words.  So many words have a true T at the beginning.
132
632520
4440
fácil hacerlo al principio de las palabras. Muchas palabras tienen una T verdadera al principio.
10:36
David: Here, can I try another one?
133
636960
1480
David: Toma, ¿puedo probar con otro?
10:38
Rachel: Yeah.
134
638440
440
10:38
David: Ballistic.
135
638880
1470
raquel: sí.
David: balístico.
10:40
Rachel: Okay,  
136
640350
730
Rachel: Vale,
10:41
yeah. Mm-hmm. Now, there,  I think it's because it's—
137
641080
3073
sí. Mmmm. Ahora bien, creo que es porque es...
10:44
David: But if I'm just slowing it down—
138
644153
40
10:44
Rachel: Part of the cluster.
139
644193
2057
David: Pero si solo lo estoy reduciendo la velocidad...
Rachel: Parte del grupo.
10:46
David: Oh.
140
646250
1310
David: Ah.
10:47
Rachel: You're jumping ahead a little bit.
141
647560
2420
Rachel: Te estás adelantando un poco.
10:49
David: All right.
142
649980
2700
David: Está bien.
10:52
Rachel: 
143
652680
880
Rachel:
10:53
T is a true T, rule two, when it starts  a stressed syllable. Attain. Until.  
144
653560
6160
T es una T verdadera, regla dos, cuando comienza con una sílaba acentuada. Alcanzar. Hasta.
10:59
Italics. Return. Secondary stress included,  politics. Are you ready for your exception?  
145
659720
6560
Cursiva. Devolver. El estrés secundario incluía la política. ¿Estás listo para tu excepción?
11:06
David: Yeah.
146
666280
880
David: Sí.
11:07
Rachel: Okay. It's just  
147
667160
880
raquel: está bien. Es
11:08
like the first exception. This is not true  when it's followed by an R. In that case,  
148
668040
5360
como   la primera excepción. Esto no es cierto cuando va seguido de una R. En ese caso,
11:13
most speakers will again make the T a  -ch sound, like attribute. Attribute.
149
673400
6240
la mayoría de los hablantes volverán a emitir el sonido T a -ch, como atributo. Atributo.
11:19
David: Which is the  
150
679640
1040
David: Que se
11:20
same spelling as attribute. No. How is attribute—
151
680680
3220
escribe igual que atributo. No. ¿Cómo es el atributo?
11:23
Rachel: They are  
152
683900
620
Rachel: Se
11:24
spelled the same way. It's just  one’s a noun and one’s a verb.
153
684520
3720
escriben de la misma manera. Es simplemente uno es un sustantivo y otro es un verbo.
11:28
David: Okay.
154
688240
600
11:28
Rachel: It's  
155
688840
520
David: Está bien.
Rachel: Es
11:29
one of those words that is pronounced  differently depending on what part of  
156
689360
2920
una de esas palabras que se pronuncian de forma diferente según la parte del
11:32
speech it is. Attract. -Ch. Attract.  Intriguing. Intriguing. -Ch sound.
157
692280
11620
discurso que sea. Atraer. -Cap. Atraer. Intrigante. Intrigante. -Ch sonido.
11:43
David: Totally -ch.
158
703900
1180
David: Totalmente -cap.
11:45
Rachel: Yeah. Is your mind  
159
705080
2000
raquel: sí. ¿Estás
11:47
blown? Have you thought about the fact that you  are pronouncing the word intriguing with a -ch?
160
707080
4740
alucinado? ¿Has pensado en el hecho de que estás pronunciando la palabra intrigante con -ch?
11:51
David: It's pretty shockingly not the way it's spelled.
161
711820
5460
David: Sorprendentemente, no es la forma en que se escribe.
11:57
Rachel: Yeah. You probably  
162
717280
2120
raquel: sí. Probablemente
11:59
never thought that you were doing it. I should  make a note here. With the - tr turning into -chr  
163
719400
7400
nunca pensaste que lo estabas haciendo. Debería tomar nota aquí. Con el fenómeno -tr convirtiéndose en -chr
12:06
phenomenon. This is not reflected in a dictionary.  If you look up one of these words in a dictionary,  
164
726800
6520
. Esto no se refleja en un diccionario. Si buscas una de estas palabras en un diccionario,
12:13
it is not going to show a -ch sound. This  is just one of the things that Americans do.  
165
733320
6560
no mostrará el sonido -ch. Esta es sólo una de las cosas que hacen los estadounidenses.
12:19
You just have to know. Also, it's not hard if  you listen and you're paying attention for it.  
166
739880
5000
Sólo tienes que saberlo. Además, no es difícil si escuchas y prestas atención.
12:24
You'll hear it all the time. That was true T.  Let's go down to T being dropped, no T at all.
167
744880
10680
Lo escucharás todo el tiempo. Esa era la T verdadera. Vayamos al punto en que se elimina T, no hay T en absoluto.
12:35
David: That's different  
168
755560
920
David: ¿ Eso es diferente
12:36
than a flap T? Rachel: 
169
756480
1280
a una T con solapa? Rachel:
12:37
It is. It's also different than a stop T. No T.  No T at all. This happens after the N consonant,  
170
757760
8880
Lo es. También es diferente a una T parada. Sin T. Sin T en absoluto. Esto sucede después de la consonante N,
12:47
like the word center. I want to say, this  isn't a must. You don’t have to pronounce  
171
767440
7560
como la palabra centro. Quiero decir que esto no es obligatorio. No es necesario que
12:55
it this way. You can make a true T. Center.  You'll definitely hear Americans doing that.
172
775000
5080
lo pronuncie de esta manera. Puedes hacer un verdadero T. Center. Definitivamente escucharás a los estadounidenses hacer eso.
13:00
David: Sure.
173
780080
780
13:00
Rachel: But you'll  
174
780860
700
David: Claro.
Rachel: Pero
13:01
also really often hear center.  How about this? Internet.
175
781560
3000
muy a menudo también oirás centro.  ¿ Qué tal esto? Internet.
13:04
David: Yeah. That definitely sounds like inner.
176
784560
3360
David: Sí. Eso definitivamente suena como algo interno.
13:07
Rachel: Yeah. The Internet’s not working. International.  
177
787920
3880
raquel: sí. Internet no funciona. Internacional.
13:11
I'm studying international affairs. We do drop  that T after the N. Now, there's an exception.
178
791800
10851
Estoy estudiando asuntos internacionales. Eliminamos esa T después de la N. Ahora, hay una excepción.
13:22
David: Shocker.
179
802651
14
13:22
Rachel: Because there's always  
180
802665
655
David: Sorpresa.
Rachel: Porque siempre hay
13:23
an exception. If there's a syllable split  between the N and T, then we do not drop the T,  
181
803320
8240
una excepción. Si hay una división de sílabas entre la N y la T, entonces no eliminamos la T,
13:31
like until. Untie. Intense. In all of these  cases, N and T are not in the same syllable and  
182
811560
9360
como hasta. Desatar. Intenso. En todos estos casos, N y T no están en la misma sílaba y
13:40
the T begins a stressed syllable. We already  know when the T begins a stressed syllable.
183
820920
6360
la T comienza una sílaba acentuada. Ya sabemos cuándo la T comienza una sílaba acentuada.
13:47
David: Got it.
184
827280
780
David: Entendido.
13:48
Rachel: It's true.  
185
828060
2260
raquel: es verdad.
13:50
There's another case where  we often will drop the T,  
186
830320
3520
Hay otro caso en el que a menudo omitimos la T,
13:53
and that's when it comes between two other  consonants. David, can you read this word?
187
833840
5200
y es cuando aparece entre otras dos consonantes. David, ¿puedes leer esta palabra?
13:59
David: Exactly.
188
839720
1920
David: Exacto.
14:01
Rachel: Exactly. You did that perfectly.  
189
841640
3100
raquel: exactamente. Lo hiciste perfectamente.
14:04
David: I said it exactly right.
190
844740
1700
David: Lo dije exactamente bien.
14:06
Rachel: You said it  
191
846440
800
Rachel: Lo dijiste
14:07
exactly right. Both exactly and perfectly are  examples of this, where the T comes between  
192
847240
7480
exactamente bien. Tanto exactamente como perfectamente son ejemplos de esto, donde la T se encuentra entre
14:14
two other consonants. Exactly. Here, it comes  between the K sound and the L sound. We drop  
193
854720
6800
otras dos consonantes. Exactamente. Aquí, se encuentra entre el sonido K y el sonido L. Dejamos
14:21
that. Perfectly. Here, again, the T comes  between the K sound and the L sound. We drop  
194
861520
9680
eso. Perfectamente. Aquí, nuevamente, la T se encuentra entre el sonido K y el sonido L. Lo dejamos caer
14:31
it so often in conversation. Another example,  directly. Another example, facts. F-A-C-T-S.
195
871200
10960
muy a menudo en la conversación. Otro ejemplo, directamente. Otro ejemplo, hechos. HECHOS.
14:42
David: Facts.
196
882160
3040
David: Hechos.
14:45
Rachel: If I dropped the S, fact,  
197
885200
2720
Rachel: Si quitara la S, de hecho,
14:47
I would say the T, but when I put on an S, now  the T is between two consonants. There's a really  
198
887920
5680
diría la T, pero cuando pongo una S, ahora la T está entre dos consonantes. Hay
14:53
good chance I'm going to drop that T. Facts. Oh,  goodness. Dropping Ts left and right over here.  
199
893600
9800
muchas posibilidades de que deje esa T. Hechos. Oh, Dios mío. Dejando Ts a izquierda y derecha por aquí.
15:03
There's an exception to this rule, because we  love exceptions. A lot of these exceptions have  
200
903400
5720
Hay una excepción a esta regla, porque nos encantan las excepciones. Muchas de estas excepciones tienen
15:09
to do with the R sound, and that is true here  as well. This rule of dropping the T between two  
201
909120
8240
que ver con el sonido R, y eso también se aplica aquí . Esta regla de omitir la T entre otras dos
15:17
other consonants does not apply when the first  consonant before the T was an R. In this case,  
202
917360
8280
consonantes no se aplica cuando la primera consonante antes de la T era una R. En este caso,
15:25
it's a stop T, and we'll get to that in  a second. I just want to put that here.
203
925640
4320
es una T oclusiva, y llegaremos a eso en un segundo. Sólo quiero poner eso aquí.
15:29
The other thing I want to say about  dropping the T between consonants is,  
204
929960
3440
La otra cosa que quiero decir acerca de eliminar la T entre consonantes es que
15:33
it's not just in words like exactly, perfectly,  facts. It also happens in phrases where we're  
205
933400
7800
no se trata solo de palabras como exactamente, perfectamente, hechos. También sucede en frases en las que
15:41
linking two words together and now we end up with  the T between consonants. The word just, J-U-S-T,  
206
941200
8560
unimos dos palabras y ahora terminamos con la T entre consonantes. La palabra justo, J-U-S-T,
15:49
is a perfect example of this. Whenever it's  followed by a word that begins with a consonant,  
207
949760
5160
es un ejemplo perfecto de esto. Siempre que va seguida de una palabra que comienza con una consonante,
15:54
we drop the T. We never say it. For  example, just because. Just because. Or,  
208
954920
9680
eliminamos la T. Nunca la decimos. Por ejemplo, simplemente porque sí. Simplemente porque. O,
16:04
another example, which one is it?  It's the first one. First one. There,  
209
964600
8640
otro ejemplo, ¿cuál es?  Es el primero. El primero. Ahí,
16:13
I'm dropping the T. If I was going to say first  by itself, I would say first. You say it now.
210
973240
6760
voy a dejar caer la T. Si fuera a decir primero por sí sola, diría primero. Lo dices ahora.
16:20
David: It's the first one.
211
980000
1400
David: Es el primero.
16:21
Rachel: Yeah. First one.
212
981400
1740
raquel: sí. El primero.
16:23
David: There's a hint of a T.
213
983140
1800
David: Hay un indicio de una T.
16:24
Rachel: I think when you're  
214
984940
1740
Rachel: Creo que cuando estás
16:26
thinking about it, it feels weird, but when you're  not thinking about it and you're just saying it,  
215
986680
4400
pensando en ello, se siente raro, pero cuando no estás pensando en ello y simplemente lo dices,
16:31
you're dropping that T a lot. Now, this  is an interesting one, an interesting  
216
991080
5240
estás dejando caer esa T mucho. . Éste es un ejemplo interesante, un
16:36
example. The first one. Why? Because one  is spelled O-N-E. Well, isn't O a vowel?  
217
996320
7800
ejemplo interesante. El primero. ¿Por qué? Porque uno se escribe O-N-E. Bueno, ¿no es O una vocal?
16:44
If I was playing Wheel of Fortune and I  wanted to buy a vowel, I might buy an O,  
218
1004120
8000
Si estuviera jugando a la Rueda de la Fortuna y quisiera comprar una vocal, podría comprar una O,
16:52
but here's the thing with the word one.  The letter is the O, but the sound is W.  
219
1012120
6360
pero aquí está el problema con la palabra uno. La letra es O, pero el sonido es W.
16:59
That's a consonant, so it's tricky, because  in English, sounds and letters don’t always  
220
1019160
4840
Es una consonante, así que es complicado, porque en inglés los sonidos y las letras no siempre se
17:04
correspond. We're talking about the sounds  here. When the T consonant sound comes  
221
1024000
5560
corresponden. Estamos hablando de los sonidos aquí. Cuando el sonido de la consonante T aparece
17:09
between two other sounds that are consonants,  then we might drop it, like in first one.
222
1029560
6000
entre otros dos sonidos que son consonantes, entonces podemos eliminarlo, como en el primero.
17:18
We've gone over rules for true T, and we've  gone over rules for when we might drop the  
223
1038680
5040
Hemos repasado las reglas para la T verdadera y hemos repasado las reglas sobre cuándo podemos eliminar la
17:23
T. We're ready to get into the flap T. I love  the flap T. I have no idea why. I should think  
224
1043720
9520
T. Estamos listos para entrar en la T con solapa. Me encanta la T con solapa. No tengo idea de por qué. Debería pensar
17:33
about that. It's important to know these  things. The first thing I want to say is,  
225
1053240
5680
en eso. Es importante saber estas cosas. Lo primero que quiero decir es que
17:38
if you speak Arabic, Portuguese, Spanish,  and also some other languages, you may say,  
226
1058920
6800
si hablas árabe, portugués, español y también otros idiomas, puedes decir:
17:45
Rachel, this sounds like an R, and we know that  that's because this sound is R in your language.  
227
1065720
6880
Rachel, esto suena como una R, y sabemos que eso se debe a que este sonido es R en tu idioma.
17:52
It is not the R in American English, but in  American English, it's the flap T or the D  
228
1072600
5000
No es la R en inglés americano, pero en inglés americano es la T o la D
17:57
between vowels. So, how do you make it? R-A.  Single bounce of the top front of the tongue  
229
1077600
8840
entre vocales. Entonces, ¿cómo se hace? REAL ACADEMIA DE BELLAS ARTES.  Un solo rebote de la parte superior frontal de la lengua
18:06
against the roof of the mouth. Let's have David  demonstrate it. David, can you say this word?
230
1086440
7700
contra el paladar. Hagamos que David lo demuestre. David, ¿puedes decir esta palabra?
18:14
David: City.
231
1094140
1220
David: Ciudad.
18:15
Rachel: Yeah. Beautiful  
232
1095360
1840
raquel: sí. Preciosa
18:17
flap. City. Wouldn't it sound  strange if I made that a true T?
233
1097200
5400
solapa. Ciudad. ¿No sonaría extraño si lo convirtiera en una T verdadera?
18:22
David: Yes. No one would say that.
234
1102600
2240
David: Sí. Nadie diría eso.
18:24
Rachel: I love New York City. No.  
235
1104840
4000
Rachel: Me encanta la ciudad de Nueva York. No.
18:28
I love New York City. Flap. So, that's the flap  sound we're dealing with here. Don’t be alarmed  
236
1108840
7680
Me encanta la ciudad de Nueva York. Solapa. Entonces, ese es el sonido de aleta con el que estamos tratando aquí. No te alarmes
18:36
if it sounds like your R. If it sounds like your  R, then just think of it as an R and it will be  
237
1116520
4760
si suena como tu R. Si suena como tu R, entonces piensa en ello como una R y será
18:41
beautiful. Rule number one, when do you make a  flap T? When it comes between two vowels. When  
238
1121280
7000
hermoso. Regla número uno: ¿cuándo se hace una T con solapa? Cuando se trata de dos vocales. Cuando
18:48
I say vowels, I'm including diphthongs, which  are made up of two vowels in the same rule. So,  
239
1128280
6760
digo vocales, incluyo diptongos, que se componen de dos vocales en la misma regla. Entonces,
18:55
when it comes between two vowels or diphthongs,  and also this applies to words with the double  
240
1135040
6560
cuando se trata de dos vocales o diptongos, esto también se aplica a palabras con la doble
19:01
T. Remember, double T is just making one T  sound. It's just a spelling thing. All right,  
241
1141600
5920
T. Recuerde, la doble T es solo hacer un sonido de T. Es sólo una cuestión de ortografía. Muy bien,
19:07
some example words. Beautiful. Beautiful.  Beautiful. David, you look confused.
242
1147520
8660
algunas palabras de ejemplo. Hermoso. Hermoso. Hermoso. David, pareces confundido.
19:16
David: Yeah,  
243
1156180
540
19:16
because I don’t hear any R.  It sounds like duh to my ear.  
244
1156720
6200
David: Sí,
porque no escucho ninguna R. A mi oído me parece duh.
19:22
Rachel: Yeah, it does to your ear. To Americans,  
245
1162920
2240
Rachel: Sí, te afecta la oreja. Para los estadounidenses,
19:25
it sounds like a D. Yeah. We pronounce D the  same way when the D comes between two vowels,  
246
1165160
8560
suena como una D. Sí. Pronunciamos la D de la misma manera cuando la D va entre dos vocales,
19:33
like idiot. I'm not saying you're an  idiot, because you have this question.
247
1173720
6220
como idiota. No digo que seas idiota porque tienes esta pregunta.
19:39
David: You looked directly at me when you said it.
248
1179940
1573
David: Me miraste directamente cuando lo dijiste.
19:41
Rachel: I'm just saying that's the word that came to  
249
1181513
2047
Rachel: Solo digo que esa es la palabra que me vino a la
19:43
mind. Beautiful. Beautiful. Better. Better. Let's  just do these with the true T. Beautiful. Better.
250
1183560
9840
mente. Hermoso. Hermoso. Mejor. Mejor. Hagamos esto con la verdadera T. Hermoso. Mejor.
19:53
David: Idiot.
251
1193400
1830
David: Idiota.
19:55
Rachel: Idiot was a flap D, not a  
252
1195230
2290
Rachel: Idiota era una D solapada, no una
19:59
T. That sounds strange, doesn't it? Beautiful.
253
1199320
3662
T. Suena extraño, ¿no? Hermoso.
20:02
David: Yeah.
254
1202982
11
20:02
Rachel: Better. Battle.  
255
1202993
1327
David: Sí.
raquel: mejor. Batalla.
20:04
City. These are flaps in American English.  Beautiful. Better. Battle. I want to bring up  
256
1204320
9560
Ciudad. Estas son solapas en inglés americano. Hermoso. Mejor. Batalla. Quiero mencionar
20:13
the word political. But how do you think the T is  pronounced there? Political. Political. Political.
257
1213880
9620
la palabra política. Pero, ¿cómo crees que se pronuncia la T allí? Político. Político. Político.
20:23
David: I think that's a T sound with a little bit of a D.
258
1223500
5140
David: Creo que es un sonido de T con un poco de D.
20:28
Rachel: Okay. A T sound  
259
1228640
1640
Rachel: Está bien. Una T suena
20:30
with a D. I'm just going to go ahead—that's a  flap T. When it sounds like a D, it's a flap T.
260
1230280
5380
con una D. Voy a seguir adelante: eso es una T con solapa. Cuando suena como una D, es una T con solapa.
20:35
David: Even though a flap T is R?
261
1235660
2940
David: ¿ Aunque una T con solapa es R?
20:38
Rachel: Flap T—okay,  
262
1238600
3720
Rachel: Flap T... vale,
20:42
I might have messed you up a little bit. You  do not need to think of the flap T as being  
263
1242320
4040
puede que te haya estropeado un poco. No es necesario que pienses que la T de la solapa es
20:46
an R. It's Spanish speakers or Arabic speakers  that should be thinking of the flap T as an R.  
264
1246360
6520
una R. Son los hispanohablantes o los hablantes de árabe los que deberían pensar en la T de la solapa como una R.
20:52
David: Okay.
265
1252880
960
David: Está bien.
20:53
Rachel: You should be  
266
1253840
840
Rachel: Deberías
20:54
thinking of the flap T as a D, because that's  what the flap T sounds like to Americans.
267
1254680
4800
pensar en la solapa T como una D, porque así es como les suena la solapa T a los estadounidenses.
20:59
David: Got it.
268
1259480
2520
David: Entendido.
21:02
Rachel: You're saying political sounds like a D.
269
1262000
3060
Rachel: Estás diciendo que lo político suena como una D.
21:05
David: Mm-hmm.
270
1265060
1100
David: Mm-hmm.
21:06
Rachel: Yeah. It is. It's a flap, but it's interesting,  
271
1266160
2960
raquel: sí. Es. Es una solapa, pero es interesante,
21:09
because we already talked about the word  politics. How do you hear the T there? Politics.
272
1269120
8120
porque ya hablamos de la palabra política. ¿Cómo se oye la T ahí? Política.
21:17
David: Yeah. That's a T.
273
1277240
2220
David: Sí. Esa es una T.
21:19
Rachel: Yeah. That's a true T.
274
1279460
1080
Rachel: Sí. Esa es una T verdadera.
21:20
David: A true T.
275
1280540
800
David: Una T verdadera.
21:21
Rachel: So, isn't  
276
1281340
660
Rachel: Entonces, ¿no es
21:22
it interesting that in the word politics and  political, two different version of that word,  
277
1282000
6520
interesante que en la palabra política y político, dos versiones diferentes de esa palabra,
21:29
one’s a true T, one’s a flap T because of  stress. Because politics, it's a secondary  
278
1289640
7520
una sea una T verdadera y la otra sea una T solapada debido al estrés? Porque política, es una
21:37
stressed syllable. Oh, goodness. We've gone  over the rule that a T is a flap T when it  
279
1297160
9320
sílaba acentuada secundaria. Dios mío. Hemos repasado la regla de que una T es una T solapada cuando se
21:46
comes between two vowels or diphthongs, and the  exception to that is, the true T rule is stronger.  
280
1306480
8280
encuentra entre dos vocales o diptongos, y la excepción es que la verdadera regla de la T es más fuerte.
21:54
If we're talking about beginning a stressed  syllable, then it's not a flap T. That is a  
281
1314760
4160
Si estamos hablando de comenzar una sílaba acentuada, entonces no es una T solapada. Esa es una
21:58
true T. Attain. Attack. In both of these words,  the T sound is coming between two vowels, but  
282
1318920
8120
T verdadera. Lograr. Ataque. En ambas palabras, el sonido T se encuentra entre dos vocales, pero
22:07
the T sound also starts a stressed syllable, so  it's a true T. Is that enough information for you?
283
1327040
6060
el sonido T también inicia una sílaba acentuada, por lo que es una T verdadera. ¿Es suficiente información para ti?
22:13
David: Oh, yeah.  
284
1333100
980
David: Ah, sí.
22:14
Rachel: Do you feel like you are finding your  
285
1334080
2520
Rachel: ¿ Sientes que estás encontrando tu
22:16
way through T pronunciations? Do you feel like  the structure of the rules is making sense to you?
286
1336600
4800
camino a través de las pronunciaciones T? ¿Sientes que la estructura de las reglas tiene sentido para ti?
22:21
David: It's making sense,  
287
1341400
1080
David: Tiene sentido
22:22
and it's also a stunning amount of  things to think about for one sound.
288
1342480
4120
y también hay una asombrosa cantidad de cosas en las que pensar para un solo sonido.
22:26
Rachel: I know. It's ridiculous. I'm just  
289
1346600
3000
raquel: lo sé. Es ridículo. Sólo
22:29
going to bring up one more example. Italics. True  T, because it starts a stressed syllable, even  
290
1349600
6160
voy a mencionar un ejemplo más. Cursiva. Verdadero T, porque comienza con una sílaba acentuada,
22:35
though it's between two vowels. Then, a similar  word, Italy, how do you hear the T there? Italy.
291
1355760
7240
aunque esté entre dos vocales. Luego, una palabra similar, Italia, ¿cómo se oye la T allí? Italia.
22:43
David: D.
292
1363000
980
22:43
Rachel: Right. It's  
293
1363980
820
David: D.
Rachel: Correcto. Es
22:44
a flap. It comes between two vowels, and it  doesn't start a stressed syllable. Flap T.
294
1364800
7060
una solapa. Viene entre dos vocales y no comienza una sílaba acentuada. Flap T.
22:51
David: Even though Italian is—
295
1371860
2020
David: Aunque el italiano es...
22:53
Rachel: Yeah, that's different.
296
1373880
2100
Rachel: Sí, eso es diferente.
22:55
David: True T.
297
1375980
13
22:55
Rachel: That's different, because there, it  
298
1375993
1207
David: Cierto T.
Rachel: Eso es diferente, porque allí
22:57
starts a stressed syllable. Italian. Italy. Stress  matters. Stress really affects pronunciation,  
299
1377200
13960
comienza una sílaba acentuada. Italiano. Italia. El estrés importa. El acento realmente afecta la pronunciación,
23:11
but the general rule is, between vowels, it's  a flap. Okay, flap rule number two. T is a true  
300
1391160
8680
pero la regla general es que, entre vocales, hay un aleteo. Bien, regla número dos. T es una
23:19
T after an R before a vowel or diphthong. Let's  take the word party. Party. Party. Party. Party.
301
1399840
12314
T verdadera después de una R antes de una vocal o diptongo. Tomemos la palabra fiesta. Fiesta. Fiesta. Fiesta. Fiesta.
23:32
David: Flap.
302
1412154
266
23:32
Rachel: Flap T. Dirty. You say it.
303
1412420
2700
David: Solapa.
Rachel: Flap T. Sucio. Tú lo dices.
23:35
David: Dirty.  
304
1415120
660
23:35
Rachel: Now flap your tongue when you do it. Dirty.
305
1415780
7041
David: Sucio.
Rachel: Ahora mueve la lengua cuando lo hagas. Sucio.
23:42
David: Dirty.
306
1422821
12
23:42
Rachel: Flap. Dirty. Party. Alerted.
307
1422833
3127
David: Sucio.
Rachel: Flap. Sucio. Fiesta. Alertado.
23:45
David: Alerted.
308
1425960
1000
David: Alertado.
23:46
Rachel: I was alerted to the problem. Alerted.  
309
1426960
2720
Rachel: Me alertaron del problema. Alertado.
23:49
Alerted. Flap. Imported. Another flap. In all of  those cases, the T comes after the R sound, before  
310
1429680
10160
Alertado. Solapa. Importado. Otro colgajo. En todos esos casos, la T viene después del sonido R, antes de
23:59
a vowel or diphthong sound. Flap T. But again,  true T rule is stronger. If that T is starting  
311
1439840
8880
un sonido vocal o diptongo. Flap T. Pero, de nuevo, la verdadera regla T es más fuerte. Si esa T comienza con
24:08
a stressed syllable, even if it's after an R,  before a vowel or a diphthong, it's a true T.
312
1448720
6560
una sílaba acentuada, incluso si está después de una R, antes de una vocal o un diptongo, es una verdadera T.
24:15
David: Farted.
313
1455280
3400
David: Farted.
24:18
Rachel: That's an example of a flap T. Thank you,  
314
1458680
2560
Rachel: Ése es un ejemplo de T con solapa. Gracias,
24:21
David. David has brought up the very sophisticated  and mature word, farted. Yes. Good example.
315
1461240
7120
David. David ha sacado a relucir la palabra muy sofisticada y madura, tirarse un pedo. Sí. Buen ejemplo.
24:28
David: It's right on.
316
1468360
920
David: Está bien.
24:29
Rachel: He's very pleased with  
317
1469280
1280
Rachel: Está muy satisfecho consigo
24:30
himself. Back to the point I was making before  you had to say farted on my podcast. If the T is  
318
1470560
12680
mismo. Volviendo al punto que estaba planteando antes, tenías que decir tirado un pedo en mi podcast. Si la T
24:43
starting a stressed syllable, even when it's after  an R, before a vowel or diphthong, it's a true T,  
319
1483240
5440
comienza una sílaba acentuada, incluso cuando está después de una R, antes de una vocal o un diptongo, es una T verdadera,
24:48
because the stressed syllable rule is stronger.  True T like partake. Partake. True T. This rule  
320
1488680
11720
porque la regla de la sílaba acentuada es más fuerte.  A True T le gusta participar. Participar. Verdadero T. Esta regla
25:00
applies not just to sounds within a single  word, but when we're linking different words  
321
1500400
6440
se aplica no solo a los sonidos dentro de una sola palabra, sino también cuando vinculamos diferentes palabras
25:06
together within a thought group. For example, the  phrase a lot of, how do you hear that T? A lot of.
322
1506840
6640
dentro de un grupo de pensamiento. Por ejemplo, la frase mucho, ¿cómo escuchas esa T? Mucho.
25:13
David: A lot of. I hear true T.  
323
1513480
2850
David: Mucho. Escucho T verdadera.
25:16
Rachel: So, you're hearing a lot of?
324
1516330
1910
Rachel: Entonces, ¿estás escuchando mucho?
25:18
David: You just slowed down.
325
1518240
1760
David: Acabas de reducir la velocidad.
25:20
Rachel: A lot of.
326
1520000
1520
raquel: muchas.
25:21
David: A lot of. Oh, right. It's a D.
327
1521520
1220
David: Mucho. Ah, claro. Es una D.
25:22
Rachel: It's a D. I love  
328
1522740
1540
Rachel: Es una D. Me encanta
25:24
this. Native speakers have no idea what they're  doing. They are making flap Ts all the time,  
329
1524280
7080
esto. Los hablantes nativos no tienen idea de lo que están haciendo. Están haciendo Ts de solapa todo el tiempo
25:31
and don’t even know what it is. If you ask  them, they'll be like, no. That's a T. Well,  
330
1531360
4960
y ni siquiera saben qué es. Si les preguntas, te dirán que no. Eso es una T. Bueno,
25:36
you're not making a T or making it like a D. A lot  of. What about this word? You read this phrase.
331
1536320
6360
no estás haciendo una T ni como una D. Mucho. ¿Qué pasa con esta palabra? Lees esta frase.
25:42
David: About it.
332
1542680
1480
David: Sobre eso.
25:44
Rachel: Tell me  
333
1544160
920
Rachel: Cuéntame
25:45
about the T in about. How are you saying it?
334
1545080
3920
sobre la T en aproximadamente. ¿Cómo lo dices?
25:49
David: About it. Like a D?
335
1549000
2720
David: Sobre eso. ¿Como una D?
25:51
Rachel: Yep. Flap  
336
1551720
960
raquel: sí. Flap
25:52
T. That I is another example. That I. That I.
337
1552680
4460
T. Ese I es otro ejemplo. Ese yo. Ese yo.
25:57
David: Yeah. I hear it.
338
1557140
1100
David: Sí. Lo escucho.
25:58
Rachel: Mm-hmm. It's a flap,  
339
1558240
1880
Rachel: Mm-hmm. Es una solapa,
26:00
because the T comes between two vowels. That's it  for flap T. Stop T. Now, we're moving onto stop T.
340
1560120
9200
porque la T viene entre dos vocales. Eso es todo para el colgajo T. Detener T. Ahora, pasamos a detener T.
26:09
David: It's actually like true Ts are a rare thing.  
341
1569320
2400
David: En realidad, es como si los verdaderos T fueran algo raro.
26:11
Rachel: Kind of.
342
1571720
820
raquel: algo así.
26:12
David: It's mostly the beginning of a word.
343
1572540
2100
David: Es principalmente el comienzo de una palabra.
26:14
Rachel: Right.
344
1574640
360
raquel: cierto.
26:15
David: And those starting as syllables.
345
1575000
2360
David: Y los que empiezan como sílabas.
26:17
Rachel: Right. Starting stressed syllables.
346
1577360
2640
raquel: cierto. Iniciar sílabas acentuadas.
26:20
David: I would guess,  
347
1580000
1320
David: Supongo que,
26:21
if you're learning a language,  you would assume that that  
348
1581320
6480
si estás aprendiendo un idioma, asumirías que ese
26:27
true T sound would be used a lot, and it's not.  Conversationally, it's almost never a true T.
349
1587800
5620
sonido T verdadero se usaría mucho, y no es así. Conversacionalmente, casi nunca es una verdadera T.
26:33
Rachel: Yeah. You would think, true T most  
350
1593420
2340
Rachel: Sí. Se podría pensar que la T es verdadera la mayor parte
26:35
of the time, but then there are a few other little  examples. No. It is not true T most of the time.
351
1595760
4980
del tiempo, pero luego hay algunos otros pequeños ejemplos. No. No es cierto T la mayor parte del tiempo.
26:40
David: It's almost like you should  
352
1600740
1380
David: Es casi como si
26:42
be teaching them in the other order, because  the true T is the least important in a sense.
353
1602120
5400
deberías enseñarles en el otro orden, porque la verdadera T es la menos importante en cierto sentido.
26:47
Rachel: Yeah. I don’t actually know what is  
354
1607520
3960
raquel: sí. En realidad, no sé cuál es
26:51
the ratio of true T to flap T to stop T in normal  conversation. I would put it at about probably  
355
1611480
5560
la proporción entre T verdadero, T aleteo y T detenido en una conversación normal. Lo pondría probablemente en
26:57
one-third, one-third, one-third, but I don’t  know that for sure. I haven’t done an analysis.
356
1617040
5540
un tercio, un tercio, un tercio, pero no lo sé con seguridad. No he hecho un análisis.
27:02
David: I wouldn't  
357
1622580
1060
David: No me
27:03
be surprised if the true T was not a third.
358
1623640
2480
sorprendería que la verdadera T no fuera un tercio.
27:06
Rachel: Was less? Maybe, because you're right. If you're  
359
1626120
2680
Rachel: ¿ Era menos? Quizás, porque tienes razón. Si estás
27:08
saying it's only words where it starts the word,  because words like attain, there's not that many  
360
1628800
6960
diciendo que son solo palabras donde comienza la palabra, porque palabras como alcanzar, no hay muchas
27:15
where the T starts a stressed syllable when it's  not followed by an R. You're totally right. This  
361
1635760
7720
donde la T comienza una sílaba acentuada cuando no va seguida de una R. Tienes toda la razón. Este
27:23
is the sound of David’s mind being blown. Okay,  stop T. We're moving onto the final category.  
362
1643480
8520
es el sonido de la mente de David al volar. Bien, deja de T. Pasamos a la categoría final.   ¿
27:32
How do you make a stop T? At the beginning of the  podcast, I said I couldn't make a stop T sound by  
363
1652000
5080
Cómo se hace una parada T? Al principio del podcast, dije que no podía emitir un sonido de T parada por
27:37
itself, because it's actually not a sound. It's stopping sound. It's a lack of sound. Let's take  
364
1657080
7080
sí solo, porque en realidad no es un sonido. Está deteniendo el sonido. Es falta de sonido. Tomemos
27:44
the word what. W-H-A-T. What. What. That's how  you would say that most of the time, right, David?
365
1664160
7540
la palabra qué. QUÉ. Qué. Qué. Así es como dirías eso la mayor parte del tiempo, ¿verdad, David?
27:51
David: Mm-hmm.
366
1671700
13
27:51
Rachel: What? Do you hear a T sound? Do you hear T? What?
367
1671713
6407
David: Mm-hmm.
raquel: ¿qué? ¿Escuchas un sonido T? ¿Escuchas a T? ¿Qué?
27:58
David: You're using it on  
368
1678120
680
27:58
its own as if to clarify what has just been said.
369
1678800
2780
David: Lo estás usando
solo como para aclarar lo que se acaba de decir.
28:01
Rachel: Yeah. If I say what, do you hear a T sound?
370
1681580
4060
raquel: sí. Si digo qué, ¿escuchas un sonido de T?
28:05
David: What? I want to argue that I hear a T sound.
371
1685640
3900
David: ¿ Qué? Quiero argumentar que escucho un sonido T.
28:09
Rachel: I love it. Let's argue. What?
372
1689540
3580
raquel: me encanta. Discutamos. ¿Qué?
28:13
David: What?
373
1693120
640
28:13
Rachel: What? Now, just make the T sound, then.
374
1693760
3800
David: ¿ Qué?
raquel: ¿qué? Ahora, haz el sonido T.
28:17
David: T.
375
1697560
1140
David: T.
28:18
Rachel: No. I mean, in the word.
376
1698700
2380
Rachel: No. Quiero decir, en la palabra.
28:21
David: What?
377
1701080
1720
David: ¿ Qué?
28:22
Rachel: Yeah,  
378
1702800
760
Rachel: Sí,
28:23
okay. There it is with the true T. Now, let's go  back to the way you're doing it with the stop T.  
379
1703560
3874
está bien. Ahí está con la T verdadera. Ahora, volvamos a la forma en que lo estás haciendo con la T parada.
28:27
David: Why can't it be a flap T? What? What?
380
1707434
2526
David: ¿ Por qué no puede ser una T con solapa? ¿Qué? ¿Qué?
28:29
Rachel: 
381
1709960
600
Rachel:
28:30
It can only be a flap T if it's  followed by another vowel sound.
382
1710560
3000
Sólo puede ser una T solapada si va seguida de otro sonido vocálico.
28:33
David: Oh. What? What are you doing?
383
1713560
2700
David: Ah. ¿Qué? ¿Qué estás haciendo?
28:36
Rachel: There was a flap. You connected it.
384
1716260
2860
Rachel: Hubo un revuelo. Lo conectaste.
28:39
David: Oh, right, but we never say what, except to—
385
1719120
3680
David: Ah, claro, pero nunca decimos qué, excepto para...
28:42
Rachel: Of course we do. Hey,  
386
1722800
1480
Rachel: Por supuesto que sí. Oye,
28:44
Rachel, can you blah-blah-blah? What?
387
1724280
1960
Rachel, ¿puedes bla-bla-bla? ¿Qué?
28:46
David: Yeah. That's  
388
1726240
760
David: Sí. Eso es
28:47
true. Conversationally, we say it a lot. Written,  you don’t see it, because it's not a sentence.
389
1727000
5160
cierto. Conversacionalmente lo decimos mucho. Escrito, no lo ves, porque no es una frase.
28:52
Rachel: Well,  
390
1732160
720
28:52
you would if you were writing dialogue. What?
391
1732880
2600
Rachel: Bueno,
lo harías si estuvieras escribiendo diálogos. ¿Qué?
28:55
David: Yeah.
392
1735480
1840
David: Sí.
28:57
Rachel: What? You're saying—
393
1737320
2880
raquel: ¿qué? Estás diciendo...
29:00
David: Even politely. You can say, I'm sorry, what?
394
1740200
2340
David: Incluso cortésmente. Puedes decir, lo siento, ¿qué?
29:02
Rachel: Right.
395
1742540
1020
raquel: cierto.
29:03
David: Yeah.  
396
1743560
1320
David: Sí.
29:04
Okay. Rachel: 
397
1744880
1000
Bueno. Rachel:
29:05
And what is just one example. There are tons  of words that end in a T that can be this way.
398
1745880
4814
Y cuál es sólo un ejemplo. Hay toneladas de palabras que terminan en T y que pueden ser así.
29:10
David: I can't wait.
399
1750694
19
29:10
Rachel: Wait. David just said,  
400
1750713
1007
David: No puedo esperar.
raquel: espera. David simplemente dijo:
29:11
I can't wait, and he made a stop T. He's proving  my point. They're all over the place. But David,  
401
1751720
7120
No puedo esperar y detuvo la T. Está demostrando mi punto. Están por todos lados. Pero David,
29:19
I want to get back to our argument where you  said there's a T in the word what. Where is it?
402
1759640
7180
quiero volver a nuestro argumento en el que dijiste que hay una T en la palabra qué. ¿Dónde está?
29:26
David: It's half a T.
403
1766820
1220
David: Es media T.
29:28
Rachel: It's not  
404
1768040
1480
Rachel: No es
29:29
half a T. Let me tell you  what's actually happening.
405
1769520
2040
media T. Déjame decirte lo que realmente está pasando.
29:31
David: But it's not  
406
1771560
880
David: Pero no se trata
29:32
just what. Oh, yeah. It is the same.  In my mind, I tried to say W-H-A.
407
1772440
6580
sólo de qué. Oh sí. Es lo mismo. En mi mente, traté de decir W-H-A.
29:39
Rachel: Okay, which would be wha.
408
1779020
1800
Rachel: Vale, cuál sería qué.
29:40
David: Wha.
409
1780820
780
David: ¿ Qué?
29:41
Rachel: Okay, yeah.
410
1781600
1200
raquel: vale, sí.
29:42
David: You could just say it like that.
411
1782800
2360
David: Podrías decirlo así.
29:45
Rachel: No, this is amazing, though. This is  
412
1785160
2040
Rachel: No, pero esto es asombroso. Esto
29:47
bringing me to the point, what is a stop T? It's a  stop of sound, but what it does is, it changes the  
413
1787200
5840
me lleva al punto: ¿qué es una parada T? Es una parada de sonido, pero lo que hace es cambiar el
29:53
feeling of the syllable. You're hearing it as a T.  You're like, Rachel, there is absolutely a T here,  
414
1793040
6000
sentimiento de la sílaba. Lo estás escuchando como una T. Dices, Rachel, hay absolutamente una T aquí,
29:59
because you don’t buy it when I say there's no  T, because you're hearing it. It's different.  
415
1799040
4880
porque no te lo crees cuando digo que no hay una T, porque lo estás escuchando. Es diferente.
30:03
What is different from wha, but not because of  a T sound. It's different because of the vowel  
416
1803920
6440
Qué es diferente de qué, pero no por el sonido de la T. Es diferente por la vocal
30:10
and the shape of the syllable. Wha, with no T.  It's like, uh. Up-down shape. What is -uh. Abrupt  
417
1810360
8920
y la forma de la sílaba. Qué, sin T. Es como, eh. Forma de arriba a abajo. ¿Qué es?
30:19
stop. I have some examples. What isn't the best,  but listen to this example. Away. That's A-W-A-Y.  
418
1819280
8680
Parada abrupta. Tengo algunos ejemplos. Lo que no es lo mejor, pero escucha este ejemplo. Lejos. Eso es A-W-A-Y.
30:29
Then, the word await. A-W-A-I-T. Now, we would  say that with a stop T often. Await. Away. Await.  
419
1829160
10640
Entonces, la palabra espera. ESPERAR. Ahora, diríamos eso con una T terminada a menudo. Esperar. Lejos. Esperar.
30:39
Away. Await. You don’t actually hear a T sound. There's no T sound happening.  
420
1839800
4840
Lejos. Esperar. En realidad, no se oye el sonido de la T. No se produce ningún sonido T.
30:44
What's happening is the quality of the  syllable is changing. Away. My voice goes,  
421
1844640
5120
Lo que está pasando es que la calidad de la sílaba está cambiando. Lejos. Mi voz dice,
30:49
uhh at the end. Await. It doesn't.  It gets cut off. The sound stops.
422
1849760
7540
uhh al final. Esperar. No es así. Se corta. El sonido se detiene.
30:57
David: The pace seems faster.
423
1857300
1720
David: El ritmo parece más rápido.
30:59
Rachel: It does,  
424
1859020
940
30:59
because it's chopped off. That's what  a stop is. It's a stop of the airflow.
425
1859960
4440
Rachel: Sí,
porque está cortado. Eso es lo que es una parada. Es una parada del flujo de aire.
31:04
David: So,  
426
1864400
640
David: Entonces, ¿
31:05
that's just tricking your ear  to say that you said it faster?
427
1865040
3580
eso es simplemente engañar a tu oído para decir que lo dijiste más rápido?
31:08
Rachel: I'm not only saying it faster,  
428
1868620
2620
Rachel: No sólo lo digo más rápido,
31:11
it's like I'm cutting the uh part of the word off.  I'm not going away. Away. That's just saying the  
429
1871240
7960
es como si estuviera cortando la parte uh de la palabra. No me voy a ir. Lejos. Eso es simplemente decir la
31:19
word faster. I'm going, await. Await. It's like  if I was drawing a curve. Away. That would be  
430
1879200
8840
palabra más rápido. Me voy, espera. Esperar. Es como si estuviera dibujando una curva. Lejos. Eso
31:28
no T. Away. If I cut the curve off and I stop  it before it falls all the way down, await.
431
1888040
8680
no sería T. Away. Si corto la curva y la detengo antes de que caiga del todo, espera.
31:36
David: Then, the curve is tone?
432
1896720
3302
David: Entonces, ¿la curva es tono?
31:40
Rachel: Yeah.
433
1900022
12
31:40
David: Like low to high.
434
1900034
1386
raquel: sí.
David: De menor a mayor.
31:41
Rachel: Yeah. I  
435
1901420
580
raquel: sí. Yo
31:42
call it the shape of the stressed syllable.  -Uh is the shape of the stressed syllable,  
436
1902000
4640
lo llamo la forma de la sílaba acentuada. -Uh es la forma de la sílaba acentuada,
31:46
but when there's a stop at the end, we  stop the sound before the voice falls off  
437
1906640
5320
pero cuando hay una parada al final, detenemos el sonido antes de que la voz pierda
31:51
in pitch all the way. This is why people say,  I don’t hear a T. I think there's no T at all,  
438
1911960
5880
tono por completo. Por eso la gente dice: No oigo una T. Creo que no hay ninguna T en absoluto,
31:58
and I say, you don’t hear a T, but there is a  T. We hear the T because we hear the changed  
439
1918400
5480
y yo digo: no oyes una T, pero hay una T. Oímos la T porque oímos la
32:03
quality of the syllable. Buy. B-U-Y. I'm going  to go shopping. I'm going to buy some things.  
440
1923880
7960
cualidad cambiada. de la sílaba. Comprar. COMPRAR. Voy a ir de compras. Voy a comprar algunas cosas.
32:11
Or bite. I have a mosquito bite. Buy. Bite.  Buy. Bite. A non-native speaker might hear  
441
1931840
9760
O morder. Tengo una picadura de mosquito. Comprar. Morder. Comprar. Morder. Un hablante no nativo podría escuchar
32:21
bite and say, I'm not hearing a T at all, but  to a native speaker, we hear the T because  
442
1941600
6440
morder y decir: No escucho una T en absoluto, pero para un hablante nativo, escuchamos la T debido
32:28
of the change in quality. Now, I'm going to tell  you something that's going to blow your mind.
443
1948040
4360
al cambio en la calidad. Ahora te voy a contar algo que te dejará boquiabierto.
32:33
Stoney, our son, who’s 18 months old, is starting  to repeat a lot of words, learn lot of words. One  
444
1953880
7760
Stoney, nuestro hijo, que tiene 18 meses, está empezando a repetir muchas palabras, a aprender muchas palabras. Una
32:41
of the words that he's learned this month is the  word hot, H-O-T, and I'm saying this when the food  
445
1961640
5600
de las palabras que ha aprendido este mes es la palabra picante, H-O-T, y la digo cuando la comida que le
32:47
I'm giving him is maybe too hot and he should  wait a little bit. I've noticed that I said  
446
1967240
5520
estoy dando quizás esté demasiado caliente y debería esperar un poco. He notado que dije
32:52
hot. Stoney, it's hot. It's hot.  It's hot. I'm making a stop T,  
447
1972760
5080
caliente. Stoney, hace calor. Hace calor.  Hace calor. Estoy haciendo una T parada
32:58
and he is repeating back to me with a true T. He  says, hot. Hot. I don’t know what is happening for  
448
1978400
8640
y él me repite con una T verdadera. Dice, caliente. Caliente. No sé qué le está pasando a
33:07
him already with language that he gets that that  change in quality is a T, but he totally gets it,  
449
1987040
7440
él con el lenguaje de que entiende que ese cambio en la calidad es una T, pero lo entiende totalmente
33:14
and he started saying hat, too. Hat. At. He  doesn't say an H yet, so it's at. At. He put  
450
1994480
7520
y empezó a decir sombrero también. Sombrero. En. Todavía no dice H, así que es en. En.
33:22
a book on his head the other day and he said,  at. At. I know that I say hat. Stoney, put on  
451
2002000
6360
El otro día se puso un libro en la cabeza y dijo, en. En. Sé que digo sombrero. Stoney, ponte el
33:28
your hat. We're going to put on your hat now. I'm  always saying a stop T. This kid knows it's a T.
452
2008360
5280
sombrero. Vamos a ponerte el sombrero ahora. Siempre digo una T parada. Este niño sabe que es una T.
33:33
David: Wild.
453
2013640
720
David: Salvaje.
33:34
Rachel: I know. I don't know how,  
454
2014360
2040
raquel: lo sé. No sé cómo,
33:36
but the whole point is, native speakers  get the stop T, understand the stop T,  
455
2016400
6440
pero la cuestión es que los hablantes nativos entienden la oclusiva T, entienden la oclusiva T,
33:42
not because of the sound of the stop  T, because there's not really one,  
456
2022840
4360
no por el sonido de la oclusiva T, porque en realidad no hay ninguna,
33:47
but because of how it changes the quality  of the word. That's what a stop T is.
457
2027200
5260
sino por cómo cambia la calidad de la palabra. Eso es lo que es una parada T.
33:52
David: Or you could say it the other way, too,  
458
2032460
1580
David: O también podrías decirlo al revés, ¿
33:54
right? You could say that you have to shape the  space before a flap T correctly to imply the T.
459
2034040
6860
verdad? Se podría decir que tienes que darle forma al espacio antes de una T con solapa correctamente para implicar la T.
34:00
Rachel: Stop T, you mean.
460
2040900
980
Rachel: Detener T, quieres decir.
34:01
David: I mean stop,  
461
2041880
560
David: Me refiero a detener,
34:02
T. In order to correctly imply a stop  T, you have to cut off the sound.
462
2042440
7420
T. Para implicar correctamente una T parada, debes cortar el sonido.
34:09
Rachel: Yeah. Mm-hmm. Exactly.
463
2049860
3380
raquel: sí. Mmmm. Exactamente.
34:13
David: You could say you are doing something.
464
2053240
2480
David: Se podría decir que estás haciendo algo.
34:15
Rachel: Yeah. You are.
465
2055720
1140
raquel: sí. Eres.
34:16
David: You're doing  
466
2056860
780
David: Estás haciendo
34:17
something. You're just not making a T sound.
467
2057640
1360
algo. Simplemente no estás haciendo un sonido de T.
34:19
Rachel: Yeah. You're doing something. It's just not making  
468
2059000
2120
raquel: sí. Estás haciendo algo. Simplemente no produce
34:21
a new sound. It's stopping the sound. Actually,  that brings up a good point. What are you doing?  
469
2061120
6040
ningún sonido nuevo. Está deteniendo el sonido. En realidad, eso plantea un buen punto. ¿Qué estás haciendo?   La
34:28
Position for the T is with the tongue tip  up towards the roof of the mouth. The top  
470
2068480
5440
posición de la T es con la punta de la lengua hacia el paladar. La parte superior
34:33
of the tongue is on the roof of the mouth, and you stop the air. T. Then, you release. If you're  
471
2073920
6040
de la lengua está en el paladar y detienes el aire. T. Luego, sueltas. Si estás
34:39
doing a stop T, you stop the air. You may or may  not lift your tongue up. It's not required to stop  
472
2079960
8080
haciendo una T parada, detienes el aire. Puedes o no levantar la lengua. No es necesario detener
34:48
the air. You can just stop the air in your throat.  What? What? Not lifting my tongue, but you can.  
473
2088040
5960
el aire. Puedes simplemente detener el aire en tu garganta.  ¿ Qué? ¿Qué? No levanto la lengua, pero tú puedes.   ¿
34:54
What? I think it depends a lot on what you're  going to do next, what position you want your  
474
2094000
5360
Qué? Creo que depende mucho de lo que vas a hacer a continuación, en qué posición quieres que
34:59
tongue to be in for the next sound, whether or  not you would have lifted your tongue. That's how  
475
2099360
7000
esté tu lengua para el siguiente sonido, si habrías levantado la lengua o no. Así es como se
35:06
to make the stop T. What is the stop T, and the  difference between a stop T and no T? Now, let's  
476
2106360
6880
hace la parada T. ¿Qué es la parada T y la diferencia entre una parada T y ninguna T? Ahora,
35:13
talk about when would you make a stop T? What are  the rules? We make a stop T when it's followed  
477
2113240
6080
hablemos de ¿cuándo pararías en T? ¿Cuáles son las reglas? Hacemos una T parada cuando va seguida
35:19
by a consonant. Remember, again, we're talking  sounds, not letters. The word definitely, which  
478
2119320
6280
de una consonante. Recuerde, nuevamente, estamos hablando de sonidos, no de letras. La palabra definitivamente, que
35:25
is written with a E, the letter E, after T, before  L, is still a stop T because it's not a sound.  
479
2125600
9320
se escribe con E, la letra E, después de T, antes de L, sigue siendo una T oclusiva porque no es un sonido.
35:34
The letter E there isn't a sound. Definitely.  Definitely. Let's try it with a true T to see the  
480
2134920
8240
La letra E no tiene ningún sonido. Definitivamente. Definitivamente. Probémoslo con una T verdadera para ver la
35:43
difference. Definitely. Now, you would never hear  a native speaker say that, would you say, David?
481
2143160
6860
diferencia. Definitivamente. Ahora bien, nunca escucharías a un hablante nativo decir eso, ¿verdad, David?
35:50
David: Mm-mmm.
482
2150020
13
35:50
Rachel: No. It's always a  
483
2150033
727
35:50
stop. Definitely. Definitely, this is how native  speakers pronounce it. Definitely. Definitely.  
484
2150760
6880
David: Mm-mmm.
Rachel: No. Siempre es una
parada. Definitivamente. Definitivamente, así lo pronuncian los hablantes nativos. Definitivamente. Definitivamente.
35:59
There, I exaggerated the stop. I've picked  out a couple other words here with a stop 
485
2159120
6480
Ahí exageré la parada. He seleccionado un par de palabras más aquí con una
36:05
T. Let's have David read them.
486
2165600
2440
T terminada. Hagamos que David las lea.
36:08
David: Basketball.
487
2168040
1180
David: baloncesto.
36:09
Rachel: Now, can you try to say basketball with a true T?
488
2169220
4100
Rachel: Ahora, ¿puedes intentar decir baloncesto con una T verdadera?
36:13
David: Basketball.
489
2173320
1180
David: baloncesto.
36:14
Rachel: That was a stop.
490
2174500
1820
Rachel: Eso fue una parada.
36:16
David: Basketball. Basketball.
491
2176320
3140
David: baloncesto. Baloncesto.
36:19
Rachel: Yeah. Very unnatural, right?
492
2179460
2140
raquel: sí. Muy antinatural, ¿verdad?
36:21
David: Mm-hmm.  
493
2181600
600
David: Mm-hmm.
36:22
Rachel: Yeah. Bluntly.
494
2182200
2680
raquel: sí. Francamente.
36:24
David: I would  
495
2184880
640
David: Yo
36:25
say that basketball is one of  the ones where there's zero T.
496
2185520
3120
diría que el baloncesto es uno de esos en los que hay T cero.
36:28
Rachel: But that would be basketball.
497
2188640
2320
Rachel: Pero eso sería baloncesto.
36:30
David: Basketball.  
498
2190960
1320
David: baloncesto.
36:32
Conversationally, if you're  talking with sports—basketball.
499
2192280
4560
En términos conversacionales, si estás hablando de deportes: baloncesto.
36:36
Rachel: Yeah. Okay,  
500
2196840
1840
raquel: sí. Vale, lo
36:38
I buy that. If you're being really lazy, casual,  conversational, you might say basketball,  
501
2198680
5760
compro. Si eres realmente vago, informal y conversador, podrías decir baloncesto,
36:45
but also basketball. I'm guessing most people  out there can't tell the difference between  
502
2205880
4920
pero también baloncesto. Supongo que la mayoría de la gente no puede distinguir entre
36:50
what I'm doing when I'm totally dropping  it and when I'm making a subtle stop.
503
2210800
3260
lo que estoy haciendo cuando lo dejo por completo y cuando hago una parada sutil.
36:54
David: Okay.
504
2214060
700
36:54
Rachel: The first time I'm thinking baska,  
505
2214760
2120
David: Está bien.
Rachel: La primera vez que pienso en baska,
36:56
with a schwa. Baskaball. Baskaball. There,  I'm not making a stop T. Now, I'm going to  
506
2216880
5960
con schwa. Baskaball. Baskaball. Ahí no voy a hacer una parada T. Ahora voy a
37:02
think of a stop T. Basketball. Basketball.  There, I exaggerated it. But actually, David,  
507
2222840
6480
pensar en una parada T. Baloncesto. Baloncesto. Ahí lo exageré. Pero en realidad, David,
37:09
that's a good point. In that word, it really is  extremely subtle. What about the word bluntly?
508
2229320
5760
ese es un buen punto. En esa palabra, es realmente extremadamente sutil. ¿Qué pasa con la palabra sin rodeos?
37:15
David: Bluntly.
509
2235080
1200
David: Sin rodeos.
37:16
Rachel: Bluntly. Bluntly.
510
2236280
1620
raquel: sin rodeos. Francamente.
37:17
David: Mm-hmm. That's a good one.
511
2237900
1280
David: Mm-hmm. Esa es buena.
37:19
Rachel: Yeah. It's a good stop. Outlast.
512
2239180
3420
raquel: sí. Es una buena parada. Sobrevivir.
37:22
David: Outlast.  
513
2242600
1560
David: Sobrevivir.
37:24
Rachel: Why do you look so confused? Outlast.
514
2244160
3360
Rachel: ¿ Por qué te ves tan confundida? Sobrevivir.
37:27
David: I initially  
515
2247520
720
David: Al principio
37:28
looked very confused because  there's two Ts. I was confused.
516
2248240
2400
parecía muy confundido porque hay dos T. Estaba confundido.
37:30
Rachel: Oh, good point,  
517
2250640
1480
Rachel: Ah, buen punto,
37:32
David. Great point. Outlast. I'm talking  about the stop that happens between the  
518
2252120
5680
David. Gran punto. Sobrevivir. Me refiero a la parada que ocurre entre las
37:37
syllables. O-U-T-L-A-S-T. The last T  is going to be a true T here. It's part  
519
2257800
7080
sílabas. SOBREVIVIR. La última T será una verdadera T aquí. Es parte
37:44
of a cluster. Outlast. Outlast. But what  about that first T? Where is it? Outlast.
520
2264880
6780
de un grupo. Sobrevivir. Sobrevivir. Pero ¿qué pasa con esa primera T? ¿Dónde está? Sobrevivir.
37:51
David: Sorry. I was stuck on the last T. If  
521
2271660
3140
David: Lo siento. Me quedé atrapado en la última T.
37:54
that was part of a sentence, though, it wouldn't  get very much of a—we had to outlast them.
522
2274800
6060
Sin embargo, si eso fuera parte de una oración, no tendría mucho sentido: teníamos que sobrevivir a ellos.
38:00
Rachel: Well,  
523
2280860
1020
Rachel: Bueno,
38:01
but there, you did S-T-T-H. There, when  you linked outlast into the word them,  
524
2281880
5360
pero ahí hiciste S-T-T-H. Allí, cuando vinculaste outlast con la palabra ellos,
38:07
you were putting the T between two consonants.  This was not a good example that I chose,  
525
2287240
5520
estabas poniendo la T entre dos consonantes. Este no fue un buen ejemplo que elegí
38:12
because it does have two T sounds. I put it  in because the first T, outlast, is a stop T.
526
2292760
7840
porque tiene dos sonidos de T. Lo puse porque la primera T, durar más, es una T parada.
38:20
David: Mm-hmm. Gotcha.
527
2300600
1220
David: Mm-hmm. Entendido.
38:21
Rachel: And if I made  
528
2301820
1060
Rachel: Y si
38:22
it a true T, outlast, outlast, that would  sound pretty awkward to your native ears,  
529
2302880
5440
lo hiciera con una verdadera T, durar más, durar más, sonaría bastante extraño para tus oídos nativos, ¿
38:28
wouldn't it, David? Yeah. Outlast. Out,  stop, last. What about pocket knife?
530
2308320
9380
no es así, David? Sí. Sobrevivir. Fuera, para, último. ¿Qué pasa con la navaja de bolsillo?
38:37
David: Pocket knife.
531
2317700
1340
David: navaja de bolsillo.
38:39
Rachel: Pocket knife. Does that sound weird?
532
2319040
2340
Rachel: Navaja de bolsillo. ¿Suena raro?
38:41
David: Mm-hmm.
533
2321380
800
David: Mm-hmm.
38:42
Rachel: Pocket knife. I brought a pocket knife. Yeah,  
534
2322180
3140
Rachel: Navaja de bolsillo. Traje una navaja de bolsillo. Sí,
38:45
we don’t want a true T in there. Here, it's  pocket knife, compound word. The T sound is  
535
2325320
6360
no queremos una verdadera T ahí. Toma, es navaja de bolsillo, palabra compuesta. El sonido T va
38:51
followed by the N sound. Pocket knife. And it's  a stop. Pocket knife. Pocket knife. Okay. Stop T.  
536
2331680
8640
seguido del sonido N. Navaja. Y es una parada. Navaja. Navaja. Bueno. Detén T.
39:00
It's a beautiful thing. David: 
537
2340320
2080
Es algo hermoso. David:
39:02
I feel like stop T is like one-fifth of a true T,  
538
2342400
5560
Siento que la parada T es como una quinta parte de una T verdadera,
39:07
and a flap T is a D or R. Stop T actually has  a character of T. You're implying a true T.
539
2347960
10896
y una T con solapa es una D o R. La parada T en realidad tiene un carácter de T. Estás insinuando una T verdadera.
39:18
Rachel: Yeah. Stop T is. It's an implied T.
540
2358856
4178
Rachel: Sí. Parada T es. Es una T implícita.
39:23
David: It's an abbreviated true T.
541
2363034
1686
David: Es una T verdadera abreviada.
39:24
Rachel: It's an implied  
542
2364720
880
Rachel: Es una
39:25
T without being a T, whereas flap  T is a totally different sound.
543
2365600
2834
T implícita sin ser una T, mientras que la T solapada es un sonido totalmente diferente.
39:28
David: Totally different thing.
544
2368434
786
David: Cosa totalmente diferente.
39:29
Rachel: Yeah. You're right. Made totally differently.
545
2369220
2580
raquel: sí. Tienes razón. Hecho totalmente diferente.
39:31
David: Like those two are closer cousins than the flap T.
546
2371800
5680
David: Como si esos dos fueran primos más cercanos que el flap T.
39:37
Rachel: Yeah. That's fair.  
547
2377480
1880
Rachel: Sí. Eso es justo.
39:39
Stop T is an implied true T, but flap T is a  completely different sound with a completely  
548
2379360
5040
Stop T es una T verdadera implícita, pero flap T es un sonido completamente diferente con una
39:44
different mouth position. I like that. This is why  I want to bring David into the podcast, because  
549
2384400
7280
posición de la boca completamente diferente. Me gusta eso. Por eso quiero incluir a David en el podcast, porque a
39:51
his untrained and unstudied in pronunciation  mind comes up with interesting things.
550
2391680
7800
su mente no entrenada ni estudiada en pronunciación se le ocurren cosas interesantes.
39:59
David: Thanks, babe.
551
2399480
1100
David: Gracias, nena.
40:00
Rachel: You're welcome. When the T come  
552
2400580
4780
raquel: de nada. Cuando la T viene
40:05
after an R, before a consonant, you're thinking,  hold on. This is a T between two consonants. This  
553
2405360
6400
después de una R, antes de una consonante, piensas, espera. Esta es una T entre dos consonantes. Esta
40:11
is a dropped T. No. The R was an exception.  When it's after an R, before a consonant,  
554
2411760
6320
es una T caída. No. La R fue una excepción. Cuando está después de una R, antes de una consonante,
40:18
then it's also a stop T. For example, the  word partly. Partly. There, it's R-T-L,  
555
2418080
9440
también es una T terminada. Por ejemplo, la palabra parcialmente. En parte. Ahí es R-T-L,
40:27
three consonants in a row, but we do not drop  this T. It is a stop. Partly. What about this  
556
2427520
6520
tres consonantes seguidas, pero no quitamos esta T. Es una oclusiva. En parte. ¿Qué pasa con esta
40:34
word? The next two examples have two different Ts  in them. We're focusing on the first T. Apartment.
557
2434040
11695
palabra? Los siguientes dos ejemplos tienen dos T diferentes . Nos estamos centrando en el primer T. Apartment.
40:45
David: Apartment.  
558
2445735
18
40:45
Rachel: Apartment.  
559
2445753
847
David: Apartamento.
Raquel: Apartamento.
40:46
They can actually both be stops. Department.
560
2446600
2960
En realidad, ambos pueden ser paradas. Departamento.
40:49
David: Department.
561
2449560
930
David: Departamento.
40:50
Rachel: The point is,  
562
2450490
830
Rachel: La cuestión es que
40:51
we don’t drop the T. It's a stop. This was—
563
2451320
3183
no soltamos la T. Es una parada. Esto era...
40:54
David: Apartment. Department. It's a stop?
564
2454503
2737
David: Apartamento. Departamento. ¿Es una parada?
40:57
Rachel: Department.
565
2457240
1640
Rachel: Departamento.
40:58
David: Yeah.
566
2458880
1120
David: Sí.
41:00
Rachel: Mm-hmm. Yeah. I'm pointing  
567
2460000
3800
Rachel: Mm-hmm. Sí. Estoy señalando
41:03
this out, because I earlier, I said T between  two consonants, we may drop that. I'm saying,  
568
2463800
5440
esto porque antes dije T entre dos consonantes, podemos omitir eso. Lo que digo es que
41:09
here's the exception. We don’t drop  it when the first sound is an R. Then,  
569
2469240
3520
esta es la excepción. No lo soltamos cuando el primer sonido es una R. Entonces
41:12
it's a stop. We make the T a stop T when it's  followed by a consonant. We may also make the  
570
2472760
7800
es una parada. Hacemos que la T sea una T terminada cuando va seguida de una consonante. También podemos hacer la
41:20
stop T when a T is the last sound in a thought  group. A thought group is a natural grouping  
571
2480560
9680
parada T cuando una T es el último sonido en un grupo de pensamiento. Un grupo de pensamiento es una agrupación natural
41:30
of words that you would say when thinking.  You could think of it as a sentence if you  
572
2490240
4680
de palabras que dirías cuando piensas. Podrías considerarlo como una oración si
41:34
can't wrap your head around it. For example, she  was caught. There's no consonant after the word  
573
2494920
7760
no puedes entenderlo. Por ejemplo, la atraparon. No hay ninguna consonante después de la palabra
41:42
caught. There's no word after the word caught,  but I'm still making it a stop. She was caught.
574
2502680
7000
atrapado. No hay ninguna palabra después de la palabra captada, pero aún así voy a detenerla. Ella fue atrapada.
41:49
This is just like the what example that we were  doing earlier. What? What? The T in the final  
575
2509680
6680
Esto es como el ejemplo de what que estábamos haciendo antes. ¿Qué? ¿Qué? La T en la
41:56
position is often a stop. Not always. It can be  a light true T, but you will really often notice  
576
2516360
7360
posición final suele ser una parada. No siempre. Puede ser una T ligera y verdadera, pero a menudo notarás
42:03
that this is what Americans do. Or, how about this  sentence? That was really great. That was really  
577
2523720
6800
que esto es lo que hacen los estadounidenses. ¿O qué tal esta frase? Eso fue realmente genial. Eso fue realmente
42:10
great. Stop T. Great. Great. Great. Or, this,  when you're really, really tired, you might say,  
578
2530520
8600
genial. Detén T. Genial. Excelente. Excelente. O esto, cuando estés muy, muy cansado, podrías decir: "
42:19
I'm totally beat. I'm totally beat. My gosh, I'm  totally beat. Beat. Beat. Beat. Different from,  
579
2539120
8920
Estoy totalmente agotado". Estoy totalmente agotado. Dios mío, estoy totalmente agotado. Derrotar. Derrotar. Derrotar. A diferencia de,
42:28
I'm totally bee. Now, there, I made the voice  curve up and down. There was no feeling of a stop,  
580
2548040
7840
soy totalmente abeja. Ahora, allí, hice que la voz subiera y bajara. No había sensación de parada,
42:35
but if I say, I'm totally beat, feeling of  a stop. Are you ready for your exception?
581
2555880
7780
pero si digo, estoy totalmente agotado, sensación de parada. ¿Estás listo para tu excepción?
42:43
David: Mm-hmm.  
582
2563660
1260
David: Mm-hmm.
42:44
Rachel: Okay. When the T is in a cluster,  
583
2564920
3760
raquel: está bien. Cuando la T está en un grupo,
42:48
even if it's the last sound in a thought group,  then we usually pronounce it. That's a fact.
584
2568680
6160
incluso si es el último sonido de un grupo de pensamiento, normalmente la pronunciamos. Eso es un hecho.
42:54
David: When in a cluster.
585
2574840
2280
David: Cuando está en un grupo.
42:57
Rachel: Right. Like, K-T  
586
2577120
1440
raquel: cierto. Por ejemplo, K-T
42:58
cluster in the word fact. If I just said, that's  a fack, that would sound a little bit weird.
587
2578560
5420
se agrupa en la palabra hecho. Si solo dijera "eso es una mentira", sonaría un poco raro.
43:03
David: I agree.
588
2583980
920
David: Estoy de acuerdo.
43:04
Rachel: That's a fact. But  
589
2584900
1620
raquel: eso es un hecho. Pero
43:06
we already said we can drop the T in fact when  it's plural. Facts. There, we're dropping the T.
590
2586520
7940
ya dijimos que podemos eliminar la T cuando está en plural. Hechos. Ahí vamos a dejar caer la T.
43:14
David: Man. And again,  
591
2594460
2140
David: Hombre. Y nuevamente,
43:16
the true T is a rare being, because that's a  fact. You can also get away with that being—
592
2596600
5920
el verdadero "yo" es un ser raro, porque eso es un hecho. También puedes salirte con la tuya con ese ser...
43:22
Rachel: You could.
593
2602520
880
Rachel: Podrías.
43:23
David: A stop T.
594
2603400
960
David: Una parada T.
43:24
Rachel: You could. And  
595
2604360
1600
Rachel: Podrías. Y
43:25
that's a fact. That sounds a little bit like  a certain kind of accent. If I was saying,  
596
2605960
7040
eso es un hecho. Eso suena un poco a cierto tipo de acento. Si estuviera diciendo,
43:33
well, here's what I think and that's a fact. That  would sound strange. If you were speaking with a  
597
2613000
5720
bueno, esto es lo que pienso y eso es un hecho. Eso sonaría extraño. Si estuvieras hablando con un
43:38
completely normal, perfect American accent and you  left the T off there, that would sound strange.
598
2618720
5340
acento americano perfecto y completamente normal y dejaras la T ahí, sonaría extraño.
43:44
David: That's a fact. Yeah.
599
2624060
2600
David: Eso es un hecho. Sí.
43:46
Rachel: So,  
600
2626660
820
Rachel: Entonces,
43:47
light true T when it's part of a cluster.  Here's another example. That was the best.  
601
2627480
5400
enciende la T verdadera cuando forma parte de un grupo. Aquí hay otro ejemplo. Eso fue lo mejor.
43:52
David: Mm-hmm.
602
2632880
1680
David: Mm-hmm.
43:54
Rachel: Again, it's  
603
2634560
600
Rachel: Nuevamente, está
43:55
in the final position of the thought  group, but because it's in a cluster,  
604
2635160
4160
en la posición final del grupo de pensamiento, pero como está en un grupo,
43:59
we don’t want to drop it. That was the best.  That's what I'm hoping people say about this  
605
2639320
4840
no queremos eliminarlo. Eso fue lo mejor. Eso es lo que espero que la gente diga sobre este
44:04
podcast, although I'm afraid there's no  way they will, because it is so confusing.
606
2644160
5620
podcast, aunque me temo que no hay manera de que lo hagan, porque es muy confuso.
44:09
David: It's really hard.
607
2649780
1340
David: Es muy difícil.
44:11
Rachel: Look at how long  
608
2651120
800
44:11
this podcast is. Extremely long. We're just  going to do a couple words here that we've  
609
2651920
9600
Rachel: Mira cuánto dura
este podcast. Extremadamente largo. Aquí solo vamos a decir un par de palabras que hemos
44:21
gone over in the podcast. Now, we're going  to just say a couple true T words. David,  
610
2661520
4640
repasado en el podcast. Ahora vamos a decir solo un par de palabras con T verdaderas. David,
44:26
let's alternate. I'll say a word, then you say a  word. All of these words have the true T. Table.
611
2666160
6300
alternémonos. Yo diré una palabra y luego tú dices una palabra. Todas estas palabras tienen la verdadera T. Table.
44:32
David: Top.
612
2672460
960
David: Arriba.
44:33
Rachel: Actually, first, I should say, hey, if you're  
613
2673420
2420
Rachel: En realidad, primero debería decirte: si estás
44:35
listening, repeat these out loud. Let's give them  one beat in which they can repeat it. Okay. Table.
614
2675840
9360
escuchando, repítelo en voz alta. Démosles un ritmo en el que puedan repetirlo. Bueno. Mesa.
44:45
David: Top.
615
2685200
2960
David: Arriba.
44:48
Rachel: Turn.
616
2688160
2080
raquel: vuélvete.
44:50
David: Toast.
617
2690240
2160
David: Brindis.
44:52
Rachel: Teacher.
618
2692400
2160
raquel: profesora.
44:54
David: Talk.
619
2694560
1530
David: Habla.
44:56
Rachel: Attain.  
620
2696090
950
Rachel: Logra.
44:57
David: Until.
621
2697040
4080
David: Hasta.
45:01
Rachel: Italics.
622
2701120
2680
Raquel: cursiva.
45:03
David: Return.
623
2703800
1880
david: volver.
45:05
Rachel: Politics.
624
2705680
2120
Raquel: Política.
45:07
David: Military.
625
2707800
1950
David: militar.
45:09
Rachel: Great. Now, we're  
626
2709750
1650
raquel: genial. Ahora,
45:11
going to do words where the -tr cluster is a part  of the word, and it can sound like a -chr. Try.
627
2711400
11160
vamos a trabajar con palabras en las que el grupo -tr sea parte de la palabra y pueda sonar como -chr. Intentar.
45:22
David: Train.
628
2722560
2480
David: Tren.
45:25
Rachel: True.
629
2725040
1920
raquel: cierto.
45:26
David: Attribute.
630
2726960
3080
David: Atributo.
45:30
Rachel: Attract.
631
2730040
2400
Rachel: Atraer.
45:32
David: Intriguing.
632
2732440
2130
David: intrigante.
45:34
Rachel: Did you  
633
2734570
990
Rachel: ¿ Te diste
45:35
notice the ending cluster? Attract. T. T. T. I  made a true T at the end there. Two Ts in that  
634
2735560
8000
cuenta del grupo final? Atraer. T. T. T. Hice una verdadera T al final. Dos T en esa
45:43
word. Two T sounds. Now, we're going to do a  couple words where the T is dropped altogether,  
635
2743560
8920
palabra. Dos sonidos de T. Ahora, vamos a hacer un par de palabras en las que la T se elimina por completo,
45:52
either because it comes after an N or because  it comes between two other consonants. Center.  
636
2752480
7380
ya sea porque viene después de una N o porque está entre otras dos consonantes. Centro.
45:59
David: Internet.
637
2759860
3020
David: Internet.
46:02
Rachel: International.
638
2762880
2840
Raquel: Internacional.
46:05
David: Exactly.
639
2765720
2400
David: Exacto.
46:08
Rachel: Directly.
640
2768120
2840
Rachel: Directamente.
46:10
David: Perfectly.
641
2770960
2000
David: Perfectamente.
46:12
Rachel: Facts. Let's  
642
2772960
3080
Raquel: Hechos.
46:16
do a couple words and phrases  with the flap T. Beautiful.
643
2776040
6500
Hagamos un par de palabras y frases con la solapa T. Precioso.
46:22
David: Better.
644
2782540
2540
David: Mejor.
46:25
Rachel: Battle.
645
2785080
1840
raquel: batalla.
46:27
David: City.
646
2787840
3400
David: Ciudad.
46:31
Rachel: Political.
647
2791240
2440
Raquel: Político.
46:33
David: Party.
648
2793680
2000
David: Fiesta.
46:35
Rachel: Dirty.
649
2795680
2400
raquel: sucio.
46:38
David: Alerted.
650
2798080
1760
David: Alertado.
46:39
Rachel: Imported.  
651
2799840
2070
Rachel: Importada.
46:41
David: A lot of.
652
2801910
1850
David: Mucho.
46:43
Rachel: About it.
653
2803760
2040
raquel: sobre eso.
46:45
David: That I.
654
2805800
1740
David: Eso es lo que soy.
46:47
Rachel: Awesome. Actually,  
655
2807540
2140
Rachel: Impresionante. En realidad,
46:49
in the phrase about it, they're linked with a  flap T, but then there's a stop T at the end. It  
656
2809680
7160
en la frase al respecto, están vinculados con una T solapada, pero luego hay una T parada al final.
46:57
is a stop T there. About it. I forgot about  it. A flap T connecting forgot and about,  
657
2817800
7440
Es una parada T ahí. Sobre eso. Me olvidé de eso. Una solapa en T que conectaba se olvidó y sobre,
47:05
and about and it. I forgot about it. Let's do  a couple words and phrases. Oh, you know what?  
658
2825240
8160
y sobre y eso. Lo olvidé. Hagamos un par de palabras y frases. ¿Sabes qué?
47:13
I think I forgot to say—no, I didn't forget  to say that the stop T happens when the next  
659
2833400
7000
Creo que olvidé decir... no, no olvidé decir que la T terminada ocurre cuando la siguiente
47:20
word begins with a consonant. I just didn't do the  sentences, but we'll do them now. Now, we're doing  
660
2840400
5640
palabra comienza con una consonante. Simplemente no hice las oraciones, pero las haremos ahora. Ahora, estamos haciendo
47:26
either words or sentences where the T is a stop  T, because the next sound is a consonant. Bluntly.
661
2846040
10160
palabras u oraciones donde la T es una T terminada, porque el siguiente sonido es una consonante. Francamente.
47:36
David: Outlast.
662
2856200
1830
David: Sobrevivir.
47:38
Rachel: Pocket knife.
663
2858030
1950
Rachel: Navaja de bolsillo.
47:39
David: I thought so.
664
2859980
1880
David: Eso pensé.
47:41
Rachel: I met John.
665
2861860
2140
raquel: conocí a john.
47:44
David: I hurt my—
666
2864000
2280
David: Me lastimé...
47:46
Rachel: You hurt yourself? Oh,  
667
2866280
2920
Rachel: ¿Te lastimaste a ti mismo? Oh,
47:49
no. David hurt himself trying  to think about T pronunciations.
668
2869200
3747
no. David se lastimó al intentar pensar en las pronunciaciones de la T.
47:52
David: That's right.  
669
2872947
253
David: Así es.
47:53
Rachel: He cracked his brain in half.
670
2873200
1640
Rachel: Se partió el cerebro por la mitad.
47:54
David: That's right.
671
2874840
1020
David: Así es.
47:55
Rachel: Okay, guys. Well, wow. There  
672
2875860
3020
raquel: vale chicos. Bueno, guau. Allí
47:58
it was in all its glory. The comprehensive lesson  on how to pronounce the letter T or a double T.
673
2878880
8700
estaba en todo su esplendor. La lección completa sobre cómo pronunciar la letra T o la doble T.
48:07
David: Yeah.
674
2887580
1020
David: Sí.
48:08
Rachel: Now, if you  
675
2888600
1040
Rachel: Ahora, si
48:09
feel like you have no idea how you're going  to remember all of this when you're talking,  
676
2889640
5960
sientes que no tienes idea de cómo vas a recordar todo esto cuando hables,
48:15
that's totally fair. Here's my advice. Just  listen to native speakers and try to imitate them.
677
2895600
6400
es totalmente justo. Este es mi consejo. Simplemente escuche a los hablantes nativos e intente imitarlos.
48:22
David: Right.
678
2902000
760
48:22
Rachel: The more you do that,  
679
2902760
1240
David: Correcto.
Rachel: Cuanto más hagas eso,
48:24
if you're taking time out of your day  to imitate native speakers, 10, 15,  
680
2904000
5160
si te tomas tiempo de tu día para imitar a los hablantes nativos, 10, 15,
48:29
20 minutes a day, and you're practicing these  words the right way, then when it comes time  
681
2909160
5400
20 minutos al día, y practicas estas palabras de la manera correcta, cuando llegue el momento
48:34
to say them in conversation, you'll probably  do it the right way. That's it for this lesson  
682
2914560
5920
de decir conversar con ellos, probablemente lo harás de la manera correcta. Eso es todo por esta lección
48:40
on how to pronounce T. David, thanks for  being a part of this super long podcast.
683
2920480
5840
sobre cómo pronunciar T. David, gracias por ser parte de este podcast súper largo.
48:46
David: Absolutely.
684
2926320
1020
David: Absolutamente.
48:47
Rachel: Guys,  
685
2927340
580
48:47
if you want a copy of the transcript, if  that would help you with the learning here,  
686
2927920
4400
Rachel: Chicos,
si quieren una copia de la transcripción, si eso les ayudaría con el aprendizaje aquí,
48:52
please go to Rachelsenglish.com/podcast, and you  can find this episode, and any episode, actually,  
687
2932320
8120
vayan a Rachelsenglish.com/podcast, y podrán encontrar este episodio, y cualquier episodio,
49:00
and download the transcript. It's totally  free. Good luck with those T pronunciations,  
688
2940440
5520
y descargar la transcripción. Es totalmente gratis. Buena suerte con esas pronunciaciones de T,
49:05
guys. Thanks for listening. To see the  show notes and links to related topics,  
689
2945960
5960
chicos. Gracias por escuchar. Para ver las notas del programa y enlaces a temas relacionados,
49:11
please visit Rachelsenglish.com/podcast  and look for this episode. New podcasts  
690
2951920
5840
visite Rachelsenglish.com/podcast y busque este episodio.
49:17
are released every Wednesday. Be sure to go to  the iTunes store and subscribe. Also, please  
691
2957760
6200
Todos los miércoles se publican nuevos podcasts. Asegúrate de ir a la tienda iTunes y suscribirte. Además,
49:23
consider leaving a review in the iTunes store.  I'd love to hear what you think of the podcast.
692
2963960
25000
considere dejar una reseña en la tienda iTunes. Me encantaría saber lo que piensas del podcast.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7