Homonyms and Homophones – The Most Common Homophones in English – Learn Grammar

Homófonos en Inglés

232,452 views ・ 2017-05-02

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
At least a couple of times a week I get an email or comment from someone wondering
0
180
4720
Al menos un par de veces a la semana recibo un correo electrónico o un comentario de alguien que se pregunta
00:04
“What’s the difference between ‘deer’ and ‘dear’?”
1
4900
3700
"¿Cuál es la diferencia entre 'venado' y 'querido'?"
00:08
Or something similar.
2
8600
1940
O algo similar.
00:10
And at least some of you know, there is no difference in the pronunciation.
3
10540
4500
Y al menos algunos de ustedes saben, no hay diferencia en la pronunciación.
00:15
They are homophones.
4
15040
1720
son homófonos.
00:16
In this American English pronunciation video,
5
16760
3080
En este video de pronunciación del inglés americano,
00:19
we’re going to go over what homophones are, and a long list of them.
6
19840
5120
vamos a repasar qué son los homófonos y una larga lista de ellos.
00:24
You’ll probably even learn some new words.
7
24960
2540
Probablemente incluso aprendas algunas palabras nuevas.
00:33
English is not a phonetic language.
8
33300
2600
El inglés no es un idioma fonético.
00:35
That means there is not a direct relationship between letters and sounds.
9
35900
5060
Eso significa que no hay una relación directa entre letras y sonidos.
00:40
So you can have two different words with different spellings that are pronounced exactly the same.
10
40960
6840
Por lo tanto, puede tener dos palabras diferentes con diferentes ortografías que se pronuncian exactamente igual.
00:47
These are called homophones, and there are a lot in American English.
11
47800
5340
Estos se llaman homófonos, y hay muchos en inglés americano.
00:53
When I was in Paris with my friend Sara,
12
53140
2520
Cuando estaba en París con mi amiga Sara
00:55
she said something about the bridge with locks.
13
55660
3720
, dijo algo sobre el puente con candados.
00:59
It’s a famous bridge,
14
59380
1660
Es un puente famoso,
01:01
though I believe they have since had to remove some or all of the locks.
15
61040
4920
aunque creo que desde entonces han tenido que quitar algunas o todas las cerraduras.
01:05
But she said something about this bridge and my mind went to a different word,
16
65960
4600
Pero ella dijo algo sobre este puente y mi mente se dirigió a una palabra diferente,
01:10
‘lochs’, a narrow bay or body of water.
17
70560
3520
"lagos", una bahía estrecha o cuerpo de agua.
01:14
It makes sense, bridge, bay.
18
74080
2740
Tiene sentido, puente, bahía.
01:16
Then my mind went to ‘lox’ – salmon.
19
76820
3520
Entonces mi mente fue a 'salmón ahumado' - salmón.
01:20
Again, it kind of makes sense: bridge, water, salmon.
20
80340
4020
Una vez más, tiene sentido: puente, agua, salmón.
01:24
But then I realized she meant this ‘locks’. And we had a good laugh.
21
84360
5480
Pero luego me di cuenta de que se refería a estas 'cerraduras'. Y nos reímos mucho.
01:29
Normally with homophones, the context is clear enough
22
89840
3860
Normalmente, con homófonos, el contexto es lo suficientemente claro como para
01:33
that there is no doubt which word you mean.
23
93700
2980
que no haya duda de a qué palabra te refieres.
01:36
In this video we are going to go over an incredibly long list of homophones,
24
96680
5040
En este video vamos a repasar una lista increíblemente larga de homófonos,
01:41
some involving very common words.
25
101720
3060
algunos con palabras muy comunes.
01:44
Some of them may surprise you, and chances are some of the words will be new to you.
26
104780
5520
Algunas de ellas pueden sorprenderte, y es probable que algunas de las palabras sean nuevas para ti.
01:50
If any words are unfamiliar, right them down and look up the meaning.
27
110300
5040
Si alguna palabra no le resulta familiar, corríjala y busque el significado.
01:55
Here we go.
28
115340
2640
Aquí vamos.
01:57
ad / add
29
117980
4800
ad / add
02:02
aid / aide
30
122780
3920
aid / aide
02:06
air / heir / err
31
126700
4360
air / heir / err
02:11
aisle / isle / I'll
32
131060
2000
aisle / isle / Notaré que
02:13
Note the contraction will usually be reduced.
33
133060
3900
la contracción generalmente se reducirá.
02:16
Then, instead of sounding like ‘aisle’, it will sound like ‘all’
34
136960
8540
Entonces, en lugar de sonar como 'pasillo', sonará como 'todos'
02:25
allowed / aloud
35
145500
4860
permitidos / en voz
02:30
allowed / aloud
36
150360
4260
alta permitidos /
02:34
ant / aunt
37
154620
1720
hormiga en voz alta / tía
02:36
note A-U-N-T can also be pronounced ‘aunt’,
38
156340
5600
nota A-U-N-T también se puede pronunciar 'tía',
02:41
but it is most commonly pronounced ‘ant’.
39
161940
4980
pero se pronuncia más comúnmente 'hormiga'.
02:46
arc / ark
40
166920
3560
arco /
02:50
assent / ascent
41
170480
3900
asentimiento del arca /
02:54
assistance / assistants
42
174380
4940
asistencia de ascenso / asistentes
02:59
ate / eight
43
179320
4780
comieron / ocho
03:04
aural / oral
44
184100
4100
auditivos / oral de
03:08
away / aweigh
45
188200
1720
distancia / pesan
03:09
Anchors aweigh!
46
189920
2920
anclas pesan!
03:12
aye / eye
47
192840
4360
sí / eye
03:17
bail / bale
48
197200
4560
bail / bale
03:21
bait / bate
49
201760
3980
bait / bate
03:25
ball / bawl
50
205740
4180
ball / bawl
03:29
band / banned
51
209920
5280
band /
03:35
bard / barred
52
215200
4180
bardo prohibido / barred
03:39
bare / bear
53
219380
4380
bare / bear
03:43
baron / barren
54
223760
4300
baron / barren
03:48
base / bass
55
228060
4400
base / bass
03:52
be / bee
56
232460
4440
be / bee
03:56
beach / beech
57
236900
4340
beach / beech
04:01
beat / beet
58
241240
4460
beat / beet
04:05
beau / bow
59
245700
4340
beau / bow
04:10
bell / belle
60
250040
4260
bell / belle
04:14
berry / bury
61
254300
4520
berry / bury
04:18
billed / build
62
258820
6160
billed / build
04:24
berth / birth
63
264980
4200
berth /
04:29
bite / byte
64
269180
4480
Mordedura de nacimiento / byte
04:33
blew / blue
65
273660
4220
soplado /
04:37
bloc / block
66
277880
4320
bloque azul / bloque de
04:42
boar / bore
67
282200
4740
jabalí /
04:46
board / bored
68
286940
4440
tablero perforado /
04:51
boarder / border
69
291380
4820
huésped aburrido /
04:56
bode / bowed
70
296200
4240
bode de borde /
05:00
bolder / boulder
71
300440
4500
más audaz inclinado /
05:04
born / borne
72
304940
4380
nacido en roca /
05:09
bough / bow [ow]
73
309320
4400
rama transportada / arco [ow]
05:13
bread / bred
74
313720
4040
pan /
05:17
brake / break
75
317760
4080
freno de cría / rotura
05:21
brewed / brood
76
321840
4120
elaborada /
05:25
brews / bruise
77
325960
4480
cervezas de cría /
05:30
bridle / bridal
78
330440
4100
brida de moretón /
05:34
broach / brooch
79
334540
4380
broche de novia / Broche
05:38
browse / brows
80
338920
4380
navegar / cejas
05:43
but / butt
81
343300
4160
pero /
05:47
buy / by / bye
82
347460
3940
comprar a tope / por / adiós
05:51
cache / cash
83
351400
4180
caché / efectivo
05:55
callous / callus
84
355580
4100
insensible /
05:59
cannon / canon
85
359680
4440
cañón de callos /
06:04
canvas / canvass
86
364120
4240
lienzo de canon /
06:08
capital / capitol
87
368360
4380
capital de lienzo / capitolio
06:12
carat / carrot / caret / karat
88
372740
4300
quilate / zanahoria / intercalación / quilate
06:17
carol / carrel
89
377040
5180
villancico / carrel
06:22
cast / caste
90
382220
5640
fundido /
06:27
cede / seed
91
387860
4380
ceder casta /
06:32
ceiling / sealing
92
392240
4500
techo de semillas /
06:36
cell / sell
93
396740
5440
celda de sellado / vender
06:42
cellar / seller
94
402180
4520
bodega /
06:46
censor / sensor
95
406700
4280
censor del vendedor /
06:50
cent / scent / sent
96
410980
4260
centavo sensor / aroma /
06:55
cents / scents / sense
97
415240
4280
centavos enviados / aromas /
06:59
cereal / serial
98
419520
4500
cereal sentido /
07:04
cession / session
99
424020
4360
cesión en serie /
07:08
chance / chants
100
428380
5180
oportunidad de sesión / cánticos
07:13
chased / chaste
101
433560
4220
perseguidos / casto
07:17
cheap / cheep
102
437780
4260
barato / masticaciones baratas
07:22
chews / choose
103
442040
4440
/ elige
07:26
chic / sheik
104
446480
4480
chic / sheik
07:30
chilly / chili
105
450960
4300
chilly / chili
07:35
choral / coral
106
455260
4200
coral / coral
07:39
chute / shoot
107
459460
4560
chute / shoot
07:44
chord / cord
108
464020
4220
chord / cord
07:48
cite / sight / site
109
468240
4240
cite / vista /
07:52
clause / claws
110
472480
4300
cláusula del sitio /
07:56
click / clique
111
476780
4180
clic de garras /
08:00
close / clothes
112
480960
1780
cierre de camarilla / ropa
08:02
though you don’t have to drop the TH in ‘clothes’,
113
482740
3780
aunque no tienes que dro p el TH en 'ropa', la
08:06
most native speakers do.
114
486520
4860
mayoría de los hablantes nativos lo hacen.
08:11
coarse / course
115
491380
4340
grueso /
08:15
colonel / kernel
116
495720
4240
coronel del curso /
08:19
complement / compliment
117
499960
4400
complemento del núcleo /
08:24
coo / coup
118
504360
4200
arrullo del cumplido /
08:28
coop / coupe
119
508560
3960
coop del golpe /
08:32
core / corps
120
512520
4360
núcleo del cupé
08:36
correspondence / correspondents
121
516880
4680
/ correspondencia del cuerpo
08:41
council / counsel
122
521560
4180
/ consejo de corresponsales /
08:45
creak / creek
123
525740
4340
crujido del consejo /
08:50
crews / cruise
124
530080
4180
tripulaciones del arroyo /
08:54
cue / queue
125
534260
4220
taco de crucero /
08:58
currant / current
126
538480
4100
grosella de la cola
09:02
curser / cursor
127
542580
5400
/ cursor actual /
09:07
cymbal / symbol
128
547980
5120
platillo del cursor /
09:13
dam / damn
129
553100
4620
presa del símbolo / malditos
09:17
days / daze
130
557720
4760
días / aturdimiento
09:22
dear / deer
131
562480
4140
querido / venado
09:26
defused / diffused
132
566620
5700
desactivado /
09:32
desert / dessert
133
572320
2140
desierto difuso / postre
09:34
The first word here can either be DEH-sert or dee-ZERT.
134
574460
5520
La primera palabra aquí puede ser DEH-sert o dee-ZERT.
09:39
Don’t desert me!
135
579980
1720
¡No me abandones!
09:41
I’d love more dessert.
136
581700
4360
Me encantaría más postre.
09:46
dew / do / due
137
586060
4680
rocío / hacer / debido
09:50
die / dye
138
590740
4280
morir / teñir
09:55
disburse / disperse
139
595020
2200
desembolsar / dispersar
09:57
This one is interesting.
140
597220
1640
Este es interesante.
09:58
The consonant B and P are not the same,
141
598860
3240
Las consonantes B y P no son lo mismo,
10:02
but they sound the same here.
142
602100
2080
pero suenan igual aquí.
10:04
The P, unvoiced, often sounds more like a voiced consonant,
143
604180
5100
La P, sorda, a menudo suena más como una consonante sonora,
10:09
the B, when it’s in the middle of a word.
144
609280
3280
la B, cuando está en medio de una palabra.
10:12
disburse / disperse
145
612560
3620
desembolsar / dispersar
10:16
doe / dough
146
616180
5360
cierva /
10:21
draft / draught
147
621540
3920
borrador de masa / borrador
10:25
dual / duel
148
625460
4500
dual /
10:29
earn / urn
149
629960
4620
ganar duelo / urna
10:34
ewe / you / yew
150
634580
4240
oveja / tú /
10:38
eye / I
151
638820
4040
ojo de tejo / Yo
10:42
fair / fare
152
642860
4720
justo / tarifa
10:47
faze / phase
153
647580
4580
desconcertante /
10:52
feat / feet
154
652160
4660
hazaña de fase /
10:56
find / fined
155
656820
5080
encontrar pies /
11:01
fir / fur
156
661900
4620
abeto multado /
11:06
flair / flare
157
666520
4840
estilo de piel /
11:11
flea / flee
158
671360
4540
pulga de bengala / huir
11:15
flew / flu / flue
159
675900
4640
voló / gripe /
11:20
flour / flower
160
680540
4560
harina de humo /
11:25
flocks / phlox
161
685100
4100
bandadas de flores
11:29
for / four / fore
162
689200
1760
/ phlox para / cuatro /
11:30
of course, ‘for’ is reduced in sentences to ‘fer’.
163
690960
5680
por supuesto, 'for' se reduce en oraciones a 'fer'.
11:36
I made this for you!
164
696640
3860
¡Hice esto para usted!
11:40
foreword / forward
165
700500
5440
prólogo / adelante
11:45
forth / fourth
166
705940
4500
adelante / cuarta
11:50
foul / fowl
167
710440
4080
falta /
11:54
friar / fryer
168
714520
4420
fraile de aves /
11:58
gait / gate
169
718940
5300
paso de freidora /
12:04
gene / jean
170
724240
4980
gen de la puerta / jean
12:09
gild / guild
171
729220
4960
gild / gremio
12:14
gilt / guilt
172
734180
4640
gilt / culpa
12:18
gnu / knew / new
173
738820
5080
gnu / sabía / nueva
12:23
gored / gourd
174
743900
4920
cornada /
12:28
gorilla / guerilla
175
748820
4720
gorila de calabaza /
12:33
grate / great
176
753540
4620
rejilla de guerrilla / gran
12:38
grease / Greece
177
758160
5340
grasa /
12:43
groan / grown
178
763500
4520
gemido de Grecia /
12:48
guessed / guest
179
768020
4200
adivinado adulto /
12:52
hail / hale
180
772220
5160
saludo de invitado / sano
12:57
hair / hare
181
777380
4500
pelo / hare
13:01
hall / haul
182
781880
5000
hall / haul
13:06
halve / have
183
786880
4620
halve / have
13:11
hangar / hanger
184
791500
4540
hangar / hanger
13:16
hay / hey
185
796040
4900
hay / hey
13:20
heal / heel / he'll
186
800940
2000
cure / heel / he'll
13:22
The contraction “he’ll” will usually be reduced in a sentence.
187
802940
5280
La contracción "he'll" generalmente se reducirá en una oración.
13:28
Then it can sound like ‘hill’.
188
808220
3640
Entonces puede sonar como 'colina'.
13:31
He’ll, hill.
189
811860
3020
Él lo hará, colina.
13:34
hear / here
190
814880
4980
escuchar / aquí
13:39
heard / herd
191
819860
4820
escuchó / rebaño
13:44
heed / he'd
192
824680
5040
prestar atención / él
13:49
hertz / hurts
193
829720
5180
hertz / duele
13:54
hew / hue / Hugh
194
834900
4920
cortar / matiz / Hugh
13:59
Hi / high
195
839820
4780
Hola / alto
14:04
higher / hire
196
844600
4940
más alto /
14:09
him / hymn
197
849540
4720
contratarlo / himno
14:14
hoard / horde
198
854260
5000
atesorar / horda
14:19
hoarse / horse
199
859260
5000
ronca /
14:24
hole / whole
200
864260
4820
agujero de caballo / todo
14:29
holey / holy / wholly
201
869080
4400
agujereado / santo / totalmente
14:33
hoes / hose
202
873480
5040
azadas /
14:38
hold / holed
203
878520
4740
asimiento de manguera /
14:43
hostel / hostile
204
883260
5000
albergue agujereado /
14:48
hour / our
205
888260
2380
hora hostil / nuestra '
14:50
‘Hour’ is a noun. That’s a content word, so it will be stressed in a sentence.
206
890640
6380
Hora' es un sustantivo. Esa es una palabra de contenido, por lo que se enfatizará en una oración.
14:57
‘Our’, on the other hand is usually unstressed,
207
897020
3340
'Nuestro', por otro lado, generalmente no está acentuado,
15:00
and will sound more like ‘our’.
208
900360
2000
y sonará más como 'nuestro'.
15:02
Our— our—
209
902360
3160
15:05
He’s our uncle.
210
905520
2000
Nuestro—nuestro—Él es nuestro tío.
15:07
From this perspective, they’re not homophones.
211
907520
4860
Desde esta perspectiva, no son homófonos.
15:12
idle / idol
212
912380
5200
inactivo / ídolo
15:17
illicit / elicit
213
917580
4840
ilícito / provocar
15:22
in / inn
214
922420
5380
en /
15:27
instance / instants
215
927800
5180
instancia posada / instantes
15:32
intense / intents
216
932980
4420
intensos / intentos
15:37
its / it's
217
937400
4920
es / es
15:42
jam / jamb
218
942320
4580
mermelada /
15:46
knead / kneed / need
219
946900
4520
amasar jamba / rodillazo / necesita
15:51
knight / night
220
951420
4740
caballero /
15:56
knit / nit
221
956160
5020
punto nocturno /
16:01
knot / not
222
961180
4260
nudo nit / no
16:05
know / no
223
965440
5000
sabe / no
16:10
knows / nose
224
970440
5120
sabe /
16:15
lay / lei
225
975560
4860
lay de nariz / lei
16:20
leach / leech
226
980420
5120
leach / sanguijuela de
16:25
lead / led
227
985540
5180
plomo / led
16:30
leak / leek
228
990720
4600
fuga / puerro
16:35
lean / lien
229
995320
4600
inclinado / gravamen
16:39
leased / least
230
999920
5080
arrendado / menos
16:45
lessen / lesson
231
1005000
4900
atenuado / lección de nivel
16:49
levee / levy
232
1009900
5680
/ gravamen
16:55
liar / lyre
233
1015580
5040
mentiroso /
17:00
lie / lye
234
1020620
4880
mentira de lira / mentira de
17:05
lieu / Lou
235
1025500
4700
lejía /
17:10
links / lynx
236
1030200
4900
enlaces Lou /
17:15
load / lode
237
1035100
4420
carga de lince /
17:19
loan / lone
238
1039520
4200
préstamo de veta /
17:23
locks / lox / lochs
239
1043720
4380
cerraduras solitarias / lox / lochs
17:28
loot / lute
240
1048100
4200
loot / laúd
17:32
low / lo
241
1052300
4340
bajo / lo
17:36
made / maid
242
1056640
4300
hecho /
17:40
mail / male
243
1060940
4660
correo de mucama / masculino
17:45
main / mane / Maine
244
1065600
5160
main / mane / Maine
17:50
Maize / maze
245
1070760
5240
Maize / maze
17:56
mall / maul
246
1076000
4800
mall / maul way
18:00
manner / manor
247
1080800
4720
/ señorial
18:05
marry / merry / Mary
248
1085520
1840
case / merry / Mary
18:07
Now, some people will say these are all pronounced differently.
249
1087360
3700
Ahora, algunas personas dirán que todas se pronuncian de manera diferente.
18:11
It depends on your region. I pronounce them all the same.
250
1091060
4520
Depende de tu región. Los pronuncio todos iguales.
18:15
marry / merry / Mary
251
1095580
3340
case / merry / Mary
18:18
Marshal / martial
252
1098920
4700
Marshal /
18:23
massed / mast
253
1103620
4820
Martial
18:28
meat / meet / mete
254
1108440
4800
Massed / Mast Meat / Meet / Mete Medal
18:33
medal / meddle
255
1113240
1780
/ Meddle
18:35
This pair of homophones actually sound just like this pair of homophones: metal / mettle,
256
1115020
6120
Este par de homófonos en realidad suenan como este par de homófonos: metal / mettle,
18:41
because of the Flap T, which comes between vowel sounds,
257
1121140
4320
debido a Flap T, que se encuentra entre los sonidos de las vocales
18:45
and sounds just like the D between vowel sounds.
258
1125460
3700
y los sonidos al igual que la D entre los sonidos de las vocales.
18:49
This makes homophone pairs that aren’t even listed here, like ‘madder’, ‘matter’.
259
1129160
8540
Esto hace que pares de homófonos que ni siquiera se enumeran aquí, como "más loco", "importan".
18:57
medal / meddle
260
1137700
4960
medalla / entrometerse
19:02
Might / mite
261
1142660
4220
Might / ácaro
19:06
mince / mints
262
1146880
4500
picado / mentas
19:11
mind / mined
263
1151380
4220
mente /
19:15
miner / minor
264
1155600
4120
minero minado / menor
19:19
missed / mist
265
1159720
4400
perdido /
19:24
moan / mown
266
1164120
3960
gemido de niebla
19:28
mode / mowed
267
1168080
4160
/ modo segado /
19:32
moose / mousse
268
1172240
4500
alce cortado / mousse
19:36
morn / mourn
269
1176740
4040
morn /
19:40
muscle / mussel
270
1180780
4260
músculo de duelo /
19:45
mustard / mustered
271
1185040
4240
mostaza de mejillón /
19:49
naval / navel
272
1189280
4360
naval reunido / ombligo
19:53
nay / neigh
273
1193640
4440
no / relincho
19:58
none / nun
274
1198080
4140
ninguno /
20:02
oar / or / ore
275
1202220
3960
remo de monja / o / mineral
20:06
ode / owed
276
1206180
3980
oda / adeuda
20:10
oh / owe
277
1210160
4160
oh / adeuda
20:14
one / won
278
1214320
4020
uno / ganó en
20:18
overdo / overdue
279
1218340
5060
exceso / atrasado en el
20:23
overseas / oversees
280
1223400
4360
extranjero / supervisa el
20:27
pail / pale
281
1227760
4100
cubo /
20:31
pain / pane
282
1231860
4180
dolor pálido /
20:36
pair / pare / pear
283
1236040
3940
par de paneles / pare /
20:39
palate / palette / pallet
284
1239980
4100
paladar de pera / paleta / paleta
20:44
passed / past
285
1244080
4300
pasada /
20:48
patience / patients
286
1248380
4360
paciencia pasada /
20:52
pause / paws
287
1252740
4100
pausa de los pacientes /
20:56
pea / pee
288
1256840
3840
guisante de patas / pis de
21:00
peace / piece
289
1260680
3960
paz /
21:04
peak / peek / pique
290
1264640
4040
pico de pieza / vistazo / pique
21:08
peal / peel
291
1268680
4040
peal / peel
21:12
pearl / purl
292
1272720
4440
pearl / purl
21:17
pedal / peddle
293
1277160
1580
pedal / peddle
21:18
and let’s throw ‘petal’ in the there because of the Flap T.
294
1278740
5540
y arrojemos 'petal' allí debido al Flap T.
21:24
pedal / peddle / petal
295
1284280
3580
pedal / peddle / petal
21:27
peer / pier
296
1287860
4040
peer / pier
21:31
per / purr
297
1291900
4000
per / purr
21:35
pi / pie
298
1295900
4200
pi / pie
21:40
plait / plate
299
1300100
3820
plait / plate
21:43
plain / plane
300
1303920
4320
plain / plane
21:48
pleas / please
301
1308240
3920
pleats / please
21:52
plum / plumb
302
1312160
4340
plum /
21:56
pole / poll
303
1316500
3800
plomada /
22:00
pore / pour
304
1320300
3800
poro de encuesta / verter
22:04
pray / prey
305
1324100
3920
orar /
22:08
presence / presents
306
1328020
4200
presencia de presa / presenta
22:12
prince / prints
307
1332220
4180
príncipe / imprime
22:16
principal / principle
308
1336400
4280
principal /
22:20
profit / prophet
309
1340680
4120
beneficio de principio
22:24
rack / wrack
310
1344800
3940
/ estante de profeta /
22:28
rain / reign / rein
311
1348740
5080
lluvia de estragos / reinado /
22:33
raise / rays / raze
312
1353820
4820
levantar riendas / rayos / arrasar
22:38
rap / wrap
313
1358640
4520
rap / envolver
22:43
rapped / rapt / wrapped
314
1363160
5040
rapeado / embelesado / envuelto
22:48
read / red
315
1368200
4140
leer / rojo
22:52
rid / read / reed
316
1372340
1860
deshacerse / leer / reed
22:54
Did you notice R-E-A-D was in the last TWO homophone pairs, pronounced differently?
317
1374200
7960
¿Notaste que R-E-A-D estaba en los últimos DOS pares de homófonos, pronunciados de manera diferente?
23:02
That’s called a heteronym.
318
1382160
2220
Eso se llama un heterónimo.
23:04
One word is spelled the same as another word, but it’s pronounced differently and has a different meaning.
319
1384380
9140
Una palabra se escribe igual que otra palabra, pero se pronuncia diferente y tiene un significado diferente.
23:13
real / reel
320
1393520
4080
real / reel
23:17
reek / wreak
321
1397600
3980
reek / wreak
23:21
rest / wrest
322
1401580
4360
rest / wrest
23:25
retch / wretch
323
1405940
4120
retch / wretch
23:30
review / revue
324
1410060
4460
review / revue
23:34
right / rite / write
325
1414520
4080
right / rite / write
23:38
ring / wring
326
1418600
4340
ring / wring
23:42
road / rode / rowed
327
1422940
4200
road / roded / rowed
23:47
roam / Rome
328
1427140
4200
roam / Rome
23:51
roe / row
329
1431340
4060
roe / row
23:55
role / roll
330
1435400
3780
role / roll
23:59
rut / root / route
331
1439180
4440
rut / root / route
24:03
rose / rows
332
1443620
4200
rose / rows
24:07
rote / wrote
333
1447820
3800
rote / write
24:11
rough / ruff
334
1451620
3840
rough /
24:15
rung / wrung
335
1455460
4000
ruff peldaño /
24:19
rye / wry
336
1459460
4180
centeno retorcido /
24:23
sail / sale
337
1463640
4080
vela torcida /
24:27
scene / seen
338
1467720
4460
escena de venta /
24:32
scull / skull
339
1472180
4180
scull visto /
24:36
sea / see
340
1476360
4240
mar de calavera / ver
24:40
seam / seem
341
1480600
4260
costura / parecer
24:44
seas / sees / seize
342
1484860
4280
mares / ve / apoderarse de
24:49
serf / surf
343
1489140
3860
siervo / surfear
24:53
sew / so / sow
344
1493000
4440
coser / así / sembrar
24:57
shear / sheer
345
1497440
4460
cizalla /
25:01
stake / steak
346
1501900
4240
estaca pura / bistec
25:06
stationary / stationery
347
1506140
4600
estacionario / papelería
25:10
steal / steel
348
1510740
4020
robar /
25:14
step / steppe
349
1514760
3980
escalón de acero / estepa
25:18
stile / style
350
1518740
4020
estilo / estilo
25:22
straight / strait
351
1522760
4220
recto / suite estrecha
25:26
suite / sweet
352
1526980
4560
/
25:31
surge / serge
353
1531540
4580
oleaje dulce /
25:36
tacks / tax
354
1536120
3960
tachuelas de sarga / tachuelas de impuestos / impuesto
25:40
tacks / tax
355
1540080
4680
25:44
taught / taut
356
1544760
3980
enseñado /
25:48
tea / tee
357
1548740
4400
té tenso /
25:53
team / teem
358
1553140
4280
equipo de tee /
25:57
tear / tier
359
1557420
3920
desgarro de equipo / tier
26:01
their / there / they're
360
1561340
2060
their / there / they're
26:03
Usually THEIR and THEY’RE are reduced in a sentence and sound like ‘thur’.
361
1563400
10500
Usualmente THEIR y THEY'RE se reducen en una oración y sonido como 'jueves'.
26:13
theirs / there's
362
1573900
2940
suyo / hay
26:16
threw / through
363
1576840
4280
arrojado / a través de
26:21
thrown / throne
364
1581120
4280
arrojado / trono
26:25
thyme / time
365
1585400
4440
tomillo / tiempo
26:29
tic / tick
366
1589840
4320
tic / tic
26:34
tide / tied
367
1594160
4460
marea / atado
26:38
to / too / two
368
1598620
2280
a / demasiado / dos
26:40
This is the full pronunciation of TO.
369
1600900
3700
Esta es la pronunciación completa de TO.
26:44
It’s usually reduced in a sentence to ‘te’, or ‘de’.
370
1604600
6140
Por lo general, se reduce en una oración a 'te' o 'de'.
26:50
I’ll post a link to a video on this at the end of the video.
371
1610740
6220
Publicaré un enlace a un video sobre esto al final del video.
26:56
toad / towed
372
1616960
4480
sapo /
27:01
toe / tow
373
1621440
3980
dedo del pie remolcado / remolque
27:05
trussed / trust
374
1625420
4200
atado / confianza
27:09
vain / vane / vein
375
1629620
4420
vano / veleta / vena
27:14
vale / veil
376
1634040
4400
valle / velo
27:18
vary / very
377
1638440
4140
variar / muy
27:22
vial / vile
378
1642580
4140
vial /
27:26
wade / weighed
379
1646720
4020
vadear vil /
27:30
wail / whale
380
1650740
4140
gemido pesado /
27:34
waist / waste
381
1654880
4040
cintura de ballena /
27:38
wait / weight
382
1658920
3840
espera de desperdicio /
27:42
waive / wave
383
1662760
4080
renuncia de peso /
27:46
ware / wear / where
384
1666840
4220
artículos de onda / desgaste / dónde
27:51
way / weigh / whey
385
1671060
4120
camino / pesar /
27:55
ways / weighs
386
1675180
4160
caminos de suero / pesa
27:59
weak / week
387
1679340
4180
débil / semana
28:03
we'll / wheel
388
1683520
1800
we'll / wheel
28:05
This is a full, clear pronunciation of the ‘we will’. We’ll.
389
1685320
5740
Esta es una pronunciación completa y clara de 'we will'. Bien.
28:11
Usually, it’s reduced in a sentence to ‘wull’.
390
1691060
6480
Por lo general, se reduce en una oración a 'wull'.
28:17
weather / whether
391
1697540
4000
clima / si
28:21
we'd / weed
392
1701540
3740
nosotros / hierba
28:25
we've / weave
393
1705280
4040
que hemos / tejer
28:29
wet / whet
394
1709320
4320
mojado / amolar
28:33
which / witch
395
1713640
3820
cuál / bruja
28:37
while / wile
396
1717460
4380
mientras / wile
28:41
whine / wine
397
1721840
4220
lloriquear / vino
28:46
These last three pairs compare WH words with words that don’t start with WH.
398
1726060
7680
Estos tres últimos pares comparan palabras WH con palabras que no comienzan con WH.
28:53
Some people pronounce WH differently –
399
1733740
3040
Algunas personas pronuncian WH de manera diferente;
28:56
I have a video on that.
400
1736780
1700
tengo un video sobre eso.
28:58
Check it out at the end of this video or in the description below.
401
1738480
6440
Compruébelo al final de este video o en la descripción a continuación.
29:04
who's / whose
402
1744920
4060
who's / which
29:08
wood / would
403
1748980
3800
wood / would
29:12
yoke / yolk
404
1752780
3860
yoke / yema
29:16
yore / your / you're
405
1756640
2000
yore / your / you're
29:18
YOUR and YOU’RE usually reduce so they sound something more like ‘yer’.
406
1758640
10600
YOUR y YOU'RE generalmente se reducen para que suenen más como 'yer'.
29:29
Wow. If you’re still watching this video, you must really love homophones.
407
1769240
5720
Guau. Si todavía estás viendo este video, realmente debes amar los homófonos.
29:34
That was an incredibly long list. There were a lot of very common words on it.
408
1774960
3080
Esa fue una lista increíblemente larga. Había muchas palabras muy comunes en él.
29:38
There were a lot of very common words on it.
409
1778040
3120
Había muchas palabras muy comunes en él.
29:41
There are also word combinations that can form homophone phrases, like “letter” and “lead her”.
410
1781160
8080
También hay combinaciones de palabras que pueden formar frases homófonas, como "letra" y "guiarla".
29:49
Because we usually drop the H in ‘her’ and link it to the word before,
411
1789240
5580
Debido a que generalmente soltamos la H en 'ella' y la vinculamos a la palabra anterior,
29:54
these phrases sound the same.
412
1794820
2300
estas frases suenan igual.
29:57
Check out the video I made on homophone phrases by clicking in the description below.
413
1797120
6060
Mira el video que hice sobre frases homófonas haciendo clic en la descripción a continuación.
30:03
Also, a lot of contractions were on this list.
414
1803180
3500
Además, muchas contracciones estaban en esta lista.
30:06
Here is a link to a video on contractions.
415
1806680
2880
Aquí hay un enlace a un video sobre las contracciones.
30:09
These links are also in the description below.
416
1809560
3200
Estos enlaces también están en la descripción a continuación.
30:12
I hope this helps shed some light on what a homophone is.
417
1812760
4520
Espero que esto ayude a arrojar algo de luz sobre lo que es un homófono.
30:17
We’ve got a lot of them!
418
1817280
2180
¡Tenemos muchos de ellos!
30:19
If you’re new to Rachel’s English, welcome.
419
1819460
2900
Si eres nuevo en el inglés de Rachel, bienvenido.
30:22
I have over 500 videos to help you speak better American English on my YouTube channel.
420
1822360
5900
Tengo más de 500 videos para ayudarte a hablar mejor inglés americano en mi canal de YouTube.
30:28
Click here to visit my channel and subscribe.
421
1828260
2940
Haz clic aquí para visitar mi canal y suscribirte.
30:31
Or, see this playlist to get started with my videos.
422
1831200
3960
O vea esta lista de reproducción para comenzar con mis videos.
30:35
The link is also in the description below.
423
1835160
2900
El enlace también está en la descripción a continuación.
30:38
And I have a great ebook – 290 pages with two and a half hours of audio.
424
1838060
6440
Y tengo un gran libro electrónico: 290 páginas con dos horas y media de audio.
30:44
This book details my method for learning American English pronunciation.
425
1844500
4760
Este libro detalla mi método para aprender la pronunciación del inglés americano.
30:49
It organizes hundreds of my online videos for a path, start to finish,
426
1849260
5500
Organiza cientos de mis videos en línea por un camino, de principio a fin,
30:54
to help you speak beautifully and naturally.
427
1854760
3440
para ayudarte a hablar bella y naturalmente.
30:58
Click here or in the description below for more information and to purchase a copy.
428
1858200
5580
Haga clic aquí o en la descripción a continuación para obtener más información y comprar una copia.
31:03
You’ll get free updates of the book for life.
429
1863780
3420
Obtendrá actualizaciones gratuitas del libro de por vida.
31:07
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
430
1867200
5860
Eso es todo, y muchas gracias por usar el inglés de Rachel.

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7