Rub salt in the wound (Idiom) 🧂

10,505 views ・ 2024-06-10

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
"Rub salt in the wound"
0
200
1964
"Echar sal en la herida"
00:02
Ouch! 
1
2164
996
¡Ay!
00:03
This means to make someone's distress  or discomfort worse by reminding them  
2
3160
5480
Esto significa empeorar la angustia o malestar de alguien recordándole
00:08
of something that caused pain or embarrassment.
3
8640
4114
algo que le causó dolor o vergüenza.
00:12
Bringing up her failed relationship right after  
4
12754
3293
Sacar a relucir su relación fallida justo después de
00:16
she lost her job was just rubbing  salt in the wound. Why do that? 
5
16047
6273
perder su trabajo era sólo echar sal en la herida. ¿Por qué hacer eso?  ¿
00:22
She applied for a promotion and didn't get it? When she found out that her coworker who  
6
22320
4920
Solicitó un ascenso y no lo obtuvo? Cuando descubrió que su compañero de trabajo que
00:27
she doesn't like, got it, it  just rubs salt in the wound.
7
27240
4440
no le agrada, lo entendió, simplemente echó sal en la herida.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7