English Phrases -- Where something is Located -- In the Kitchen

243,358 views ・ 2016-07-12

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this American English Pronunciation video, we’re going to go over phrases for locating something.
0
299
6200
En este video de pronunciación del inglés americano, vamos a repasar frases para localizar algo.
00:12
Have you ever found yourself telling someone where something is?
1
12920
3960
¿Alguna vez te has encontrado diciéndole a alguien dónde está algo?
00:16
- Rachel, where are those scripts? - I put them in the bottom drawer of the filing cabinet in the office.
2
16880
6740
- Rachel, ¿dónde están esos guiones? - Los puse en el último cajón del archivador de la oficina.
00:23
- Where is the lens cap? - I put it in a basket on the table next to the door.
3
23640
5000
- ¿Dónde está la tapa del objetivo? - Lo puse en una canasta en la mesa al lado de la puerta.
00:28
These phrases are important and useful, and today we’re going to go over a bunch of
4
28640
5160
Estas frases son importantes y útiles, y hoy vamos a repasar un montón de
00:33
different phrases you’ll want to know in these situations.
5
33809
4471
frases diferentes que querrá saber en estas situaciones.
00:38
Luckily, the other night, I happened to find myself in my kitchen and I couldn’t remember where anything was!
6
38280
7500
Afortunadamente, la otra noche, me encontré en mi cocina y no podía recordar dónde estaba nada.
00:45
Let’s get started. First, we’re going to hear a bunch of different phrases where David is directing me around the kitchen.
7
45780
7580
Empecemos. Primero, vamos a escuchar un montón de frases diferentes en las que David me está dirigiendo por la cocina.
00:53
- Hey David! Where is the silverware? - In the drawer next to the sink.
8
53360
4260
- ¡Hola, David! ¿Dónde está la platería? - En el cajón al lado del fregadero.
00:57
Oh right! Perfect! Thank you!
9
57629
3260
¡Correcto! ¡Perfecto! ¡Gracias!
01:00
- Where is the ladle? - In the drawer to the right of the stove.
10
60889
4111
- ¿Dónde está el cucharón? - En el cajón a la derecha de la estufa.
01:05
Oh right! Perfect!
11
65009
4040
¡Correcto! ¡Perfecto!
01:09
- Where is that big silver mixing bowl? - It's above the refrigerator.
12
69049
4191
- ¿Dónde está ese tazón grande de plata para mezclar? - Está encima del refrigerador.
01:13
Oh! Oh yeah! There it is!
13
73240
7520
¡Vaya! ¡Oh sí! ¡Ahí está!
01:20
- Where is the trash? - It's in the cabinet under the sink.
14
80760
3440
- ¿Dónde está la basura? - Está en el armario debajo del fregadero.
01:24
Under the sink. Great! Thank you!
15
84200
3700
Debajo del fregadero. ¡Gran! ¡Gracias!
01:27
- Where are the glasses? - In the cabinet to the left of the sink.
16
87900
4140
- ¿Dónde están las gafas? - En el armario a la izquierda del fregadero.
01:32
Oh! Yes! Thank you!
17
92040
4200
¡Vaya! ¡Sí! ¡Gracias!
01:36
- Where are the muffin tins? - In the drawer below the oven.
18
96240
3860
- ¿Dónde están los moldes para muffins? - En el cajón debajo del horno.
01:40
Oh, below the oven. I didn't know there was a drawer there. Awesome!
19
100100
6860
Oh, debajo del horno. No sabía que había un cajón allí. ¡Impresionante!
01:46
- David where is the tin foil? - In the middle drawer on the island.
20
106960
8060
- David, ¿dónde está el papel de aluminio? - En el cajón del medio de la isla.
01:55
Hey David! Where are those cookie cutters?
21
115020
2320
¡Hola, David! ¿Dónde están esos cortadores de galletas?
01:57
- On the second shelf in the middle cabinet. - Middle cabinet. Second shelf. Yes! Thank you!
22
117340
6780
- En el segundo estante del gabinete del medio. - Gabinete medio. Segundo estante. ¡Sí! ¡Gracias!
02:04
Sarah gave me these.
23
124130
1910
Sarah me dio esto.
02:06
- Hey David! Where are the other vases? - On the top shelf of the cabinet to the left of the stove.
24
126040
5360
- ¡Hola, David! ¿Dónde están los otros jarrones? - En el estante superior del gabinete a la izquierda de la estufa.
02:11
Oh, okay. Oh, I can't reach that.
25
131400
4400
Ah, okey. Oh, no puedo alcanzar eso.
02:15
- David, where are the serving spoons? - In the island.
26
135810
3640
- David, ¿dónde están las cucharas de servir? - En la isla.
02:19
- Oh! - No, all the way to the left.
27
139450
6100
- ¡Vaya! - No, todo el camino a la izquierda.
02:25
Ok, let’s talk about all the different phrases that were used.
28
145550
4600
Ok, hablemos de todas las diferentes frases que se usaron.
02:30
First we’ll talk about phrases like ‘in the drawer’,
29
150150
3290
Primero hablaremos de frases como 'en el cajón',
02:33
‘in the cabinet’, and then we’ll talk about phrases like ‘to the left of’, ‘under the’, and so on.
30
153440
7240
'en el gabinete', y luego hablaremos de frases como 'a la izquierda de', 'debajo de', etc.
02:40
What are the places you heard where things can be in the kitchen?
31
160680
4660
¿Cuáles son los lugares que escuchaste donde pueden estar las cosas en la cocina?
02:45
We have ‘in a drawer’, ‘in a cabinet’,
32
165340
4120
Tenemos 'en un cajón', 'en un armario',
02:49
‘in the island’, and ‘on a shelf’. These are the containers.
33
169460
5320
'en la isla' y 'en un estante'. Estos son los contenedores.
02:54
In a bedroom you might also have a dresser, or a nightstand. In an office, you might have
34
174780
5720
En un dormitorio también puedes tener una cómoda o una mesita de noche. En una oficina, puede tener
03:00
a filing cabinet or a desk, or a book case.
35
180500
3670
un archivador, un escritorio o una librería.
03:04
When we’re speaking generically, we use the article ‘a’, an indefinite article,
36
184170
6660
Cuando hablamos de manera genérica, usamos el artículo 'a', un artículo indefinido,
03:10
which we pronounce with the schwa: 'a' It’s in a drawer. A-a. A drawer.
37
190830
7450
que pronunciamos con el schwa: 'a' Está en un cajón. Automóvil club británico. Un cajon.
03:18
I’m not saying which drawer. So I use ‘a’. But David used the definite article ‘the’.
38
198280
8050
No digo qué cajón. Así que uso 'a'. Pero David usó el artículo definido 'el'.
03:26
That’s because he was telling me specifically where things were. The exact drawer.
39
206330
6880
Eso es porque me estaba diciendo específicamente dónde estaban las cosas. El cajón exacto.
03:33
- In the drawer next to the sink. - Oh right!
40
213210
3780
- En el cajón al lado del fregadero. - ¡Correcto!
03:36
In the drawer.
41
216990
3040
En el cajón.
03:40
Which word is the most clear in that phrase? It’s ‘drawer’. ‘In’ and ‘the’ are function words,
42
220030
7670
¿Qué palabra es la más clara en esa frase? Es 'cajón'. 'In' y 'the' son palabras de función
03:47
they’re less important, we say them quickly, and you should as well.
43
227700
4520
, son menos importantes, las decimos rápidamente y tú también deberías hacerlo.
03:52
Don’t make every word of equal importance in American English. You will not sound natural.
44
232230
5700
No hagas que cada palabra tenga la misma importancia en inglés americano. No sonarás natural.
03:57
Take ‘in’ and ‘the’ and pronounce them like David did, quickly. In the. Listen again.
45
237930
8200
Tome 'in' y 'the' y pronúncialos como lo hizo David, rápidamente. En el. Escucha de nuevo.
04:06
In the drawer next to the sink.
46
246130
4120
En el cajón al lado del fregadero.
04:10
In the...In the...In the...
47
250250
2250
En el... En el... En el...
04:12
I have a video that goes over the phrase ‘in the’ and other function word phrases with ‘the’.
48
252500
6380
Tengo un video que repasa la frase 'en el' y otras frases de palabras funcionales con 'el'.
04:18
You’ll learn tips and tricks to make these phrases really quickly.
49
258880
4060
Aprenderás consejos y trucos para hacer estas frases realmente rápido.
04:22
I’ll put a link to that video at the end of this video.
50
262940
3580
Pondré un enlace a ese video al final de este video.
04:26
In the drawer. Ok, ‘drawer’. That’s a pretty hard word.
51
266520
5480
En el cajón. Ok, 'cajón'. Esa es una palabra bastante difícil.
04:32
We start with the DR consonant cluster, dr.
52
272000
4080
Comenzamos con el grupo de consonantes DR, dr.
04:36
DR can sound like JR, jj, jj, jjr; many Americans pronounce it this way.
53
276080
7820
DR puede sonar como JR, jj, jj, jjr; muchos estadounidenses lo pronuncian de esta manera.
04:43
So if it’s easier for you to think of it as JR, drawer, then do so.
54
283900
6360
Entonces, si le resulta más fácil pensar en él como JR, cajón, hágalo.
04:50
For the R consonant, the tongue should be pulled back and up a bit so the tip isn’t touching anything,
55
290260
6360
Para la consonante R, la lengua debe tirarse un poco hacia atrás y hacia arriba para que la punta no toque nada,
04:56
Drrrrrrr. See that the lips flare a bit. Drrrrrr. Next we have the AW as in LAW + R consonant. Draw.
56
296620
12620
Drrrrrrr. Ver que los labios se ensanchan un poco. Drrrrrr. A continuación tenemos la AW como en la consonante LAW + R. Dibujar.
05:09
I made a video on the word ‘quarter’, which also has the AW + R combination.
57
309240
6080
Hice un video sobre la palabra 'cuarto', que también tiene la combinación AW + R.
05:15
I explained that when the AW vowel is followed by R, the tongue is further back and the lips round
58
315320
5980
Expliqué que cuando la vocal AW es seguida por R, la lengua está más atrás y los labios
05:21
more than when the AW vowel is not followed by the R.
59
321300
3740
más redondos que cuando la vocal AW no es seguida por R.
05:25
So it’s draw-, -aw-, -aw-. See how the lips round.
60
325040
6340
Entonces es draw-, -aw-, -aw-. Mira cómo se redondean los labios.
05:31
The tongue pulls back in the mouth. Draw-. At the end of the video,
61
331380
5480
La lengua se retrae en la boca. Dibujar-. Al final del video,
05:36
I'll put a link to the video on the word ‘quarter’. For the R at the end of the word, we actually
62
336860
6019
pondré un enlace al video en la palabra 'trimestre'. Para la R al final de la palabra, en realidad
05:42
bring the tongue up a bit more forward again. Drawer.
63
342879
6780
llevamos la lengua un poco más hacia adelante nuevamente. Cajón.
05:49
It should be lifted so the middle is close to, or lightly touching the sides of,
64
349659
5020
Debe levantarse de modo que la parte central esté cerca o tocando ligeramente los lados de
05:54
the middle of the roof of the mouth. Drawer.
65
354680
3620
la parte central del techo de la boca. Cajón.
05:58
Draaaawwwwrrrrr.
66
358300
6040
Draaaawwwwrrrrr.
06:04
In the drawer. Keep ‘in the’ short, and ‘drawer’ longer and clearer. In the drawer.
67
364340
8640
En el cajón. Mantenga 'en el' corto y 'cajón' más largo y más claro. En el cajón.
06:12
Do that with me. In the drawer.
68
372980
3320
Haz eso conmigo. En el cajón.
06:16
What about cabinet? It’s a three syllable word, but many Americans drop the middle syllable.
69
376300
6579
¿Qué pasa con el gabinete? Es una palabra de tres sílabas, pero muchos estadounidenses pierden la sílaba del medio.
06:22
Listen to David.
70
382880
1640
Escucha a David.
06:24
In the cabinet to the left of the sink. Cabinet. Cabinet. Cabinet.
71
384520
3900
En el armario a la izquierda del fregadero. Gabinete. Gabinete. Gabinete.
06:28
Cabinet, two syllables. You can do this too, why not make it a little easier. Cabinet.
72
388420
7940
Gabinete, dos sílabas. Tú también puedes hacer esto, ¿por qué no hacerlo un poco más fácil? Gabinete.
06:36
The back of the tongue comes up for the K consonant, touching the soft palate. Ca-.
73
396360
7380
La parte posterior de la lengua sube para la consonante K, tocando el paladar blando. California-.
06:43
Next is the AA vowel, jaw drop, back of tongue lifted. Ca-cab-. Lips come together for the B, cab-.
74
403740
11100
Lo siguiente es la vocal AA, la mandíbula caída, la parte posterior de la lengua levantada. Ca-taxi-. Los labios se juntan para el B, cab-.
06:54
Then the tongue goes to the roof of the mouth for the N, and quickly flaps down
75
414840
4699
Luego, la lengua va hacia el techo de la boca para la N, y rápidamente baja
06:59
for the vowel then right back up for the T.
76
419540
2880
para la vocal y luego vuelve a subir para la T.
07:02
Cabinet. Nit. Nit.
77
422420
2900
Gabinete. Liendre. Liendre.
07:05
The second syllable should be shorter.
78
425320
2880
La segunda sílaba debe ser más corta.
07:08
Notice I’m stopping the air. I’m not releasing the T, cabinet. But, cabinet.
79
428220
7260
Note que estoy deteniendo el aire. No estoy lanzando el gabinete T. Pero gabinete.
07:15
This T is a Stop T if it’s at the end of a sentence,
80
435480
3400
Esta T es una T final si está al final de una oración,
07:18
or if there’s a pause or break after it.
81
438880
3040
o si hay una pausa o un descanso después.
07:21
It will be a Flap T, t- if it links to a word that begins with a vowel or diphthong, like ‘cabinet under’.
82
441920
7720
Será una Flap T, t- si se vincula a una palabra que comienza con una vocal o diptongo, como 'gabinete debajo'.
07:29
Cabinet under.
83
449640
3860
Gabinete debajo.
07:33
So something can be in a drawer, and it can be in a cabinet. Remember, ‘in the’ or ‘in a’ should be really quick.
84
453500
8680
Entonces, algo puede estar en un cajón y puede estar en un gabinete. Recuerda, 'in the' o 'in a' debería ser muy rápido.
07:42
But we want to use ‘on’ with shelf. Listen to David.
85
462189
4120
Pero queremos usar 'on' con estante. Escucha a David.
07:46
On the second shelf in the middle cabinet.
86
466309
2460
En el segundo estante del gabinete del medio.
07:48
Just like ‘in the’, ‘on the’ or ‘on a’ should be very fast.
87
468769
5380
Al igual que 'in the', 'on the' o 'on a' debería ser muy rápido.
07:54
‘Shelf’ begins with the SH consonant, she. Then we have the EH as in BED vowel and dark L.
88
474149
8200
‘Shelf’ comienza con la consonante SH, ella. Luego tenemos la EH como en la vocal BED y la L
08:02
Shelf.
89
482349
2671
oscura.
08:05
Drop the jaw for the EH vowel, she-. The tongue lifts a bit in the middle. Shel-.
90
485020
7540
Deja caer la mandíbula por la vocal EH, ella-. La lengua se levanta un poco en el medio. Shel-.
08:12
Then we have the Dark L. Shel
91
492560
5520
Luego tenemos el Dark L. Shel
08:18
The back of the tongue presses back to get this sound: ull. Shel-
92
498080
8020
La parte posterior de la lengua presiona hacia atrás para obtener este sonido: ull. Shel:
08:26
Notice how the jaw relaxes back up. Shel-. And finally, the F consonant. The bottom lip comes up so
93
506100
8760
observe cómo la mandíbula se relaja hacia arriba. Shel-. Y finalmente, la consonante F. El labio inferior se eleva de manera que
08:34
the inside of it vibrates against the bottom of the top front teeth, ff. Shelf. Shelf.
94
514860
8760
su interior vibra contra la parte inferior de los dientes frontales superiores, ff. Estante. Estante.
08:43
Something can also be ‘on’ the counter. Did you see the coffee pot?
95
523620
4980
Algo también puede estar 'sobre' el mostrador. ¿Has visto la cafetera?
08:48
It was on the counter. Note with this word, some Americans drop the T after N, so it would sound like 'couner'.
96
528600
8520
Estaba en el mostrador. Tenga en cuenta que con esta palabra, algunos estadounidenses eliminan la T después de la N, por lo que sonaría como 'counter'.
08:57
The coffee pot’s on the counter. I usually pronounce it this way. Couner. Counter.
97
537120
7040
La cafetera está en el mostrador. Normalmente lo pronuncio así. Contador. Encimera.
09:04
Now we have a different set of phrases to tell the specific location.
98
544160
4060
Ahora tenemos un conjunto diferente de frases para indicar la ubicación específica.
09:08
Listen to the different locator phrases that David uses.
99
548220
3890
Escuche las diferentes frases localizadoras que usa David.
09:12
In the drawer next to the sink.
100
552110
4550
En el cajón al lado del fregadero.
09:16
Next to-
101
556660
1240
Al lado de-
09:17
In the drawer to the right of the stove.
102
557900
4180
En el cajón a la derecha de la estufa.
09:22
To the right of-
103
562080
1340
A la derecha de-
09:23
In the cabinet to the left of the sink.
104
563420
4520
En el gabinete a la izquierda del fregadero.
09:27
To the left of-
105
567940
1400
A la izquierda de-
09:29
In the middle drawer on the island.
106
569340
3560
En el cajón del medio de la isla.
09:32
In the middle-
107
572900
960
En el medio-
09:33
No, all the way to the left.
108
573860
3800
No, todo el camino a la izquierda.
09:37
All the way to the left-
109
577660
1820
Todo el camino a la izquierda-
09:39
It's above the refrigerator.
110
579480
3540
Está encima del refrigerador.
09:43
Above. He could also have said “on top of”. On top of the refrigerator.
111
583020
6560
Encima. También podría haber dicho “encima de”. Encima del frigorífico.
09:49
It's in the cabinet under the sink.
112
589580
4380
Está en el armario debajo del fregadero.
09:53
Under. ‘Under’ is the same as ‘below’.
113
593960
3480
Por debajo. 'Debajo' es lo mismo que 'abajo'.
09:57
In the drawer below the oven.
114
597440
3840
En el cajón debajo del horno.
10:01
Below.
115
601280
1489
Debajo.
10:02
For shelves or drawers, you can say ‘first’, ‘second’, ‘top’, ‘bottom’.
116
602769
6220
Para estantes o cajones, puede decir 'primero', 'segundo', 'superior', 'inferior'.
10:08
On the second shelf in the middle cabinet.
117
608989
7220
En el segundo estante del gabinete del medio.
10:16
On the top shelf of the cabinet to the left of the stove.
118
616209
9531
En el estante superior del gabinete a la izquierda de la estufa.
10:25
A lot of these phrases used ‘to’. Notice how David pronounces this, reduced to the schwa.
119
625740
6380
Muchas de estas frases usaban 'to'. Note cómo David pronuncia esto, reducido a la schwa.
10:32
To, to, very fast. Not ‘tooo’. To. Listen again.
120
632120
6980
A, a, muy rápido. No 'demasiado'. A. Escucha de nuevo.
10:39
In the drawer to the right of the stove.
121
639100
4040
En el cajón a la derecha de la estufa.
10:43
To the right, to the left. Next to. American English is full of reductions like this, and they’re important.
122
643140
8040
A la derecha, a la izquierda. Junto a. El inglés americano está lleno de reducciones como esta, y son importantes.
10:51
So pronounce this word with a quick schwa. Actually, these phrases had not just ‘to’, but ‘to the’. To the.
123
651180
9580
Así que pronuncie esta palabra con un schwa rápido. En realidad, estas frases no tenían solo 'to', sino 'to the'. Hacia.
11:00
Luckily, I have a video on that. Look for the link at the end of this video.
124
660760
5000
Por suerte, tengo un video sobre eso. Busque el enlace al final de este video.
11:05
Notice how we only need to make one T sound in the phrase ‘next to’. Next to.
125
665760
6359
Observe cómo solo necesitamos hacer un sonido T en la frase 'junto a'. Junto a.
11:12
Think of dropping the first T and connecting the two words. Next to. Next to.
126
672120
6990
Piense en dejar caer la primera T y conectar las dos palabras. Junto a. Junto a.
11:19
So all of these directions have a bigger, or generic, location like a cabinet, a shelf
127
679110
6050
Entonces, todas estas direcciones tienen una ubicación más grande o genérica, como un gabinete, un estante
11:25
in a cabinet, a drawer, and then a more specific location like ‘next to the sink’, ‘above the refrigerator’.
128
685160
8220
en un gabinete, un cajón, y luego una ubicación más específica como "al lado del fregadero", "encima del refrigerador".
11:33
Now you practice. I’m going to ask you a series of questions, and I want you to answer them out loud!
129
693380
7020
Ahora practica. ¡Te voy a hacer una serie de preguntas y quiero que las respondas en voz alta!
11:40
If you need to, pause the video while you think of your answer.
130
700400
3640
Si es necesario, pausa el video mientras piensas en tu respuesta.
11:44
If you want to, try recording yourself answering one or all of the questions.
131
704040
4680
Si quieres, intenta grabarte respondiendo una o todas las preguntas.
11:48
Upload to Facebook or Instagram and use #RachelsEnglish so I can check it out.
132
708720
5840
Sube a Facebook o Instagram y usa #RachelsEnglish para que pueda comprobarlo.
11:54
Ok, here are your questions. Don’t forget to practice out loud!
133
714560
5430
Bien, aquí están sus preguntas. ¡No olvides practicar en voz alta!
11:59
Where do you keep your forks?
134
719990
3440
¿Dónde guardas tus tenedores?
12:03
Where are your glasses?
135
723430
3590
¿Dónde están tus gafas?
12:07
Where’s your largest frying pan?
136
727020
4500
¿Dónde está tu sartén más grande?
12:11
Here’s the video on ‘to the’ that I mentioned earlier, and a video on reducing ‘to’.
137
731520
6240
Aquí está el video sobre 'to the' que mencioné anteriormente, y un video sobre cómo reducir 'to'.
12:17
And here’s the video that goes over ‘in the’ and the video on ‘quarter’.
138
737760
5740
Y aquí está el video que pasa por 'en el' y el video en 'trimestre'.
12:23
Links are also in the description below.
139
743500
3240
Los enlaces también están en la descripción a continuación.
12:26
If you’re new to Rachel’s English, welcome. I have over 500 videos to help you speak better
140
746740
5591
Si eres nuevo en el inglés de Rachel, bienvenido. Tengo más de 500 videos para ayudarte a hablar mejor
12:32
American English on my YouTube channel. Click here to visit my channel and subscribe.
141
752340
4900
inglés americano en mi canal de YouTube. Haz clic aquí para visitar mi canal y suscribirte.
12:37
Or, see this playlist to get started with my videos. There’s no time like the present.
142
757240
5190
O vea esta lista de reproducción para comenzar con mis videos. No hay tiempo como el presente.
12:42
Click now and start speaking better English. The link is also in the description below.
143
762430
5610
Haz clic ahora y empieza a hablar mejor inglés. El enlace también está en la descripción a continuación.
12:48
And I have a great ebook – 290 pages with two and a half hours of audio.
144
768040
6300
Y tengo un gran libro electrónico: 290 páginas con dos horas y media de audio.
12:54
This book details my method for learning American English pronunciation.
145
774340
4320
Este libro detalla mi método para aprender la pronunciación del inglés americano.
12:58
It organizes hundreds of my online videos into a path, start to finish,
146
778660
5160
Organiza cientos de mis videos en línea en un camino, de principio a fin,
13:03
to help you speak beautifully and naturally.
147
783820
3060
para ayudarlo a hablar de manera hermosa y natural.
13:06
Click here or in the description below for more information and to purchase a copy.
148
786880
4700
Haga clic aquí o en la descripción a continuación para obtener más información y comprar una copia.
13:11
You’ll get free updates of the book for life.
149
791580
3200
Obtendrá actualizaciones gratuitas del libro de por vida.
13:14
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
150
794780
4180
Eso es todo, y muchas gracias por usar el inglés de Rachel.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7