A Day in America - REAL English Conversation

41,724 views ・ 2024-04-09

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
I'm at a hotel in New York City today, let's hang  out, just you and me. Let's make a video, let's  
0
400
6800
Hoy estoy en un hotel en la ciudad de Nueva York, vamos a pasar el rato , solos tú y yo. ¡Hagamos un vídeo,
00:07
learn some English and just have a good time! Hey New York City, looking good! 
1
7200
6926
aprendamos algo de inglés y pasemos un buen rato! Hola, ciudad de Nueva York, ¡luce bien!
00:25
I got in kind of late last night  and I got myself checked in. 
2
25920
4520
Llegué un poco tarde anoche y me registré.
00:30
Um, is there a menu for room service in the room? It should be. 
3
30440
3680
Um, ¿hay un menú para el servicio de habitaciones en la habitación? Debería ser.
00:34
Great. And what floor is the gym? 
4
34120
2696
Excelente. ¿ Y qué piso es el gimnasio?
00:36
8th floor. Great. 
5
36816
1971
8vo piso. Excelente.
00:39
Gym. This is short for gymnasium which is a word  we almost never use at all in American English  
6
39480
6480
Gimnasia. Es la abreviatura de gymnasium, que es una palabra que ya casi nunca usamos en inglés americano
00:45
anymore. But we do use gym. Some people have a gym  membership for a facility in their neighborhood,  
7
45960
6320
. Pero usamos el gimnasio. Algunas personas tienen membresía en un gimnasio de una instalación de su vecindario
00:52
and some people put together a home gym. And  this word is pronounced just like the name  
8
52280
4520
y otras montan un gimnasio en casa. Y esta palabra se pronuncia igual que el nombre
00:56
Jim. This is the most famous Jim I can think of  right now. The Jim from the Office. Gym, Jim. 
9
56800
8960
Jim. Este es el Jim más famoso que se me ocurre ahora mismo. El Jim de la oficina. Gimnasio, Jim.
01:05
Thank you so much. And today, the city is so sunny and  
10
65760
4760
Muchas gracias. Y hoy la ciudad está muy soleada y
01:10
I'm really liking looking out on all the rooftops. I do have a pretty nice long view from here and I  
11
70520
8280
me gusta mucho mirar los tejados. Tengo una vista bastante bonita desde aquí y
01:18
do have some iconic New York City buildings like  the Empire State Building. I actually used to  
12
78800
8640
tengo algunos edificios emblemáticos de la ciudad de Nueva York, como el Empire State Building. De hecho, solía
01:27
live right next to the Empire State building. I've also got a view of the Brooklyn Bridge,  
13
87440
6760
vivir justo al lado del edificio Empire State. También tengo una vista del Puente de Brooklyn,
01:34
also iconic and of course down on the streets the  ubiquitous, the iconic New York City Yellow Taxi. 
14
94200
11440
también icónico y, por supuesto, en las calles el omnipresente, el icónico Taxi Amarillo de la ciudad de Nueva York.
01:45
The Empire State Building, iconic.  That's an adjective. It's an icon,  
15
105640
5800
El Empire State Building, icónico. Ese es un adjetivo. Es un icono,
01:51
that's a noun. Let's read the definition of Icon. A person or thing regarded as a representative  
16
111440
7880
eso es un sustantivo. Leamos la definición de Icono. Persona o cosa considerada como
01:59
symbol or as worthy of veneration. Veneration means praise like you love  
17
119320
7680
símbolo representativo o digno de veneración. Veneración significa alabar como si amas
02:07
something. Wow, that is amazing, veneration. So  an icon, a symbol of something. The Empire State  
18
127000
7240
algo. Vaya, eso es asombroso, veneración. Entonces, un ícono, un símbolo de algo. El Empire State
02:14
Building is a symbol of New York. The Brooklyn  Bridge, that's iconic. The New York City Cab,  
19
134240
6200
Building es un símbolo de Nueva York. El puente de Brooklyn es icónico. El taxi de la ciudad de Nueva York
02:20
that's iconic. Also a person can be an icon. When I think of YouTube vloggers, I think of  
20
140440
6480
es icónico. También una persona puede ser un icono. Cuando pienso en los vloggers de YouTube, pienso en
02:26
Casey Neistat. He's my favorite, he is a icon. You  can think right now about your field of study or  
21
146920
6640
Casey Neistat. Es mi favorito, es un ícono. Puedes pensar ahora mismo en tu campo de estudio o en el
02:33
your field that you work in, who is an icon in  your field? in the month that I'm filming this  
22
153560
5960
campo en el que trabajas, ¿quién es un ícono en tu campo? En el mes que estoy filmando esto es el
02:39
it's Black History Month in the US and I saw a  video where someone was saying who are your black  
23
159520
5720
Mes de la Historia Afroamericana en los EE. UU. y vi un video en el que alguien decía quiénes son tus
02:45
icons and I immediately thought Leontyne Price.  She's an opera singer, she is so commanding,  
24
165240
7880
íconos negros e inmediatamente pensé en Leontyne Price. Es una cantante de ópera, es tan imponente,
02:53
so powerful I love her voice that woman is an  icon. I use the word ubiquitous with NYC cabs,  
25
173120
8680
tan poderosa. Me encanta su voz, esa mujer es un ícono. Utilizo la palabra omnipresente con los taxis de Nueva York,
03:01
NYC taxis, cab and taxi, those mean the same  thing. Ubiquitous means everywhere. Ubiquitous  
26
181800
8200
taxis de Nueva York, taxi y taxi, significan lo mismo . Ubicuo significa en todas partes.
03:10
cabs in New York City. Water towers in the New  York skyline, ubiquitous. Simply everywhere. 
27
190000
7000
Taxis omnipresentes en la ciudad de Nueva York. Torres de agua en el horizonte de Nueva York, omnipresentes. Simplemente en todas partes.
03:17
It's also really fun to spy on people's  rooftops. These people have a bunch of  
28
197000
4920
También es muy divertido espiar los tejados de la gente . Estas personas tienen un montón de
03:21
Adirondack chairs, this one has a cute  little outdoor table with a single chair,  
29
201920
6040
sillas Adirondack, esta tiene una linda mesita al aire libre con una sola silla,
03:27
I wouldn't mind having my morning coffee there. 
30
207960
2120
no me importaría tomar mi café de la mañana allí.
03:30
Now over here, they've just got  a pile of debris a pile of junk. 
31
210080
4400
Ahora aquí tienen un montón de escombros, un montón de basura.
03:34
These poor people over here they will never see  light. The sunlight will never get to them. Their  
32
214480
7320
Esta pobre gente de aquí nunca verá la luz. La luz del sol nunca les llegará. Su
03:41
building blocks it from the south and the building  I'm in blocks it from the west, maybe they  
33
221800
5000
edificio lo bloquea desde el sur y el edificio en el que estoy lo bloquea desde el oeste, tal vez
03:46
get a little bit from the east in the morning. An adirondack chair is made of wood or plastic and  
34
226800
6120
lleguen un poco desde el este por la mañana. Una silla adirondack está hecha de madera o plástico y
03:52
it takes this shape. In America you'll see them on  something like a back porch or somewhere where you  
35
232920
6120
adopta esta forma. En Estados Unidos los verás en algo como un porche trasero o en algún lugar donde
03:59
just kind of want to relax and enjoy the view. Junk. Debris. Notice that silent s in debris. 
36
239040
7960
simplemente quieras relajarte y disfrutar de la vista. Basura. Escombros. Note que el silencio está en los escombros.
04:07
Debris is leftover pieces, sometimes scattered  about. Here, the debris was in a pile and usually  
37
247000
8240
Los escombros son pedazos sobrantes, a veces esparcidos. Aquí, los escombros estaban amontonados y, por lo general, los
04:15
debris junk is something we think we're going to  throw away, we're going to get rid of it. However,  
38
255240
5960
escombros son algo que pensamos que vamos a tirar, que nos vamos a deshacer de ellos. Sin embargo,
04:21
that debris looks heavy and I'm guessing  it's going to stay on that roof for decades. 
39
261200
5240
esos escombros parecen pesados ​​y supongo que permanecerán en ese techo durante décadas.
04:26
This morning I woke up and I walked to this cute  little coffee shop and I got a latte and I didn't  
40
266440
5760
Esta mañana me desperté y caminé hasta esta linda y pequeña cafetería y compré un café con leche y no lo
04:32
know it but I ordered an extra special latte and  it was $9. I was like, Oh my God, $9 for a Latte. 
41
272200
8989
sabía, pero pedí un café con leche extra especial y costaba $ 9. Yo estaba como, Dios mío, $9 por un café con leche.
04:46
So I'm here by myself, this is a solo trip.  What? A treat. Unfortunately I do mostly have  
42
286000
6440
Así que estoy aquí solo, este es un viaje en solitario. ¿ Qué? Un dulce. Desafortunadamente,
04:52
to work this weekend but I don't even care. Just  being on my own with my own schedule is such a  
43
292440
6680
este fin de semana tengo que trabajar principalmente, pero ni siquiera me importa. Estar solo con mi propio horario es un gran
04:59
luxury. You know as a parent I always say if  I had to define parenting in one sentence,  
44
299120
5480
lujo. Como padre, siempre digo que si tuviera que definir la paternidad en una frase,
05:04
it would be never getting to do what you  want to do. I'm always doing what my kids  
45
304600
6320
sería nunca poder hacer lo que quieres hacer. Siempre estoy haciendo lo que mis hijos
05:10
need me to do. So to have a weekend here  by myself to just let the weekend flow,  
46
310920
5960
necesitan que haga. Así que pasar un fin de semana aquí solo para dejar que el fin de semana fluya,
05:16
figure out what I need to do and just kind of let  it happen, that's a real treat. That is luxury. 
47
316880
5920
descubrir lo que tengo que hacer y dejar que suceda, es un verdadero placer. Eso es lujo.
05:22
Luxury is an interesting word because the letter X  usually is pronounced two different ways. KS like  
48
322800
8000
Lujo es una palabra interesante porque la letra X suele pronunciarse de dos maneras diferentes. KS como
05:30
in box or GZ like in exam. But in luxury, lug  it's not GZ but it's G-zh, a slightly different  
49
330800
17040
en el cuadro o GZ como en el examen. Pero en el lujo, lug no es GZ sino G-zh, un sonido ligeramente diferente
05:47
sound. Definitely I feel like you will also hear  people say luxury with a sh, SH sound but right  
50
347840
8280
. Definitivamente siento que también escucharás a la gente decir lujo con un sonido sh, SH, pero en este
05:56
now I can't think of any other words where  the X makes this sound combination. Luxury. 
51
356120
6840
momento no puedo pensar en ninguna otra palabra en la que la X forme esta combinación de sonidos. Lujo.
06:02
Anyway, since I mostly have to work this weekend  I'm going to go out right now grab some food,  
52
362960
4840
De todos modos, como tengo que trabajar principalmente este fin de semana, voy a salir ahora mismo a buscar algo de comida,
06:07
probably get some lunch and something to eat  for dinner so I don't have to go out again,  
53
367800
4960
probablemente almorzar y cenar algo para no tener que salir otra vez,
06:12
so I can just focus on work and work with  no breaks. So let's go get something to eat. 
54
372760
8440
así puedo concentrarme en trabajar y trabajar sin descansos. Así que vayamos a comer algo.
06:21
Hi, um what's the one that's, yeah kimbap.
55
381200
4429
Hola, ¿cuál es el que es, sí, kimbap?
06:25
Um, I want vegetarian. So what are my options? 
56
385629
4811
Mmm, quiero vegetariano. Entonces ¿cuales son mis opciones?
06:30
We have egg or mushroom. Let’s go mushroom. 
57
390440
4694
Disponemos de huevo o de champiñones. Vamos a las setas. ¿
06:36
Is that mine? Thank you so much! Have a good one! 
58
396933
4027
Eso es mío? ¡Muchas gracias! ¡ Tener una buena!
06:40
The last time I made a vlog in NYC I also said  ‘Have a good one!’ So I guess that's how I wrap  
59
400960
6400
La última vez que hice un vlog en Nueva York también dije: "¡ Que lo pases bien!". Así que supongo que así es como termino
06:47
up this kind of conversation. Try it out. Leaving  a restaurant you could say ‘Have a good one!’ as  
60
407360
5640
este tipo de conversación. Pruébalo. Al salir de un restaurante podrías decir "¡Que lo disfrutes!" al
06:53
you walk past the receptionist. Then I decided to  get a few more snacks so I went to Trader Joe's.
61
413000
7324
pasar junto a la recepcionista. Luego decidí comprar algunos bocadillos más y fui a Trader Joe's. ¿
07:07
Hi how are you? Good how you doing? 
62
427440
1800
Hola, cómo estás? ¿ Bien cómo estás? ¡
07:09
Good, thanks! Just four things. Feel like a bag today? 
63
429240
3240
Bien gracias! Sólo cuatro cosas. ¿ Te apetece un bolso hoy?
07:12
I'm going to just stuff everything in my purse. 
64
432480
2800
Voy a meter todo en mi bolso.
07:15
Okay. All right let's take a bite. 
65
435280
2080
Bueno. Muy bien, vamos a darle un mordisco.
07:17
The day passed, I spent it at my  computer getting stuff done. And  
66
437360
4160
Pasó el día y lo pasé frente a mi computadora haciendo cosas. Y
07:21
then I needed some dinner. I really need  to work on my camera angles here don't I? 
67
441520
4560
luego necesitaba algo de cenar. Realmente necesito trabajar en los ángulos de mi cámara, ¿no?
07:26
Hey, can I get the Lil’  BETr with all the toppings? 
68
446080
3440
Oye, ¿puedo conseguir el Lil' BETr con todos los ingredientes?
07:29
MM-hmm. And that's it. 
69
449520
2040
MM-hmm. Y eso es. Me
07:31
I ate my burger went to the gym and when I  walked back in, the view of the city just got me. 
70
451560
6800
comí mi hamburguesa, fui al gimnasio y cuando regresé, la vista de la ciudad me atrapó.
07:38
Okay, it's night time, I just came back from  the gym and I saw what I think is an amazing  
71
458360
8040
Vale, es de noche, acabo de regresar del gimnasio y vi lo que creo que es una
07:46
full moon. Alright, the camera does it absolutely  no justice whatsoever and I can see the bridges  
72
466400
8920
luna llena increíble. Muy bien, la cámara no le hace ninguna justicia y puedo ver los puentes
07:55
from here with their beautiful lights. That's  the Brooklyn Bridge, that's the Manhattan Bridge,  
73
475320
10080
desde aquí con sus hermosas luces. Ese es el Puente de Brooklyn, ese es el Puente de Manhattan
08:05
and of course we've got Midtown here. It's so  fun to see all those red brake lights. It's  
74
485400
8160
y, por supuesto, aquí tenemos Midtown. Es muy divertido ver todas esas luces de freno rojas. Es
08:13
like a stream going north. That is 6th Avenue.  
75
493560
4352
como un arroyo que va hacia el norte. Esa es la Sexta Avenida.
08:21
I had not sleep well,
76
501750
2000
No había dormido bien
08:26
and I don't know why.
77
506189
2440
y no sé por qué.
08:31
I went to this lecture at a conference several  years ago about how important sleep is, and  
78
511960
7840
Asistí a esta conferencia en una conferencia hace varios años sobre lo importante que es dormir y
08:39
how even if you get like 2 hours less of sleep it  does all these things to your body. So that's how  
79
519800
7920
cómo incluso si duermes 2 horas menos, le hace todas estas cosas a tu cuerpo. Así es como
08:47
I'm starting my day I do have one idea though of  something I want to do and that is I want to try  
80
527720
7360
comienzo mi día. Tengo una idea de algo que quiero hacer y es intentar
08:55
to find the best croissant in this neighborhood  and then go get it. Do you want to come with me? 
81
535080
6680
encontrar el mejor croissant de este vecindario y luego ir a buscarlo. ¿Quieres venir conmigo? ¿
09:01
Was that weird to have my face  covered up that whole time? 
82
541760
4028
Fue extraño tener mi cara tapada todo ese tiempo? Por eso no
09:08
This is why I don't make YouTube videos first  thing in the morning. I was watching this  
83
548000
5320
hago vídeos de YouTube a primera hora de la mañana. Estaba viendo a este
09:13
productivity guy and he was talking about how  he makes videos in the morning and I was like,  
84
553320
4840
tipo de productividad y él estaba hablando de cómo hace videos por la mañana y yo pensé,
09:18
I could never make videos in the morning  because my face kind of looks like I got  
85
558160
5720
nunca podría hacer videos por la mañana porque mi cara parece como si me hubiera
09:23
hit by a bus until like 1 PM. There is one cool thing that  
86
563880
5000
atropellado un autobús hasta la 1 p.m. Hay una cosa interesante que
09:28
this hotel room does that's going to  really help me wake up, let me show you. 
87
568880
4040
hace esta habitación de hotel que realmente me ayudará a despertar, déjame mostrártelo.
09:32
It has this thing right next to my bed and  if I press this button it opens my curtains. 
88
572920
6602
Tiene esta cosa justo al lado de mi cama y si presiono este botón abre las cortinas.
09:42
Oh yeah.
89
582840
1816
Oh sí.
09:46
Good morning New York. 
90
586868
2000
Buenos días Nueva York.
09:50
That bright sun will get you up. Um, I was wondering if I  
91
590013
3747
Ese sol brillante te levantará. Me preguntaba si
09:53
could get a late checkout today? Okay I'll take that 1 o’clock, thank you so much. 
92
593760
5120
podría hacer una salida más tarde hoy. Está bien, tomaré el de la 1 en punto, muchas gracias.
09:58
Uh that's it, thank you. A late checkout is my favorite  
93
598880
4160
Ah, eso es todo, gracias. Una salida tardía es lo que más me gusta
10:03
thing. Because I have small kids I don't ever  get to wake up and just lay in bed anymore.  
94
603040
5640
. Como tengo niños pequeños, ya nunca me despierto y me quedo en la cama.
10:08
I need it as soon as I wake up. So to be able to  read in bed in the morning is an absolute luxury. 
95
608680
7160
Lo necesito tan pronto como me despierte. Por eso, poder leer en la cama por la mañana es un lujo absoluto.
10:15
To use the phrase “I was wondering if I  could get” is more polite than “I want”. Um,  
96
615840
6720
Usar la frase "Me preguntaba si podría conseguirlo" es más educado que "Quiero". Mmmm,
10:22
I was wondering if I could get a late checkout? After securing my late checkout I went out to get  
97
622560
5240
me preguntaba si podría hacer una salida más tarde de lo habitual. Después de asegurar mi salida tardía, salí a buscar
10:27
that croissant. I used to not be a coffee drinker  but now every morning it's my favorite thing. A  
98
627800
5640
ese croissant. Antes no tomaba café, pero ahora todas las mañanas es mi cosa favorita. Un
10:33
latte and a pastry or some of my homemade bread. So how does this croissant  
99
633440
5080
café con leche y una bollería o un poco de mi pan casero. Entonces, ¿cómo se compara este croissant
10:38
stack up? It was only okay. The phrasal verb “stack up” means to  
100
638520
4560
? Estaba bien. El verbo compuesto "apilar" significa
10:43
compare one thing against other things. So the  answer could be “Hey, how does that croissant  
101
643080
5200
comparar una cosa con otras. Entonces la respuesta podría ser “Oye, ¿cómo se compara ese croissant
10:48
stack up? It's the best croissant I've ever had.”  or in this case, it's only okay, it's average,  
102
648280
6680
? Es el mejor croissant que he probado”. o en este caso, está bien, es normal,
10:54
it's kind of meh. But that's better than terrible.
103
654960
2789
es algo normalito. Pero eso es mejor que terrible. ¿
11:00
Can I leave my luggage with you? 
104
660255
2176
Puedo dejar mi equipaje con ustedes?
11:02
After an extremely relaxing morning, I got checked  out and asked if I could store my luggage because  
105
662440
5640
Después de una mañana extremadamente relajante, me registraron y me preguntaron si podía guardar mi equipaje porque iba a
11:08
I was meeting a friend for lunch.
106
668080
1841
almorzar con un amigo. ¡
11:09
Hi! 
107
669921
986
Hola!
11:10
Yes, and I just thought of one  last thing I wanted to pull out. 
108
670907
4093
Sí, y solo pensé en una última cosa que quería sacar.
11:15
Pull out is a phrasal verb that means to remove.  They were about to take my luggage when I  
109
675000
5120
Sacar es un verbo compuesto que significa eliminar. Estaban a punto de quitarme el equipaje cuando
11:20
remembered there was one more thing I needed. This was one of the most relaxing weekends  
110
680120
5280
recordé que necesitaba una cosa más. Este fue uno de los fines de semana más relajantes que
11:25
I've had in a long time. Thank you  so much for spending it with me. 
111
685400
4400
he tenido en mucho tiempo. Muchas gracias por pasarlo conmigo. ¿A
11:29
Where should I travel to next for a relaxing  weekend? Let me know in the comments below. 
112
689800
4720
dónde debería viajar el próximo fin de semana para pasar un fin de semana relajante? Déjame saber abajo en los comentarios.
11:34
Keep your learning going now with this video and  don't forget to subscribe with notifications on,  
113
694520
5560
Sigue aprendiendo ahora con este vídeo y no olvides suscribirte con las notificaciones activadas. Me
11:40
I just love being your English teacher. That's  it and thanks so much for using Rachel's English. 
114
700080
6800
encanta ser tu profesora de inglés. Eso es todo y muchas gracias por usar el inglés de Rachel.
11:46
I'm the only person on this subway car,  that has never happened to me before.
115
706880
12360
Soy la única persona en este vagón del metro y eso nunca me había pasado antes.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7