SMOOOOTH English! | Learn English now with Real Conversation!

38,939 views ・ 2024-09-10

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Let's study fast English to improve  our listening comprehension. Today,  
0
600
4600
Estudiemos inglés rápido para mejorar nuestra comprensión auditiva. Hoy
00:05
we're going to study a conversation I had with my  friend and we're going to see lots of interesting  
1
5200
5000
vamos a estudiar una conversación que tuve con mi amigo y veremos muchas
00:10
things like how Americans link words together  when one word ends in a sound and the next word  
2
10200
5800
cosas interesantes, como cómo los estadounidenses vinculan palabras cuando una palabra termina en un sonido y la siguiente
00:16
begins in the same sound. We're going to look  at different T pronunciations like stop T’s,  
3
16000
6960
comienza con el mismo sonido. Vamos a ver diferentes pronunciaciones de T, como T parada,
00:22
true T’s and when a T is totally dropped. Oh,  and also, of course the flap T, all four kinds  
4
22960
8120
T verdadera y cuando una T se elimina por completo. Ah, y también, por supuesto, la T solapada, los cuatro tipos
00:31
of T’s in this sentence here we're going to  really hear the difference between flat pitch  
5
31080
5560
de T en esta oración. Aquí realmente vamos a escuchar la diferencia entre el tono plano
00:36
and the pitch that changes in a stressed syllable. We're going to study a couple different reductions  
6
36640
5920
y el tono que cambia en una sílaba acentuada. Vamos a estudiar un par de reducciones diferentes
00:42
of the word ‘to’ and of the word ‘should’  and ‘can’. We'll look at different ways that  
7
42560
7560
de la palabra "a" y de las palabras "debería" y "puede". Veremos diferentes formas en que los
00:50
Americans link words together in a phrase  for really smooth English, this will help  
8
50120
5000
estadounidenses vinculan palabras en una frase para lograr un inglés realmente fluido; esto
00:55
you with your listening comprehension. Why do all these words slide together  
9
55120
5000
te ayudará con tu comprensión auditiva. ¿ Por qué todas estas palabras se juntan
01:00
in American English anyway? Stick with  me this is going to be a great lesson. 
10
60120
5280
en inglés americano? Quédense conmigo, esta será una gran lección.
01:05
First, here's the short scene that we'll study. So we got ten there, we're trying to get 24 total. 
11
65400
8160
Primero, aquí está la breve escena que estudiaremos. Entonces tenemos diez allí, estamos tratando de obtener 24 en total.
01:13
No, you're right, this sucks dude. It's just, I think it's I mean it's a goopy dough. 
12
73560
5400
No, tienes razón, esto apesta, amigo. Es solo que creo que es una masa pegajosa.
01:18
Yeah. It's hard to handle, it's annoying. Can I, so I should do another layer of.. 
13
78960
6000
Sí. Es difícil de manejar, es molesto. ¿ Puedo? Entonces debería hacer otra capa de...
01:24
Mhm, parchment. Should we put it,  
14
84960
4680
Mhm, pergamino. Deberíamos ponerlo,
01:29
ball it up and put it in the freezer for like, I think we should. 
15
89640
4440
hacer una bola y ponerlo en el congelador, creo que deberíamos hacerlo.
01:34
Now let's go through the conversation  with a full in-depth analysis. 
16
94080
5040
Ahora repasemos la conversación con un análisis completo y en profundidad.
01:39
So we got ten there, we're trying to get 24 total. Sort of a long thought group there, let's go ahead  
17
99120
6520
Entonces tenemos diez allí, estamos tratando de obtener 24 en total. Es una especie de grupo de reflexión largo, sigamos adelante
01:45
and write out twenty-four so we can talk about  the pronunciation a little bit more easily. 
18
105640
6480
y escribamos veinticuatro para que podamos hablar sobre la pronunciación un poco más fácilmente.
01:52
So we got ten there, we're  trying to get twenty-four total. 
19
112120
11748
Entonces tenemos diez allí, estamos tratando de obtener veinticuatro en total.
02:03
So we got ten there, so wait, wait, pretty  unclear. Ten there, to me those are the two  
20
123868
8292
Así que tenemos diez ahí, así que espera, espera, no está nada claro. Diez, para mí esas son las dos
02:12
most stressed words, ten. So we got ten there, 
21
132160
8960
palabras más estresadas, diez. Así que tenemos diez.
02:21
I'm Rachel and I've been teaching the American  accent on YouTube for over 15 years. Go to  
22
141120
5560
Soy Rachel y llevo más de 15 años enseñando acento americano en YouTube. Vaya a
02:26
rachelsenglish.com/free to get my free course:  The Top Three Ways to Master the American Accent. 
23
146680
7480
rachelsenglish.com/free para obtener mi curso gratuito: Las tres mejores formas de dominar el acento americano.
02:34
Ten there. Definitely a clear true T there on  ten, tt, tt, tt, so you need that crisp escape,  
24
154160
11560
Diez ahí. Definitivamente hay una T clara y verdadera en diez, tt, tt, tt, por lo que necesitas ese escape nítido,
02:45
we don't want tt but tt, ten there. ten there— 
25
165720
10400
no queremos tt sino tt, diez allí. diez allí...
02:56
Both of these words have more length. Ten there. Ten there, 
26
176120
13160
Ambas palabras tienen más longitud. Diez ahí. Diez ahí,
03:09
we're trying to get 24 total. What about the rest of the sentence?  
27
189280
5720
estamos tratando de obtener 24 en total. ¿ Qué pasa con el resto de la oración?
03:15
A little bit less clear.
28
195000
1827
Un poco menos claro.
03:16
So, wait, we’ve got-- 
29
196827
8073
Entonces, espera, tenemos...
03:24
We can think of this as a true T, sorry as  a stop T in got, got ten but then it links  
30
204900
6700
Podemos pensar en esto como una T verdadera, lo siento, como una T parada en tengo, tengo diez, pero luego se vincula
03:31
right into a true T so you might just want  to think of it as a single T sound. Got ten,  
31
211600
6200
directamente a una T verdadera, así que tal vez quieras pensar en ello como una sonido T único. Tengo diez,
03:37
got ten but give me that little lift  there to separate it. Got ten, got ten. 
32
217800
5807
tengo diez, pero dame ese pequeño empujón para separarlo. Tengo diez, tengo diez.
03:43
We’ve got ten— So, wait, we’ve got ten. 
33
223607
4393
Tenemos diez... Entonces, espera, tenemos diez.
03:48
So, wait, we’ve got. So, wait, we’ve got. Okay,  what is happening first of all I notice ‘we  
34
228000
6880
Entonces, espera, lo tenemos. Entonces, espera, lo tenemos. Bien, lo primero que está sucediendo es que noto que "
03:54
have’ is grammatically correct but there's no V  sound there, it's been totally dropped. We got,  
35
234880
5080
tenemos" es gramaticalmente correcto, pero no hay ningún sonido V allí, se ha eliminado por completo. Lo tenemos, lo
03:59
we got. That's pretty common. So, it's just  W consonant E vowel linking right into the G  
36
239960
7560
tenemos. Eso es bastante común. Entonces, es solo la consonante W y la vocal E uniéndose directamente a la
04:07
consonant. We got, we got. So, wait, we’ve got-- 
37
247520
7520
consonante G. Lo tenemos, lo tenemos. Entonces, espera, tenemos...
04:15
So, wait, so, wait, to me, so wait is that so  wait, so wait, so wait, so, wait, we got. We can  
38
255040
7040
Entonces, espera, entonces, espera, para mí, entonces espera, eso es así, espera, espera, espera, espera, tenemos. Podemos
04:22
think of this as being a stop T, I certainly don't  hear a true T release. So, wait. And you know,  
39
262080
6240
pensar en esto como una parada de T, ciertamente no escucho una verdadera liberación de T. Así que espera. Y ya sabes,
04:28
I might even just put schwas for both of those. So, wait, so, wait. Not very clear all. 
40
268320
9472
podría incluso poner schwas para ambos. Entonces, espera, entonces, espera. No muy claro todo.
04:37
So, wait,
41
277792
4208
Entonces, espera,
04:42
These are very flat, so wait,  
42
282000
1680
estos son muy planos, así que espera,
04:43
we got and then we've got, that's also  flat. This is flat lower, this is flat higher,  
43
283680
7080
tenemos y luego tenemos, eso también es plano. Esto es plano abajo, esto es plano arriba,
04:50
then we've got ten there, a little bit more of  that up down shape of stress, so really lean into  
44
290760
7520
luego tenemos diez ahí, un poco más de esa forma de tensión hacia arriba y hacia abajo, así que realmente inclínate hacia
04:58
that when you're working with this audio. So, wait, we’ve got--
45
298280
6680
eso cuando trabajes con este audio. Entonces, espera, tenemos...
05:04
You're going to have to simplify a lot  to get your syllables in that quickly,  
46
304960
5680
Vas a tener que simplificar mucho para escribir las sílabas tan rápido,
05:10
which is what we want. So, wait, we’ve got--
47
310640
3800
que es lo que queremos. Entonces, espera, tenemos...
05:14
ten there, we're trying to get twenty-four total. Ten there, we're trying to get-- 
48
314440
15720
diez allí, estamos tratando de obtener veinticuatro en total. Diez ahí, estamos tratando de conseguir...
05:30
We're trying to get. So ‘trying’, this is a stress  syllable but rather than going up down the stress  
49
330160
7600
Estamos tratando de conseguir. Entonces, "intentar", esta es una sílaba acentuada, pero en lugar de subir y bajar, el acento
05:37
is going down up, we're trying to get. we're trying to get— 
50
337760
9320
va hacia abajo, estamos tratando de conseguirlo. Estamos tratando de conseguir...
05:47
We are, we're, the contraction said really  quickly, we’re, we’re, we’re. Flat, low,  
51
347080
10160
Somos, somos, dijo la contracción muy rápidamente, somos, somos, somos. Plano, bajo,
05:57
unclear, quiet. The T cluster does become  CHR, chr, chr, chr, trying, we're trying. 
52
357240
10360
poco claro, silencioso. El grupo T se convierte en CHR, chr, chr, chr, intentándolo, lo estamos intentando.
06:07
we're trying— we're trying to get— 
53
367600
3840
estamos intentando... estamos intentando conseguir...
06:11
Trying to get, trying to. So the ing  ending changes and it's just an N sound,  
54
371440
10440
Tratando de conseguir, intentando. Entonces la terminación ing cambia y es solo un sonido N,
06:21
not an NG sound at the end, trying to. And then  we drop the T in two and it's just the schwa.  
55
381880
11000
no un sonido NG al final, lo intento. Y luego dejamos caer la T en dos y queda solo el schwa.   ¿
06:32
Why is that? Dropping T after N is something  that we do sometimes and so here the t comes  
56
392880
7720
Porqué es eso? Quitar la T después de la N es algo que hacemos a veces, por lo que aquí la t viene
06:40
after the N because we're not doing the NG  sound and trying to becomes tryna, tryna,  
57
400600
6960
después de la N porque no estamos haciendo el sonido NG y el intento de hacerlo se convierte en tryna, tryna,
06:47
tryna. This is a pretty common reduction in casual  spoken English. Tryna, tryna, trying to get. 
58
407560
9600
tryna. Esta es una reducción bastante común en el inglés hablado informal. Tryna, tryna, tratando de conseguirlo.
06:57
trying to get— trying to get twenty-four. 
59
417160
2480
tratando de conseguir... tratando de conseguir veinticuatro.
06:59
Trying to get twenty-four. So the word get, get,  get. I think I pronounced that with more of an ih  
60
419640
8320
Intentando conseguir veinticuatro. Entonces la palabra obtener, obtener, obtener. Creo que lo pronuncié con más
07:07
vowel instead of e, a little bit of a reduction  there gi, gi, gi, and that's a stop T for sure,  
61
427960
7720
vocal ih en lugar de e, un poco reducido allí gi, gi, gi, y eso es una T oclusiva con seguridad,
07:15
no release trying to get twenty-four, then I have  more stressed words. So, we are, were, to, get,  
62
435680
15200
no hay liberación al tratar de obtener veinticuatro, entonces he acentuado más palabras. Entonces, estamos, vamos, vamos a obtener,
07:30
all of these words shortened, reduced,  smoothly linked into the line. 
63
450880
6040
todas estas palabras acortadas, reducidas, suavemente unidas en la línea.
07:36
we're trying to get— we're trying to get twenty-four total. 
64
456920
5600
estamos tratando de obtener... estamos tratando de obtener veinticuatro en total.
07:42
Twenty-four total. So we start with one peak  of stress on ‘twe’, twenty. We have another  
65
462520
11840
Veinticuatro en total. Entonces comenzamos con un pico de estrés en "dos", veinte. Tenemos otro
07:54
peak of stress on four, four. It's less high  though. Twenty was higher. Twenty-four total.  
66
474360
10840
pico de estrés el cuatro, cuatro. Aunque es menos alto . Veinte era más. Veinticuatro en total.
08:05
And then another peak of stress, again less  high on total. Twenty-four total. Let's look  
67
485200
10800
Y luego otro pico de estrés, nuevamente menos alto en total. Veinticuatro en total. Veamos
08:16
at our T pronunciations. True T in twenty,  dropped T in twenty. Look, it comes after N,  
68
496000
7200
nuestras pronunciaciones T. T verdadero en veinte, T reducido en veinte. Mira, viene después de N,
08:23
it's exactly what happened here. We dropped  the T after an N, twenty. Twenty is definitely  
69
503200
8120
es exactamente lo que pasó aquí. Eliminamos la T después de una N, veinte. Definitivamente veinte es
08:31
the most common pronunciation of that word. Twenty-four total. So when a T starts a stress  
70
511320
11560
la pronunciación más común de esa palabra. Veinticuatro en total. Entonces, cuando una T comienza una
08:42
syllable when it's not part of a TR cluster it  is a true T. We're getting that here and here.  
71
522880
6480
sílaba acentuada cuando no es parte de un grupo TR, es una T verdadera. Lo vemos aquí y aquí.
08:49
We got it in ten, tt, tt, total. So the first  T there is a true T, the second T is a flap T,  
72
529360
8120
Lo tenemos en diez, tt, tt, en total. Entonces la primera T es una T verdadera, la segunda T es una T con solapa,
08:57
the tongue just bounces against the roof of the  mouth, total, total. After the tip bounces up,  
73
537480
7680
la lengua simplemente rebota contra el paladar, total, total. Después de que la punta rebota hacia arriba,
09:05
the tongue tip comes down and this is a dark L  made with the back of the tongue. Total, total. 
74
545160
9880
la punta de la lengua desciende y se forma una L oscura formada con la parte posterior de la lengua. Total, total.
09:15
Twenty-four total.  
75
555040
5628
Veinticuatro en total.
09:20
No, you're right,
76
560668
1132
No, tienes razón,
09:21
No, you're right, no, you're right. One stress  word there and it's right. Everything else  
77
561800
5960
no, tienes razón, no, tienes razón. Una palabra acentuada ahí y está bien. Todo lo demás
09:27
leads up to it. No, you’re right. Change in  direction of the melody, stop T. The word no,  
78
567760
12520
conduce a ello. No, tienes razón. Cambie en la dirección de la melodía, detenga la T. La palabra no,
09:40
not a very clear O diphthong there. No, you're right. 
79
580280
7280
no tiene un diptongo O muy claro allí. No, tienes razón.
09:47
No, you're right. No, no. I would write that  with schwa. No, no, no. I can say that without  
80
587560
9320
No, tienes razón. No, no. Yo escribiría eso con schwa. No, no, no. Puedo decir eso sin
09:56
moving my lips at all. You are. You’re reduces  becomes yer, no yer, no yer, no yer, no yer, no,  
81
596880
9960
mover los labios en absoluto. Eres. Tu reducción se convierte en ti, no yer, no yer, no yer, no yer, no,
10:06
you're right. No, you're right. You’re and right  linking with a single R sound, so smooth. No,  
82
606840
8160
tienes razón. No, tienes razón. Estás y a la derecha enlazando con un solo sonido R, muy suave. No,
10:15
you're right, no, you're right, no, you're right.  When you agree with somebody: No, you're right. I  
83
615000
7960
tienes razón, no, tienes razón, no, tienes razón. Cuando estás de acuerdo con alguien: No, tienes razón. Yo
10:22
had said something, she commented back, I agreed  with her. No, you're right. No, you're right. 
84
622960
8120
había dicho algo, comentó ella, estuve de acuerdo con ella. No, tienes razón. No, tienes razón.
10:31
No, you're right. No, you're right, this sucks dude. 
85
631080
5000
No, tienes razón. No, tienes razón, esto apesta, amigo.
10:36
This sucks, dude. Okay, I'm frustrated with  this cookie dough. This sucks. So the word  
86
636080
7320
Esto apesta, amigo. Vale, estoy frustrado con esta masa para galletas. Esto apesta. Así que la palabra
10:43
sucks is stressed, this is not, it just comes as  the energy builds into the sucks, this sucks dude.  
87
643400
12320
apesta está enfatizada, esto no, simplemente aparece cuando la energía se acumula en el apesta, esto apesta, amigo.
10:55
It all links together. Dude, and then down up also  stressed. These two words link together with a  
88
655720
7520
Todo se vincula. Amigo, y luego abajo arriba también estresado. Estas dos palabras se unen con una
11:03
single S. So when you have a word that ends in one  sound and begins in the same sound the next word,  
89
663240
6920
sola S. Entonces, cuando tienes una palabra que termina en un sonido y comienza con el mismo sonido en la siguiente palabra,
11:10
you're going to link with one sound. We've done  it here, we've done it here, we've done it here,  
90
670160
7840
se vinculará con un sonido. Lo hemos hecho aquí, lo hemos hecho aquí, lo hemos hecho aquí,
11:18
this sucks, this sucks linked together. this sucks— 
91
678000
6400
esto apesta, esto apesta unidos. Esto apesta...
11:24
this sucks, dude. It's just,  
92
684400
3640
esto apesta, amigo. Es solo que
11:28
I think it's, I mean it's a goopy dough. Okay so, she has a lot of little starts  
93
688040
6920
creo que es una masa pegajosa. Vale, tiene muchos pequeños comienzos
11:34
before she gets out her sentence. But let's look  at them, they're interesting from a pronunciation  
94
694960
5200
antes de pronunciar la frase. Pero veámoslos, son interesantes desde el
11:40
standpoint.
95
700160
970
punto de vista de la pronunciación.
11:41
It's just— 
96
701130
5270
Es solo que...
11:46
This is a really common thing to say. We add  just a lot. It's just, it's just, and it's never  
97
706400
7960
Esto es algo muy común de decir. Agregamos mucho. Es justo, es justo y nunca se
11:54
pronounced just. It's always unstressed, said so  quickly. It's just, just, it's, it's, it's just,  
98
714360
8960
pronuncia simplemente. Siempre es tranquilo, dicho tan rápidamente. Es solo, solo, es, es, es solo,
12:03
so I would write that, I mean I almost feel it  with no vowel at all, just, just, but I'm going to  
99
723320
5760
entonces escribiría eso, quiero decir, casi lo siento sin vocal alguna, solo, solo, pero voy a
12:09
write it with schwa, the J sound which we write  in IPA with this symbol, jj, jj, I'm going to  
100
729080
8480
escribirlo con schwa, el sonido J que usamos escribe en IPA con este símbolo, jj, jj, voy a
12:17
write the schwa and the S because it's so common  to drop that t. We don't drop it if it links into  
101
737560
8040
escribir el schwa y la S porque es muy común soltar esa t. No lo eliminamos si se vincula con
12:25
a vowel but here it doesn't. She's starting a new  thought so it doesn't link, it's just, it's just, 
102
745600
8280
una vocal, pero aquí no es así. Ella está comenzando un nuevo pensamiento, por lo que no se vincula, es solo, es solo,
12:33
it's just— I think it's, 
103
753880
1320
es solo... creo que es , es
12:35
It's just, I think it's. I think it's. So one  stressed word there, it's think it's our verb.  
104
755200
8080
solo, creo que es. Creo que lo es. Entonces, una palabra acentuada es pensar que es nuestro verbo.
12:43
I think it's. Again, not it's just or I think  it's but it's it's it's it's, said very quickly,  
105
763280
11600
Creo que lo es. De nuevo, no es solo o creo que es, pero es, es, es, es, dijo muy rápidamente,
12:54
the vowel so fast, no jaw drop really, it's it's  it's it's it's. The K in think links into the I of  
106
774880
9360
la vocal tan rápido, que realmente no me dejó boquiabierto, es, es, es, es, es . La K en think se vincula con la I de
13:04
its to make that utterance very smooth. I think it's— 
107
784240
9480
its para que la expresión sea muy fluida. Creo que es...
13:13
The K is not very strong. I think it's.  We're not getting k, a lot of contact there. 
108
793720
7200
La K no es muy fuerte. Creo que lo es. No estamos teniendo mucho contacto allí.
13:20
I think it's— I mean it's a— 
109
800920
6600
Creo que es... quiero decir, es un...
13:27
If you listen to just those four words, you  can really hear how there's no pitch change.  
110
807520
5920
Si escuchas solo esas cuatro palabras, realmente puedes escuchar que no hay ningún cambio de tono.
13:33
I mean it's a, and that's what we usually have on  our unstressed syllables. They're super flat or  
111
813440
7560
Quiero decir, es a, y eso es lo que normalmente tenemos en nuestras sílabas átonas. Son súper planos o
13:41
they're going in one direction up or one direction  down and to me these sound so flat. I mean it’s a. 
112
821000
10240
van en una dirección hacia arriba o hacia abajo y para mí suenan muy planos. Quiero decir que es un.
13:51
I mean it's a— It almost sounds like a song.  
113
831240
8200
Quiero decir que es... Casi suena como una canción.
13:59
I mean it's a. So they're unstressed, everything  links together very smoothly, then we have longer  
114
839440
7680
Quiero decir que es un. Entonces no están acentuados, todo se vincula muy suavemente, luego tenemos sílabas más largas
14:07
syllables with change in pitch and that's how we  know oh, this is our anchor, this is the stress. 
115
847120
6960
con cambios de tono y así es como sabemos, oh, este es nuestro ancla, este es el acento.
14:14
I mean it's a— goopy dough. 
116
854080
4760
Quiero decir que es una masa pegajosa.
14:18
Goopy dough, goopy. We've got  pitch changing there, goopy
117
858840
10360
Masa pegajosa, pegajosa. Tenemos cambios de tono allí,
14:29
dough and then pitch changing there.  Goopy double oo making the U vowel,  
118
869200
7000
masa pegajosa y luego cambios de tono allí. Goopy double oo formando la vocal U,
14:36
means kind of sticky a little bit wet,  goopy, goopy dough. Really different  
119
876200
9280
significa algo pegajoso, un poco húmedo, pegajoso, masa pegajosa. Realmente diferente
14:45
than ‘I mean it's a’, those words that are  said so quickly and flatly. I mean it's a. 
120
885480
7040
a "Quiero decir, es un", esas palabras que se dicen tan rápida y llanamente. Quiero decir que es un.
14:52
Goopy dough. The word dough pronounced D consonant O diphthong,  
121
892520
9320
Masa pegajosa. La palabra masa se pronuncia D consonante O diptongo,
15:01
that's it. There's no G sound, there's no H sound,  make sure you round your lips for that diphthong. 
122
901840
7760
eso es todo. No hay sonido G ni H, asegúrate de curvar los labios para ese diptongo.
15:09
Dough. Yeah. 
123
909600
6320
Masa. Sí.
15:15
Now that's sort of quiet, said pretty  quickly but it's not flat. Yeah,  
124
915920
5560
Eso es bastante tranquilo, se dice bastante rápido pero no es plano. Sí,
15:21
yeah. We still have an up down shape of  stress, so that is a stressed syllable. Yeah. 
125
921480
7480
sí. Todavía tenemos una forma de acento de arriba a abajo , por lo que es una sílaba acentuada. Sí.
15:30
Yeah. It's hard to handle. 
126
930040
4080
Sí. Es difícil de manejar.
15:34
It's hard to handle. Two stress syllables  there, two up down waves. It's hard to handle. 
127
934120
17080
Es difícil de manejar. Dos sílabas acentuadas allí, dos ondas de arriba a abajo. Es difícil de manejar.
15:51
It's hard to handle.
128
951200
4735
Es difícil de manejar.
15:55
It's hard to, it's hard to.  
129
955935
5065
Es difícil, es difícil.
16:01
Couple things, first ha-, make sure you give me a  vowel with some jaw drop there before your R. Ha,  
130
961000
9160
Un par de cosas, primero ja-, asegúrate de darme una vocal que te deje boquiabierto antes de tu R. Ja,
16:10
a, the ah as in father. Hard to. Now, we've seen  a couple cases here where the T gets funky and  
131
970160
9960
a, la ah como en padre. Es difícil. Ahora, hemos visto un par de casos aquí donde la T se vuelve rara y
16:20
here's another place where it gets a little bit  strange. We have the word to. Now we know this  
132
980120
5640
aquí hay otro lugar donde se vuelve un poco extraño. Tenemos la palabra para hacerlo. Ahora sabemos que esta
16:25
is a common reduction. The word before ends in  D. We did this with ‘trying to’ where the word  
133
985760
6960
es una reducción común. La palabra anterior termina en D. Hicimos esto con 'trying to' donde la palabra
16:32
before ended in N, we saw that the T dropped.  Here it happens as well. Hard to. It's like the  
134
992720
7320
anterior terminaba en N, vimos que la T cayó. Aquí también sucede. Es difícil. Es como la
16:40
D the t turns into a single D and they link with  a D, hard to, hard to, not hard to. That could  
135
1000040
10400
D, la t se convierte en una sola D y se vinculan con una D, difícil, difícil, no difícil. Podría
16:50
be how I pronounced it, but I'm reducing  and linking even more here. It's hard to,  
136
1010440
4800
ser así como lo pronuncié, pero lo estoy reduciendo y vinculando aún más aquí. Es difícil,
16:55
It's hard to handle. Hard to.
137
1015240
2391
es difícil de manejar. Es difícil.
16:57
It's hard to handle. 
138
1017631
5529
Es difícil de manejar.
17:03
Handle. My voice is getting a little whiny,  isn't it? Hand, what's the vowel there? Ae,  
139
1023160
8480
Manejar. Mi voz se está poniendo un poco quejosa, ¿ no? Mano, ¿cuál es la vocal ahí? Ae,
17:11
it's the a as in bat followed by N in the same  syllable which makes it not pure. A, no way. it's  
140
1031640
11000
es la a como en bat seguida de N en la misma sílaba lo que hace que no sea pura. R, de ninguna manera. es
17:22
AE. So your tongue starts a little bit lifted and  arched in the back, AE, and then it relaxes down. 
141
1042640
11252
AE. Entonces tu lengua comienza un poco levantada y arqueada en la parte posterior, AE, y luego se relaja.
17:33
Handle.
142
1053892
7391
Manejar.
17:41
Then we have a D  
143
1061283
997
Luego tenemos una D
17:42
and another dark L tongue tip down for that.  Sound made at the back of the mouth. Handle. 
144
1062280
9520
y otra L oscura con la punta de la lengua hacia abajo para eso. Sonido emitido en la parte posterior de la boca. Manejar.
17:51
Handle. It's annoying. 
145
1071800
6000
Manejar. Es molesto.
17:57
The word, it's barely heard. It's  annoying, it's annoying, it's,  
146
1077800
5480
La palabra apenas se escucha. Es molesto, es molesto, es,
18:03
lets, that's, these are all words that can  reduce to just a quick light TS sound. It's  
147
1083280
6200
vamos, es decir, todas estas son palabras que pueden reducirse a solo un sonido TS ligero y rápido. Es
18:09
annoying. So it's becomes, it's annoying,  linking into the vowel of the next word,  
148
1089480
8760
molesto. Entonces se vuelve molesto, vincularse a la vocal de la siguiente palabra,
18:18
it's annoying. We have one peak of stress there,  it's on the stress syllable, oy, it's annoying. 
149
1098240
13440
es molesto. Tenemos un pico de estrés allí, está en la sílaba acentuada, oye, es molesto.
18:31
So we sort of have a Y sound because  it's an IH as the second half of the  
150
1111680
9880
Entonces tenemos una especie de sonido Y porque es un IH como la segunda mitad del
18:41
Oy diphthong and then an IH for the -ing ending, annoying so that Y sound might help you link all  
151
1121560
12640
diptongo Oy y luego un IH para la terminación -ing, lo cual es molesto porque el sonido Y podría ayudarte a vincular todas
18:54
of those vowels together. Annoying. It's annoying. 
152
1134200
9720
esas vocales. Irritante. Es molesto.
19:03
Can I, so, I should do another layer of.. Can I. So, again, doesn't start a full sentence  
153
1143920
7800
Entonces, debería hacer otra capa de... ¿ Puedo? Entonces, nuevamente, no comienza una oración completa
19:11
right away, has a couple false starts. Can I, but  we can still see the reductions that we do. Can,  
154
1151720
6680
de inmediato, tiene un par de comienzos en falso. Puedo, pero todavía podemos ver las reducciones que hacemos. Can,
19:18
so often just becomes kn, kn, and links into the  next word, in this case it's I and that n links  
155
1158400
8160
a menudo se convierte en kn, kn y se vincula con la siguiente palabra, en este caso es I y n se vincula
19:26
really smoothly into the I diphthong. Can I, can  I, can I, can I, can I. Try that. Can I, can I. 
156
1166560
7800
muy suavemente con el diptongo I. ¿Puedo, puedo, puedo, puedo, puedo? Inténtalo. ¿Puedo, puedo? ¿
19:34
Can I— So, 
157
1174360
4560
Puedo? Entonces,
19:38
So, so. Another kind of filler word, just  like just, is so and it becomes so or so,  
158
1178920
10920
así, así. Otro tipo de palabra de relleno, como simplemente, es así y se convierte en así o así, se
19:49
said quickly and it's flat. So, 
159
1189840
3751
dice rápidamente y es plana. Entonces,
19:53
I should do another layer of… I should do another layer of,  
160
1193591
7209
debería hacer otra capa de... debería hacer otra capa de,
20:00
I should do another. So we have up down  shape of stress on I. I should do another,  
161
1200800
11400
debería hacer otra. Así que tenemos una forma de acento de arriba a abajo en I. Debería hacer otro,
20:12
little bit on the middle syllable, ano-uh, that's  the UH as in butter vowel, another layer of. 
162
1212200
15400
un poco en la sílaba media, ano-uh, esa es la UH como en la vocal de mantequilla, otra capa de.
20:27
I should do another layer of— Let's look at should and do. 
163
1227600
5040
Debería hacer otra capa de... Veamos lo que se debe hacer y lo que se debe hacer.
20:34
I should do— Should do, should do,  
164
1234960
2400
Debería hacer... Debería hacer, debería hacer,
20:37
should do. Linking together with the single  D sound, should do, should do, and really we  
165
1237360
8360
debería hacer. Al vincularlo con el sonido único D, debería funcionar, debería funcionar, y realmente
20:45
can just think of this as being sh and schwa. Sh,  sh, should do, should do, should do, I should do,  
166
1245720
6720
podemos pensar en esto como si fuera sh y schwa. Sh, sh, debería hacer, debería hacer, debería hacer, debería hacer,
20:52
should do, should do, should do another. I should  do another. Very linked together and smooth. 
167
1252440
8200
debería hacer, debería hacer, debería hacer otro. Debería hacer otro. Muy unidos entre sí y suaves.
21:00
I should do another— I should do another layer of… 
168
1260640
5920
Debería hacer otra... debería hacer otra capa de...
21:06
Another layer of. The R linking right  into the, hm, do I want to say UH as in  
169
1266560
7560
Otra capa de. La R enlaza directamente con, hm, ¿quiero decir UH como en
21:14
butter? Layer of. It's either UH or schwa,  kind of depends on how stressed it feels. 
170
1274120
9081
mantequilla? Capa de. Es UH o schwa, depende de lo estresado que se sienta.
21:23
Another layer of— Actually, now that I think  
171
1283201
6959
Otra capa de... En realidad, ahora que lo pienso,
21:30
about it it's not super smoothly connected layer  of but it's layer of, layer of, almost a little  
172
1290160
6600
no es una capa de muy bien conectada, pero es una capa de, capa de, casi un poco de
21:36
lift there and I am going to say that feels like  an UH vowel to me. She can't think of the word.  
173
1296760
6760
elevación allí y voy a decir que se siente como una vocal UH para mí. No puede pensar en la palabra.
21:43
So she does a hand gesture instead. Do you ever do  that? What she's thinking of is parchment paper. 
174
1303520
7200
Entonces ella hace un gesto con la mano. ¿Alguna vez haces eso? En lo que está pensando es en papel pergamino.
21:50
Another layer of—  
175
1310720
6615
Otra capa de...
21:57
Mm-hmm.
176
1317335
4665
Mm-hmm.
22:02
Very, very common response means yes. Mm-hmm. Up  down shape of stress, mm-hmm, I'm even nodding my  
177
1322000
9680
Una respuesta muy, muy común significa que sí. Mmmm. Forma de estrés de arriba a abajo, mm-hmm, incluso estoy asintiendo con la
22:11
head, mm-hmm, mm-hmm. Mm-hmm. 
178
1331680
9960
cabeza, mm-hmm, mm-hmm. Mmmm.  ¿
22:21
Parchment? Parchment. And then it's got that  
179
1341640
3360
Pergamino? Pergamino. Y luego tiene esa
22:25
questioning intonation. The word is parchment,  first syllable stress. As a statement, we would  
180
1345000
7360
entonación interrogativa. La palabra es pergamino, acento de primera sílaba. Como declaración,
22:32
think of, think of it as going up and down but  I'm confirming that this is what she meant to say,  
181
1352360
6280
pensaríamos que es un subir y bajar, pero estoy confirmando que esto es lo que ella quiso decir,
22:38
I'm asking, I'm offering that word. Parchment. So  it has the opposite intonation. Parchment. Just  
182
1358640
10280
estoy preguntando, estoy ofreciendo esa palabra. Pergamino. Entonces tiene la entonación opuesta. Pergamino. Al igual
22:48
like previously when we were studying A plus R,  make sure you do give a good AH as in Father vowel  
183
1368920
7080
que antes, cuando estudiábamos A más R, asegúrate de escribir una buena AH como en la vocal del padre
22:56
before that consonant. R, par, parchment. Parchment? 
184
1376000
10240
antes de esa consonante. R, par, pergamino. ¿ Pergamino?
23:06
Parchment, ment, ment, ment. That's going to  be schwa at the end, ment. So say it really  
185
1386240
8080
Pergamino, ment, ment, ment. Eso va a ser schwa al final, ment. Así que dilo muy
23:14
quickly. You can think of it as being  an IH as in sit if that helps you make  
186
1394320
4960
rápido. Puedes considerarlo como un IH como si estuvieras sentado si eso te ayuda a hacerlo
23:19
it faster. Parchment, parchment. Do you  hear that abrupt stop? Stop T. Parchment. 
187
1399280
12400
más rápido. Pergamino, pergamino. ¿ Escuchas esa parada abrupta? Deténgase T. Pergamino.  ¿
23:31
Parchment? Should we put it— 
188
1411680
3120
Pergamino? ¿ Deberíamos ponerlo...? ¿
23:34
Should we put it. I love this so much. Another  should reduction. So in the first example it was  
189
1414800
6080
Deberíamos ponerlo? Me encanta esto. Otro debería reducirse. Entonces, en el primer ejemplo era
23:40
should, was the next word, it ended with a D,  it was should do, should do, and now we've got  
190
1420880
8720
debería, la siguiente palabra terminaba con una D, era debería hacer, debería hacer, y ahora tenemos
23:49
should we but still the D is dropped. Should  reduction, should becoming just, should with  
191
1429600
8440
deberíamos, pero aun así se elimina la D. debería reducirse, debería convertirse en justo, debería con
23:58
the schwa linking into the next consonant sound,  in this case W. Should we, should we, should we. 
192
1438040
6520
el enlace schwa al siguiente sonido consonante, en este caso W. deberíamos, deberíamos, deberíamos.  ¿
24:04
Should we put it— Notice that stop T there? Put it,  
193
1444560
11960
Deberíamos ponerlo...? ¿ Notas la parada T ahí? Ponlo,
24:16
put it, put it, not put it, but also not put it.  That abrupt stop for the stop T. Put it, put it,  
194
1456520
11280
ponlo, ponlo, no lo pongas, pero también no lo pongas. Esa parada abrupta para la parada T. Ponlo, ponlo,
24:27
up down shape of stress. Put it. Linking with a  flap, put it. Here the letter U is the vowel uh  
195
1467800
10680
arriba abajo forma de tensión. Ponlo. Enlazando con una solapa, ponla. Aquí la letra U es la vocal uh   me
24:38
like and push, P, put it like and cook, UH,  put it, should we put it? Should we put it. 
196
1478480
7360
gusta y empuja, P, ponla como y cocina, UH, ponla, ¿la ponemos? ¿Deberíamos ponerlo?  ¿
24:45
Should we put it— ball it up and-- 
197
1485840
6120
Deberíamos ponerlo, hacer una bola y...
24:51
So she's talking about the leftover dough,  our dough scraps and she uses a phrasal  
198
1491960
5880
Entonces ella está hablando de la masa sobrante, nuestros restos de masa y usa un
24:57
verb to ball up.
199
1497840
2505
verbo compuesto para hacer una bola.
25:00
ball it up and— 
200
1500345
5474
Haz una bola y...
25:05
This is when you take something that's not a ball  shape like, say a piece of paper and you rumple it  
201
1505819
5301
Esto es cuando tomas algo que no tiene forma de bola, como, por ejemplo, un trozo de papel y lo arrugas hasta
25:11
up into a ball shape. Ball it up.
202
1511120
3844
darle forma de bola. Hazlo realidad.
25:14
ball it up and— 
203
1514964
5116
Haz una bola y
25:20
put it in the freezer. Here she's talking about  
204
1520080
2480
ponlo en el congelador. Aquí ella está hablando de
25:22
our lumpy mass of dough, should we ball it up and  put it in the freezer so that it can get harder. 
205
1522560
6546
nuestra masa grumosa de masa, ¿deberíamos hacerla una bola y ponerla en el congelador para que se endurezca?
25:29
ball it up and put it in the freezer.
206
1529106
11292
Haz una bola y ponla en el congelador. Haz una
25:40
Ball it up and, ball it up and. In a  
207
1540398
3082
bola y, haz una bola y. En un
25:43
phrasal verb, it's common for both to have  an up down shape of stress but if not,  
208
1543480
9120
verbo compuesto, es común que ambos tengan una forma de acento de arriba a abajo, pero si no,
25:52
then definitely one of them. Here they  both have that up down shape. Ball it up  
209
1552600
5840
entonces definitivamente uno de ellos. Aquí ambos tienen esa forma de arriba hacia abajo. Hazlo bola
25:58
and. The word and is reducing to just n, n, n,  and it links into the P, ball it up and, it up,  
210
1558440
13800
y. La palabra y se reduce a solo n, n, n, y se vincula con la P, bola y, arriba,
26:12
it up. That T links the two words together.  That's a flap T. A T is a flap T when it  
211
1572240
7080
arriba. Esa T une las dos palabras. Eso es un flap T. A T es un flap T cuando se
26:19
comes between two vowel or diphthong sounds and  links words together. It up, it up, ball it up. 
212
1579320
13400
encuentra entre dos sonidos de vocales o diptongos y une palabras. Arriba, arriba, bola.
26:32
Ball it up— This L is a dark  
213
1592720
2280
Haz una bola: esta L es una
26:35
L because it's at the end of the vowel in a  syllable it's after the vowel or diphthong but  
214
1595000
6320
L oscura porque está al final de la vocal en una sílaba, está después de la vocal o diptongo, pero
26:41
when a dark L links into another vowel, ball, you  can still lift your tongue tip there. That helps  
215
1601320
9320
cuando una L oscura se une a otra vocal, bola, aún puedes levantar la punta de la lengua allí. Eso ayuda a
26:50
differentiate the syllable. But practice that. You  don't want a lot of tongue contact, you still want  
216
1610640
7480
diferenciar la sílaba. Pero practica eso. No quieres mucho contacto con la lengua, aún así quieres que
26:58
that that to be light, ball it, ball it, ball  it, ball it, ball it up and, ball it up and. 
217
1618120
13040
sea ligero, bola, bola, bola, bola, bola arriba y, bola arriba y.
27:11
ball it up and— put it in the freezer. 
218
1631160
2560
Haga una bola y póngalo en el congelador.
27:13
Put it in the freezer. Put it in the. Up down  shape of stress on our verb, put it in the,  
219
1633720
9840
Ponlo en el congelador. Ponlo en el. Forma de acento de arriba hacia abajo en nuestro verbo, póngalo en,
27:23
then the rest of the words just fall into that  line on the way down. Put it in the freezer.  
220
1643560
7320
luego el resto de las palabras simplemente caen en esa línea en el camino hacia abajo. Ponlo en el congelador.
27:30
Then we have another stress word our noun.  Here the pitch direction is down up, freezer,  
221
1650880
6280
Luego tenemos otra palabra acentuada, nuestro sustantivo. Aquí la dirección del tono es abajo arriba, congelador,
27:37
put it in the freezer, uh. put it in the freezer. 
222
1657160
5480
ponlo en el congelador, eh. ponlo en el congelador.
27:45
Lots of smoothness and linking here, we have two  flap Ts in a row. Put it in. And they're linking  
223
1665800
10160
Mucha suavidad y conexión aquí, tenemos dos T de solapa seguidas. Póngalo. Y están vinculando
27:55
vowel to vowel, linking words to together. Put  it in the, put it in the, put it in the freezer. 
224
1675960
6800
vocal con vocal, vinculando palabras entre sí. Ponlo en, ponlo en, ponlo en el congelador.
28:02
put it in the freezer. for like— 
225
1682760
8600
ponlo en el congelador. para como—
28:11
So, the freezer, she has a little lift here,  while she thinks about well, for how long how  
226
1691360
6400
Entonces, el congelador, ella tiene un pequeño ascensor aquí, mientras piensa bien, por cuánto tiempo, durante cuánto
28:17
long should we do that. For like, for like. Okay,  the word for reduces, for, said very quickly. 
227
1697760
10360
tiempo deberíamos hacer eso. Por me gusta, por me gusta. Vale, la palabra para reduce, para, se dijo muy rápidamente.
28:29
Like another filler word, it can  also mean about or approximately,  
228
1709087
5993
Al igual que otras palabras de relleno, también puede significar aproximadamente o aproximadamente,
28:35
so she's about to give a time like approximately 5  minutes. So the word like here does have meaning,  
229
1715080
7200
por lo que está a punto de darle un tiempo de aproximadamente 5 minutos. Entonces, la palabra como aquí tiene significado,
28:42
but I would say it can also be considered a  filler word and it's not said very clearly. 
230
1722280
6040
pero yo diría que también se puede considerar una palabra de relleno y no se dice muy claramente.
28:48
For like— I think we should. 
231
1728320
4280
Por ejemplo, creo que deberíamos.
28:52
She doesn't even know her time yet and I already  agree with her. I think we should. So definitely  
232
1732600
5520
Ni siquiera sabe su hora todavía y ya estoy de acuerdo con ella. Creo que deberíamos. Así que definitivamente,
28:58
stressing myself, I'm in agreement with  her opinion. I, up down shape of stress,  
233
1738120
7320
estresándome, estoy de acuerdo con su opinión. Yo, arriba y abajo del estrés,
29:05
I think we should. Linking together smoothly,  linking together smoothly, think and we,  
234
1745440
10800
creo que deberíamos hacerlo. Enlazándonos suavemente, uniéndonos suavemente, pensamos y estamos,
29:16
less stressed than I and should. I think we should. 
235
1756240
8000
menos estresados ​​de lo que yo y deberíamos. Creo que deberíamos.
29:24
I think we should. Should. The vowel in should  is just like the vowel in put, push, cookie, it's  
236
1764240
11000
Creo que deberíamos. Debería. La vocal de debería es como la vocal de poner, empujar, galleta, es
29:35
this vowel, and of course the L is silent. I'm not  reducing it here. It's at the end of a sentence at  
237
1775240
6800
esta vocal y, por supuesto, la L es silenciosa. No lo voy a reducir aquí. Está al final de una oración al
29:42
the end of a thought. We don't really reduce words  at the end of a thought group. I think we should. 
238
1782040
6628
final de un pensamiento. Realmente no reducimos las palabras al final de un grupo de pensamiento. Creo que deberíamos.
29:48
I think we should.
239
1788668
4834
Creo que deberíamos.
29:53
Let's listen to this  whole conversation one more time.
240
1793502
4156
Escuchemos toda esta conversación una vez más.
29:57
So, wait, we’ve got ten there,  
241
1797658
1662
Entonces, espera, tenemos diez ahí,
29:59
we're trying to get twenty-four total. No, you're right, this sucks, dude. 
242
1799320
4880
estamos tratando de obtener veinticuatro en total. No, tienes razón, esto apesta, amigo.
30:04
It's just, I think it's,  I mean it's a goopy dough. 
243
1804200
2800
Es solo que creo que es una masa pegajosa.
30:07
Yeah. It's hard to handle, it's annoying. Can I, so, I should do another layer of… 
244
1807000
6000
Sí. Es difícil de manejar, es molesto. ¿ Puedo? Entonces debería hacer otra capa de...
30:13
Mm-hmm. Parchment? Should we put it,  
245
1813000
4680
Mm-hmm. ¿Pergamino? ¿ Deberíamos ponerlo,
30:17
ball it up and put it in the freezer for like— 
246
1817680
2880
hacer una bola y ponerlo en el congelador por...?
30:20
I think we should. I hope you've enjoyed this  
247
1820560
2840
Creo que deberíamos. Espero que hayas disfrutado este
30:23
video I absolutely love teaching about the stress  and music of spoken American English. Keep your  
248
1823400
7040
vídeo. Me encanta enseñar sobre el estrés y la música del inglés americano hablado. Continúa tu
30:30
learning going now with this video and don't  forget to subscribe with notifications on, I  
249
1830440
5600
aprendizaje ahora con este video y no olvides suscribirte con las notificaciones activadas. Me
30:36
absolutely love being your English teacher. That's  it and thanks so much for using Rachel's English.
250
1836040
6400
encanta ser tu profesora de inglés. Eso es todo y muchas gracias por usar el inglés de Rachel.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7