PHRASAL VERB CRY

60,764 views ・ 2017-01-30

Rachel's English


Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους παρακάτω για να αναπαραγάγετε το βίντεο.

00:00
This is the Rachel’s English 30-Day Phrasal Verb Challenge!
0
100
4380
Βλέπετε την πρόκληση των 30 ημερών απο τ'αγγλικά της Ρέιτσλ.
00:04
Learn 30 phrasal verbs in 30 days!
1
4480
3080
μάθε 30 φρέιζλ βερμπσ σε 30 μέρες!
00:07
Jumpstart your vocabulary in 2017.
2
7560
3540
Πάμε να ξεκινήσουμε με το λεξιλόγιο σου του ετους 2017.
00:11
Today is Day 28 and we're studying phrasal verbs with “cry”.
3
11100
5820
Σήμερα ειναι η 28η μέρα και θα μελετήσουμε φρέιζλ βερμπσ με τη λέξη cry(κλαίω)
00:23
To cry for something for something does not involve actually crying.
4
23120
3700
Το cry for something δεν εχει σχεση με κλάμα.
00:26
It means to urgently ask for something.
5
26820
3020
Σημαίνει να ζητάς κάτι απεγνωσμένα.
00:29
I heard hear cry for help.
6
29840
2380
Την άκουσα να εκλιπαρεί για βοήθεια.
00:32
It can also mean to really need based on appearance or situation.
7
32220
6180
Επίσης μπορεί και να σημαίνει να χρειαζεται κατι σε σχέση με εμφάνιση ή κατάσταση.
00:38
This house is just crying for someone to buy it,
8
38400
3580
Αυτο το σπίτι crying for someone για καποιον να το αγοράσει
00:41
it’s in a great neighborhood and it’s well-priced.
9
41980
3380
Ειναι σε υπέροχη γειτονιά και σε καλή τιμή.
00:45
Or, the team is crying for a new manager.
10
45360
2860
Ή , η ομαδα crying for για καινουργιο υπέύθυνο.
00:48
Meaning, the current manager is pretty bad.
11
48220
3960
Εννοεί, ο νυν υπευθυνος δεν είναι καθολου καλός
00:52
You might cry out when you’re crying for help.
12
52180
3160
Μπορει να cry out όταν ζητας απεγνωσμενα για βοηθεια
00:55
To cry out means to make a loud sudden sound.
13
55340
3640
cry out σημαινει να κανεις ενα δυνατο και ξαφνικό ήχο.
00:58
It can either be a word, like HEY or HELP, or just a sound like Ow!
14
58980
6200
Μπορει να είναι μια λέξη οπως έι ή βοήθεια ή απλά ενα άου
01:05
She cried out when she broke her arm.
15
65180
2720
she cried out (ούρλιαξε)οταν εσπασε τον ωμο της.
01:07
I cried out to him, but it couldn’t be heard over the crowd.
16
67900
4480
i cried out to him ,(τον φώναξα) αλλα δεν ακούστηκε μεσα στο πληθος.
01:12
If you cry out against something, you’re protesting.
17
72380
3740
αν πεις cry out against , σημαινει οτι διαμαρτυρεσε για κάτι.
01:16
You’re asking for a change.
18
76120
2440
Ζητάς μια αλλαγη.
01:18
Some people have cried out against the government’s move to reduce Medicare benefits.
19
78560
5280
καποιοι ανθρωποι εχουν διαμαρτυρηθει εντονα στην κυβερνηση για την κινηση που έκανε να μειωθουν τα ωφελη της ιατροφαρμακευτικης περιθαλψης
01:23
Or the workers cried out when the company announced pay cuts.
20
83840
5400
Ή οι εργατες διαμαρτρήθηκαν οταν η εταιρεια ανακοίνωσε περικοπές.
01:29
We also use this quite a bit as a noun, just one word, outcry.
21
89240
5800
Έπισης το χρησιμοποιουμε πολύ και ως ουσιαστικο. ως μια λέξη outcry
01:35
There was a public outcry over the proposed changes to the park.
22
95040
4940
Υπήρξε μια δημόσια κατακραυγή στις προτεινομενες αλλαγες για το άλσος.
01:39
We also use this phrasal verb in the phrase: for crying out loud.
23
99980
4580
Αυτό το φρέιζλ βερμπ το χρησιμοποιουμε στη φράση: for crying out loud
01:44
This is an expression that shows annoyance or exasperation.
24
104560
4300
αυτο ειναι μια εκφραση που δειχνει ενόχληση ή εξόργιση
01:48
When your kid starts crying for ice cream for the third day in a row, you might say, oh for crying out loud.
25
108860
8220
Όταν τα μικρα σας παιδια ζητανε επίμονα για παγωτο για τριτη μερα στη σειρα, μπορεις να πεις,oh for crying out loud
01:57
And we use ‘cry over’ in the phrase “there’s no use crying over spilled milk.”
26
117080
5760
και χρησιμοποιουμε 'cry over ' στη φραση there's no use crying over spilled milk'
02:02
This means, don’t get too upset about something that is already happened and can’t be changed.
27
122840
6100
Αυτο σημαινει μη στενοχωριεσαι για πραγματα που εχουν ηδη γινει και δε μπορουν να αλλαξουν
02:08
I wish I’d studied harder for that test.
28
128940
3180
μακάρι να διαβαζα πιο σκληρά γι αυτο το τεστ
02:12
Well, there’s no use crying over spilled milk. You can study hard for the final.
29
132120
4940
Καλά, there's no use crying over spilled milk.(ο΄τι εγινε εγινε . τωρα δεν αλλάζει)Μπορεις να μελετησεις πιο σκληρα στις τελικες εξετασεις.
02:17
Cry begins with the CR consonant cluster.
30
137060
3480
02:20
Back of the tongue lifts to touch the soft palate as the front of the tongue starts to lift and pull back for the R.
31
140540
8340
02:28
The lips can start to flare too. Cr-, cr-.
32
148880
6140
02:35
Cry. Then the AI diphthong. AI as in BUY.
33
155040
6900
02:41
Jaw drops for the first sound, aah—cra--
34
161940
5700
02:47
and the back of the tongue lifts cra--.
35
167640
3860
02:51
Then the front of the tongue arches up towards the roof of the mouth, bringing the jaw back up.
36
171500
6000
02:57
Cry--
37
177500
3320
03:00
Cry. Cry. Cry.
38
180820
6340
03:07
To catch all of the videos in this 30-day challenge,
39
187160
3440
03:10
be sure to sign up for my mailing list, it’s absolutely FREE.
40
190600
4320
03:14
And definitely subscribe to my YouTube channel and LIKE Rachel's English on Facebook.
41
194920
6000
03:20
Click the links in the description.
42
200920
2680
03:23
This 30-day challenge is leading up to a phrasal verbs course
43
203600
4220
03:27
that will be available in my online school on February 1.
44
207820
4540
03:32
Rachel’s English Academy is a collection of online courses focusing on English conversation,
45
212360
6180
03:38
pronunciation, and listening comprehension.
46
218540
3020
03:41
You will understand Americans better and speak better English with these courses.
47
221560
5880
03:47
Visit rachelsenglishacademy.com to sign up and get started today.
48
227440
5120

Original video on YouTube.com
Σχετικά με αυτόν τον ιστότοπο

Αυτός ο ιστότοπος θα σας παρουσιάσει βίντεο στο YouTube που είναι χρήσιμα για την εκμάθηση της αγγλικής γλώσσας. Θα δείτε μαθήματα αγγλικών που διδάσκουν κορυφαίοι καθηγητές από όλο τον κόσμο. Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους που εμφανίζονται σε κάθε σελίδα βίντεο για να αναπαράγετε το βίντεο από εκεί. Οι υπότιτλοι μετακινούνται συγχρονισμένα με την αναπαραγωγή του βίντεο. Εάν έχετε οποιαδήποτε σχόλια ή αιτήματα, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας χρησιμοποιώντας αυτή τη φόρμα επικοινωνίας.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7