Learn English through Stories American Accent. Learn English Story with Subtitles
1,111 views ・ 2022-02-21
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hello, students and welcome back to the English
Danny channel.
0
729
3541
学生の皆さん、こんにちは
。イングリッシュ ダニー チャンネルへようこそ。
00:04
Today, I’ve got a new episode of Three Way
English with Doctor Don.
1
4270
4949
今日、ドクター・ドンとのスリーウェイ・イングリッシュの新しいエピソードがあり
ます。
00:09
If you like today’s story or if you want
to improve your English through reading easily
2
9219
5141
今日の話が気に入った場合、またはこれらのような
簡単にアクセスできる短編小説を読んで英語を上達させたい場合は
00:14
accessible, short stories like these, check
out one my collections of stories.
3
14360
5009
、私の話のコレクションをチェックしてください。
00:19
Each collection has 16 stories presented in
the three way English format, together with
4
19369
6031
各コレクションには 16 のストーリーがあり
、英語の理解度をセルフテストするのに役立つ
00:25
vocabulary building and study questions to
help self-test your understanding of English.
5
25400
6459
語彙の構築と学習問題が含まれ
ています。 以下の説明
00:31
You find links to my story collections in
the description below.
6
31859
4111
に、私のストーリー コレクションへのリンクがあり
ます。
00:35
Let’s start the episode.
7
35970
1960
エピソードを始めましょう。
00:37
Remember, with Three Way English I will tell
you a story three different ways.
8
37930
5320
Three Way English では、3 つの異なる方法で物語を語ることを覚えておいてください
。
00:43
First, in a very basic, simple way.
9
43250
2890
まず、非常に基本的でシンプルな方法から。
00:46
And then twice more with increasing difficulty.
10
46140
2899
そして、難易度が上がるにつれてさらに2回。
00:49
The idea is to help you learn English grammar
and vocabulary in context.
11
49039
5680
アイデアは、文脈の中で英語の文法と語彙を学ぶのを助けることです
.
00:54
The first time through I will use simple present
tense only.
12
54719
4451
最初は単純な現在時制のみを使用します
。
00:59
I will use simple sentence structures and
speak slowly with no contractions.
13
59170
5700
簡単な文型を使い、短縮形を使わ
ずにゆっくり話します。
01:04
Today’s story is called The Judge’s Robes
A Laundryman picks up some clothes from a
14
64870
8280
今日の話は「裁判官のローブ」と呼ばれます。
ある洗濯屋が地元の裁判官から衣服を選んで
01:13
local Judge to clean them.
15
73150
2390
クリーニングします。
01:15
He notices the Judge’s robes in the laundry.
16
75540
3570
彼は洗濯物に裁判官のローブがあることに気づきました。
01:19
He can’t help but try the robes on.
17
79110
3110
彼はローブを試着せずにはいられません。
01:22
He looks at himself in the mirror.
18
82220
2200
彼は鏡で自分自身を見ます。
01:24
He imagines that he looks very dignified in
the robes.
19
84420
4160
彼は、ローブを着た自分がとても威厳があるように見えると想像しています
。
01:28
He walks up and down and acts like the Judge.
20
88580
3700
彼は上下に歩き、裁判官のように振る舞います。
01:32
His Wife comes in and sees him.
21
92280
1750
彼の妻が入ってきて彼に会います。
01:34
She laughs at his behavior and asks him for
his judgment on who can change the baby’s
22
94030
5970
彼女は彼の行動を笑い、
誰が赤ちゃんのおむつを交換できるかについて彼の判断を求め
01:40
diaper.
23
100000
1000
ます。
01:41
When he can’t answer, she asks him to decide
who left his dirty clothes on the floor.
24
101000
5390
彼が答えられないとき、彼女は彼に、誰
が彼の汚れた服を床に置き忘れたかを判断するように頼みます.
01:46
When he again can’t answer she asks him
for his judgment on people who leave the bathroom
25
106390
5810
彼が再び答えることができないとき、彼女は
バスルームのドアを開けたままにする人々について彼の判断を求め
01:52
door open.
26
112200
1330
ます.
01:53
For a third time, he is unable to say anything.
27
113530
4260
3回目、彼は何も言えません。
01:57
The Wife laughs at him and says he may wear
the robes, but he isn’t much of a Judge.
28
117790
6410
妻は彼を笑い、彼はローブを着てもいいと言います
が、彼はあまり裁判官ではありません.
02:04
Okay, now let’s try the story a second time.
29
124200
4309
よし、今度は話をもう一度やってみよう。
02:08
This time, I will introduce different verb
tenses such as the simple past.
30
128509
5221
今回
は単純過去形など動詞の時制の違いを紹介します。
02:13
I will use different vocabulary and sentence
structures and speak a little faster than
31
133730
5830
異なる語彙と文構造を使用し、最初
より少し速く話し
02:19
the first time through.
32
139560
2780
ます。
02:22
A Laundryman picked up a load of clothes from
a local Judge to clean them.
33
142340
4700
ランドリーマンが地元の裁判官から大量の衣類を受け取り、洗濯し
ました。
02:27
He noticed that the Judge’s robes were mixed
in with the other laundry.
34
147040
4160
彼は、裁判官のローブが
他の洗濯物と混ざっていることに気づきました.
02:31
He couldn’t help but try them on and look
at himself in the mirror.
35
151200
4490
彼は仕方なくそれらを試着
し、鏡で自分自身を見ました。
02:35
He thought he looked quite dignified in the
judicial robes and started striding up and
36
155690
5939
彼は法廷の法衣を着た自分がかなり威厳があるように見えると思って、
裁判官自身のように振る舞って、上下に大股で歩き始めまし
02:41
down, acting like the Judge himself.
37
161629
2620
た。
02:44
Then his Wife came in and saw him behaving
this way.
38
164249
4121
それから彼の妻が入ってきて、彼がこのように振る舞うのを見ました
。
02:48
She laughed at him and asked for his judgment
on who should change the baby’s diaper.
39
168370
4310
彼女は彼を笑って、
誰が赤ちゃんのおむつを交換するべきかについて彼の判断を求めました.
02:52
The Laundryman didn’t dare answer, since
he and his Wife often fought about this.
40
172680
5010
ランドリーマンは、
彼と彼の奥さんがこのことでよく喧嘩したので、あえて答えませんでした。
02:57
So, she asked him for his judgment about who
left his dirty clothes on the floor.
41
177690
5829
それで、彼女は彼の
汚れた服を床に置いたのは誰かについて彼の判断を求めました.
03:03
Again the Laundryman said nothing, since he
was the one who had done it.
42
183519
5071
ランドリーマンは何も言わなかっ
た。
03:08
Next, she asked what should be done to those
who left the bathroom door open.
43
188590
5670
次に、彼女はトイレのドアを開けたままにしておく人に何をすべきかを尋ねました
.
03:14
For a third time, he was unable to speak,
since he often did this very thing himself.
44
194260
6949
3 回目は、彼は自分で話す
ことが多かったため、話すことができませんでした。
03:21
The Wife laughed at him again and told him
he might wear the robes but he couldn’t
45
201209
4221
妻は再び彼を笑い
、ローブを着るかもしれない
03:25
really act like a Judge.
46
205430
2600
が、裁判官のように振る舞うことはできないと言った.
03:28
Now you know the story.
47
208030
1280
今、あなたは物語を知っています。
03:29
So, I’m going to do it one more time, and
this time at native level speed and with more
48
209310
6399
もう一度
やり直します。今度はネイティブ レベルの速度で、より
03:35
advanced vocabulary and sentence structures.
49
215709
3631
高度な語彙と文構造を使用します。
03:39
A Laundryman once picked up a load of clothing
from the local Judge for cleaning.
50
219340
4810
あるランドリーマンが
、クリーニングのために地元の裁判官から大量の衣類を受け取りました。
03:44
He noticed that the Judge had included his
impressive black judicial robes in with the
51
224150
5110
彼は、裁判官が
印象的な黒い法衣を
03:49
rest of the laundry.
52
229260
2019
残りの洗濯物に含めたことに気づきました。
03:51
Struck by the sight of the robes, the Laundryman
couldn’t help trying them on and checking
53
231279
4070
ローブを見て衝撃を受けたランドリーマン
は、試着せずにはいられ
03:55
himself out in the mirror.
54
235349
1370
ず、鏡で自分自身をチェックしました。
03:56
“I look like quite the dignified fellow,”
he said to himself.
55
236719
4110
「私はかなり威厳のある男のように見えます」と彼は独り言
を言いました。
04:00
He began to stride up and down in a stately
manner, carrying himself the way he had seen
56
240829
4390
彼は堂々たる態度で大股で歩き始め、裁判官が見たのと
同じように体を動かした
04:05
the Judge do.
57
245219
1621
。
04:06
Just then his wife came in and found him behaving
in this manner.
58
246840
3590
ちょうどその時、彼の妻が入ってきて、彼
がこのように振る舞っているのを見つけました。
04:10
“Well, your honor,” she said ironically,
“do you have any ruling on who should change
59
250430
5459
「まあ、あなたの名誉、」と彼女は皮肉なことに
言いました
04:15
the baby’s diaper later?”
60
255889
2781
。
04:18
The Laundryman struggled to respond, since
the couple often fought over who should change
61
258670
4520
ランドリーマンは、
どちらが赤ちゃんを交換するべきかについて夫婦がしばしば争ったため、対応に苦労しました
04:23
the baby.
62
263190
1290
.
04:24
“Okay, then, how about determining who left
his dirty clothes on the floor?”
63
264480
6720
「じゃあ、誰が
汚れた服を床に置き忘れたのか突き止めてみませんか?」
04:31
Again, the Laundryman said nothing, since
he knew it was he who had done this.
64
271200
5310
繰り返しますが、洗濯屋は何も言いませ
んでした。
04:36
“Well, how about your sentence for those
who always leaves the bathroom door open?”
65
276510
6030
「では
、トイレのドアをいつも開けっ放しにしている人の判決はどうですか?」
04:42
For a third time the Laundryman was unwilling
to answer—this last issue was quite a sore
66
282540
5130
三度目に洗濯屋
は答え
04:47
spot between his wife and himself.
67
287670
3500
たがらなかった。
04:51
The wife just chuckled to herself.
68
291170
2030
妻はただ独り言を言った。
04:53
“You may wear the robes,” she told him,
“but you sure aren’t much of a judge.”
69
293200
6020
「あなたはローブを着てもいいわよ」と彼女は彼に言った
。
04:59
The moral of this story is: Clothes do not
make the man.
70
299220
4520
この物語の教訓は次
のとおりです。
05:03
Don’t forget to like and share this video
if you found it helpful.
71
303740
4260
このビデオが役に立った場合は、気に入って共有することを忘れないでください
。 このようなコンテンツを
05:08
Subscribe to our channel to keep enjoying
content like this.
72
308000
3820
楽しみ続けるために、チャンネルに登録してください
。
05:11
Stay safe and healthy, and I’ll see you
in the next video.
73
311820
2720
安全で健康に気をつけてください
。次のビデオでお会いしましょう。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。