Learn English l Live Stream l Sunday English Lesson Live Stream September 19th

207 views ・ 2021-09-19

Paper English - English Danny


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:02
hello everybody i'm dr don  and i'm joining you today  
0
2320
4880
hola a todos, soy el dr. don y me uniré a ustedes hoy
00:07
for another english danny channel live  stream come on in and get comfortable
1
7200
6080
para otra transmisión en vivo del canal danny en inglés , entren y siéntanse cómodos,
00:15
all right so just remember that uh i will address  your questions and comments at the end of today's  
2
15680
7120
así que recuerden que responderé sus preguntas y comentarios al final de la transmisión en vivo de hoy,
00:22
live stream so if you have any questions or  comments you can leave them in the chat and i  
3
22800
6080
así que si tiene alguna pregunta o comentario, puede dejarlos en el chat y los
00:28
will take a look at them later also if you have a  topic that you want to see me address in a future  
4
28880
8560
revisaré más tarde, también si tiene un tema que desea verme abordar en una futura
00:37
live stream you can leave suggestions for future  live streams as well all right well let's see who  
5
37440
7920
transmisión en vivo, también puede dejar sugerencias para futuras transmisiones en vivo está bien, veamos quién
00:45
we've got joining us today we've started the live  stream and we've got a few people joining in i  
6
45360
6640
se unirá a nosotros hoy, comenzamos la transmisión en vivo y algunas personas se unieron,
00:52
already have a few comments coming in that's great  okay well actually um in fact i have something  
7
52000
7280
ya tengo algunos comentarios, eso es genial, está bien, de hecho, tengo
00:59
a little special for today's live stream because  today uh my idea for today's live stream came from  
8
59280
7840
algo pequeño especial para la transmisión en vivo de hoy porque mi idea para la transmisión en vivo de hoy surgió de las
01:07
questions and comments left by viewers in our  previous live streams so in previous live streams  
9
67680
8560
preguntas y comentarios que dejaron los espectadores en nuestras transmisiones en vivo anteriores, por lo que en las transmisiones en vivo anteriores, los
01:17
viewers would often ask things like how  can i study english how can i get better  
10
77200
6480
espectadores a menudo preguntaban cosas como ¿cómo puedo estudiar inglés? ¿Cómo puedo mejorar
01:24
at english and uh i'm going to show you a  resource that you can use and it's a free  
11
84240
8000
en inglés? Te voy a mostrar un recurso que puedes usar y es un recurso gratuito en
01:32
online resource that you can use to help with your  english study now you might know about it already  
12
92240
7600
línea que puedes usar para ayudarte con tu estudio de inglés. Ahora es posible que ya lo sepas,
01:40
even if you do know about it i might show  you some new things to do with it but if  
13
100560
4880
incluso si lo sabes. al respecto, podría mostrarle algunas cosas nuevas para hacer con él, pero
01:45
you don't know about this resource then it's  something that i'm going to show you right now  
14
105440
4800
si no conoce este recurso, entonces es algo que le mostraré ahora mismo
01:51
and the resource is called project gutenberg  so let me share my screen and i'll show you  
15
111280
7200
y el recurso se llama proyecto gutenberg, así que permítame compartir mi pantalla y Te mostraré
01:59
how to find it so we're going to share our screen  here and let's just start with a basic search
16
119280
9520
cómo encontrarlo, así que vamos a compartir nuestra pantalla aquí y comencemos con una búsqueda básica,
02:11
so if you just look up  project wittenberg like this
17
131440
10880
así que si buscas un proyecto wittenberg como este,
02:22
uh and this is the website it's  gutenberg.org not dot com but dot o-r-g
18
142320
7920
este es el sitio web, es gutenberg.org, no punto com. pero punto o-r-g
02:32
um and it says free e-books uh but the thing  is these aren't just um ebooks these are all uh  
19
152320
9440
um y dice libros electrónicos gratuitos eh pero la cuestión es que estos no son solo um libros electrónicos estos son todos eh
02:42
books this website hosts books and other  works has digital copies of works that  
20
162640
8080
libros este sitio web aloja libros y otras obras tiene copias digitales de obras que
02:50
are all in the public domain public domain  that means that they're creative works that  
21
170720
6640
están todas en el dominio público dominio público que significa que son trabajos creativos que
02:57
are not under copyright protection uh the  public owns them nobody else really owns them  
22
177360
6800
no están protegidos por derechos de autor t protección uh, el público los posee, nadie más los posee realmente,
03:04
so for example the disney corporation owns mickey  mouse they have the copyright on mickey mouse but  
23
184160
7440
así que, por ejemplo, la corporación disney es propietaria de mickey mouse, tienen los derechos de autor de mickey mouse, pero
03:11
nobody owns shakespeare or sherlock holmes those  are in the public domain and so on this site you  
24
191600
8240
nadie es propietario de shakespeare o sherlock holmes, esos son de dominio público, por lo que en este sitio
03:19
can find works in ebook form or you can also read  them online so it's free and let me actually show  
25
199840
8400
puede encontrar obras. en formato de libro electrónico o también puede leerlos en línea, así que es gratis y déjeme mostrarle
03:28
you so how could you find a work one thing you  could do is you could use this tab here frequently  
26
208240
7280
, entonces, ¿cómo podría encontrar un trabajo? Una cosa que podría hacer es usar esta pestaña aquí
03:36
downloaded you can see here this one frequently  downloaded and you'll see the top books and  
27
216240
8480
descargada con frecuencia puede ver aquí esta descargada con frecuencia y usted Veré los mejores libros y
03:44
there's several different examples these are all  books that people have downloaded and looked at  
28
224720
5040
hay varios ejemplos diferentes. Todos estos son libros que la gente ha descargado y mirado.
03:51
let's take a look at this one alright so this is  a famous book alice's adventures in wonderland  
29
231280
6480
Echemos un vistazo a este. Es un libro famoso. Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas.
03:59
and you can see that you can of course  download a plain text form you can get a  
30
239440
5760
Y puedes ver que, por supuesto, puedes descargarlo. un formulario de texto sin formato, puede obtener algo de
04:05
kindle thing to read on a kindle or another  reading device but you can also read it  
31
245200
6640
kindle para leer en un kindle u otro dispositivo de lectura, pero también puede leerlo en
04:11
online and the whole text is here so just to look  through so you can see the whole thing is here
32
251840
6000
línea y el texto completo está aquí, así que solo para leer así que pueden ver que todo está aquí
04:21
and it's divided into these chapters you can see
33
261920
2480
y está dividido en estos capítulos que pueden ver,
04:26
so let's take a look at this first chapter all  right so let me show you how you can use this  
34
266480
5280
así que echemos un vistazo a este primer capítulo, déjame mostrarte cómo puedes usar esto
04:33
to learn a little bit of english so you can read  something like the very beginning of this this  
35
273600
6480
para aprender un poco de inglés para que puedas leer algo así como el comienzo de este este
04:40
text here the the first chapter down the rabbit  hole where it says alice was beginning to get  
36
280080
7760
texto aquí el primer capítulo por la madriguera del conejo donde dice que alice estaba empezando a
04:47
very tired of sitting by her sister on the bank  and of having nothing to do once or twice she  
37
287840
6560
cansarse mucho de estar sentada junto a su hermana en la orilla y de no tener nada que hacer una o dos veces
04:54
had peeped into the book her sister was reading  but it had no pictures or conversations in it and  
38
294400
5600
había mirado en el Un libro que su hermana estaba leyendo, pero no tenía imágenes ni conversaciones, y
05:00
what is the use of a book thought alice without  pictures or conversations so she was considering  
39
300000
6080
¿de qué sirve un libro sin imágenes ni conversaciones?, pensó Alice, así que estaba pensando
05:06
in her own mind as well she could before the  hot day made her feel very sleepy and stupid  
40
306080
6080
en su propia mente lo mejor que podía antes de que el día caluroso la hiciera sentir mucho sueño y estúpido
05:13
whether the pleasure of making a daisy chain would  be worth the trouble of getting up and picking the  
41
313040
5280
si el placer de hacer una cadena de margaritas valdría la pena levantarse y recoger las
05:18
daisies when suddenly a white rabbit with pink  eyes ran close by her there was nothing so very  
42
318320
7200
margaritas cuando de repente un conejo blanco con ojos rosados ​​corrió cerca de ella, no había nada tan
05:25
remarkable in that nor did alice think it's so  very much out of the way to hear the rabbit say  
43
325520
5200
notable en eso ni alice piensa que está muy fuera de lugar escuchar al conejo decirse
05:30
to itself oh dear oh dear i shall be late when she  thought it over afterwards it occurred to her that  
44
330720
6160
a sí mismo oh cielos oh cielos llegaré tarde cuando lo pensó después se le ocurrió
05:36
she ought to have wondered at this but at the time  it all seemed quite natural but when the rabbit  
45
336880
6160
que debería haberse preguntado por esto pero en ese momento todo parecía bastante natural, pero cuando el conejo
05:43
actually took a watch out of its waistcoat  pocket and looked at it and then hurried on  
46
343040
6320
realmente sacó un reloj del bolsillo de su chaleco y lo miró y luego se apresuró,
05:49
alice started to her feet for it flashed across  her mind that she had never before seen a rabbit  
47
349360
5920
Alice se puso de pie porque le pasó por la mente que nunca antes había visto un conejo
05:55
with either a waistcoat pocket or a watch to  take out of it and burning with curiosity she ran  
48
355280
6560
con un bolsillo de chaleco o un reloj para sacarlo y ardiendo de curiosidad, corrió a
06:01
across the field after it and fortunately just  in time to see it pop down a large rabbit hole  
49
361840
7040
través del campo tras él y, afortunadamente, justo a tiempo para verlo caer por una gran madriguera de conejo
06:08
under the hedge in another moment down went alice  after it never once considering how in the world  
50
368880
7040
debajo del seto en otro momento, Alice cayó después de que nunca consideró cómo en el mundo
06:15
she was to get out again so in just this  little passage you can see that there are  
51
375920
6480
ella era para salir de nuevo, así que en este pequeño pasaje puedes ver que en
06:22
actually some interesting vocabulary words  that you can learn about uh one example  
52
382400
6560
realidad hay algunas palabras de vocabulario interesantes sobre las que puedes aprender, eh, un ejemplo
06:28
is bank what's a bank in this case you may know a  bank is a place where people deposit their money  
53
388960
6880
es banco, ¿qué es un banco? En este caso, puedes saber que un banco es una p encaje donde la gente deposita su dinero,
06:36
but bank has another meaning so a bank is  also the land beside a river or lake which  
54
396480
7600
pero banco tiene otro significado, por lo que un banco es también la tierra junto a un río o lago que
06:44
leads down to the water and in this story at the  beginning alice is sitting on the bank of a river  
55
404080
7200
conduce al agua y, al principio, en esta historia, Alice está sentada en la orilla de un río
06:51
with her sister and in the story it says she  peeps at the book what does it mean to peep at  
56
411280
6640
con su hermana y en el cuento dice ella mira el libro que significa mirar
06:57
something to peep is to look quickly or  secretively at something and we usually use  
57
417920
7280
algo mirar es mirar rapido o sigilosamente algo y solemos usar
07:05
uh this verb with the expression at peep at or  peep into in the story she peeps into the book  
58
425200
8400
eh este verbo con la expresion at peep at o peep into en el cuento ella mira el libro
07:14
you could also say alice peeped at her sister's  book she took a quick look at it that's all  
59
434320
5120
, también se podría decir que alice miró el libro de su hermana, le echó un vistazo rápido, eso es todo,
07:20
and it wasn't uh it wasn't interesting  to her she stopped looking at it  
60
440080
3680
y no fue, eh, no le interesó, dejó de mirarlo,
07:25
um and also uh there's this bit where it  says there's nothing remarkable in that  
61
445040
5040
um y también, eh, hay una parte donde dice que no hay nada notable en el sentido de que
07:30
remarkable is an interesting word and it means  worthy of attention something that's worth noting  
62
450080
6000
notable es una palabra interesante y significa digno de atención algo que vale la pena notar vale la
07:36
worth remarking and alice didn't think the white  rabbit was very remarkable at first even though  
63
456080
7040
pena comentar y alice no pensó que el conejo blanco fuera muy notable al principio a pesar de
07:43
it talked and of course most rabbits that we see  don't talk to themselves it's wearing a waistcoat  
64
463120
8240
que hablaba y, por supuesto, la mayoría de los conejos que vemos no hablan solos lleva un chaleco
07:51
which is a formal vest that you wear over a top  of a shirt and it pulls a pocket watch out of it
65
471360
6800
que es un chaleco formal que se pone sobre la parte superior de una camisa y saca un reloj de bolsillo
08:00
and also in the story says that alice started to  her feet to start this is another vocabulary word  
66
480480
6800
y también en la historia dice que alice comenzó a ponerse de pie para empezar Esta es otra palabra del vocabulario
08:07
that you might know start meaning to begin but  start can also mean to move your body suddenly  
67
487280
7360
que tal vez sepas que empezar significa empezar pero empezar también puede significar mover el cuerpo de repente
08:15
because something had surprised you or frightened  you and in the story alice started to her feet  
68
495200
6800
porque algo te sorprendió o asustó y en la historia Alice se puso de pie
08:22
when she realized something strange was happening  and the title of this chapter is interesting as  
69
502000
6160
cuando se dio cuenta de que algo extraño estaba pasando y el título de este capítulo es interesante
08:28
well down the rabbit hole that's actually uh  saying uh in english to go down the rabbit hole  
70
508160
6320
también por la madriguera del conejo que en realidad es eh decir eh en inglés para ir por la madriguera del
08:35
it means to get interested in something and  to lose time pursuing that thing or to begin  
71
515120
5760
conejo significa interesarse en algo y perder el tiempo persiguiendo esa cosa o comenzar
08:40
an adventure so you might say to your friends  i went down the youtube rabbit hole yesterday  
72
520880
5920
una aventura para que puedas decirle a tus amigos Ayer me metí en la madriguera del conejo de YouTube
08:46
and i watched videos for hours okay so these are  just a few examples of seeing english sentences  
73
526800
9200
y vi videos durante horas, está bien, así que estos son solo algunos ejemplos de cómo ver oraciones en inglés,
08:56
seeing vocabulary seeing different expressions  and you could get just from a short passage  
74
536000
6640
ver vocabulario, ver diferentes expresiones y tú. podría obtener solo de un pasaje corto un
09:03
a short passage in a book and you know the english  here even though this book is more than 100 years  
75
543520
6080
pasaje corto en un libro y sabe el inglés aquí a pesar de que este libro tiene más de 100
09:09
old the english still sounds pretty modern pretty  normal to most people i mean i would i would think  
76
549600
5520
años el inglés todavía suena bastante moderno bastante normal para la mayoría de las personas quiero decir que lo haría pensaría que
09:15
it would sound polite uh maybe high level but it's  not archaic it doesn't sound that old-fashioned  
77
555120
7440
lo haría suena cortés, tal vez de alto nivel, pero no es arcaico, no suena tan anticuado,
09:22
really still sounds kind of new and so this is  a useful kind of work to look at and here's the  
78
562560
7520
realmente todavía suena un poco nuevo, por lo que este es un tipo de trabajo útil para mirar y aquí está lo
09:30
good thing is that because it's online because  it's digital if you want to know what this means  
79
570080
6960
bueno es que porque está en línea porque es digital si quieres saber lo que esto significa
09:37
in your own language you could just pop it into  google translate so let me stop here for a second  
80
577040
6640
en tu propio idioma, puedes ingresarlo en el traductor de google, así que déjame detenerme aquí por un segundo
09:44
and i'll share another screen with  you i'll show you an example there  
81
584480
5360
y compartiré otra pantalla contigo, te mostraré un ejemplo allí,
09:51
so let's take a look here so here i've shown  you an example so uh taken from the story in  
82
591600
6000
así que echemos un vistazo aquí, así que aquí les he mostrado un ejemplo, así que uh, tomado de la historia en
09:57
another moment down went alice after it never  once considering how in the world she was  
83
597600
5440
otro momento, Alicia bajó después de que nunca consideró cómo demonios iba
10:03
to get out again and you can just translate  that passage into another language like this
84
603040
6720
a salir de nuevo y puede traducir ese pasaje a otro idioma como este
10:12
and if you look at the translations  maybe if you speak arabic you can  
85
612560
3360
y i si miras las traducciones, tal vez si hablas árabe, puedes
10:15
take a look at this translation it's  actually not a perfect translation  
86
615920
4480
echar un vistazo a esta traducción, en realidad no es una traducción perfecta,
10:21
um usually you'll you'll get the main idea  you'll you'll usually get the main idea but  
87
621440
4800
um, por lo general, obtendrás la idea principal , por lo general obtendrás la idea principal, pero a
10:26
sometimes the translation may sound a little odd  and when that happens that's often a sign that  
88
626240
6160
veces la traducción puede sonar un poco extraña y cuando eso sucede, a menudo es una señal de que
10:32
maybe there's some idiomatic expression going on  and in this case this expression how in the world  
89
632400
7120
tal vez hay alguna expresión idiomática y, en este caso, esta expresión, ¿cómo
10:40
is the idiom that the translator is having  a little bit of difficulty translating  
90
640560
6160
diablos es el idioma que el traductor tiene un poco de dificultad para traducir?
10:47
so that idiom how in the world or sometimes  what in the world that's actually an idiom  
91
647360
6160
cómo en el mundo o, a veces, qué en el mundo eso es en realidad una expresión idiomática,
10:53
meaning uh you're indicating that you're surprised  or shocked so you could say what in the world are  
92
653520
6240
lo que significa que estás indicando que estás sorprendido o conmocionado para que puedas decir qué demonios
10:59
you doing or how in the world did this happen so  it's a way of expressing ah you complete surprise  
93
659760
7040
estás haciendo o cómo en el mundo sucedió esto, así que es una manera de expresar ah tu completa sorpresa
11:07
or complete shock and in this case uh alice never  considering how in the world which she'll be  
94
667360
6720
o completa conmoción y en este caso uh alice nunca considerar cómo en el mundo del que se
11:14
surprised at later she was to get back out of that  rabbit hole all right so that's one way of using  
95
674080
9200
sorprenderá más tarde iba a salir de esa madriguera de conejo bien así que esa es una la forma de usar
11:24
this resource is uh to look up things  uh read chat read set read selections  
96
684480
6400
este recurso es uh para buscar cosas uh leer chat leer establecer selecciones de lectura
11:31
use the translator if you're not sure what  something means but let me show you another  
97
691600
5280
use el traductor si no está seguro de lo que significa algo, pero déjeme mostrarle otra
11:36
way you can do it how do you find material how do  you find things that might be interesting to read  
98
696880
6800
forma en que puede hacerlo ¿cómo encuentra material ¿ cómo encuentra cosas que podrían ser interesantes de leer,
11:44
so we found this one we found this example by just  choosing top books but you can also do a search  
99
704320
6880
así que encontramos este, encontramos este ejemplo simplemente eligiendo los mejores libros, pero también puedes hacer una búsqueda,
11:52
so you could do a search uh let's search  for our old friend mr sherlock holmes  
100
712000
6800
así que podrías hacer una búsqueda, eh, busquemos a nuestro viejo amigo, el Sr. Sherlock Holmes,
12:00
so and then you see oh wait a minute there's a  number of books about sherlock holmes there's  
101
720640
6080
entonces y luego ves oh espera un minuto, hay varios libros sobre sherlock holmes, hay
12:07
adventures of sherlock holmes  and you can also read this online
102
727280
5600
aventuras de sherlock holmes y también puedes leer esto en línea
12:18
and you can jump to a chapter let's take a look  the second chapter the redheaded league right  
103
738400
7280
y puedes saltar a un capítulo, echemos un vistazo, el segundo capítulo, la liga de los pelirrojos, a la derecha,
12:25
so you can see in this little section here um  this the narrator is mr watson the friend of  
104
745680
8000
para que puedas verlo en esta pequeña sección aquí. Este, el narrador es el Sr. Watson, el amigo de
12:33
sherlock holmes he's saying i had called upon my  friend mr sherlock holmes one day in the autumn of  
105
753680
6320
Sherlock Holmes. Está diciendo que visité a mi amigo, el Sr. Sherlock Holmes, un día en el otoño del
12:40
last year and found him in deep conversation with  a very stout floored faced elderly gentleman with  
106
760000
6400
año pasado y lo encontré en una conversación profunda con un hombre de piso muy robusto. un anciano de
12:46
fiery red hair with an apology for my intrusion  i was about to withdraw when holmes pulled  
107
766400
5600
aspecto pelirrojo con una disculpa por mi intrusión estaba a punto de retirarme cuando holmes
12:52
me abruptly into the room and closed the door  behind me you could not possibly have come at a  
108
772000
5280
me empujó bruscamente dentro de la habitación y cerró la puerta detrás de mí no podrías haber llegado en
12:57
better time my dear watson he said cordially i was  afraid that you were engaged so i am very much so  
109
777280
6560
mejor momento mi querido watson dijo cordialmente yo estaba tengo miedo de que estuvieras comprometido así que lo estoy mucho
13:03
then i can wait in the next room not at all this  gentleman mr watson has been my partner and helper  
110
783840
5920
entonces puedo esperar en la habitación de al lado nada este caballero el señor watson ha sido mi socio y ayudante
13:09
in many of my most successful cases and i have  no doubt that he will be of the utmost use to me  
111
789760
6560
en muchos de mis casos más exitosos y no tengo ninguna duda de que será de los de suma utilidad para mí
13:16
in yours also and just in this little section  here we have some vocabulary we can learn as  
112
796320
8400
en la tuya también y solo en esta pequeña sección aquí tenemos algo de vocabulario que podemos aprender
13:24
well like for example stout what does that word  mean and from the context we might be able to  
113
804720
6320
también como por ejemplo stout qué significa esa palabra y por el contexto podríamos ser capaces de
13:31
guess that stout means a person with a very  fat or heavy build so a person who looks kind  
114
811040
6560
adivinar que stout significa una persona con un muy gorda o de contextura pesada, por lo que una persona que se ve un
13:37
of strong and thick but they've got some extra  weight on them they're a little chubby maybe  
115
817600
5360
poco fuerte y gruesa, pero tiene algo de peso extra, es un poco gordita, tal vez,
13:42
stout is another way of describing that in a more  polite way and then it says that he's florid-faced  
116
822960
7200
robusta es otra forma de describir eso de una manera más educada y luego dice que él es flori d-
13:50
fluoride face of fluoride means flushed red so  you know how some people might have their faces  
117
830160
6160
face  fluoruro cara de fluoruro significa enrojecido, así que sabes cómo algunas personas pueden tener sus
13:56
are always kind of reddish and that's what that  means here it's a person whose face is kind of  
118
836320
4960
caras siempre un poco rojizas y eso es lo que eso significa aquí es una persona cuya cara está un poco
14:01
floored it always looks like he's flushed and  he has fiery red hair fiery means related to  
119
841280
7200
anonadada, siempre parece que está sonrojada y tiene un aspecto ardiente pelo rojo ardiente significa relacionado con
14:08
fire f-i-r-e fiery means it has the color of  fire so his hair is red like fire can be read  
120
848480
7600
fuego f-i-r-e ardiente significa que tiene el color del fuego, por lo que su cabello es rojo como el fuego se puede leer
14:17
and he says that he says i gave an apology  for my intrusion an intrusion means an act of  
121
857680
8320
y dice que dice que me disculpé por mi intrusión una intrusión significa un acto de
14:26
going into a place or a situation where you're  unwelcome or uninvited and he says i was about  
122
866000
6960
entrar en un lugar o una situación en la que no eres bienvenido o no estás invitado y él dice que estaba a punto
14:32
to withdraw withdrawal means to leave a place  or situation i was about to pull back when he  
123
872960
6480
de retirarme retirarse significa abandonar un lugar o situación que estaba a punto de retirarme cuando de
14:39
abruptly suddenly and unexpectedly pulled me into  the next room and then he spoke to him cordially  
124
879440
7440
repente, repentina e inesperadamente, me empujó a la habitación contigua y luego le habló cordialmente
14:46
cordially means in a warm and friendly way and he  says oh you seem to be engaged engaged can mean  
125
886880
7680
cordialmente significa de una manera cálida y amistosa y él dice oh pareces estar comprometido comprometido puede significar
14:54
you have an arrangement to be married but that's  not what it means here engaged really just means  
126
894560
5600
que tienes un arreglo para casarte pero eso no es lo que significa aquí comprometido realmente solo significa
15:00
busy or occupied i was afraid you were engaged  meaning i was afraid you were busy or occupied  
127
900160
6080
ocupado u ocupado i Tenía miedo de que estuvieras comprometido, lo que significa que tenía miedo de que estuvieras ocupado u ocupado,
15:06
and he says well i am but this i want you to  meet this person because he says he can be  
128
906240
5360
y él dice que sí, pero quiero que conozcas a esta persona porque dice que puede ser de
15:11
the utmost help to you utmost meaning to the  greatest or the most extreme amount of help  
129
911600
8240
gran ayuda para ti, lo que significa que es lo máximo o lo más extremo posible. de ayuda,
15:20
so those are a couple of books just a couple of  examples that you can uh take a look at uh and uh  
130
920880
10400
así que esos son un par de libros, solo un par de ejemplos que puedes, uh, echar un vistazo, uh y uh,
15:31
use to help study english and if you want some  more guidelines on that well actually one of our  
131
931280
7680
usar para ayudar a estudiar inglés y, si quieres más pautas al respecto, bueno, en realidad uno de nuestros
15:38
english danny channel members teacher sarah  will have a video coming out in a few hours  
132
938960
5280
miembros del canal danny de inglés, la maestra sarah. tendremos un video que saldrá en unas pocas horas
15:44
explaining how you can do self-study with reading  so if you want some more details on how to use  
133
944240
7920
explicando cómo puedes aprender por tu cuenta con la lectura, así que si quieres más detalles sobre cómo usar la
15:52
reading to improve your english  and maybe how to use this resource  
134
952160
4320
lectura para mejorar tu inglés y tal vez cómo usar este recurso
15:56
to improve your english check out sarah's video  later which will give you more details about  
135
956480
6400
para mejorar tu inglés, echa un vistazo a sarah's video más adelante, que le dará más detalles sobre la
16:02
reading for self-study i hope you'll take a  look at that and maybe learn something from her  
136
962880
6240
lectura para el autoaprendizaje. Espero que le eche un vistazo y tal vez aprenda algo de
16:09
as well okay so that is a resource a free resource  that anyone can use online to help get better at  
137
969120
10240
ella también, está bien, es un recurso gratuito que cualquiera puede usar en línea para ayudar. mejorar en
16:19
english i hope you take a look and i hope maybe  you uh learn in a more interesting and fun way  
138
979360
6720
inglés espero que le eches un vistazo y espero que tal vez aprendas de una manera más interesante y divertida
16:26
now let's start to take a look at some of your  questions and comments so please share questions  
139
986960
7040
ahora comencemos a echar un vistazo a algunas de tus preguntas y comentarios, así que por favor comparte preguntas
16:34
and comments uh with me below and i'll take a look  at those so let's take a look at uh who has joined  
140
994000
7440
y comentarios conmigo a continuación y yo Echaré un vistazo a esos, así que echemos un vistazo a quién se unió a
16:41
us today and what people are saying uh so our  first comment is interested that's always great  
141
1001440
7280
nosotros hoy y qué dice la gente, así que nuestro primer comentario es interesado, eso siempre es genial.
16:48
i love to see people being interested in what we  have to say uh a high teacher from tian nguyen  
142
1008720
7520
Me encanta ver a la gente interesada en lo que tenemos que decir. maestro de tian nguyen
16:56
and hi from nilofar karimi and hi from muhammad  cuckoo jamaa good morning from saudi arabia good  
143
1016240
8000
y hola de nilofar karimi y hola de muhammad cuckoo jamaa buenos días de arabia saudita buenos
17:04
morning to you as well hello uh from pashtun and  ali and abdellah good morning to or good afternoon  
144
1024240
9440
días a ti también hola uh de pashtun y ali y abdellah buenos días a o buenas tardes
17:13
uh to all of you that's great okay uh i'm ready  i like to learn english but i don't understand  
145
1033680
7840
a todos ustedes eso es genial vale uh i estoy listo me gusta aprender inglés pero no
17:22
that's okay uh uh just if you understand  a little bit um and maybe i things that i  
146
1042800
7600
entiendo está bien uh uh solo si entiendes un poco um y tal vez las cosas que
17:30
showed you on the screen can help and  you can also check out the video later  
147
1050400
6080
te mostré en la pantalla puedan ayudar y también puedes ver el video más tarde
17:37
to learn a little bit more uh so here's  a question so someone asks where are you  
148
1057040
6320
para aprender un poco un poco más, así que aquí hay una pregunta para que alguien pregunte de dónde
17:43
from and i'm from the united states and uh like  everybody at the english danny channel we're all  
149
1063360
7600
eres y yo soy de los Estados Unidos y, como todos en el canal danny en inglés, todos
17:50
from the us uh and i am from the united states  but right now i am living in uh korea all right so  
150
1070960
10720
somos de los Estados Unidos, y yo soy de los Estados Unidos, pero ahora mismo estoy viviendo en uh korea, está bien, así que
18:01
uh fraud is saying hello from herat afghanistan  okay well hello to you sir france is in the house  
151
1081680
6640
uh, el fraude está diciendo hola desde herat, afganistán, está bien, hola, señor, france está en la casa,
18:08
says matt lindell well welcome to you france  or welcome to your country that's great uh  
152
1088320
6960
dice matt lindell, bueno, bienvenido a usted, france o bienvenido a su país, eso es genial, uh,
18:15
okay daisy lee is saying hi teacher and kareem's  saying hi sir there aren't subtitles um uh  
153
1095280
7360
está bien, daisy lee está diciendo hola, maestro. y kareem dice hola señor no hay subtítulos um
18:24
yes uh there should be some some chirons at the  bottom some titles at the bottom with for some  
154
1104080
6960
uh sí debería haber algunos quirones en la parte inferior algunos títulos en la parte inferior con algunos
18:31
of my comments but not all of the the comments uh  are going to have uh subtitles i'm afraid we can't  
155
1111040
7680
de mis comentarios pero no todos los comentarios uh van a tener subtítulos i' Me temo que no podemos
18:38
type them up fast enough to get them all in there  so but we try to get the main ideas into our into  
156
1118720
7600
escribirlos lo suficientemente rápido como para incluirlos todos allí, así que tratamos de incluir las ideas principales en nuestros
18:46
our subtitles uh which topics were you discussing  so today we talked about using project gutenberg  
157
1126320
7120
nuestros subtítulos, ¿qué temas estaban discutiendo? Así que hoy hablamos sobre el uso del proyecto gutenberg
18:53
for self study reading with a free online resource  you know one thing i will say also about project  
158
1133440
8800
para la lectura de autoaprendizaje con una onli gratis Un recurso , sabes, una cosa que diré también sobre el proyecto
19:02
gutenberg is they've got hundreds of books  thousands of books really on there and some  
159
1142240
4640
Gutenberg es que tienen cientos de libros, miles de libros realmente allí y algunos
19:06
of them are very old but some of them even though  they're about 150 years old they still are pretty  
160
1146880
6640
de ellos son muy antiguos, pero algunos de ellos, aunque tienen alrededor de 150 años, todavía lo son. bastante
19:13
usable for modern english and because they're  a bit older because they're maybe 100 years old  
161
1153520
5680
útil para el inglés moderno y porque son un poco más antiguos porque tal vez tengan 100 años
19:19
nothing in them i would say there's not  you're not likely to find something that's  
162
1159840
4160
no hay nada en ellos diría que no es probable que encuentres algo que sea
19:24
crazy or maybe immoral or indecent they're decent  books so um accessible to just about anybody uh  
163
1164000
9760
loco o tal vez inmoral o indecente, son libros decentes, así que um accesible para casi cualquier persona eh
19:33
for for reading purposes and for learning  um suitable for almost all ages as well  
164
1173760
6320
con fines de lectura y para aprender um adecuado para casi todas las edades también
19:40
uh so uh that's another good reason to use this  resource uh is because uh you know it's it's uh  
165
1180080
7520
uh entonces uh esa es otra buena razón para usar este recurso uh es porque uh sabes que es
19:47
it's more trustworthy i would say uh  you're gonna find some pretty good  
166
1187600
3520
uh  es más confiable, diría uh tú voy a encontrar algunos materiales bastante buenos
19:51
materials there now i can't vouch for everything  because again they've digitized thousands and  
167
1191120
5440
allí ahora no puedo responder por todo porque nuevamente han digitalizado miles y
19:56
thousands of books so i haven't read them all so  i don't know everything that's on there but when  
168
1196560
5360
miles de libros, así que no los he leído todos, así que no sé todo lo que hay allí, pero
20:01
i looked at the list of top hundred downloads  all of those books are classic classic english  
169
1201920
5520
cuando Miré la lista de las cien descargas principales. Todos esos libros son libros clásicos en inglés.
20:07
language books very easy to read well not easy  to read very worth reading um and you can learn  
170
1207440
5680
Muy fáciles de leer, bueno, no fáciles de leer. Vale la pena leerlos.
20:13
a lot from from all of the all of them really  uh okay so let's check out some other comments  
171
1213120
7840
echa un vistazo a otros comentarios
20:22
greetings from mexico danielle rico is  saying greetings from mexico that's great
172
1222080
4800
saludos desde mexico danielle rico dice saludos desde mexico eso es genial
20:29
and then matt is let's see akbar khan is saying hi  there okay very great and then a couple of people  
173
1229120
8240
y luego matt es vamos a ver akbar khan esta diciendo hola ahi esta bien muy bien y luego un par de personas
20:37
are talking with each other that's also very good  uh i like it when uh our users interact with each  
174
1237360
6240
estan hablando entre ellos eso tambien es muy bueno uh me gusta cuando nuestros usuarios interactúan entre
20:43
other as well that's very good um okay so okay one  person says oh it's a little unclear okay so maybe  
175
1243600
7280
sí, eso es muy bueno, está bien, está bien, una persona dice oh, no está claro, está bien, así que tal vez
20:50
just seeing it on the screen may not be extremely  clear okay so here uh here's what i'll say so  
176
1250880
6000
solo verlo en la pantalla puede no ser extremadamente claro, está bien, aquí está lo que diré. así que
20:56
after the stream uh we'll put i'll put a link  i'll put a link to the resource uh in the in  
177
1256880
7200
después de la transmisión, uh, pondremos, pondré un enlace, pondré un enlace al recurso, uh, en
21:04
the description okay so you can come back to this  stream afterwards and you should be able to see  
178
1264080
5760
la descripción, está bien, así que puede volver a esta transmisión después y debería poder ver
21:09
the link there and follow the link uh maybe maybe  we can also put up a link to both of the books  
179
1269840
5600
el enlace allí y seguir ow el enlace uh tal vez también podemos poner un enlace a los dos libros de los
21:15
that i talked about you could sort of follow those  and take a look for yourself and see in better  
180
1275440
5280
que hablé, podrías seguirlos y echar un vistazo por ti mismo y ver con mejor
21:20
detail uh than you were able to send so uh upendra  chakma said it's unclear i can see nothing clearly  
181
1280720
6640
detalle uh de lo que pudiste enviar así que uh upendra chakma dijo que no está claro, no puedo ver nada claramente,
21:27
okay so we'll we'll put some links up uh in  this live stream afterwards that you can use  
182
1287360
5600
está bien, entonces pondremos algunos enlaces en esta transmisión en vivo después que puedes usar
21:32
and maybe get a clearer view okay so that's a good  comment thank you very much um i want to accept a  
183
1292960
6080
y tal vez obtener una vista más clara, está bien, ese es un buen comentario, muchas gracias, um, quiero aceptar una
21:39
scholarship how can i do this um i i'm not sure i  don't know how to answer that because i don't know  
184
1299040
5680
beca, ¿cómo puedo hacer esto? No estoy seguro , no sé cómo responder a eso porque no sé
21:44
what the scholarship is if you've been offered  then accepting should be as easy as saying okay i  
185
1304720
6800
cuál es la beca si te han ofrecido, entonces aceptar debería ser tan fácil como decir, está bien, yo
21:51
accept but if you want to apply for a scholarship  that may be more difficult there's usually a  
186
1311520
6400
aceptar, pero si desea solicitar una beca, eso puede ser más difícil, por lo general, hay un
21:57
process that will be explained uh on the website  on a website somewhere which says how to apply  
187
1317920
6000
proceso que se explicará en el sitio web en un sitio web en algún lugar que dice cómo
22:03
for this scholarship um and you'll have to you'll  have to check that um for whatever scholarship it  
188
1323920
6160
solicitar esta beca um y tendrá que tendrá para verificar que um para cualquier beca que
22:10
is you have to check each one on its own okay and  matt is warning that you should avoid translation  
189
1330080
5440
sea, tienes que ch Eche un vistazo a cada uno por su cuenta, está bien y Matt advierte que debe evitar la traducción
22:15
and i would say that yes in general like google  translate and these translators you do not want  
190
1335520
5440
y yo diría que sí, en general, como Google Traductor y estos traductores, no quiere
22:20
to rely on them because you can it can interfere  with your learning but for some people depending  
191
1340960
6320
que confíe en ellos porque puede interferir con su aprendizaje, pero para algunos personas, dependiendo
22:27
on your level you might find it useful uh to  to uh to use some translations here and there  
192
1347280
6480
de su nivel, puede que le resulte útil usar algunas traducciones aquí y allá,
22:33
um so so his advice is not wrong it's definitely  right but i think for some people with maybe a  
193
1353760
7040
um, así que su consejo no está mal, definitivamente es correcto, pero creo que para algunas personas con un
22:40
lower level of english you might find it helpful  so i'm i'm not going to say don't do it at all  
194
1360800
5920
nivel de inglés más bajo podría encontrarlo útil así que no voy a decir que no lo hagas en absoluto,
22:46
but i will say try to not do it the less you  use the more you try to figure on your own  
195
1366720
6720
pero diré que trates de no hacerlo cuanto menos uses cuanto más trates de calcular por tu cuenta,
22:53
the easier it'll be the quicker you'll learn okay  all right let's see some other comments questions  
196
1373440
6320
más fácil será y más rápido aprenderé, está bien, veamos otras preguntas de comentarios,
23:01
uh good afternoon from myanmar hi from the  philippines watching from kashmir india hi from  
197
1381360
6480
uh, buenas tardes desde myanmar, hola desde filipinas, mirando desde cachemira, india, hola desde
23:07
france another person watching from france ido  is great to see you and then okay so nasir malik  
198
1387840
6400
francia, otra persona mirando desde francia, ido, es genial verte y luego está bien, así que nasir malik
23:14
said oh wait okay let me ask this one first that  was put up put that back up i'll check that one  
199
1394240
4160
dijo, oh, espera, está bien, déjame pregunta esto ne primero que se puso poner esa copia de seguridad voy a comprobar
23:18
what is the difference between living in the city  and life in the city okay so living in the city is  
200
1398400
7840
cuál es la diferencia entre vivir en la ciudad y la vida en la ciudad está bien entonces vivir en la ciudad es
23:26
talking about an activity you're saying what is uh  it's an activity that you could talk about or ask  
201
1406240
5840
hablar de una actividad estás diciendo qué es eh es un actividad sobre la que podrías hablar o preguntar
23:32
about what is living in the city like or you could  say i'm living in the city now life in the city  
202
1412080
8160
sobre cómo es vivir en la ciudad o podrías decir estoy viviendo en la ciudad ahora la vida en la ciudad
23:40
uh is about is not about an activity but it's  about the experience what is life in the city like  
203
1420240
7920
no se trata de una actividad sino de la experiencia qué es la vida en la ciudad ciudad como
23:48
okay so you're asking really about the experience  more than the activity there uh what is life in  
204
1428160
6080
está bien, entonces realmente estás preguntando sobre la experiencia más que sobre la actividad allí, qué es la vida en
23:54
the city uh life in the big city again you're  talking about what is the experience what does  
205
1434240
5360
la ciudad, eh, la vida en la gran ciudad otra vez, estás hablando sobre cuál es la experiencia, cómo
23:59
it feel like so you're kind of getting more at the  feel of it okay so now uh nasir malik asks can you  
206
1439600
6720
se siente, así que eres amable de entender más la sensación, está bien, así que ahora, uh, nasir malik pregunta, ¿puedes,
24:06
please tell us about the placement of accent and  i mean how to be like a native speaker well this  
207
1446320
6560
por favor, cuéntanos sobre la ubicación del acento? Me refiero a cómo ser como un hablante nativo, bueno, esto
24:12
is a very uh in a sense this is a very complicated  subject because uh it's hard to just teach simply  
208
1452880
8320
es muy, en cierto sentido, es un tema muy complicado. porque eh, es difícil simplemente enseñar simplemente,
24:21
um but i would say there's a couple of ways to  learn about accents and get better with accents  
209
1461920
6960
eh, pero yo diría hay un par de maneras de aprender sobre los acentos y mejorar con los acentos
24:29
you can listen to native speakers you  can listen to songs also to some degree  
210
1469680
5680
puedes escuchar a hablantes nativos puedes escuchar canciones también hasta cierto punto
24:36
but i would say that one thing to note is you can  also use dictionaries because one thing to note is  
211
1476720
4960
pero diría que una cosa a tener en cuenta es que también puedes usar diccionarios porque una cosa a tener en cuenta es
24:42
any english word with more than one syllable  syllable means units of pronunciation so  
212
1482640
6640
cualquier palabra en inglés con más de una sílaba sílaba significa unidades de pronunciación así que
24:49
uh here one syllable words are like hit hard  think do am was be those are one syllable words  
213
1489280
11440
uh aquí las palabras de una sílaba son como golpear fuerte creo que do am was be esas son palabras de una sílaba
25:00
uh my name is two syllables donald hello welcome  those are two syllables right you could hear  
214
1500720
9040
uh mi nombre es dos sílabas donald hola bienvenido esas son dos sílabas cierto que podrías escuchar
25:09
there's two uh two uh units of pronunciation there  welcome but we usually say it fast so it comes out  
215
1509760
7600
hay dos uh dos uh unidades de pronunciación allí bienvenido pero generalmente lo decimos rápido así que sale
25:17
like welcome but there's still those two units  welcome uh uh unit unit so that's two syllables  
216
1517360
7920
como bienvenido pero todavía hay esas dos unidades bienvenido uh uh unidad unidad así que son dos sílabas
25:25
um uh thinking thinking thinking um and then there  are more syllables pronunciation and a lot of the  
217
1525280
10320
um uh pensando pensando pensando um y luego hay más pronunciación de sílabas y gran parte de la
25:35
way a lot of children get better at pronunciation  pronouncing english is they pronounce things by  
218
1535600
6240
forma en que muchos niños mejoran en la pronunciación al pronunciar inglés es que pronuncian las cosas por
25:41
the syllables pronunciation and then they  start to run them together pronunciation  
219
1541840
6320
la pronunciación de las sílabas y luego arte para juntarlos pronunciación
25:48
pronunciation accent accent accent native speaker  native speaker native speaker so you could that's  
220
1548160
10480
pronunciación acento acento acento hablante nativo hablante nativo hablante nativo así que
25:58
you can use that technique too break things down  by their accent by their syllables and pronounce  
221
1558640
5440
podrías usar esa técnica también desglosar las cosas por su acento por sus sílabas y pronunciar
26:04
the syllables and start running them together uh  and most english words with more than one syllable  
222
1564080
7120
las sílabas y comenzar a juntarlas eh y la mayoría de las palabras en inglés con más de una sílaba
26:11
have a natural accent for example the word accent  the first part of that word will always be spoken  
223
1571200
6720
tienen un acento natural, por ejemplo, la palabra acento la primera parte de esa palabra siempre se pronunciará
26:18
more loudly than the second you don't say accent  you say accent uh native speaker native not native  
224
1578960
9200
más fuerte que la segunda no dices acento dices acento uh hablante nativo nativo no nativo
26:28
speaker not speaker when you do it the other  way you start to hear the difference right  
225
1588960
4880
hablante no hablante cuando lo haces de la otra manera, comienzas a escuchar la diferencia, ¿verdad
26:34
uh so that's what he's asking about with accent  and sounding like a native speaker so you listen  
226
1594400
4960
? Así que eso es lo que está preguntando con acento y sonando como un hablante nativo, así que
26:39
you listen to uh native speakers talk and then  you practice and you can practice by dividing into  
227
1599360
7280
escuchas, escuchas a los hablantes nativos hablar y luego practicas y puedes practicar dividiendo en
26:46
syllables and then running the syllables  together okay so that that's just a that's  
228
1606640
5040
sílabas y luego corriendo. las sílabas juntas, está bien, eso es solo una
26:51
that's my quickest way of explaining  it that i can do i hope that's helpful  
229
1611680
3600
esa es mi forma más rápida de explicarlo que puedo hacer, espero que eso es útil,
26:55
um and then give me a suggestion on how  to learn self-study in english speaking um  
230
1615920
5920
um, y luego dame una sugerencia sobre cómo aprender a estudiar por cuenta propia en inglés, um,
27:02
there are uh different different ways you  can do that but one one thing you could  
231
1622800
4480
hay uh, diferentes formas en que puedes hacerlo, pero una cosa que podrías
27:07
do uh one thing you could do is um you could  use a siri or some sort of voice recognition  
232
1627280
6320
hacer, uh, una cosa que podrías hacer es, um, podrías usar un siri. o algún tipo de reconocimiento de voz
27:13
on your phone and try to talk in english to it and  see if it registers the words you're trying to say  
233
1633600
6640
en su teléfono e intente hablarle en inglés y vea si registra las palabras que está tratando de decir
27:20
and then you can get some direct feedback  on how well you're pronouncing because if  
234
1640240
4320
y luego puede obtener retroalimentación directa sobre qué tan bien está pronunciando porque si
27:24
the machine can understand that you're trying  to say these english words then you must be  
235
1644560
4240
la máquina puede entiendo que estás tratando de decir estas palabras en inglés, entonces debes estar
27:28
coming pretty close so that that might be a way  to do it uh okay any other any suggestions oh
236
1648800
7440
acercándote bastante, así que esa podría ser una forma de hacerlo.
27:41
okay all right so uh so danny's telling me  that we actually are going to have a video  
237
1661840
4320
tengo un video
27:46
specifically on that topic sometime next week so  uh tar uh there is going to be video on that topic  
238
1666160
8080
específicamente sobre ese tema en algún momento de la próxima semana, así que uh tar uh va a haber un video sobre ese tema
27:54
uh on our channel and on our facebook page next  week so check that out and you'll actually get  
239
1674240
5520
uh en nuestro canal y en nuestra página de Facebook la próxima semana, así que échale un vistazo y realmente obtendrás
27:59
more uh more details than i can provide in just  a very simple uh little chat here okay so let's  
240
1679760
7520
más uh más detalles que yo puede proporcionar en solo un ver y simple uh pequeña charla aquí está bien entonces vamos a
28:07
uh check out some more um comments smile smile  says i try to practice it practice my accent  
241
1687280
7360
ver algunos más um comentarios sonrisa sonrisa dice trato de practicarlo practicar mi acento
28:14
every time i hear from a native speaker  i'm from thailand okay well welcome  
242
1694640
4960
cada vez que escucho de un hablante nativo soy de tailandia está bien bienvenido
28:19
thailand the land of smiles and uh called  herself smile smile that's great uh thank  
243
1699600
5680
tailandia la tierra de las sonrisas y eh se llama a si misma sonrisa sonrisa eso es genial uh
28:25
you very much sir for explaining  thank you very much i appreciate it  
244
1705280
3200
muchas gracias señor por explicar muchas gracias se lo agradezco
28:29
uh and francis says i understand a little okay  i understand a little okay good that's it first  
245
1709040
5600
uh y francis dice entiendo un poco bien entiendo un poco bien bueno eso es todo
28:34
you understand a little and then you understand a  little more and a little more and then eventually  
246
1714640
5440
primero entiendes un poco y luego entiendes un poco mas y un poco más y luego, finalmente,
28:40
understand everything i hope so let's uh let's  hope that we can practice and get a little better  
247
1720640
6960
entiendo todo, espero, así que esperemos que podamos practicar y mejorar un poco
28:47
every time okay let's see we have any other  comments and questions we've heard from a lot of  
248
1727600
6240
cada vez, está bien, veamos si tenemos otros comentarios y preguntas que hayamos escuchado de muchas
28:53
people here um remember that we're going to have  a video on uh more details about using self-study  
249
1733840
8320
personas aquí, um, recuerda eso vamos a tener un video sobre más detalles sobre el uso del autoaprendizaje
29:02
with reading uh later on so a few hours after uh  the live stream today okay all right so a few more  
250
1742160
7840
con la lectura más adelante, unas horas después de la transmisión en vivo de hoy, está bien, algunas
29:10
people saying hello and hello to all of you glad  you could join us today uh thank you very much for  
251
1750000
6320
personas más saludando y hola a todos, me alegro de que pudieran unirse a nosotros hoy, muchas gracias por
29:17
tuning in all right so um we're going to  have some more live streams for you this week  
252
1757040
6080
sintonizarnos, así que vamos a tener más transmisiones en vivo para ustedes esta semana
29:24
and then i'll be back for another one i  believe two weeks uh after today all right  
253
1764080
5920
y luego regresaré para otra, creo. dos semanas después de hoy, está bien,
29:30
so uh i hope if there are if there aren't any  more questions and comments i hope to see all of  
254
1770560
4880
así que, espero que haya si no hay más preguntas y comentarios, espero verlos a todos la
29:35
you next time all right thank you all for watching  and i'll see you in the next live stream okay bye
255
1775440
5680
próxima vez, está bien, gracias a todos por mirar y los veré en el próximo en vivo. corriente bien adiós
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7