Elision Pronunciation - How to Understand Fast English Speakers

151,616 views ・ 2019-05-10

Oxford Online English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Hi, I’m Marie.
0
1060
1630
Oi, eu sou a Marie.
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2690
1970
Bem-vindo ao Oxford Online English!
00:04
In this lesson, you can learn about a pronunciation feature which can help you to understand fast
2
4660
6200
Nesta lição, você aprenderá sobre um recurso de pronúncia que pode ajudá-lo a entender a
00:10
speech and also talk more fluently in English.
3
10860
4830
fala rápida e também falar com mais fluência em inglês.
00:15
What is this pronunciation feature?
4
15690
3410
O que é esse recurso de pronúncia?
00:19
It’s called ‘elision’.
5
19100
3340
Chama-se ‘elisão’.
00:22
Elision is when some words or parts of a word are not pronounced.
6
22440
6759
Elisão é quando algumas palavras ou partes de uma palavra não são pronunciadas.
00:29
For example, a letter might not be pronounced, or a syllable might disappear, or sometimes
7
29199
7371
Por exemplo, uma letra pode não ser pronunciada, ou uma sílaba pode desaparecer, ou às vezes
00:36
even whole words are not pronounced fully.
8
36570
4310
até mesmo palavras inteiras não são pronunciadas completamente. A
00:40
Elision is common in spoken English, especially in fast, informal speech.
9
40880
8900
elisão é comum no inglês falado, especialmente na fala rápida e informal.
00:49
Learning about elision will help your listening and—if you can use it yourself—help your
10
49780
5650
Aprender sobre elisão ajudará sua audição e - se você puder usar você mesmo - ajudará sua
00:55
speaking, too!
11
55430
3010
fala também!
00:58
Before we start, don’t forget to visit our website: Oxford Online English dot com.
12
58440
5660
Antes de começar, não se esqueça de visitar nosso site: Oxford Online English ponto com.
01:04
You can find all our free English lessons, including videos and listening lessons.
13
64100
6269
Você pode encontrar todas as nossas aulas de inglês gratuitas, incluindo vídeos e aulas de escuta.
01:10
You can also book online lessons with one of our many professional English teachers.
14
70369
5511
Você também pode reservar aulas online com um de nossos muitos professores profissionais de inglês.
01:15
But now, let’s look at the first way to use elision.
15
75880
7210
Mas agora, vamos ver a primeira maneira de usar a elisão.
01:23
In some words, especially words with three or more syllables, an unstressed syllable
16
83090
5760
Em algumas palavras, especialmente palavras com três ou mais sílabas, uma sílaba átona
01:28
can disappear.
17
88850
2190
pode desaparecer.
01:31
Here’s an example: comfortable.
18
91040
4660
Aqui está um exemplo: confortável.
01:35
Comfortable.
19
95700
3020
Confortável.
01:38
Can you hear what’s happening?
20
98729
3851
Você pode ouvir o que está acontecendo?
01:42
The ‘o-r’ after ‘f’ *could* be pronounced with a schwa sound: com-/fə/-table.
21
102580
7940
O 'o-r' depois de 'f' *poderia* ser pronunciado com um som schwa: com-/fə/-table.
01:50
But, it often isn’t pronounced at all.
22
110520
4619
Mas muitas vezes não é pronunciado.
01:55
You link directly from the ‘f’ to the ‘t’: comfortable.
23
115139
6440
Você liga diretamente do 'f' para o 't': confortável.
02:01
Try it after me: comfortable.
24
121580
4520
Experimente depois de mim: confortável.
02:06
Let’s do one more example together: restaurant.
25
126100
3520
Vamos fazer mais um exemplo juntos: restaurante.
02:09
Restaurant.
26
129620
3000
Restaurante.
02:12
Restaurant.
27
132620
2520
Restaurante.
02:15
Can you hear which syllable is missing?
28
135140
5720
Você consegue ouvir qual sílaba está faltando?
02:20
The ‘a-u’ is often not pronounced,
29
140860
3040
O 'a-u' geralmente não é pronunciado,
02:23
so you can link directly from the ‘t’ to the ‘r’: restaurant
30
143900
5560
então você pode ligar diretamente do 't' para o 'r': restaurante
02:29
Look at five more words.
31
149460
4280
Veja mais cinco palavras.
02:33
In each of these words, one syllable is often not pronounced.
32
153750
3950
Em cada uma dessas palavras, uma sílaba geralmente não é pronunciada.
02:37
Can you see which syllable can disappear?
33
157700
3800
Você pode ver qual sílaba pode desaparecer?
02:41
Pause the video if you want more time to think.
34
161500
3860
Pause o vídeo se quiser mais tempo para pensar.
02:45
Ready?
35
165360
940
Preparar?
02:46
Let’s look together.
36
166300
2760
Vamos olhar juntos.
02:49
In ‘history’, the ‘o’ is often not pronounced: history.
37
169080
7420
Em ‘história’, o ‘o’ muitas vezes não é pronunciado: história.
02:56
History.
38
176500
3300
História.
02:59
In ‘temperature’, the second ‘e’, after the ‘p’, is often not pronounced.
39
179800
5400
Em ‘temperatura’, o segundo ‘e’, após o ‘p’, muitas vezes não é pronunciado.
03:05
So, you can link from the ‘p’ to the ‘r’: temperature.
40
185200
5700
Então, você pode ligar do 'p' ao 'r': temperatura.
03:10
In ‘vegetable’, the second ‘e’ can disappear: vegetable.
41
190900
7560
Em ‘vegetal’, o segundo ‘e’ pode desaparecer: vegetal.
03:18
Vegetable.
42
198460
2700
Vegetal.
03:21
In ‘chocolate’, the second ‘o’ is not generally pronounced: chocolate.
43
201160
6320
Em ‘chocolate’, o segundo ‘o’ geralmente não é pronunciado: chocolate.
03:27
Chocolate.
44
207480
2760
Chocolate.
03:30
Finally, in ‘different’, the first ‘e’ almost always disappears, so you link directly
45
210240
6400
Finalmente, em 'diferente', o primeiro 'e' quase sempre desaparece, então você liga diretamente
03:36
from ‘f’ to ‘r’: different.
46
216640
6180
de 'f' para 'r': diferente.
03:42
Different.
47
222820
4039
Diferente.
03:46
How did you do?
48
226859
1761
Como você fez?
03:48
Could you find the disappearing syllables?
49
228620
2720
Você poderia encontrar as sílabas que desaparecem?
03:51
Can you pronounce the words with the elision?
50
231340
5129
Você consegue pronunciar as palavras com a elisão?
03:56
Go back and repeat this section if you want more practice.
51
236469
5191
Volte e repita esta seção se quiser mais prática.
04:01
At this point, you probably have some questions, like “Is there any way to know which words
52
241660
7680
Neste ponto, você provavelmente tem algumas perguntas, como “Existe alguma maneira de saber quais palavras
04:09
have disappearing syllables?”
53
249340
2130
têm sílabas que desaparecem?”
04:11
And, “Do I need to speak like this all the time?”
54
251470
5699
E: “Preciso falar assim o tempo todo?”
04:17
The first question has a simple answer: basically, no.
55
257169
4511
A primeira pergunta tem uma resposta simples: basicamente, não.
04:21
However, there aren’t that many words where this happens.
56
261680
4510
No entanto, não há muitas palavras onde isso acontece.
04:26
If you practise the pronunciation of the words in this section, that’s a good start.
57
266190
6880
Se você praticar a pronúncia das palavras nesta seção, já é um bom começo.
04:33
The second question is more important.
58
273070
1900
A segunda pergunta é mais importante.
04:34
With all elision, there isn’t one ‘correct’ way to say something.
59
274970
4580
Com toda a elisão, não há uma maneira "correta" de dizer algo.
04:39
Also, different speakers pronounce things in different ways.
60
279550
6060
Além disso, falantes diferentes pronunciam as coisas de maneiras diferentes.
04:45
So, you might hear some people pronounce ‘comfortable’ with a direct link from the ‘f’ to the
61
285610
9850
Então, você pode ouvir algumas pessoas pronunciarem 'comfortable' com um link direto do 'f' para o
04:55
‘t’, or you might hear some people pronounce a short schwa sound in between: comf-/ə/-table.
62
295460
8900
't', ou você pode ouvir algumas pessoas pronunciarem um som schwa curto no meio: comf-/ə/-table.
05:04
However, if you pronounce a long vowel sound here, it will sound strange: com-/fɔː/-table.
63
304360
7690
No entanto, se você pronunciar um som de vogal longa aqui, vai soar estranho: com-/fɔː/-table.
05:12
That doesn’t sound right.
64
312050
2500
Isso não parece certo.
05:14
In summary, there’s a range of possible pronunciations.
65
314550
3590
Em resumo, há uma variedade de pronúncias possíveis.
05:18
You don’t have to pronounce things in one specific way, but you should try to get your
66
318140
5550
Você não precisa pronunciar as coisas de uma maneira específica, mas deve tentar colocar sua
05:23
pronunciation inside that range.
67
323690
3410
pronúncia dentro desse intervalo.
05:27
Next, let’s look at another useful form of elision.
68
327100
7460
Em seguida, vamos ver outra forma útil de elisão.
05:34
In some cases, consonant sounds are changed or not pronounced.
69
334560
7400
Em alguns casos, os sons consonantais são alterados ou não pronunciados.
05:41
This is especially true for /t/ and /d/ sounds at the end of a word.
70
341960
7120
Isso é especialmente verdadeiro para os sons /t/ e /d/ no final de uma palavra.
05:49
For example, look at this phrase:
71
349080
3380
Por exemplo, observe esta frase:
05:52
last summer.
72
352460
1980
verão passado.
05:54
Can you hear what happens to the ‘t’ at the end of ‘last?’
73
354440
5680
Você pode ouvir o que acontece com o 't' no final de 'último?'
06:00
Listen once more: last summer.
74
360130
4520
Ouça mais uma vez: verão passado.
06:04
There are two possibilities here.
75
364650
2030
Existem duas possibilidades aqui.
06:06
The ‘t’ can disappear completely, so that you link the ‘s’ in ‘last’ and the
76
366680
5260
O 't' pode desaparecer completamente, de modo que você conecte o 's' em 'last' e o
06:11
first ‘s’ of ‘summer’ together: ‘las_summer’.
77
371940
5180
primeiro 's' de 'summer' juntos: 'las_summer'.
06:17
Or, the ‘t’ can become glottal.
78
377120
3080
Ou, o 't' pode se tornar glotal.
06:20
This means the ‘t’ is half pronounced.
79
380200
3160
Isso significa que o 't' é meio pronunciado.
06:23
Think about it like this: when you say /t/, you do two things.
80
383360
4820
Pense assim: quando você diz /t/, você faz duas coisas.
06:28
First, you put your tongue behind your top teeth, and build up pressure in your throat.
81
388180
6010
Primeiro, você coloca a língua atrás dos dentes superiores e aumenta a pressão na garganta.
06:34
Then, you move your tongue down and back, and release the air pressure to make the sound:
82
394190
7530
Em seguida, você move a língua para baixo e para trás e libera a pressão do ar para fazer o som:
06:41
/t/.
83
401720
2960
/t/.
06:44
When you pronounce a glottal ‘t’, you just do the first part.
84
404680
6650
Quando você pronuncia um 't' glotal, você apenas faz a primeira parte.
06:51
You put your tongue in position and build up pressure as if you’re going to say /t/,
85
411330
7489
Você coloca a língua na posição e aumenta a pressão como se fosse dizer /t/,
06:58
but then you never release the sound.
86
418819
4320
mas nunca solta o som.
07:03
See if you can hear it: ‘last summer’.
87
423139
5221
Veja se você pode ouvir: 'último verão'.
07:08
‘Last summer’.
88
428360
3000
'Verão passado'.
07:11
This is common with ‘t’ sounds at the end of words.
89
431360
4990
Isso é comum com sons de 't' no final das palavras.
07:16
Also, there’s a rule: if one word ends in a consonant plus ‘t’, and the next word
90
436350
8590
Além disso, há uma regra: se uma palavra termina em uma consoante mais 't' e a próxima palavra
07:24
starts with a consonant, then the ‘t’ either disappears or becomes glottal.
91
444940
9319
começa com uma consoante, o 't' desaparece ou se torna glotal.
07:34
The same is true for /d/ sounds.
92
454259
2541
O mesmo vale para os sons /d/.
07:36
For example: ‘red banana’.
93
456800
2869
Por exemplo: ‘banana vermelha’.
07:39
/d/ and /t/ are similar sounds; you make the same movement with your tongue for both.
94
459669
5991
/d/ e /t/ são sons semelhantes; você faz o mesmo movimento com a língua para ambos.
07:45
So, they behave in a similar way.
95
465660
2470
Então, eles se comportam de maneira semelhante.
07:48
Here, in the phrase ‘red banana’, you might drop the ‘d’ completely: ‘reb_banana’.
96
468130
7939
Aqui, na frase 'banana vermelha', você pode eliminar completamente o 'd': 'reb_banana'.
07:56
Or, you might pronounce a glottal consonant, where you put your tongue into position to
97
476069
6861
Ou, você pode pronunciar uma consoante glotal, onde você coloca sua língua em posição para
08:02
make a /d/ sound, but you never release it: ‘red banana’.
98
482930
6610
fazer um som /d/, mas você nunca o solta: ‘banana vermelha’.
08:09
Let’s practise with some phrases.
99
489540
4040
Vamos praticar com algumas frases.
08:13
First question: which final ‘t’ and ‘d’ sounds can disappear?
100
493580
7680
Primeira pergunta: quais sons finais de 't' e 'd' podem desaparecer?
08:21
Remember that this rule applies only if a word ends in a consonant plus ‘t’ or ‘d’,
101
501270
8829
Lembre-se de que esta regra se aplica apenas se uma palavra terminar em consoante mais 't' ou 'd',
08:30
*and* the next word starts with a consonant.
102
510099
4120
*e* a próxima palavra começar com uma consoante.
08:34
And when we say ‘disappear’, we don’t necessarily mean that the sound is not pronounced
103
514219
7010
E quando dizemos 'desaparecer', não queremos dizer necessariamente que o som não é pronunciado
08:41
at all.
104
521229
1891
.
08:43
It might disappear completely, or it might be pronounced with a glottal consonant.
105
523120
9580
Pode desaparecer completamente ou pode ser pronunciado com uma consoante glotal.
08:52
What about ‘I didn’t look at it?’
106
532700
2070
Que tal 'Eu não olhei para isso?'
08:54
There are three words ending in ‘t’ here.
107
534770
3440
Há três palavras terminando em 't' aqui.
08:58
The ‘t’ in ‘didn’t’ can disappear, but the other two need to be pronounced: ‘I
108
538210
6890
O 't' em 'didn't' pode desaparecer, mas os outros dois precisam ser pronunciados: 'I
09:05
didn_look at it.’
109
545100
3480
did_look at it'.
09:08
In, ‘Just say what you think’, the ‘t’ in ‘just’ can disappear.
110
548580
7980
Em 'Just say what you think', o 't' em 'just' pode desaparecer.
09:16
The ‘t’ in ‘what’ might disappear in fast or informal speech: ‘Jus_say what
111
556560
6680
O 't' em 'o que' pode desaparecer no discurso rápido ou informal: 'Just_say what
09:23
you think.’
112
563240
3789
you think.'
09:27
In ‘stand next to the window’, the ‘d’ in ‘stand’ can disappear.
113
567029
3791
Em 'stand next to the window', o 'd' em 'stand' pode desaparecer.
09:30
The ‘t’ in ‘next’ is linked to the ‘t’ in ‘to’: ‘Stand next_to the
114
570820
5019
O 't' em 'next' está ligado ao ' t' em 'to': 'Stand next_to the
09:35
window.’
115
575839
3381
window.'
09:39
In the last phrase, the ‘d’ on ‘hold’ will disappear: ‘Can you hold my bag for
116
579220
6900
Na última frase, o 'd' em 'hold' desaparecerá: 'Can you hold my bag for
09:46
a second?’
117
586120
3020
um segundo?”
09:49
Let’s read the phrases together one more time.
118
589140
4540
Vamos ler as frases juntos mais uma vez.
09:53
Try to repeat them:
119
593680
2440
Tente repeti-los:
09:56
I didn’t look at it.
120
596120
3720
eu não olhei para isso.
09:59
Just say what you think.
121
599840
4850
Basta dizer o que você pensa.
10:04
Stand next to the window.
122
604690
4330
Fique ao lado da janela.
10:09
Can you hold my bag for a second?
123
609020
4720
Você pode segurar minha bolsa por um segundo?
10:13
Like we mentioned before, there’s a range of possible pronunciations here.
124
613740
5630
Como mencionamos antes, há uma variedade de pronúncias possíveis aqui.
10:19
There isn’t just one correct way to say these.
125
619370
3290
Não há apenas uma maneira correta de dizer isso.
10:22
However, it does sound strange to pronounce a full consonant sound.
126
622660
6090
No entanto, soa estranho pronunciar um som consonantal completo.
10:28
This can add a vowel sound, which sounds unnatural.
127
628750
4670
Isso pode adicionar um som de vogal, que soa artificial.
10:33
For example, if you say ‘last-/ə/-summer’, this doesn’t sound so good.
128
633420
6609
Por exemplo, se você disser 'último-/ə/-verão', isso não soará muito bem.
10:40
You’ve seen how elision works with syllables and sounds, but elision can also apply to
129
640029
8551
Você viu como a elisão funciona com sílabas e sons, mas a elisão também pode se aplicar a
10:48
whole words.
130
648580
2100
palavras inteiras.
10:50
Let’s see how!
131
650680
4940
Vejamos como!
10:55
Look at a short sentence: I’m not ready.
132
655639
3341
Veja uma frase curta: não estou pronto.
10:58
Now, listen again: ‘m’not ready’ What happened?
133
658980
6020
Agora, ouça novamente: 'não estou pronto' O que aconteceu?
11:05
Can you hear?
134
665000
1420
Você pode ouvir?
11:06
Listen one more time: ‘m’not ready’.
135
666420
4380
Ouça mais uma vez: ‘m’not ready’.
11:10
When speaking fast, you can often shorten or remove pronouns like ‘I’, ‘you’,
136
670800
7620
Ao falar rápido, muitas vezes você pode encurtar ou remover pronomes como 'eu', 'você'
11:18
or ‘he’ from the start of a sentence or question.
137
678420
4810
ou 'ele' do início de uma frase ou pergunta.
11:23
You can do the same with auxiliary verbs like ‘am’, ‘has’, ‘is’ and so on.
138
683230
7430
Você pode fazer o mesmo com verbos auxiliares como 'am', 'has', 'is' e assim por diante.
11:30
Let’s look at one more example: ‘He’s left already.’
139
690660
6780
Vejamos mais um exemplo: 'Ele já foi embora.'
11:37
Can you hear what I said?
140
697440
2010
Você pode ouvir o que eu disse?
11:39
Listen again: ‘He’s left already.’
141
699450
4730
Ouça novamente: 'Ele já saiu.'
11:44
Here, the word ‘he’ is shortened or removed, so the sentence starts with a *very* short
142
704180
6690
Aqui, a palavra 'ele' é encurtada ou removida, então a frase começa com uma vogal 'i' *muito* curta
11:50
‘i’ vowel linking to a /z/ sound: ‘iz’left already’.
143
710870
6130
vinculada a um som /z/: 'iz'já saiu'.
11:57
Let’s do some more practice!
144
717000
1990
Vamos praticar mais um pouco!
11:58
We’ll read five sentences.
145
718990
2450
Vamos ler cinco frases.
12:01
You’ll hear each sentence twice.
146
721440
2860
Você ouvirá cada frase duas vezes.
12:04
Try to write them down.
147
724300
1630
Tente escrevê-los.
12:05
Pause the video between sentences if you need time to write.
148
725930
5830
Pause o vídeo entre as frases se precisar de tempo para escrever.
12:11
Ready?
149
731760
1200
Preparar?
12:12
Let’s start!
150
732960
2670
Vamos começar!
12:15
You did it!
151
735630
2600
Você fez isso!
12:18
It’s upstairs.
152
738230
3350
Está lá em cima.
12:21
Do you live near near?
153
741580
3660
Você mora perto perto?
12:25
Has he paid you back yet?
154
745240
3020
Ele já pagou de volta?
12:28
Have you tried it?
155
748260
4080
Tentaste?
12:32
Listen once more: You did it!
156
752340
5560
Ouça mais uma vez: Você conseguiu!
12:37
It’s upstairs.
157
757900
3360
Está lá em cima.
12:41
Do you live near here?
158
761260
3090
Você vive perto daqui?
12:44
Has he paid you back yet?
159
764350
3390
Ele já pagou de volta?
12:47
Have you tried it?
160
767740
3490
Tentaste?
12:51
Do you have five sentences written down?
161
771230
3750
Você tem cinco frases escritas?
12:54
Let’s check!
162
774980
3380
Vamos checar!
12:58
Did you get them right?
163
778360
1680
Você os acertou?
13:00
Let’s see what’s happening here.
164
780040
3140
Vamos ver o que está acontecendo aqui.
13:03
‘You’ can be shortened to /jə/, with a schwa sound.
165
783180
4400
‘You’ pode ser abreviado para /jə/, com um som schwa.
13:07
This schwa can be so short that it’s difficult to hear: y’did it!
166
787580
6280
Esse schwa pode ser tão curto que é difícil ouvir: você conseguiu!
13:13
In ‘it’s upstairs’, ‘it’s’ can be shortened to a /ts/ sound: ts’upstairs.
167
793860
10420
Em 'it's upper', 'it's' pode ser abreviado para um som /ts/: ts'upstairs.
13:24
‘Do you’ can be shortened to /djə/.
168
804290
4160
'Você' pode ser abreviado para /djə/.
13:28
Again, the vowel sound can become *very* short: dya live near here?
169
808450
7110
Novamente, o som da vogal pode se tornar *muito* curto: você mora perto daqui? Os
13:35
‘H’ sounds at the start of a word often disappear.
170
815560
5030
sons de 'H' no início de uma palavra geralmente desaparecem.
13:40
So, ‘has he’ can become /əzi/, again with a very short schwa in many cases: /əzi/
171
820590
8760
Então, 'tem he' pode se tornar /əzi/, novamente com um schwa muito curto em muitos casos: /əzi/
13:49
paid you back yet?
172
829350
3050
já pagou de volta?
13:52
Similarly, ‘have you’ can be shortened to /vjə/, as in /vjə/ tried it?
173
832400
7770
Da mesma forma, 'você' pode ser abreviado para /vjə/, como em /vjə/ tentou?
14:00
Like with everything in this lesson, you don’t need to pronounce everything exactly in this
174
840170
5130
Como tudo nesta lição, você não precisa pronunciar tudo exatamente dessa
14:05
way.
175
845300
1260
maneira.
14:06
But, it is useful to understand how sounds, syllables and words can be shortened or removed.
176
846560
10000
Mas é útil entender como sons, sílabas e palavras podem ser encurtados ou removidos.
14:16
Understanding these ideas will help you to understand natural speech in English.
177
856560
5600
Entender essas ideias ajudará você a entender a fala natural em inglês.
14:22
There’s a lot of information in this topic, and we could have given many more examples,
178
862160
7109
Há muita informação neste tópico e poderíamos ter dado muitos mais exemplos,
14:29
but this lesson’s long enough already.
179
869269
3271
mas esta lição já é longa o suficiente. E
14:32
What about you—can you think of any other examples where sounds, syllables or words
180
872540
7100
você - consegue pensar em algum outro exemplo em que sons, sílabas ou palavras
14:39
disappear?
181
879649
2591
desaparecem?
14:42
Share your examples in the comments!
182
882240
3800
Compartilhe seus exemplos nos comentários!
14:46
Thanks for watching!
183
886040
1229
Obrigado por assistir!
14:47
See you next time!
184
887269
1581
Vejo você na próxima vez!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7