Describe Trends in Business English - Describing Statistics, Sales and Market Trends

99,254 views ・ 2021-04-22

Oxford Online English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Hi, I’m Kasia.
0
1280
1680
Olá, sou a Kasia.
00:02
In this lesson, you can learn how  to describe trends and statistics,  
1
2960
4800
Nesta lição, você aprenderá como descrever tendências e estatísticas,
00:07
with a focus on business English use. That means  you’ll learn how to describe sales figures,  
2
7760
7040
com foco no uso do inglês comercial. Isso significa  que você aprenderá a descrever números de vendas,
00:14
market trends, and company successes or failures.
3
14800
2960
tendências de mercado e sucessos ou fracassos da empresa.
00:18
You’ll see useful language to talk  about statistics in different ways,  
4
18480
4400
Você verá uma linguagem útil para falar sobre estatísticas de diferentes maneiras,
00:23
including how to describe line graphs, proportions  and pie charts, and comparing different trends.
5
23440
8480
incluindo como descrever gráficos de linha, proporções e gráficos de pizza e comparar diferentes tendências.
00:33
Do you want English subtitles while watching  this video? Click the ‘CC’ button in the bottom  
6
33040
6640
Deseja legendas em inglês enquanto assiste a este vídeo? Clique no botão 'CC' na parte inferior
00:39
right now to turn on English subtitles if you need  them. On a mobile device, tap the settings button.
7
39680
7680
agora para ativar as legendas em inglês se precisar delas. Em um dispositivo móvel, toque no botão de configurações.
00:48
Now, let’s look at our first topic: how to  describe sales figures in different time periods. 
8
48640
9200
Agora, vamos ver nosso primeiro tópico: como descrever números de vendas em diferentes períodos de tempo. As
01:01
Sales to the 18 to 35 age group increased  consistently over the year. Sales rose from  
9
61280
6480
vendas para a faixa etária de 18 a 35 anos aumentaram consistentemente ao longo do ano. As vendas aumentaram de
01:07
just under two million in the first quarter  to a little over two million by the end of Q4.
10
67760
5120
pouco menos de dois milhões no primeiro trimestre para pouco mais de dois milhões no final do quarto trimestre. As
01:14
Sales were strongest overall  to the 36 to 50 demographic,  
11
74160
4240
vendas foram mais fortes no geral para o grupo demográfico de 36 a 50 anos,
01:18
with figures improving by five million between  Q1 and Q3. However, the most spectacular  
12
78400
6160
com números melhorando em cinco milhões entre  o primeiro e o terceiro trimestres. No entanto, os resultados   mais espetaculares
01:24
results were seen in Q4; sales doubled  from Q3, reaching a peak of 15 million.
13
84560
6080
foram vistos no quarto trimestre; as vendas dobraram em relação ao terceiro trimestre, atingindo um pico de 15 milhões.
01:31
For the 51 to 65 group, results were  solid but there was only a negligible  
14
91680
5200
Para o grupo de 51 a 65 anos, os resultados foram sólidos, mas houve apenas um
01:36
increase for the full year. Sales  initially fell between Q1 and Q2,  
15
96880
5200
aumento insignificante no ano inteiro. As vendas inicialmente caíram entre o primeiro e o segundo trimestre,
01:42
but recovered from four million in  Q2 to 6.5 million by the end of Q4.
16
102080
5680
mas se recuperaram de quatro milhões no segundo trimestre para 6,5 ​​milhões no final do quarto trimestre.
01:49
Finally, sales to those aged 66 and up  decreased steadily throughout the year.  
17
109040
6000
Por fim, as vendas para pessoas com 66 anos ou mais diminuíram constantemente ao longo do ano. As
01:55
Sales fell from eight million in the first  quarter to two million by the end of Q4. There  
18
115680
5520
vendas caíram de oito milhões no primeiro trimestre para dois milhões no final do quarto trimestre.
02:01
was a particularly pronounced decline between  Q2 and Q3, when sales dropped by three million. 
19
121200
6640
Houve   uma queda particularmente pronunciada entre o segundo e o terceiro trimestres, quando as vendas caíram três milhões.
02:10
Look at a sentence. 
20
130240
880
Veja uma frase.
02:13
What word could you use to complete the  sentence? There’s more than one possible  
21
133680
6160
Que palavra você poderia usar para completar a frase? Há mais de uma
02:19
answer! Pause the video and think about  it. Try to get as many answers as you can. 
22
139840
6720
resposta possível! Pause o vídeo e pense nisso. Tente obter o máximo de respostas possível.
02:29
You could say: ‘Sales *increased*  from 150 million to 200 million.’ 
23
149040
6800
Você pode dizer: 'As vendas *aumentaram* de 150 milhões para 200 milhões.'
02:38
Or, you could say: ‘Sales *rose*  from 150 million to 200 million.’
24
158720
6080
Ou você pode dizer: 'As vendas *aumentaram*  de 150 milhões para 200 milhões.
02:45
You could also say ‘grew’, ‘improved’,  
25
165680
3040
02:48
or ‘climbed’. Note that you can only use ‘improve’  if you’re talking about something positive. 
26
168720
5920
' escalou'. Observe que você só pode usar 'melhorar' se estiver falando sobre algo positivo.
02:56
All these verbs follow the same pattern. However, you can use them in other ways.  
27
176800
7280
Todos esses verbos seguem o mesmo padrão. No entanto, você pode usá-los de outras maneiras.
03:05
Look at two sentences. Do you know the difference? Could you explain it? 
28
185040
6960
Veja duas frases. Você sabe a diferença? Você poderia explicar isso?
03:14
Let’s do this by example. 
29
194560
3280
Vamos fazer isso por exemplo.
03:18
If these are the figures, which is correct?  Did sales increase *to* 1,000, or *by* 1,000?
30
198880
9440
Se estes são os números, qual é o correto? As vendas aumentaram *para* 1.000 ou *em* 1.000?
03:30
The correct answer is: ‘Sales increased  
31
210640
3760
A resposta correta é: 'As vendas aumentaram
03:34
*to* 1,000’. What about ‘increased  by’? What would the numbers look like? 
32
214400
6480
*para* 1.000'. E quanto a "aumentado por"? Como seriam os números?
03:43
If sales increased *by* 1,000,  the numbers might look like this. 
33
223200
5680
Se as vendas aumentarem *em* 1.000, os números podem ser assim.
03:51
The same rule works with the other verbs you saw  before: ‘rise’, ‘grow’, ‘improve’ and ‘climb’.
34
231280
8560
A mesma regra funciona com os outros verbos que você viu antes: 'subir', 'crescer', 'melhorar' e 'escalar'.
04:01
Look at one more sentence: 
35
241280
1600
Veja mais uma frase:
04:04
How many words could you use  to complete this sentence? 
36
244960
3360
Quantas palavras você poderia usar para completar esta frase?
04:10
You could say ‘decrease’, but again  there are other possibilities;  
37
250480
5280
Você poderia dizer 'diminuir', mas, novamente, há outras possibilidades;
04:16
‘fall’ and ‘drop’ are also common. You could also  use ‘decline’, although it’s rarer as a verb.
38
256320
6720
'cair' e 'cair' também são comuns. Você também pode usar 'declinar', embora seja mais raro como verbo.
04:24
You can use the same patterns you saw before.  For example, you can say that something  
39
264560
5920
Você pode usar os mesmos padrões que viu antes. Por exemplo, você pode dizer que algo
04:30
decreased from something to something.  Or, you can use ‘by’ after these verbs.
40
270480
6080
diminuiu de algo para algo. Ou você pode usar 'by' depois desses verbos.
04:37
Finally, many of these verbs can also be used  as nouns. For example: ‘There was a large  
41
277680
8160
Por fim, muitos desses verbos também podem ser usados como substantivos. Por exemplo: 'Houve um grande
04:45
increase in sales figures in  the first quarter of the year.’ 
42
285840
3920
aumento nos números de vendas no  primeiro trimestre do ano.'  '
04:52
‘There was a steady fall in  advertising revenues throughout 2019.’ 
43
292560
5440
Houve uma queda constante nas receitas de publicidade ao longo de 2019.'  '
05:00
‘We experienced a sudden drop  in web traffic in August.’ 
44
300320
4720
Tivemos uma queda repentina no tráfego da Web em agosto.'
05:08
In some cases, the noun form is  different, as in ‘grow - growth’, 
45
308240
5680
Em alguns casos , a forma do substantivo é diferente, como em 'grow - growth',
05:15
or ‘improve - improvement’. You can use these nouns in the way you just saw.  
46
315680
8160
ou 'improve - Improvement'. Você pode usar esses substantivos da maneira que acabou de ver.
05:24
For example: ‘There was a steady growth  in advertising revenues throughout 2019.’
47
324400
5840
Por exemplo: 'Houve um crescimento constante nas receitas de publicidade ao longo de 2019.'
05:32
Now, you should have many  different ways to describe trends.  
48
332400
3280
Agora, você deve ter muitas maneiras diferentes de descrever as tendências.
05:36
Let’s see how you can describe  percentages and proportions.
49
336320
4160
Vamos ver como você pode descrever porcentagens e proporções.
05:45
More than half (55%) of our sales were vehicle  insurance. The second highest performer was  
50
345520
7600
Mais da metade (55%) de nossas vendas foram de seguros de veículos. O segundo melhor desempenho foi o
05:53
home insurance, making up one-fifth of policies  sold. Life and health insurance each comprised  
51
353120
7760
seguro residencial, representando um quinto das apólices vendidas. Os seguros de vida e saúde representavam
06:00
ten per cent of total sales, while travel  insurance accounted for the smallest  
52
360880
5360
dez por cento das vendas totais, enquanto os seguros de   viagens representavam a menor
06:06
percentage of sales, at just five per cent. If you want to talk about percentages and  
53
366240
7760
porcentagem das vendas, com apenas cinco por cento. Se você quiser falar sobre porcentagens e
06:14
proportions, you’ll need to use different language  compared to talking about trends and quantities.
54
374000
6320
proporções, precisará usar uma linguagem diferente em relação a falar sobre tendências e quantidades.
06:21
Look at some sentences you  heard in the presentation. 
55
381360
2640
Veja algumas frases que você ouviu na apresentação.
06:26
Can you remember the missing words? Pause the  video and try to find the answers. If you want,  
56
386080
7440
Você consegue se lembrar das palavras que faltam? Pause o vídeo e tente encontrar as respostas. Se quiser,
06:33
you can also go back and review the presentation.
57
393520
2880
você também pode voltar e revisar a apresentação.
06:39
Ready? Let's check.
58
399120
1840
Preparar? Vamos checar.
06:43
To talk about proportions, you might need to  talk about fractions, like in sentence one.
59
403520
6960
Para falar sobre proporções, talvez seja necessário falar sobre frações, como na frase um.
06:51
Do you know other words for fractions in English? 
60
411360
3120
Você conhece outras palavras para frações em inglês?
06:56
You can say ‘a third’, ‘a quarter’, ‘a fifth’,  and so on. Then, you can add words like  
61
416960
8160
Você pode dizer 'um terço', 'um quarto', 'um quinto' e assim por diante. Em seguida, você pode adicionar palavras como
07:05
‘more than’ or ‘less than’ to  describe things more accurately.
62
425680
5120
'mais que' ou 'menos que' para descrever as coisas com mais precisão.
07:11
For example: ‘Less than a third of customers  said they would recommend us to a friend.’ 
63
431600
6160
Por exemplo: 'Menos de um terço dos clientes disseram que nos recomendariam a um amigo.'  '
07:20
‘More than three quarters of  purchases were through our website.’ 
64
440320
3840
Mais de três quartos das compras foram feitas em nosso site.'
07:26
You might also need verbs like  ‘comprise’ or ‘account for. 
65
446320
4960
Você também pode precisar de verbos como 'compreender' ou 'contabilizar'.
07:32
A similar verb is ‘make up’. You heard ‘The  second highest performer was home insurance,  
66
452640
7920
Um verbo semelhante é 'make up'. Você ouviu "O segundo melhor desempenho foi o seguro residencial,
07:40
making up one-fifth of policies sold.’ You can use these verbs with percentages  
67
460560
7600
representando um quinto das apólices vendidas". Você pode usar esses verbos com porcentagens
07:48
or fractions. For example, you can say ‘Clothing  sales accounted for 80% of our revenue last year.’ 
68
468160
9680
ou frações. Por exemplo, você pode dizer ' Vendas de roupas representaram 80% de nossa receita no ano passado'.
07:58
Or, you could say ‘Clothing sales accounted  for four-fifths of our revenue last year.’
69
478960
6160
Ou você pode dizer 'Vendas de roupas foram responsáveis por quatro quintos de nossa receita no ano passado'.
08:07
Again, you can add a modifier, like ‘more than’  or ‘approximately’, if you need to. For example:  
70
487040
9040
Novamente, você pode adicionar um modificador, como ' mais de' ou 'aproximadamente', se necessário. Por exemplo:   'As
08:16
‘Clothing sales accounted for approximately  four-fifths of our revenue last year.’ 
71
496800
6000
vendas de roupas representaram aproximadamente quatro quintos de nossa receita no ano passado.'
08:24
Or: ‘Clothing sales accounted for just  under four-fifths of our revenue last year.’ 
72
504720
7280
Ou: 'As vendas de roupas representaram apenas menos de quatro quintos de nossa receita no ano passado.'
08:34
In this way, you can describe a wide range  of figures as precisely as you need to.
73
514240
5600
Dessa forma, você pode descrever uma ampla gama de números com a precisão que você precisa.
08:41
Let’s move on to our next point:  describing rates of change.
74
521200
4880
Vamos passar para o próximo ponto: descrever as taxas de variação.
08:51
In Europe, the number of new customers fluctuated  between 2017 and 2020, but overall numbers  
75
531360
6720
Na Europa, o número de novos clientes oscilou entre 2017 e 2020, mas os números gerais
08:58
remained constant, with figures for 2020 very  close to those for the beginning of the period.
76
538080
5440
permaneceram constantes, com números de 2020 muito próximos aos do início do período.
09:04
In Asia, numbers increased in every year, but  between 2019 and 2020 there was a dramatic rise,  
77
544080
7520
Na Ásia, os números aumentaram a cada ano, mas entre 2019 e 2020 houve um aumento dramático,
09:11
reaching a peak of 30 million  new customers gained in 2020.
78
551600
4320
atingindo um pico de 30 milhões  de novos clientes conquistados em 2020. A
09:16
Customer acquisition in the  Americas saw steady growth,  
79
556640
3600
aquisição de clientes nas Américas teve um crescimento constante,
09:20
with numbers rising by around  five million each year.
80
560240
3040
com números aumentando em cerca de cinco milhões a cada ano .
09:24
In the Middle East and North Africa, the number  of new customers collapsed between 2017 and 2018,  
81
564000
7520
No Oriente Médio e Norte da África, o número de novos clientes caiu entre 2017 e 2018,
09:31
reaching a low point of just half a  million in 2018. Customer acquisition  
82
571520
5520
atingindo um ponto baixo de apenas meio milhão em 2018. Os números de aquisição de clientes se
09:37
figures then levelled off, with only small  fluctuations over the remaining period. 
83
577040
4720
estabilizaram, com apenas pequenas flutuações no período restante.
09:44
Let’s look at some language  you saw in the presentation. 
84
584320
5520
Vejamos algumas linguagens que você viu na apresentação.
09:50
Look at the highlighted words. Imagine that you  want to explain what they mean to a colleague  
85
590880
7280
Observe as palavras destacadas. Imagine que você queira explicar o que eles significam para um colega
09:58
who hasn’t seen them before. How would you  explain the words in English? Think about it! 
86
598160
6560
que nunca os viu. Como você explicaria as palavras em inglês? Pense nisso!
10:07
If a figure fluctuates, it moves up and  down, but the overall change is small.  
87
607120
6720
Se um número flutua, ele sobe e desce, mas a mudança geral é pequena.
10:14
Here, it means that the  number increased and decreased  
88
614640
3680
Aqui, significa que o número aumentou e diminuiu
10:18
in different years, but that the number  in 2020 was close to the number for 2017. 
89
618320
6880
em anos diferentes, mas que o número em 2020 foi próximo ao número de 2017.
10:28
A dramatic rise means a really large, sudden  increase. ‘Dramatic’ is a strong word,  
90
628000
7200
Um aumento dramático significa um aumento realmente grande e repentino . 'Dramático' é uma palavra forte,
10:35
so don’t overuse it – save it for exceptional  cases. If you want other words to describe  
91
635200
6640
portanto, não a use demais - guarde-a para casos  excepcionais. Se quiser que outras palavras descrevam
10:41
a large increase, you could say ‘a significant  rise’, ‘a considerable rise’ or ‘a large rise’.
92
641840
7760
um grande aumento, você pode dizer 'um aumento significativo', 'um aumento considerável' ou 'um grande aumento'.
10:50
Remember that ‘increase’ can also be used as  a noun, so you can say ‘a dramatic rise’ or ‘a  
93
650960
6880
Lembre-se de que "aumento" também pode ser usado como um substantivo, então você pode dizer "um aumento dramático" ou "um
10:57
dramatic increase’. You can say ‘a significant  rise’ or ‘a significant increase’, and so on. 
94
657840
7360
aumento dramático". Você pode dizer "um aumento significativo" ou "um aumento significativo" e assim por diante.
11:06
‘Steady growth’ means that something increases  at a constant rate over a period of time.  
95
666880
6960
'Crescimento constante' significa que algo aumenta a uma taxa constante durante um período de tempo.
11:14
You can also say ‘gradual growth’ or  ‘continuous growth’, with a similar meaning. 
96
674720
6000
Você também pode dizer 'crescimento gradual' ou 'crescimento contínuo', com um significado semelhante.
11:23
Finally, in sentence four,  ‘collapse’ means to decrease  
97
683280
4000
Por fim, na frase quatro, 'colapsar' significa diminuir
11:27
by a large amount in a short time. ‘Collapse’ has  the meaning of something negative or destructive.  
98
687280
6080
muito em pouco tempo. 'Colapso' tem o significado de algo negativo ou destrutivo.
11:34
Generally, if something collapses,  then it doesn’t exist any more.
99
694160
3760
Geralmente, se algo entra em colapso, não existe mais.
11:39
‘Collapse’ can be a verb or a noun.  You can use it as a noun like this:  
100
699040
5520
‘Collapse’ pode ser um verbo ou um substantivo. Você pode usá-lo como um substantivo assim:
11:45
‘After the collapse of the company,  thousands were made redundant.’
101
705440
3520
'Após o colapso da empresa, milhares foram despedidos.'
11:51
Now, let’s look at our final point.
102
711040
4800
Agora, vamos ver nosso ponto final.
11:58
2020 was a strong year for our vehicle insurance  arm. In fact, in the second half of the year,  
103
718080
7600
2020 foi um ano forte para nosso ramo de seguros de veículos . De fato, na segunda metade do ano,   as
12:05
sales hit their highest levels ever, which made  a significant contribution to our record profits  
104
725680
6960
vendas atingiram seus níveis mais altos de todos os tempos, o que contribuiu  significativamente para nosso lucro recorde
12:12
for the year. The home insurance division  also did well, with a solid performance  
105
732640
5920
no ano. A divisão de seguros residenciais também teve um bom desempenho,
12:18
throughout 2020. Although life insurance  constituted a small proportion of our total,  
106
738560
5680
ao longo de 2020. Embora os seguros de vida constituam uma pequena proporção de nosso total,   as
12:24
sales nonetheless outperformed expectations, and  we’re hoping to build on that growth in 2021.
107
744880
7520
vendas superaram as expectativas e esperamos continuar com esse crescimento em 2021.
12:33
On the other hand, our health insurance  division had a disappointing year,  
108
753760
4080
Por outro lado, nossa a divisão de seguros de saúde teve um ano decepcionante,
12:38
with sales falling well below expectations.  Challenging market conditions led to a significant  
109
758480
7040
com vendas bem abaixo das expectativas. As condições desafiadoras do mercado levaram a um
12:45
increase in customer acquisition costs, meaning  that profitability was also negatively impacted.  
110
765520
7440
aumento significativo nos custos de aquisição de clientes, significando que a lucratividade também foi impactada negativamente. As
12:53
Sales of travel insurance were also poor,  although broadly in line with predictions. 
111
773680
5680
vendas de seguros de viagem também foram fracas, embora amplamente alinhadas com as previsões.
13:01
Look at some sentences from the presentation  relating to a strong sales performance. 
112
781600
4960
Veja algumas frases da apresentação relacionadas a um forte desempenho de vendas.
13:08
Can you remember or guess the missing words?  Pause the video and try to find your answers. 
113
788960
6640
Você consegue se lembrar ou adivinhar as palavras que faltam? Pause o vídeo e tente encontrar suas respostas.
13:18
Let’s take a look. 
114
798480
1360
Vamos dar uma olhada. Os
13:21
Sales figures can be strong if they’re  better than expected. You can also use  
115
801920
5600
números de vendas podem ser fortes se forem melhores do que o esperado. Você também pode usar
13:27
general words like ‘good’ or ‘excellent’. In sentence two, you can also say ‘reached’.  
116
807520
8000
palavras gerais como "bom" ou "excelente". Na frase dois, você também pode dizer 'alcançado'.
13:36
If sales hit their highest levels ever, then  you could say that you set a new record.
117
816080
6080
Se as vendas atingirem os níveis mais altos de todos os tempos, você pode dizer que estabeleceu um novo recorde.
13:43
You set a new record when you reach a level  which is better than you ever have in the past. 
118
823360
6160
Você estabelece um novo recorde quando atinge um nível melhor do que nunca.
13:51
In sentence three, ‘outperform’ means to  perform better than expected. The opposite verb  
119
831840
7360
Na frase três, "desempenho superior" significa desempenho melhor do que o esperado. O verbo oposto
13:59
is ‘underperform’, so if figures are  
120
839200
3280
é 'underperform', portanto, se os números forem
14:02
worse than expected, you could say that  a department or a company underperformed. 
121
842480
5360
piores do que o esperado, você poderia dizer que um departamento ou uma empresa teve desempenho inferior. E
14:10
What about if sales were poor?  Look at three more sentences. 
122
850080
5760
se as vendas fossem ruins? Veja mais três frases.
14:16
Can you remember the missing words? You know what  to do! Pause the video and get your answers now. 
123
856720
5920
Você consegue se lembrar das palavras que faltam? Você sabe o que fazer! Pause o vídeo e obtenha suas respostas agora.
14:25
Could you remember? Let’s look together. If sales are worse than you expected,  
124
865040
8720
Você poderia se lembrar? Vamos olhar juntos. Se as vendas forem piores do que o esperado,
14:34
you could also describe them as  ‘weak’, ‘poor’, or just ‘bad’. 
125
874480
5120
você também pode descrevê-las como "fracas", "ruins" ou apenas "ruins".
14:42
In sentence two, ‘challenging’ means  something like ‘difficult’. ‘Challenging  
126
882000
7120
Na frase dois, "desafiador" significa algo como "difícil". '
14:49
market conditions’ means that doing business  and making sales is harder than it normally is. 
127
889120
8880
Condições de mercado desafiadoras' significa que fazer negócios e fazer vendas é mais difícil do que normalmente.
14:58
Don’t forget: the presentations contain  many more examples of language you can use  
128
898000
6880
Não se esqueça: as apresentações contêm muito mais exemplos de linguagem que você pode usar
15:04
to describe market trends and company performance.  
129
904880
3760
para descrever as tendências do mercado e o desempenho da empresa.
15:09
Review them several times and find words  and phrases which you can use in your work!
130
909520
5520
Revise-os várias vezes e encontre palavras e frases que você pode usar em seu trabalho!
15:16
Thanks for watching!
131
916720
880
Obrigado por assistir!
15:18
See you next time!
132
918160
6320
Vejo você na próxima vez!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7