Describe Trends in Business English - Describing Statistics, Sales and Market Trends

98,942 views

2021-04-22 ・ Oxford Online English


New videos

Describe Trends in Business English - Describing Statistics, Sales and Market Trends

98,942 views ・ 2021-04-22

Oxford Online English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi, I’m Kasia.
0
1280
1680
Salut, je suis Kasia.
00:02
In this lesson, you can learn how  to describe trends and statistics,  
1
2960
4800
Dans cette leçon, vous apprendrez à décrire les tendances et les statistiques,
00:07
with a focus on business English use. That means  you’ll learn how to describe sales figures,  
2
7760
7040
en mettant l'accent sur l'utilisation de l'anglais des affaires. Cela signifie que vous apprendrez à décrire les chiffres de vente,
00:14
market trends, and company successes or failures.
3
14800
2960
les tendances du marché et les succès ou les échecs de l'entreprise.
00:18
You’ll see useful language to talk  about statistics in different ways,  
4
18480
4400
Vous verrez un langage utile pour parler de statistiques de différentes manières,
00:23
including how to describe line graphs, proportions  and pie charts, and comparing different trends.
5
23440
8480
y compris comment décrire des graphiques linéaires, des proportions et des graphiques à secteurs, et comparer différentes tendances.
00:33
Do you want English subtitles while watching  this video? Click the ‘CC’ button in the bottom  
6
33040
6640
Voulez-vous des sous-titres en anglais lorsque vous regardez cette vidéo ? Cliquez sur le bouton "CC" en
00:39
right now to turn on English subtitles if you need  them. On a mobile device, tap the settings button.
7
39680
7680
bas pour activer les sous-titres en anglais si vous en avez besoin. Sur un appareil mobile, appuyez sur le bouton des paramètres.
00:48
Now, let’s look at our first topic: how to  describe sales figures in different time periods. 
8
48640
9200
Examinons maintenant notre premier sujet : comment décrire les chiffres des ventes sur différentes périodes.
01:01
Sales to the 18 to 35 age group increased  consistently over the year. Sales rose from  
9
61280
6480
Les ventes auprès de la tranche d'âge des 18 à 35 ans ont augmenté de manière constante au cours de l'année. Les ventes sont passées d'un
01:07
just under two million in the first quarter  to a little over two million by the end of Q4.
10
67760
5120
peu moins de deux millions au premier trimestre à un peu plus de deux millions à la fin du quatrième trimestre.
01:14
Sales were strongest overall  to the 36 to 50 demographic,  
11
74160
4240
Les ventes ont été les plus fortes dans l'ensemble auprès des 36 à 50 ans,
01:18
with figures improving by five million between  Q1 and Q3. However, the most spectacular  
12
78400
6160
les chiffres ayant augmenté de cinq millions entre le 1er et le 3e trimestre. Cependant, les résultats   les plus spectaculaires
01:24
results were seen in Q4; sales doubled  from Q3, reaching a peak of 15 million.
13
84560
6080
ont été observés au quatrième trimestre ; les ventes ont doublé par rapport au troisième trimestre, atteignant un pic de 15 millions.
01:31
For the 51 to 65 group, results were  solid but there was only a negligible  
14
91680
5200
Pour le groupe des 51 à 65 ans, les résultats ont été solides, mais il n'y a eu qu'une
01:36
increase for the full year. Sales  initially fell between Q1 and Q2,  
15
96880
5200
augmentation négligeable   pour l'ensemble de l'année. Les ventes ont initialement chuté entre le premier et le deuxième trimestre,
01:42
but recovered from four million in  Q2 to 6.5 million by the end of Q4.
16
102080
5680
mais sont passées de quatre millions au deuxième trimestre à 6,5 millions à la fin du quatrième trimestre.
01:49
Finally, sales to those aged 66 and up  decreased steadily throughout the year.  
17
109040
6000
Enfin, les ventes aux personnes âgées de 66 ans et plus ont diminué régulièrement tout au long de l'année.
01:55
Sales fell from eight million in the first  quarter to two million by the end of Q4. There  
18
115680
5520
Les ventes sont passées de huit millions au premier trimestre à deux millions à la fin du quatrième trimestre. Il y
02:01
was a particularly pronounced decline between  Q2 and Q3, when sales dropped by three million. 
19
121200
6640
a   une baisse particulièrement prononcée entre le T2 et le T3, lorsque les ventes ont chuté de trois millions d'euros.
02:10
Look at a sentence. 
20
130240
880
Regardez une phrase.
02:13
What word could you use to complete the  sentence? There’s more than one possible  
21
133680
6160
Quel mot pourriez-vous utiliser pour compléter la phrase ? Il y a plus d'une
02:19
answer! Pause the video and think about  it. Try to get as many answers as you can. 
22
139840
6720
réponse possible ! Mettez la vidéo en pause et réfléchissez- y. Essayez d'obtenir autant de réponses que possible.
02:29
You could say: ‘Sales *increased*  from 150 million to 200 million.’ 
23
149040
6800
Vous pouvez dire : "Les ventes ont *augmenté* de 150 millions à 200 millions".
02:38
Or, you could say: ‘Sales *rose*  from 150 million to 200 million.’
24
158720
6080
Ou vous pouvez dire : "Les ventes *ont augmenté* de 150 millions à 200 millions".
02:45
You could also say ‘grew’, ‘improved’,  
25
165680
3040
Vous pouvez également dire "a augmenté", "s'est amélioré",
02:48
or ‘climbed’. Note that you can only use ‘improve’  if you’re talking about something positive. 
26
168720
5920
ou " grimpé'. Notez que vous ne pouvez utiliser "améliorer" que si vous parlez de quelque chose de positif.
02:56
All these verbs follow the same pattern. However, you can use them in other ways.  
27
176800
7280
Tous ces verbes suivent le même modèle. Cependant, vous pouvez les utiliser d'autres manières.
03:05
Look at two sentences. Do you know the difference? Could you explain it? 
28
185040
6960
Regardez deux phrases. connaissez vous la difference? Pourriez-vous l'expliquer?
03:14
Let’s do this by example. 
29
194560
3280
Faisons cela par exemple.
03:18
If these are the figures, which is correct?  Did sales increase *to* 1,000, or *by* 1,000?
30
198880
9440
Si ce sont les chiffres, lesquels sont corrects ? Les ventes ont-elles augmenté *à* 1 000, ou *de* 1 000 ?
03:30
The correct answer is: ‘Sales increased  
31
210640
3760
La bonne réponse est : "Les ventes ont augmenté
03:34
*to* 1,000’. What about ‘increased  by’? What would the numbers look like? 
32
214400
6480
*à* 1 000". Qu'en est-il de "augmenté de" ? À quoi ressembleraient les chiffres ?
03:43
If sales increased *by* 1,000,  the numbers might look like this. 
33
223200
5680
Si les ventes ont augmenté *de* 1 000, les chiffres peuvent ressembler à ceci.
03:51
The same rule works with the other verbs you saw  before: ‘rise’, ‘grow’, ‘improve’ and ‘climb’.
34
231280
8560
La même règle s'applique aux autres verbes que vous avez vus avant : "monter", "grandir", "améliorer" et "escalader".
04:01
Look at one more sentence: 
35
241280
1600
Regardez une autre phrase :
04:04
How many words could you use  to complete this sentence? 
36
244960
3360
Combien de mots pourriez-vous utiliser pour compléter cette phrase ?
04:10
You could say ‘decrease’, but again  there are other possibilities;  
37
250480
5280
Vous pouvez dire "diminuer", mais là encore il existe d'autres possibilités ;
04:16
‘fall’ and ‘drop’ are also common. You could also  use ‘decline’, although it’s rarer as a verb.
38
256320
6720
« chute » et « chute » sont également courants. Vous pouvez également utiliser "refuser", bien qu'il soit plus rare en tant que verbe.
04:24
You can use the same patterns you saw before.  For example, you can say that something  
39
264560
5920
Vous pouvez utiliser les mêmes motifs que vous avez vus auparavant. Par exemple, vous pouvez dire que quelque chose est
04:30
decreased from something to something.  Or, you can use ‘by’ after these verbs.
40
270480
6080
passé de quelque chose à quelque chose. Ou, vous pouvez utiliser "par" après ces verbes.
04:37
Finally, many of these verbs can also be used  as nouns. For example: ‘There was a large  
41
277680
8160
Enfin, bon nombre de ces verbes peuvent également être utilisés comme noms. Par exemple : "Il y a eu une forte
04:45
increase in sales figures in  the first quarter of the year.’ 
42
285840
3920
augmentation des chiffres de vente au cours du premier trimestre de l'année."  "
04:52
‘There was a steady fall in  advertising revenues throughout 2019.’ 
43
292560
5440
Il y a eu une baisse constante des revenus publicitaires tout au long de 2019."  "
05:00
‘We experienced a sudden drop  in web traffic in August.’ 
44
300320
4720
Nous avons connu une baisse soudaine du trafic Web en août."
05:08
In some cases, the noun form is  different, as in ‘grow - growth’, 
45
308240
5680
Dans certains cas , la forme du nom est différente, comme dans "croissance - croissance"
05:15
or ‘improve - improvement’. You can use these nouns in the way you just saw.  
46
315680
8160
ou "améliorer - amélioration". Vous pouvez utiliser ces noms de la manière que vous venez de voir.
05:24
For example: ‘There was a steady growth  in advertising revenues throughout 2019.’
47
324400
5840
Par exemple : "Il y a eu une croissance régulière des revenus publicitaires tout au long de l'année 2019."
05:32
Now, you should have many  different ways to describe trends.  
48
332400
3280
Vous devriez maintenant avoir plusieurs façons de décrire les tendances.
05:36
Let’s see how you can describe  percentages and proportions.
49
336320
4160
Voyons comment décrire des pourcentages et des proportions.
05:45
More than half (55%) of our sales were vehicle  insurance. The second highest performer was  
50
345520
7600
Plus de la moitié (55 %) de nos ventes concernaient l' assurance automobile. L'
05:53
home insurance, making up one-fifth of policies  sold. Life and health insurance each comprised  
51
353120
7760
assurance habitation arrive en deuxième position, représentant un cinquième des polices vendues. L'assurance vie et l'assurance maladie représentaient chacune
06:00
ten per cent of total sales, while travel  insurance accounted for the smallest  
52
360880
5360
10 % des ventes totales, tandis que l' assurance voyage représentait le pourcentage le plus
06:06
percentage of sales, at just five per cent. If you want to talk about percentages and  
53
366240
7760
faible des ventes, à seulement 5 %. Si vous souhaitez parler de pourcentages et de
06:14
proportions, you’ll need to use different language  compared to talking about trends and quantities.
54
374000
6320
proportions, vous devrez utiliser un langage différent de celui des tendances et des quantités.
06:21
Look at some sentences you  heard in the presentation. 
55
381360
2640
Examinez certaines phrases que vous avez entendues dans la présentation.
06:26
Can you remember the missing words? Pause the  video and try to find the answers. If you want,  
56
386080
7440
Pouvez-vous vous souvenir des mots manquants ? Mettez la vidéo en pause et essayez de trouver les réponses. Si vous le souhaitez,
06:33
you can also go back and review the presentation.
57
393520
2880
vous pouvez également revenir en arrière et revoir la présentation.
06:39
Ready? Let's check.
58
399120
1840
Prêt? Allons vérifier.
06:43
To talk about proportions, you might need to  talk about fractions, like in sentence one.
59
403520
6960
Pour parler de proportions, vous devrez peut-être parler de fractions, comme dans la première phrase.
06:51
Do you know other words for fractions in English? 
60
411360
3120
Connaissez-vous d'autres mots pour les fractions en anglais ?
06:56
You can say ‘a third’, ‘a quarter’, ‘a fifth’,  and so on. Then, you can add words like  
61
416960
8160
Vous pouvez dire "un tiers", "un quart", "un cinquième" , etc. Ensuite, vous pouvez ajouter des mots comme
07:05
‘more than’ or ‘less than’ to  describe things more accurately.
62
425680
5120
"plus de" ou "moins de" pour décrire les choses avec plus de précision.
07:11
For example: ‘Less than a third of customers  said they would recommend us to a friend.’ 
63
431600
6160
Par exemple : "Moins d'un tiers des clients ont déclaré qu'ils nous recommanderaient à un ami."
07:20
‘More than three quarters of  purchases were through our website.’ 
64
440320
3840
"Plus des trois quarts des achats ont été effectués via notre site Web".
07:26
You might also need verbs like  ‘comprise’ or ‘account for. 
65
446320
4960
07:32
A similar verb is ‘make up’. You heard ‘The  second highest performer was home insurance,  
66
452640
7920
Un verbe similaire est "maquiller". Vous avez entendu «Le deuxième plus performant était l'assurance habitation,
07:40
making up one-fifth of policies sold.’ You can use these verbs with percentages  
67
460560
7600
constituant un cinquième des polices vendues.» Vous pouvez utiliser ces verbes avec des pourcentages
07:48
or fractions. For example, you can say ‘Clothing  sales accounted for 80% of our revenue last year.’ 
68
468160
9680
ou des fractions. Par exemple, vous pouvez dire "Les ventes de vêtements ont représenté 80 % de nos revenus l'année dernière".
07:58
Or, you could say ‘Clothing sales accounted  for four-fifths of our revenue last year.’
69
478960
6160
Ou vous pouvez dire "Les ventes de vêtements ont représenté les quatre cinquièmes de nos revenus l'année dernière".
08:07
Again, you can add a modifier, like ‘more than’  or ‘approximately’, if you need to. For example:  
70
487040
9040
Là encore, vous pouvez ajouter un modificateur, comme " plus de" ou "environ", si nécessaire. Par exemple :   "
08:16
‘Clothing sales accounted for approximately  four-fifths of our revenue last year.’ 
71
496800
6000
Les ventes de vêtements ont représenté environ quatre cinquièmes de nos revenus l'année dernière."
08:24
Or: ‘Clothing sales accounted for just  under four-fifths of our revenue last year.’ 
72
504720
7280
Ou : "Les ventes de vêtements ont représenté un peu moins de quatre cinquièmes de nos revenus l'année dernière."
08:34
In this way, you can describe a wide range  of figures as precisely as you need to.
73
514240
5600
De cette manière, vous pouvez décrire un large éventail de chiffres aussi précisément que nécessaire.
08:41
Let’s move on to our next point:  describing rates of change.
74
521200
4880
Passons au point suivant : décrire les taux de changement.
08:51
In Europe, the number of new customers fluctuated  between 2017 and 2020, but overall numbers  
75
531360
6720
En Europe, le nombre de nouveaux clients a fluctué entre 2017 et 2020, mais les chiffres globaux    sont
08:58
remained constant, with figures for 2020 very  close to those for the beginning of the period.
76
538080
5440
restés constants, avec des chiffres pour 2020 très proches de ceux du début de la période.
09:04
In Asia, numbers increased in every year, but  between 2019 and 2020 there was a dramatic rise,  
77
544080
7520
En Asie, le nombre a augmenté chaque année, mais entre 2019 et 2020, il y a eu une augmentation spectaculaire,
09:11
reaching a peak of 30 million  new customers gained in 2020.
78
551600
4320
atteignant un pic de 30 millions de nouveaux clients gagnés en 2020. L'
09:16
Customer acquisition in the  Americas saw steady growth,  
79
556640
3600
acquisition de clients dans les Amériques a connu une croissance régulière,
09:20
with numbers rising by around  five million each year.
80
560240
3040
avec des chiffres augmentant d'environ cinq millions chaque année. .
09:24
In the Middle East and North Africa, the number  of new customers collapsed between 2017 and 2018,  
81
564000
7520
Au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, le nombre de nouveaux clients s'est effondré entre 2017 et 2018,
09:31
reaching a low point of just half a  million in 2018. Customer acquisition  
82
571520
5520
atteignant un point bas d'à peine un demi- million en 2018. Les chiffres d'acquisition de clients se
09:37
figures then levelled off, with only small  fluctuations over the remaining period. 
83
577040
4720
sont ensuite stabilisés, avec seulement de petites fluctuations sur la période restante.
09:44
Let’s look at some language  you saw in the presentation. 
84
584320
5520
Examinons un langage que vous avez vu dans la présentation.
09:50
Look at the highlighted words. Imagine that you  want to explain what they mean to a colleague  
85
590880
7280
Regardez les mots surlignés. Imaginez que vous souhaitiez expliquer leur signification à un collègue
09:58
who hasn’t seen them before. How would you  explain the words in English? Think about it! 
86
598160
6560
qui ne les a jamais vus auparavant. Comment expliqueriez-vous les mots en anglais ? Pensez-y!
10:07
If a figure fluctuates, it moves up and  down, but the overall change is small.  
87
607120
6720
Si un chiffre fluctue, il monte et descend, mais le changement global est faible.
10:14
Here, it means that the  number increased and decreased  
88
614640
3680
Ici, cela signifie que le nombre a augmenté et diminué
10:18
in different years, but that the number  in 2020 was close to the number for 2017. 
89
618320
6880
au cours des différentes années, mais que le nombre en 2020 était proche du nombre de 2017.
10:28
A dramatic rise means a really large, sudden  increase. ‘Dramatic’ is a strong word,  
90
628000
7200
Une augmentation spectaculaire signifie une augmentation soudaine et très importante . "Dramatique" est un mot fort,
10:35
so don’t overuse it – save it for exceptional  cases. If you want other words to describe  
91
635200
6640
alors n'en abusez pas : gardez-le pour des cas exceptionnels. Si vous souhaitez utiliser d'autres mots pour décrire
10:41
a large increase, you could say ‘a significant  rise’, ‘a considerable rise’ or ‘a large rise’.
92
641840
7760
une forte augmentation, vous pouvez dire "une augmentation significative", "une augmentation considérable" ou "une forte augmentation".
10:50
Remember that ‘increase’ can also be used as  a noun, so you can say ‘a dramatic rise’ or ‘a  
93
650960
6880
N'oubliez pas que "augmentation" peut également être utilisé comme un nom, vous pouvez donc dire "une augmentation spectaculaire" ou "une
10:57
dramatic increase’. You can say ‘a significant  rise’ or ‘a significant increase’, and so on. 
94
657840
7360
augmentation spectaculaire". Vous pouvez dire "une augmentation significative" ou "une augmentation significative", et ainsi de suite.
11:06
‘Steady growth’ means that something increases  at a constant rate over a period of time.  
95
666880
6960
"Croissance régulière" signifie que quelque chose augmente à un rythme constant sur une période de temps.
11:14
You can also say ‘gradual growth’ or  ‘continuous growth’, with a similar meaning. 
96
674720
6000
Vous pouvez également dire "croissance progressive" ou "croissance continue", avec une signification similaire.
11:23
Finally, in sentence four,  ‘collapse’ means to decrease  
97
683280
4000
Enfin, dans la phrase quatre, " réduire " signifie diminuer
11:27
by a large amount in a short time. ‘Collapse’ has  the meaning of something negative or destructive.  
98
687280
6080
de manière importante en peu de temps. "Effondrement " signifie quelque chose de négatif ou de destructeur.
11:34
Generally, if something collapses,  then it doesn’t exist any more.
99
694160
3760
Généralement, si quelque chose s'effondre , cela n'existe plus.
11:39
‘Collapse’ can be a verb or a noun.  You can use it as a noun like this:  
100
699040
5520
"Effondrer" peut être un verbe ou un nom. Vous pouvez l'utiliser comme un nom comme celui-ci :
11:45
‘After the collapse of the company,  thousands were made redundant.’
101
705440
3520
"Après l'effondrement de l'entreprise,  des milliers de personnes ont été licenciées."
11:51
Now, let’s look at our final point.
102
711040
4800
Maintenant, regardons notre dernier point.
11:58
2020 was a strong year for our vehicle insurance  arm. In fact, in the second half of the year,  
103
718080
7600
2020 a été une bonne année pour notre branche d'assurance automobile. En fait, au cours du second semestre de l'année,   les
12:05
sales hit their highest levels ever, which made  a significant contribution to our record profits  
104
725680
6960
ventes ont atteint leur plus haut niveau jamais atteint, ce qui a contribué de manière significative à nos bénéfices records
12:12
for the year. The home insurance division  also did well, with a solid performance  
105
732640
5920
pour l'année. La division assurance habitation a également bien performé, avec une solide performance
12:18
throughout 2020. Although life insurance  constituted a small proportion of our total,  
106
738560
5680
tout au long de 2020. Bien que l'assurance-vie  ait représenté une faible proportion de notre total,   les
12:24
sales nonetheless outperformed expectations, and  we’re hoping to build on that growth in 2021.
107
744880
7520
ventes ont néanmoins dépassé les attentes, et nous espérons tirer parti de cette croissance en 2021.
12:33
On the other hand, our health insurance  division had a disappointing year,  
108
753760
4080
En revanche, notre la division assurance maladie a connu une année décevante,
12:38
with sales falling well below expectations.  Challenging market conditions led to a significant  
109
758480
7040
avec des ventes bien en deçà des attentes. Les conditions de marché difficiles ont entraîné une
12:45
increase in customer acquisition costs, meaning  that profitability was also negatively impacted.  
110
765520
7440
augmentation significative des coûts d'acquisition de clients, ce qui a également eu un impact négatif sur la rentabilité.
12:53
Sales of travel insurance were also poor,  although broadly in line with predictions. 
111
773680
5680
Les ventes d'assurance voyage ont également été médiocres, bien que globalement conformes aux prévisions.
13:01
Look at some sentences from the presentation  relating to a strong sales performance. 
112
781600
4960
Examinez certaines phrases de la présentation relatives à une solide performance commerciale.
13:08
Can you remember or guess the missing words?  Pause the video and try to find your answers. 
113
788960
6640
Pouvez-vous vous rappeler ou deviner les mots manquants ? Mettez la vidéo en pause et essayez de trouver vos réponses.
13:18
Let’s take a look. 
114
798480
1360
Nous allons jeter un coup d'oeil.
13:21
Sales figures can be strong if they’re  better than expected. You can also use  
115
801920
5600
Les chiffres de vente peuvent être solides s'ils sont meilleurs que prévu. Vous pouvez également utiliser
13:27
general words like ‘good’ or ‘excellent’. In sentence two, you can also say ‘reached’.  
116
807520
8000
des mots généraux comme "bon" ou "excellent". Dans la deuxième phrase, vous pouvez également dire « atteint ».
13:36
If sales hit their highest levels ever, then  you could say that you set a new record.
117
816080
6080
Si les ventes atteignent leur plus haut niveau, vous pouvez dire que vous avez établi un nouveau record.
13:43
You set a new record when you reach a level  which is better than you ever have in the past. 
118
823360
6160
Vous établissez un nouveau record lorsque vous atteignez un niveau qui est meilleur que jamais auparavant.
13:51
In sentence three, ‘outperform’ means to  perform better than expected. The opposite verb  
119
831840
7360
Dans la phrase 3, "surperformer" signifie avoir de meilleures performances que prévu. Le verbe opposé
13:59
is ‘underperform’, so if figures are  
120
839200
3280
est "sous-performant", donc si les chiffres sont
14:02
worse than expected, you could say that  a department or a company underperformed. 
121
842480
5360
moins bons que prévu, vous pouvez dire qu'un service ou une entreprise a sous-performé.
14:10
What about if sales were poor?  Look at three more sentences. 
122
850080
5760
Et si les ventes étaient mauvaises ? Regardez trois autres phrases.
14:16
Can you remember the missing words? You know what  to do! Pause the video and get your answers now. 
123
856720
5920
Pouvez-vous vous souvenir des mots manquants ? Vous savez ce qu'il faut faire! Mettez la vidéo en pause et obtenez vos réponses maintenant.
14:25
Could you remember? Let’s look together. If sales are worse than you expected,  
124
865040
8720
Pourriez-vous vous souvenir? Regardons ensemble. Si les ventes sont pires que prévu,
14:34
you could also describe them as  ‘weak’, ‘poor’, or just ‘bad’. 
125
874480
5120
vous pouvez également les décrire comme " faibles ", " médiocres " ou simplement " mauvaises ".
14:42
In sentence two, ‘challenging’ means  something like ‘difficult’. ‘Challenging  
126
882000
7120
Dans la deuxième phrase, "difficile" signifie quelque chose comme "difficile". Les «
14:49
market conditions’ means that doing business  and making sales is harder than it normally is. 
127
889120
8880
conditions de marché difficiles » signifient qu'il est plus difficile de faire des affaires et de réaliser des ventes que d'habitude.
14:58
Don’t forget: the presentations contain  many more examples of language you can use  
128
898000
6880
N'oubliez pas : les présentations contiennent de nombreux autres exemples de langage que vous pouvez utiliser
15:04
to describe market trends and company performance.  
129
904880
3760
pour décrire les tendances du marché et les performances de l'entreprise.
15:09
Review them several times and find words  and phrases which you can use in your work!
130
909520
5520
Relisez-les plusieurs fois et trouvez des mots et des expressions que vous pouvez utiliser dans votre travail !
15:16
Thanks for watching!
131
916720
880
Merci d'avoir regardé!
15:18
See you next time!
132
918160
6320
À la prochaine!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7