Write a CV for an English-Speaking Job - Tips to Write a Great Resume
205,664 views ・ 2019-06-27
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:01
Hi, I’m Martin.
0
1150
2730
こんにちは、マーティンです。
00:03
Welcome to Oxford Online English!
1
3880
2990
オックスフォードオンラインイングリッシュへようこそ!
00:06
In this lesson, you can learn to write a CV
or resume in English.
2
6870
5930
このレッスンでは、
履歴書や履歴書を英語で書く方法を学びます。
00:12
If you’re wondering, ‘CV’ and ‘resume’
have the same meaning.
3
12800
5440
ちなみに、「履歴書」と「履歴書」
は同じ意味です。
00:18
The word ‘CV’ is more common in the UK,
while ‘resume’ is more common in the USA.
4
18240
8100
「CV」という言葉は英国でより一般的ですが
、「履歴書」は米国でより一般的です。
00:26
Although some people say that there’s a
difference, in everyday speech, a CV and a
5
26340
6259
違いがあると言う人もいますが
、日常会話では、
00:32
resume are the same thing: you write a summary
of your employment history, your education
6
32599
7081
履歴書と履歴書は同じものです
00:39
and your skills in order to apply for a job.
7
39680
5070
。仕事に応募するために、職歴、学歴、スキルの要約を書きます。
00:44
In this video lesson, you’ll see how to
write an effective CV in English.
8
44750
5800
このビデオ レッスンでは
、効果的な履歴書を英語で書く方法を紹介します。 履歴書
00:50
We’ll share some useful language tips to
make your CV clearer.
9
50550
7010
をより明確にするための便利な言語のヒントをいくつか紹介
します。
00:57
Before we start, we highly recommend you visit
our website: Oxford Online English dot com.
10
57560
9220
始める前に、
私たちのウェブサイト、Oxford Online English dot com にアクセスすることを強くお勧めします。
01:06
You can find many other free English lessons
like this one, on all kinds of topics.
11
66790
6610
あらゆる種類のトピックについて、このような無料の英語レッスンが他にもたくさんあります。
01:13
You can also book a lesson with one of our
professional teachers to improve your English
12
73400
5180
また
、英語をさらに上達させるために、プロの教師のレッスンを予約することもできます
01:18
further.
13
78580
2050
。
01:20
But now, let’s look at how to write your
CV in English.
14
80630
4440
それでは、履歴書を英語で書く方法を見てみましょう
。
01:25
We’re going to divide your CV into four
sections.
15
85070
8060
履歴書を 4 つのセクションに分割します
。
01:33
Your personal profile is a short introduction
to you, your key skills and your career goals.
16
93130
8050
あなたの個人的なプロフィールは、
あなた自身、あなたの主要なスキル、キャリアの目標を簡単に紹介するものです。
01:41
It generally goes at the top of your CV, under
your contact information.
17
101180
5650
通常、履歴書の上部、連絡先情報の下に記載されてい
ます。
01:46
Not all CVs include a personal profile, but
many do.
18
106830
6590
すべての履歴書に個人プロフィールが含まれているわけではありませんが、多くの履歴書には含まれて
います。
01:53
Many people we’ve spoken to find it the
most difficult part to write.
19
113420
4890
私たちが話した多くの人々は、それ
を書くのが最も難しい部分だと感じています.
01:58
So, if you need a personal profile, what should
you include?
20
118310
6830
では、個人のプロフィールが必要な場合は、何
を含める必要がありますか?
02:05
Aim to write four to five sentences.
21
125140
4459
4 ~ 5 文を書くことを目指します。
02:09
In the first sentence, introduce yourself.
22
129599
3840
最初の文で、自己紹介をします。
02:13
For example: ‘I recently graduated from
the University of Toronto in International
23
133439
5981
例: 「私は最近
、トロント大学の国際
02:19
Affairs with a 3.8 GPA, and I am seeking employment
in the NGO sector.’
24
139420
9360
問題学科を 3.8 GPA で卒業し
ました。NGO 部門での
02:28
‘I am a web development professional looking
to move into a senior role in an established
25
148780
7289
職を探して
02:36
company.’
26
156069
3611
います。」 「
02:39
‘I am a cardiology nurse with over ten years’
experience in Spain; I am now looking for
27
159680
7440
私はスペインで 10 年以上の経験を持つ循環器科の看護師
です。 現在
02:47
a position in the UK.’
28
167120
4960
、英国での職を探してい
02:52
Here, you can see language which you could
adapt to your situation.
29
172080
6820
ます。ここでは、あなたの状況に適応できる言語を確認でき
ます。
02:58
Take a few seconds: how could you use these
sentences to talk about yourself?
30
178900
6610
数秒考えてください: これらの
文を使って自分自身について話すにはどうすればよいでしょうか?
03:05
Pause the video if you want more time to think
about it!
31
185510
6890
考える時間がもっと欲しい場合は、ビデオを一時停止してください
。
03:12
Generally, you should write your personal
profile in full sentences in the first person.
32
192400
8030
一般的に、個人
プロフィールは一人称で全文を書くべきです。
03:20
You can write in the third person, but this
can sound impersonal; it’s simpler to write
33
200430
6629
三人称で書くことはできますが、これ
は非個人的に聞こえる可能性があります。
03:27
in the first person, using ‘I’.
34
207059
4800
「I」を使って一人称で書く方が簡単です。
03:31
After your introduction, write one to three
sentences about the skills you will bring
35
211859
7050
自己紹介の後に、
応募する仕事に役立つスキルについて 1 ~ 3 文を書き
03:38
to the job you’re applying for.
36
218909
3330
ます。
03:42
Be specific and focus on the facts.
37
222239
4680
具体的になり、事実に焦点を当てます。
03:46
Avoid using clichés like ‘team player’,
‘good communicator’ or ‘passionate’.
38
226919
7530
「チームプレーヤー」、
「コミュニケーションが上手」、「情熱的」などの決まり文句は使用しないでください。
03:54
These are overused in job applications; try
to *show* your good qualities by giving specific
39
234449
7971
これらは求人応募で過剰に使用されています。 代わりに
具体的な例を挙げて、あなたの良い資質を*示す*ようにしてください
04:02
examples instead.
40
242420
2269
.
04:04
Let’s look at some examples here: ‘During
my degree, I did a six-month internship at
41
244689
8731
ここでいくつかの例を見
04:13
a Toronto-based charity, and also volunteered
for two local charitable organisations.
42
253420
8040
てみましょう。
04:21
This has given me an understanding of NGO
work in both smaller and larger organisations,
43
261470
7310
これにより
、規模の大小を問わず、NGO の活動について理解を深める
04:28
as well as the desire to learn more about
the field.’
44
268780
6040
ことができ、この分野についてもっと学び
04:34
‘Over the last fifteen years, I have honed
my technical skills by working on a wide range
45
274820
8110
たいという欲求が生まれ
04:42
of projects, both working individually and
in large teams.
46
282930
5419
ました。 、個人
でも大規模なチームでも作業できます。
04:48
Recently, I have developed my managerial abilities
by working as a team leader for my current
47
288349
7331
最近で
は、現在の雇用主のチームリーダーとして働くことで、管理
04:55
employer.’
48
295680
3060
04:58
‘Since I started working as a ward nurse,
I have pursued every opportunity to learn
49
298740
7060
05:05
and develop my skills; consequently, I have
been working as a specialised cardiology nurse
50
305800
8019
能力を高めています。 その結果、私は過去 5 年間
、専門の心臓病専門看護師として働いてい
05:13
for the past five years.’
51
313820
4220
05:18
Because your personal profile should be short,
it’s useful to organise your ideas using
52
318040
7580
ます.' あなたの個人的なプロフィールは短くする必要があるため
05:25
time references, like ‘during’, ‘over
the last … years’, ‘recently’, or
53
325620
9380
、'その間'、
'過去 … 年間'、' 最近」、または「
05:35
‘since…’
54
335000
2320
以来…」
05:37
If you’re writing in the first person, this
also helps you to avoid repetitive sentence
55
337320
6890
一人称で書いている場合、これ
は文構造の繰り返しを避けるのにも役立ち
05:44
structures.
56
344210
1000
ます。
05:45
It doesn’t sound good if every sentence
you write starts with ‘I’.
57
345210
6190
すべての文
が「I」で始まるのは、よく聞こえません。
05:51
End your personal profile with a sentence
summarising your career goals.
58
351400
6260
個人プロフィールの最後に
、キャリアの目標をまとめた文章を書きましょう。
05:57
For example: ‘I hope to build on my prior
experience and make a meaningful contribution
59
357669
7451
例: 「これまでの
経験を生かし
06:05
by working in an international NGO.’
60
365120
5520
、国際 NGO で
06:10
‘Having worked mostly for start-ups and
smaller firms, I would now like to challenge
61
370640
5519
働くことで有意義な貢献をし
たいと
06:16
myself by managing projects and teams in a
larger company.’
62
376160
7480
思っています。」 「
06:23
‘My short-term goal is to work in an English-speaking
environment, with a view to moving into a
63
383640
7640
私の短期的な目標は、英語が話せる環境で働くことであり
06:31
training/teaching role in the medium term.’
64
391280
5240
、中期的にはトレーニング/教育の役割に移行することを視野に入れてい
06:36
And you’ve finished!
65
396520
2260
ます。」そして、あなたは終わりました!
06:38
If you want to read the three full profiles,
go to the full version of this lesson on our
66
398789
6391
3 つの完全なプロファイルを読みたい場合
は、Web サイトでこのレッスンの完全版にアクセスして
06:45
website.
67
405180
1460
ください。
06:46
There’s a link in the video description.
68
406640
3980
動画の説明にリンクがあります。
06:50
The exact order of sections on a CV can vary.
69
410629
4461
履歴書のセクションの正確な順序は異なる場合があります。
06:55
However, in many cases, you’ll put your
work history at the top, after your personal
70
415090
6259
ただし、多くの場合、
仕事の履歴は個人プロフィールの後にトップに配置します
07:01
profile.
71
421349
1070
。 履歴
07:02
Let’s see how you can write about your employment
history on your CV.
72
422419
9650
書に職歴を記載する方法を見ていきましょう
。
07:12
In this section of your CV, you should list
the companies you’ve worked for, the dates
73
432069
6440
履歴書のこのセクションでは、
あなたが働いていた会社、そこで働いた日付
07:18
you worked there, your responsibilities and
any significant achievements.
74
438509
7430
、責任、
および重要な成果をリストする必要があります.
07:25
For example, you might write: ‘Customer
service supervisor, Juice-It, September 2016
75
445939
9290
たとえば、「カスタマー
サービス スーパーバイザー、Juice-It、2016 年 9
07:35
to January 2019’.
76
455229
3611
月から 2019 年 1 月まで」のように書くことができます。
07:38
‘Main responsibilities: responding to customer
queries and complaints, creating and implementing
77
458840
7470
「主な責任: 顧客からの問い合わせや苦情への対応、
07:46
surveys to gather customer feedback, organising
training sessions for other staff members.’
78
466310
9159
顧客からのフィードバックを収集するための調査の作成と実施
、他のスタッフ メンバー向けのトレーニング セッションの企画。」
07:55
Often, you won’t write in full sentences
to talk about your responsibilities and achievements.
79
475469
7591
多くの場合、自分の責任と成果について話すために完全な文章を書くことはありません
。
08:03
Instead, you’ll write bulleted lists.
80
483060
4939
代わりに、箇条書きを書きます。
08:07
There are two possible styles you can use,
and you should choose one.
81
487999
6070
使用できるスタイルは 2 つ
あります。いずれかを選択する必要があります。
08:14
One way is to write sentence fragments starting
with an -ing verb.
82
494069
5331
1 つの方法は、-ing 動詞で始まる文の断片を書くこと
です。
08:19
You saw this in the example just now.
83
499400
5160
先ほどの例でこれを見ました。
08:24
The other common possibility is to write sentence
fragments starting with a past simple verb.
84
504560
8130
もう1つの一般的な可能性は
、過去の単純な動詞で始まる文の断片を書くことです.
08:32
So, for example, a full sentence about your
work experience might be: ‘I designed training
85
512690
9020
たとえば、あなたの職務経験についての完全な文章は、
「私は他のスタッフ メンバーのためのトレーニング プログラムを設計しました」のようになります
08:41
programs for other staff members.'
86
521710
4330
。
08:46
You could make this a fragment with an -ing
verb, as in ‘Designing training programs
87
526040
7030
これは、「他のスタッフ メンバーのためのトレーニング プログラムの設計」のように、-ing 動詞を使用してフラグメントにすることができ
08:53
for other staff members.'
88
533070
2700
ます。
08:55
Or, you could make a fragment with a past
simple verb, as in ‘Designed training programs
89
535770
8870
または
、「Designed training programs
09:04
for other staff members.’
90
544640
2710
for other staff members.
09:07
Of course, you can write in full sentences
if you want!
91
547350
5230
」のように、過去形の単純な動詞を使用して断片を作成すること
もできます。
09:12
However, it’s more common to use one of
these two styles on a CV.
92
552580
7330
ただし、CV ではこれら 2 つのスタイルのいずれかを使用する方が一般的
です。
09:19
Just remember: don’t mix styles.
93
559910
4340
スタイルを混在させないでください。 -ing 動詞で
09:24
If you’re writing in fragments starting
with an -ing verb, then all of your bullet
94
564250
5740
始まる断片で書いている場合
、箇条書きはすべて
09:29
points should be in the same style.
95
569990
3900
同じスタイルにする必要があります。
09:33
Also, when describing your responsibilities
in a role, try to use active, specific vocabulary.
96
573890
8870
また、役割における自分の責任を説明するとき
は、積極的で具体的な語彙を使用するようにしてください。
09:42
For example, instead of ‘Making promotional
materials in print and digital formats’,
97
582760
6240
たとえば、「印刷物およびデジタル形式で販促資料を作成する」の代わりに、「販促
資料を
09:49
say ‘Creating promotional materials’ or
‘Designing promotional materials’.
98
589000
9080
作成する」または
「販促資料をデザインする」と言います。
09:58
Using a more specific verb is better where
possible, so it’s better to use ‘create’
99
598080
7810
可能であれば、より具体的な動詞を使用する
方がよいため、
10:05
than a more general verb like ‘make’.
100
605890
5230
「make」のような一般的な動詞よりも「create」を使用する方が適切です。
10:11
Instead of ‘Worked with customer data to
suggest alternative strategies for sales team
101
611120
7450
「営業チームのメンバーに代替戦略を提案するために顧客データを処理した」の代わりに、「
営業チームの
10:18
members,’ say ‘Analysed customer data
in order to devise more effective strategies
102
618570
7390
メンバー
により効果的な戦略を考案するために顧客データを分析した
10:25
for sales team members’.
103
625960
4420
」と言います。
10:30
Next, let’s add one more vital section to
your CV.
104
630380
8120
次に、履歴書に重要なセクションをもう 1 つ追加しましょう
。
10:38
On most CVs, education either goes at the
top, after the personal profile, or after
105
638510
7791
ほとんどの履歴書では、学歴は
一番上、個人プロフィールの後、または
10:46
the work experience section.
106
646301
2599
職務経験のセクションの後に記載されています。
10:48
Here, you list the institution, qualification,
grades and dates.
107
648900
6200
ここでは、教育機関、資格、
成績、および日付をリストします。
10:55
For example: ‘University of Warwick, 2015
to 2018, BSc in chemical engineering, two
108
655100
7460
例: 「ウォリック大学、2015 年
から 2018 年、化学工学の理学士、ツー
11:02
one.’
109
662560
2360
ワン。」
11:04
Do you know what ‘two-one’ means?
110
664920
3180
「ツー ワン」の意味を知っていますか?
11:08
University grades for UK degrees are given
in classes: first class, upper second class,
111
668100
7780
英国の学位の大学の成績は、クラスごとに与え
られます。ファーストクラス、アッパーセカンドクラス、
11:15
second class, and so on.
112
675880
1920
セカンドクラスなどです。
11:17
‘Two one’ means an upper second class
degree, which is the second highest grade.
113
677800
8910
「ツーワン」
とは、2 番目に高い等級であるアッパー セカンド クラスの学位を意味します。
11:26
On a CV, you can write BSc *in* chemical engineering,
or you might write it without the preposition.
114
686710
11030
CV では、BSc *in* 化学工学を
書くか、前置詞なしで書くことができます。
11:37
This might be all you need, but you might
also add modules you studied, projects you
115
697740
5810
必要なのはこれだけかもしれませんが、
学習したモジュール、取り組んだプロジェクト
11:43
worked on, or the title of your thesis or
dissertation.
116
703550
4840
、または論文や学位論文のタイトルを追加することもできます
。
11:48
Here, the simplest way to add this information
is to use a colon to introduce a list, like
117
708390
7500
ここで、この情報を追加する最も簡単な方法
は、次のようにコロンを使用してリストを導入する
11:55
this: ‘Modules studied: chemical reactor
design, distillation and absorption, process
118
715890
9510
12:05
synthesis, …’
119
725400
2820
12:08
You could also use this to list exams you
took at school; for example: ‘A-Levels:
120
728220
7100
ことです。
学校; 例: 「A レベル:
12:15
geography, English
literature, politics, economics.
121
735320
8220
地理、英
文学、政治、経済。
12:23
Do you know what A-levels are?
122
743550
2390
Aレベルって知ってる? 英国
12:25
They’re the exams you take at the end of
secondary school in the
123
745940
4470
の中等学校の終わりに受験する試験です
12:30
UK.
124
750410
1270
。
12:31
Usually, people take three or four subjects.
125
751680
5140
通常、人々は 3 つまたは 4 つの科目を受講します。
12:36
Depending on where you are in your career,
you might not need a lot of details about
126
756820
5200
キャリアのどの段階にいるかによっては、学歴
について多くの詳細を必要としない場合があり
12:42
your education.
127
762020
1810
ます。
12:43
If you’ve been working in your field for
many years and have lots of relevant achievements,
128
763830
6610
自分の分野で
長年働いていて、関連する成果がたくさんある場合
12:50
then you probably don’t need to go into
details about your high school exam results.
129
770440
7990
は、高校の試験結果について詳しく説明する必要はないでしょう。
12:58
At this point, you have the most important
parts of your CV.
130
778430
3710
この時点
で、履歴書の最も重要な部分が揃いました。
13:02
There’s one more section you might add.
131
782140
6560
追加できるセクションがもう 1 つあります。
13:08
At the end of your CV, you might list relevant
skills, such as other languages which you
132
788700
6880
履歴書の最後に、使用
できる他の
13:15
speak, certificates, or software you can use.
133
795580
5620
言語、証明書、使用できるソフトウェアなど、関連するスキルを記載することができます。
13:21
You might also list your hobbies and interests.
134
801200
4610
趣味や興味をリストアップすることもできます。 履歴書に
13:25
Should you add your hobbies and interests
to your CV?
135
805810
3990
趣味や興味を追加する必要があります
か?
13:29
Some people say yes, others say no.
136
809800
3050
はいと言う人もいれば、いいえと言う人もいます。
13:32
We don’t know—this lesson is about how
to write a CV in English.
137
812850
6260
わかりません。このレッスンは
、英語で履歴書を書く方法についてです。
13:39
Here, you can keep this simple; introduce
a list using a colon, like this: ‘Proficient
138
819110
7540
ここでは、これを単純に保つことができます。 次
のように、コロンを使用してリストを紹介します:「熟練
13:46
with: Adobe Photoshop, Illustrator and InDesign,
MS Office, QuickBooks.’
139
826650
9020
者: Adobe Photoshop、Illustrator および InDesign、MS Off
ice、QuickBooks」.「熟
13:55
You can show different levels of skill by
using different adjectives like ‘proficient’,
140
835670
6680
練した」、「精通している」、または「有能」などのさまざまな形容詞を使用して、さまざまなレベルのスキルを示すことができます
14:02
‘familiar’, or ‘competent’.
141
842350
5340
。 '。
14:07
‘Proficient’ suggests a higher level of
skill; ‘competent’ suggests a medium degree,
142
847690
9660
「熟練」は、より高いレベルのスキルを示唆してい
ます。 「有能」は中程度の学位を示唆し、
14:17
while ‘familiar’ suggests a more basic
level of skill.
143
857350
5280
「精通」はより基本的な
レベルのスキルを示唆します。
14:22
You can use these adjectives with the preposition
‘with’ plus a noun; for example: ‘proficient
144
862630
8410
これらの形容詞は、前置詞
「with」と名詞で使用できます。 たとえば
14:31
with AutoCAD’, ‘competent with WordPress’,
or ‘familiar with a range of common double-entry
145
871040
9200
、「AutoCAD に習熟している」、「WordPress に
精通している」、または「さまざまな一般的な複式簿記アプリケーションに精通して
14:40
bookkeeping applications.’
146
880240
4320
いる」など
14:44
You can also use some adjectives like this
plus ‘at’ plus an -ing verb.
147
884560
7000
です。また、このような形容詞
と「at」と -ing 動詞を使用することもできます。
14:51
For example: ‘competent at building and
styling web pages using HTML and CSS.’
148
891560
9840
例: 「
HTML と CSS を使用して Web ページを作成およびスタイリングする能力がある」
15:01
‘Skilled at using a range of Abode Creative
Suite applications for graphic or print design.’
149
901400
9280
「グラフィックまたは印刷デザイン用のさまざまな Abode Creative Suite アプリケーションを使用するスキルがある
」
15:10
With languages, you can use a similar format;
introduce a list using a colon, like this:
150
910680
8370
言語では、同様の形式を使用できます。
15:19
‘Languages spoken: Arabic, Spanish, Portuguese.’
151
919050
7800
「話されている言語: アラビア語、スペイン語、ポルトガル語」のように、コロンを使用してリストを導入します。
15:26
If you want to add additional information
to something, add it in parentheses, like
152
926850
5380
何かに追加情報を追加したい場合は
、このように括弧で囲み
15:32
this.
153
932230
3950
ます。
15:36
As before, you’re not writing in full sentences
here.
154
936180
4740
前と同じように、ここでは完全な文章を書いているわけではありません
。
15:40
That means you can be flexible with the structure;
for example, you don’t need to add ‘and’
155
940920
7340
つまり、構造に柔軟に対応できます。
たとえば、リストの最後の 2 つの項目の間に「and」を追加する必要はありません
15:48
between the last two items on your list.
156
948260
3890
。
15:52
However, you *should* still pay attention
to grammar and structure, because it’s important
157
952150
8980
ただし、一貫
性が重要であるため、文法と構造に注意を払う必要があります
16:01
to be consistent.
158
961130
2370
。
16:03
Finally, you can add your hobbies and interests
if you want.
159
963500
5720
最後に、必要に応じて趣味や興味を追加
できます。
16:09
For example: ‘Hobbies and interests: surfing,
DIY, arts and crafts.’
160
969220
9070
例: 「趣味と興味: サーフィン、
DIY、美術工芸品」
16:18
At this point, your CV should be close to
complete.
161
978290
3910
この時点で、履歴書はほぼ
完成しているはずです。 送信する
16:22
Don’t forget to proof read carefully before
you send it in!
162
982200
5000
前に、よく読んで確認することを忘れないでください
。
16:27
In most situations, recruiters won’t spend
long the first time they look at your CV.
163
987200
6450
ほとんどの場合、採用担当者は
あなたの履歴書を初めて見たとき、それほど時間をかけません。
16:33
Even small things, like spelling mistakes,
can mean your CV gets thrown out.
164
993650
6250
スペルミスなどの小さなことでも
、履歴書が破棄される可能性があります。
16:39
So, take the time to check everything.
165
999900
3660
そのため、時間をかけてすべてを確認してください。
16:43
Do you have any other tips for writing a good
CV?
166
1003560
4490
良い履歴書を書くための他のヒントはありますか?
16:48
Please share your ideas in the comments!
167
1008050
3140
コメントであなたのアイデアを共有してください!
16:51
Thanks for watching!
168
1011190
1670
見てくれてありがとう!
16:52
See you next time!
169
1012860
640
またね!
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。