How to Tell a Story in English - Using Past Tense

912,915 views ・ 2018-03-15

Oxford Online English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
Hi, I’m Gina.
0
2090
1490
Salut, je suis Gina.
00:03
Welcome to Oxford Online English!
1
3580
2899
Bienvenue sur Oxford Online English !
00:06
In this lesson, you can learn how to tell a story in English.
2
6479
5561
Dans cette leçon, vous apprendrez à raconter une histoire en anglais.
00:12
Stories are powerful.
3
12040
2059
Les histoires sont puissantes.
00:14
When you meet someone new, go to a job interview or take a speaking exam like IELTS, you need
4
14099
6231
Lorsque vous rencontrez quelqu'un de nouveau, que vous vous rendez à un entretien d'embauche ou que vous passez un examen d'expression orale comme l'IELTS, vous
00:20
to tell stories, whether you realise that’s what you’re doing or not.
5
20330
4720
devez raconter des histoires, que vous réalisiez que c'est ce que vous faites ou non.
00:25
Becoming a better storyteller will make you a more convincing speaker.
6
25050
4480
Devenir un meilleur conteur fera de vous un orateur plus convaincant.
00:29
People are attracted to good stories—it’s a fundamental part of being human.
7
29530
5420
Les gens sont attirés par les bonnes histoires - c'est un élément fondamental de l'être humain.
00:34
Learning how to tell better stories can help you become a more effective English speaker,
8
34950
5560
Apprendre à raconter de meilleures histoires peut vous aider à devenir un anglophone plus efficace
00:40
and a better communicator generally.
9
40510
2380
et un meilleur communicateur en général.
00:42
In this class, you’ll learn how to build a story, step by step.
10
42890
5020
Dans ce cours, vous apprendrez à construire une histoire, étape par étape.
00:47
You’ll see three different stories, and you’ll see how you can use the same simple
11
47910
6579
Vous verrez trois histoires différentes et vous verrez comment vous pouvez utiliser les mêmes
00:54
ideas in almost any story.
12
54489
3840
idées simples dans presque toutes les histoires.
00:58
If you want to read the stories before the lesson, make sure you’re watching this on
13
58329
4591
Si vous voulez lire les histoires avant la leçon, assurez-vous de regarder ceci sur
01:02
our website: Oxford Online English dot com.
14
62920
5019
notre site Web : Oxford Online English dot com.
01:07
If you’re watching on YouTube, you can find a link in the video description.
15
67939
5161
Si vous regardez sur YouTube, vous pouvez trouver un lien dans la description de la vidéo.
01:13
There, you can read the three stories in full.
16
73100
4839
Là, vous pouvez lire les trois histoires en entier.
01:17
We want you to take part in this lesson.
17
77939
2210
Nous voulons que vous participiez à cette leçon.
01:20
Think of a story you want to tell.
18
80149
3380
Pensez à une histoire que vous voulez raconter.
01:23
As you go through the lesson, you’ll hear our stories, but you should also be building
19
83529
6250
Au cours de la leçon, vous entendrez nos histoires, mais vous devriez également construire
01:29
your own story.
20
89779
2130
votre propre histoire.
01:31
So, think of something funny, scary, interesting or weird that happened to you.
21
91909
10130
Alors, pensez à quelque chose de drôle, d'effrayant, d'intéressant ou de bizarre qui vous est arrivé.
01:42
Do you have an idea for a story?
22
102039
2960
Avez vous une idée pour une histoire?
01:44
Then let’s begin!
23
104999
3061
Alors commençons !
01:48
A clear story needs to start with some background.
24
108060
5150
Une histoire claire doit commencer par un contexte.
01:53
Think about basic wh- questions: who, when, where, what?
25
113210
6219
Réfléchissez aux questions de base : qui, quand, où, quoi ?
01:59
Start your story with one sentence which gives some of this information.
26
119429
5560
Commencez votre histoire par une phrase qui donne certaines de ces informations.
02:04
For example:
27
124989
2370
Par exemple :
02:07
It was summer, and I went with some friends to a beach in Crimea which you could only
28
127359
4830
C'était l'été et je suis allé avec des amis sur une plage de Crimée à laquelle on ne pouvait
02:12
get to by boat.
29
132189
2541
accéder qu'en bateau.
02:14
I was travelling in Kyrgyzstan, and I decided to go hiking in the mountains.
30
134730
4400
Je voyageais au Kirghizistan et j'ai décidé de faire de la randonnée dans les montagnes.
02:19
At university, I shared a flat with three other guys.
31
139130
6070
À l'université, je partageais un appartement avec trois autres gars.
02:25
Keep it simple at the beginning: who, when, where, what?
32
145200
6060
Restez simple au début : qui, quand, où, quoi ?
02:31
Next, add one or two more sentences to give more background details.
33
151260
6220
Ensuite, ajoutez une ou deux phrases supplémentaires pour donner plus de détails sur le contexte.
02:37
You need a balance here: you want to give enough background details to make your story
34
157480
5770
Vous avez besoin d'un équilibre ici : vous voulez donner suffisamment de détails de fond pour que votre histoire se
02:43
feel real, but you also need to get to the heart of your story quickly.
35
163250
6989
sente réelle, mais vous devez également aller rapidement au cœur de votre histoire.
02:50
People will lose interest if you don’t get to the point.
36
170239
3601
Les gens perdront tout intérêt si vous n'allez pas droit au but.
02:53
Let’s see how you can do this.
37
173840
3179
Voyons comment vous pouvez faire cela.
02:57
Look at our first example:
38
177019
3351
Regardez notre premier exemple :
03:00
It was summer, and I went with some friends to a beach in Crimea which you could only
39
180370
5429
C'était l'été et je suis allé avec des amis sur une plage de Crimée à laquelle on ne pouvait
03:05
get to by boat.
40
185799
2261
accéder qu'en bateau.
03:08
Think: if you heard this, what questions could you ask to get more details?
41
188060
7640
Réfléchissez : si vous entendiez cela, quelles questions pourriez- vous poser pour obtenir plus de détails ?
03:15
You might ask things like:
42
195700
1759
Vous pourriez demander des choses comme :
03:17
Who were your friends?
43
197459
2140
qui étaient vos amis ?
03:19
Why did you go to this beach?
44
199599
2750
Pourquoi es-tu allé sur cette plage ?
03:22
What was the place like?
45
202349
1390
Comment était l'endroit ?
03:23
Were there any other people there?
46
203739
2610
Y avait-il d'autres personnes là-bas ?
03:26
Answering these questions gives you details you can add after your opening sentence.
47
206349
7521
Répondre à ces questions vous donne des détails que vous pouvez ajouter après votre phrase d'ouverture.
03:33
For example:
48
213870
1530
Par exemple : les
03:35
People had been going there for years, and there were benches and tables, places to camp,
49
215400
5830
gens y allaient depuis des années, et il y avait des bancs et des tables, des endroits pour camper, des
03:41
fire places and so on.
50
221230
2080
foyers, etc.
03:43
It was kind of a hippy place, with everyone walking around naked and doing whatever they
51
223310
4480
C'était une sorte d'endroit hippie, avec tout le monde se promenant nu et faisant ce qu'il
03:47
felt like.
52
227790
1630
voulait.
03:49
Here, we’re focusing on one thing—the place—because it’s the most interesting
53
229420
6890
Ici, nous nous concentrons sur une chose - le lieu - car c'est le détail le plus intéressant et le plus
03:56
and unusual detail.
54
236310
1360
inhabituel.
03:57
For a different story, you might focus on different details:
55
237670
4750
Pour une histoire différente, vous pourriez vous concentrer sur des détails différents :
04:02
We were all good friends, but like lots of guys in that situation, we played a lot of pranks on each other.
56
242420
8180
nous étions tous de bons amis, mais comme beaucoup de gars dans cette situation, nous nous sommes fait beaucoup de farces.
04:10
In this story, the people are more important, so you would give more details about them.
57
250600
7100
Dans cette histoire, les gens sont plus importants , vous donneriez donc plus de détails à leur sujet.
04:17
Okay: your turn!
58
257700
2039
Bon : à vous de jouer !
04:19
You need to start your story.
59
259739
3131
Vous devez commencer votre histoire.
04:22
Make an opening sentence.
60
262870
2019
Faites une phrase d'ouverture.
04:24
Remember: who, when, where, what?
61
264889
4060
Rappelez-vous : qui, quand, où, quoi ?
04:28
Then, add 1-2 sentences giving more background details.
62
268949
6201
Ensuite, ajoutez 1 à 2 phrases donnant plus de détails sur le contexte.
04:35
Focus on the most important elements in your story.
63
275150
3960
Concentrez-vous sur les éléments les plus importants de votre histoire.
04:39
Pause the video and do it now!
64
279110
2320
Mettez la vidéo en pause et faites-le maintenant !
04:41
Write it down if you want.
65
281430
4050
Écrivez-le si vous voulez.
04:45
What’s next?
66
285480
5500
Et après?
04:50
Big question: what makes a story a story?
67
290980
8240
Grande question : qu'est-ce qui fait qu'une histoire est une histoire ?
04:59
If I tell you that I went to the shop to buy some bread, and then I came home and ate the
68
299220
7300
Si je vous dis que je suis allé au magasin pour acheter du pain, puis que je suis rentré à la maison et que j'ai mangé du
05:06
bread, is that a story?
69
306520
2310
pain, est-ce une histoire ?
05:08
Not really.
70
308830
1000
Pas vraiment.
05:09
If it is, it’s not a good one.
71
309830
2420
Si c'est le cas, ce n'est pas le bon.
05:12
So, think about it: what makes a story a story?
72
312250
7730
Alors, réfléchissez-y : qu'est-ce qui fait qu'une histoire est une histoire ?
05:19
A story needs two things.
73
319980
2749
Une histoire a besoin de deux choses.
05:22
One: there needs to be a goal.
74
322729
3310
Un : il doit y avoir un objectif.
05:26
The person or people in the story should want something.
75
326039
4511
La personne ou les personnes dans l'histoire devraient vouloir quelque chose.
05:30
Two: there needs to be tension.
76
330550
4150
Deux : il faut qu'il y ait de la tension.
05:34
That means the goal can’t be too easy to reach.
77
334700
3660
Cela signifie que l'objectif ne peut pas être trop facile à atteindre.
05:38
In this section, let’s look at putting a goal in your story.
78
338370
6199
Dans cette section, voyons comment définir un objectif dans votre histoire.
05:44
Here’s the question: what do the people in your story want?
79
344569
6091
Voici la question : que veulent les personnes dans votre histoire ?
05:50
They must want something.
80
350660
2800
Ils doivent vouloir quelque chose.
05:53
This is the heart of your story.
81
353460
2239
C'est le cœur de votre histoire.
05:55
If the people in your story don’t want anything, then you don’t have a story.
82
355699
6000
Si les personnes dans votre histoire ne veulent rien, alors vous n'avez pas d'histoire.
06:01
Let’s do an example together: On the last day, we had to catch a train in
83
361699
6991
Faisons un exemple ensemble : Le dernier jour, nous avons dû prendre un train
06:08
the evening.
84
368690
1479
le soir.
06:10
Pause the video if you need extra time to read.
85
370169
4491
Mettez la vidéo en pause si vous avez besoin de plus de temps pour lire.
06:20
Here we have a simple goal: we needed to catch our train.
86
380780
5980
Ici, nous avons un objectif simple : nous devions attraper notre train.
06:26
Let’s do one more: To reach Issyk-Kul lake, which was the end
87
386760
6339
Faisons-en un de plus : Pour atteindre le lac Issyk-Kul, qui était la fin
06:33
of my journey, I had to cross a mountain pass, almost 4,000m high.
88
393100
6660
de mon voyage, j'ai dû traverser un col de montagne, à près de 4 000 m de haut.
06:39
What’s the goal here?
89
399760
2089
Quel est le but ici ?
06:41
The goal is getting across the mountain pass to the lake.
90
401849
4261
L'objectif est de traverser le col de la montagne jusqu'au lac.
06:46
The goal in your story can be something big or something small.
91
406110
5920
Le but de votre histoire peut être quelque chose de grand ou de petit.
06:52
You can see in these two examples that we have something very easy and simple—catching
92
412030
6190
Vous pouvez voir dans ces deux exemples que nous avons quelque chose de très facile et simple - prendre
06:58
a train—and something bigger and more difficult—crossing a 4,000-metre mountain pass on foot.
93
418220
10449
un train - et quelque chose de plus grand et plus difficile - traverser à pied un col de 4 000 mètres.
07:08
What about your story?
94
428669
1470
Qu'en est-il de votre histoire ?
07:10
What’s the goal?
95
430139
1000
Quel est l'objectif ?
07:11
What do the people in your story want?
96
431139
3051
Que veulent les personnes de votre histoire ?
07:14
Keep this simple.
97
434190
2300
Gardez cela simple.
07:16
Just add one sentence to your story, setting a goal for you or the other people in your
98
436490
6170
Ajoutez simplement une phrase à votre histoire, en fixant un objectif pour vous ou les autres personnes de votre
07:22
story.
99
442660
1330
histoire.
07:23
Pause the video, write your sentence, then we’ll move on to the next part.
100
443990
5930
Mettez la vidéo en pause, écrivez votre phrase, puis nous passerons à la partie suivante.
07:29
Ready?
101
449920
1380
Prêt?
07:31
Ok, remember that we said there are two things every story needs.
102
451300
6640
Ok, rappelez-vous que nous avons dit qu'il y a deux choses dont chaque histoire a besoin.
07:37
What’s the second?
103
457940
5159
Quel est le deuxième ?
07:43
Every story needs tension.
104
463099
3340
Chaque histoire a besoin de tension.
07:46
What does that mean?
105
466439
1961
Qu'est-ce que cela signifie?
07:48
Simply, it means that your goal shouldn’t be too easy to reach.
106
468400
5669
Cela signifie simplement que votre objectif ne doit pas être trop facile à atteindre.
07:54
Here’s a story:
107
474069
1970
Voici une histoire :
07:56
There was a monster which liked to eat people.
108
476039
4051
Il y avait un monstre qui aimait manger les gens.
08:00
A hero killed the monster.
109
480090
2569
Un héros a tué le monstre.
08:02
Everyone was safe.
110
482659
1000
Tout le monde était en sécurité.
08:03
The end.
111
483659
1230
La fin.
08:04
Good story?
112
484889
1661
Belle histoire?
08:06
Obviously not!
113
486550
1660
Évidemment pas!
08:08
If the goal in your story is too easy, then your story will be very short and boring.
114
488210
5820
Si le but de votre histoire est trop facile, alors votre histoire sera très courte et ennuyeuse.
08:14
There needs to be tension.
115
494030
2270
Il faut qu'il y ait des tensions.
08:16
As they listen to you, people should be thinking: what’s going to happen next?
116
496300
5690
En vous écoutant, les gens devraient se demander : que va-t-il se passer ensuite ?
08:21
Will everything be ok?
117
501990
2010
Est-ce que tout ira bien ?
08:24
How are they going to get out of this problem?
118
504000
2919
Comment vont-ils sortir de ce problème ?
08:26
The goal needs to be difficult.
119
506919
2451
L'objectif doit être difficile.
08:29
There need to be problems.
120
509370
2479
Il doit y avoir des problèmes.
08:31
People need to doubt whether you’re going to succeed or fail.
121
511849
4731
Les gens doivent douter de votre réussite ou de votre échec.
08:36
This is tension.
122
516580
1740
C'est la tension.
08:38
For example: On the third day, I had to cross a mountain
123
518320
4200
Par exemple : Le troisième jour, j'ai dû franchir un
08:42
pass, almost 4,000m high.
124
522520
3800
col de montagne, à près de 4 000 m d'altitude.
08:46
It was so hard, because the air is thin up there and I was carrying a very heavy pack.
125
526320
6280
C'était tellement dur, car l'air est raréfié là-haut et je portais un sac très lourd.
08:52
It seemed to take forever, but finally I got close to the top… and then a storm boiled
126
532600
7440
Cela a semblé prendre une éternité, mais finalement je me suis approché du sommet… puis une tempête a bouilli
09:00
over the ridge and landed right on my head.
127
540040
4400
sur la crête et a atterri sur ma tête.
09:04
There was lightning all around me, even below me!
128
544440
4280
Il y avait des éclairs tout autour de moi, même en dessous de moi !
09:08
The noise was unbelievable.
129
548720
3200
Le bruit était incroyable.
09:11
First, you hear how difficult it was, even before the storm hit.
130
551920
6740
Tout d'abord, vous entendez à quel point c'était difficile, même avant que la tempête ne frappe.
09:18
Then, the storm arrives.
131
558660
2370
Puis, la tempête arrive.
09:21
What’s going to happen?
132
561030
2300
Qu'est-ce qui va se passer?
09:23
Did I make it over the pass?
133
563330
1950
Est-ce que j'ai franchi le col ?
09:25
Did I get hurt?
134
565280
2260
Ai-je été blessé ?
09:27
Let’s look at one more example: One weekend, I was going home to visit my
135
567540
5280
Prenons un autre exemple : un week-end, je rentrais chez moi pour rendre visite à mes
09:32
parents.
136
572820
1000
parents.
09:33
I said bye to my flatmates, and told them not to do anything to my room.
137
573820
5420
J'ai dit au revoir à mes colocataires et leur ai dit de ne rien faire dans ma chambre.
09:39
“Don’t worry, we won’t.
138
579240
2470
« Ne vous inquiétez pas, nous ne le ferons pas.
09:41
Have a good weekend,” they said.
139
581710
2470
Bon week-end », ont-ils déclaré.
09:44
I knew they were going to do something, but I couldn’t believe what they actually did:
140
584180
8620
Je savais qu'ils allaient faire quelque chose, mais je n'arrivais pas à croire ce qu'ils avaient fait
09:52
This is a very different kind of story, but the structure is the same.
141
592800
5450
: c'est un genre d'histoire très différent, mais la structure est la même.
09:58
I have a goal, which is to visit my parents and come back without my friends doing anything
142
598250
5530
J'ai un objectif, qui est de rendre visite à mes parents et de revenir sans que mes amis ne fassent quoi que ce soit
10:03
to my room.
143
603780
1170
dans ma chambre.
10:04
You also have some tension.
144
604950
3240
Vous avez aussi des tensions.
10:08
You hear sentences like this:
145
608190
2040
Vous entendez des phrases comme celle-ci :
10:10
I told them not to do anything to my room.
146
610230
4660
Je leur ai dit de ne rien faire dans ma chambre.
10:14
I knew they were going to do something.
147
614890
4180
Je savais qu'ils allaient faire quelque chose.
10:19
When you hear these, you know they’re going to do something to my room, but you don’t
148
619070
5500
Quand vous les entendez, vous savez qu'ils vont faire quelque chose dans ma chambre, mais vous ne savez pas
10:24
know what.
149
624570
1270
quoi.
10:25
This is called foreshadowing.
150
625840
2330
C'est ce qu'on appelle la préfiguration.
10:28
You know something bad is going to happen, but you aren’t sure exactly what.
151
628170
5330
Vous savez que quelque chose de grave va arriver, mais vous ne savez pas exactement quoi.
10:33
That’s where the tension comes from.
152
633500
2780
C'est de là que vient la tension.
10:36
What did they actually do?
153
636280
1850
Qu'ont-ils réellement fait ?
10:38
Hopefully, you want to know what happened next.
154
638130
3710
J'espère que vous voulez savoir ce qui s'est passé ensuite.
10:41
Now, think about your story.
155
641840
2730
Maintenant, pensez à votre histoire.
10:44
How can you add some tension?
156
644570
2830
Comment ajouter de la tension ?
10:47
One way is to add problems or difficulties: things that get between you and your goal.
157
647400
6570
Une façon consiste à ajouter des problèmes ou des difficultés : des choses qui se mettent entre vous et votre objectif.
10:53
Another way is to use foreshadowing, like our story above.
158
653970
5010
Une autre façon consiste à utiliser la préfiguration, comme notre histoire ci-dessus.
10:58
Pause the video and add tension to your story.
159
658980
3410
Mettez la vidéo en pause et ajoutez de la tension à votre histoire.
11:02
This is an important part of your story, so think about it carefully.
160
662390
5650
C'est une partie importante de votre histoire, alors réfléchissez-y attentivement.
11:08
Aim to write 2-3 sentences, and start again when you’re done.
161
668040
7800
Essayez d'écrire 2-3 phrases et recommencez lorsque vous avez terminé.
11:15
Okay?
162
675840
1280
D'accord?
11:17
Now, you’re ready to think about the end of your story.
163
677120
7460
Maintenant, vous êtes prêt à penser à la fin de votre histoire.
11:24
To finish your story, you need to resolve the tension.
164
684580
4530
Pour terminer votre histoire, vous devez résoudre la tension.
11:29
At this point, the people listening to your story should want to know what comes next.
165
689110
4790
À ce stade, les personnes qui écoutent votre histoire devraient vouloir savoir ce qui va suivre.
11:33
You’ve created some tension.
166
693900
1780
Vous avez créé une certaine tension.
11:35
They aren’t sure what’s going to happen, but they want to know.
167
695680
5420
Ils ne savent pas ce qui va se passer, mais ils veulent savoir.
11:41
So, finishing your story is simple: explain what happened in the end, and whether you
168
701100
8290
Donc, terminer votre histoire est simple : expliquez ce qui s'est passé à la fin, et si vous
11:49
(or whoever) reached your goal or not.
169
709390
3430
(ou qui que ce soit) avez atteint votre objectif ou non.
11:52
Let’s finish the three stories you’ve seen in this lesson:
170
712820
5820
Terminons les trois histoires que vous avez vues dans cette leçon :
11:58
Remember that you can pause if you need more time to read or review the story.
171
718640
4600
rappelez-vous que vous pouvez faire une pause si vous avez besoin de plus de temps pour lire ou revoir l'histoire.
12:03
Let’s read the end together.
172
723240
4020
Lisons ensemble la fin.
12:07
We loaded our stuff onto a kayak and swam almost a kilometre around the cliffs.
173
727260
5880
Nous avons chargé nos affaires sur un kayak et avons nagé près d'un kilomètre autour des falaises.
12:13
A naked hippy paddled the kayak, which was piled high with our things and looked like
174
733140
6030
Un hippie nu a pagayé le kayak, qui était empilé avec nos affaires et
12:19
it could sink at any minute.
175
739170
3750
semblait pouvoir couler à tout moment.
12:22
We made it to land, and after several hours of hitchhiking and walking, we caught our
176
742920
6410
Nous avons atterri et après plusieurs heures d'auto-stop et de marche, nous avons pris notre
12:29
train.
177
749330
1420
train.
12:30
It was stressful at the time, but looking back now it makes a good story!
178
750750
7170
C'était stressant à l'époque, mais avec le recul maintenant, ça fait une bonne histoire !
12:37
You can see that the ending does two things.
179
757920
3740
Vous pouvez voir que la fin fait deux choses.
12:41
In this story, we have tension: there’s a mine in the harbour and we can’t leave
180
761660
5810
Dans cette histoire, on a de la tension : il y a une mine dans le port et on ne peut pas partir
12:47
by boat.
181
767470
1650
en bateau.
12:49
How did we solve it?
182
769120
1750
Comment l'avons-nous résolu ?
12:50
By swimming for a kilometre, with a naked hippy transporting our stuff in an overloaded
183
770870
6610
En nageant pendant un kilomètre, avec un hippie tout nu transportant nos affaires dans un
12:57
kayak.
184
777480
1260
kayak surchargé.
12:58
Secondly, the ending explains whether we reached our goal or not.
185
778740
7690
Deuxièmement, la fin explique si nous avons atteint notre objectif ou non.
13:06
In this case, happily, we caught the train!
186
786430
4840
Dans ce cas, heureusement, nous avons pris le train !
13:11
What about our second story?
187
791270
2670
Et notre deuxième histoire ?
13:13
I forgot how tired I was and ran down the slopes to get to safety.
188
793940
5490
J'ai oublié à quel point j'étais fatigué et j'ai dévalé les pentes pour me mettre en sécurité.
13:19
I stayed the night lower down and tried again the next day.
189
799430
4050
Je suis resté la nuit plus bas et j'ai réessayé le lendemain.
13:23
I made it over the pass, but it was a very frightening experience.
190
803480
6230
J'ai franchi le col, mais c'était une expérience très effrayante.
13:29
Again, the ending resolves the tension—I ran below the storm and tried again the next
191
809710
6920
Encore une fois, la fin résout la tension - j'ai couru sous la tempête et j'ai réessayé le
13:36
day—and also explains whether I reached my goal or not.
192
816630
5950
lendemain - et explique également si j'ai atteint mon objectif ou non.
13:42
Finally, what did happen to my room at university?
193
822580
4340
Enfin, qu'est-il arrivé à ma chambre à l'université ?
13:46
They made my room into a jungle!
194
826920
2820
Ils ont transformé ma chambre en jungle !
13:49
I’m not kidding: there were flowers, plants, three whole trees, jungle animals made from
195
829740
5460
Je ne plaisante pas : il y avait des fleurs, des plantes, trois arbres entiers, des animaux de la jungle en
13:55
paper, and a ‘sounds of the forest’ mix playing on my stereo.
196
835200
5510
papier et un mélange de « sons de la forêt » joué sur ma chaîne stéréo.
14:00
It took me three hours to clean up, and also I have hay fever—an allergy to pollen—so
197
840710
6580
Il m'a fallu trois heures pour nettoyer, et j'ai aussi le rhume des foins - une allergie au pollen -
14:07
I was sneezing and blowing my nose the whole time.
198
847290
2830
alors j'éternuais et me mouchais tout le temps.
14:10
For my flatmates, that just made it funnier…
199
850120
3120
Pour mes colocataires, c'est juste plus drôle…
14:13
It’s the same pattern: we resolve the tension by answering the question: what did my flatmates
200
853240
6640
C'est le même schéma : on résout la tension en répondant à la question : qu'ont fait mes
14:19
do to my room?
201
859880
2340
colocataires dans ma chambre ?
14:22
We also find out whether I reached my goal or not (I didn’t).
202
862220
6200
Nous découvrons également si j'ai atteint mon objectif ou non (je ne l'ai pas fait).
14:28
Now you’ve seen the three stories; can you see what each one has right at the end?
203
868420
6740
Vous avez maintenant vu les trois histoires; pouvez-vous voir ce que chacun a droit à la fin ?
14:35
Each story ends with a retrospective comment.
204
875160
4570
Chaque histoire se termine par un commentaire rétrospectif.
14:39
Retrospective means ‘looking back’.
205
879730
2480
Rétrospective signifie « regarder en arrière ».
14:42
A retrospective comment tells people how you feel now about the story, or how other people
206
882210
6860
Un commentaire rétrospectif indique aux gens ce que vous ressentez maintenant à propos de l'histoire ou ce que les autres ont
14:49
felt.
207
889070
1770
ressenti.
14:50
For example:
208
890840
1310
Par exemple :
14:52
It was stressful at the time, but looking back now it makes a good story!
209
892150
7210
C'était stressant à l'époque, mais avec le recul maintenant, ça fait une bonne histoire !
14:59
It was a very frightening experience.
210
899360
3770
C'était une expérience très effrayante.
15:03
For my flatmates, that just made it funnier…
211
903130
3700
Pour mes colocataires, c'est juste devenu plus drôle…
15:06
You don’t have to put a retrospective comment at the end of your story, but it’s a good
212
906830
4750
Vous n'êtes pas obligé de mettre un commentaire rétrospectif à la fin de votre histoire, mais c'est une bonne
15:11
way to finish.
213
911580
1000
façon de terminer.
15:12
Most of all, a retrospective comment sounds like an ending.
214
912580
5190
Surtout, un commentaire rétrospectif sonne comme une fin.
15:17
That’s useful, especially if you’re speaking, because it shows your listener that you’ve
215
917770
6590
C'est utile, surtout si vous parlez, car cela montre à votre interlocuteur que vous avez
15:24
finished speaking.
216
924360
1970
fini de parler.
15:26
Now, you need to finish your story.
217
926330
3970
Maintenant, vous devez terminer votre histoire.
15:30
Pause the video and write an ending.
218
930300
2170
Mettez la vidéo en pause et écrivez une fin.
15:32
Remember that you need to do two things: resolve the tension, and explain whether or not you
219
932470
7160
N'oubliez pas que vous devez faire deux choses : résoudre la tension et expliquer si vous avez atteint ou non
15:39
reached your goals.
220
939630
3710
vos objectifs.
15:43
Let’s review: to tell a good story, you need to:
221
943340
4880
Récapitulons : pour raconter une bonne histoire, il faut :
15:48
- Set the scene and give some background information.
222
948220
4350
- Planter le décor et donner quelques informations de fond.
15:52
- Establish a goal for the person or people in your story.
223
952570
5890
- Établir un objectif pour la personne ou les personnes dans votre histoire.
15:58
- Add some tension, so that people aren’t sure what will happen in the end.
224
958460
6220
- Ajoutez un peu de tension, afin que les gens ne sachent pas ce qui se passera à la fin.
16:04
- Finish the story and add a retrospective comment.
225
964690
4540
- Terminer l'histoire et ajouter un commentaire rétrospectif.
16:09
Of course, there are other things which are important in a story.
226
969230
4390
Bien sûr, il y a d'autres choses qui sont importantes dans une histoire.
16:13
Adding interesting details and descriptions can make your story more lifelike.
227
973620
6140
L'ajout de détails et de descriptions intéressants peut rendre votre histoire plus réaliste.
16:19
Adding jokes and humour can improve many stories.
228
979760
5750
L'ajout de blagues et d'humour peut améliorer de nombreuses histoires.
16:25
Giving some background on the people and their personalities can bring the people in your
229
985510
5060
Donner des informations sur les personnes et leurs personnalités peut donner vie aux personnes de vos
16:30
stories to life.
230
990570
2400
histoires.
16:32
But, nothing is more important than structure, and that’s what you’ve seen in this lesson.
231
992970
6540
Mais rien n'est plus important que la structure, et c'est ce que vous avez vu dans cette leçon.
16:39
A story without good structure isn’t really a story.
232
999510
4920
Une histoire sans bonne structure n'est pas vraiment une histoire.
16:44
Get the structure right first.
233
1004430
2330
Obtenez la bonne structure en premier.
16:46
Maybe you’re thinking, “I don’t have the vocabulary to tell stories like that.”
234
1006760
5000
Vous pensez peut-être : « Je n'ai pas le vocabulaire pour raconter des histoires comme ça.
16:51
Not true: I’ve heard very powerful stories from students who spoke very basic English.
235
1011760
7240
Faux : j'ai entendu des histoires très puissantes d'étudiants qui parlaient un anglais très basique.
16:59
Vocabulary doesn’t make a good story.
236
1019000
2550
Le vocabulaire ne fait pas une bonne histoire.
17:01
Structure and emotion make a good story.
237
1021550
3330
La structure et l'émotion font une bonne histoire.
17:04
Focus on structure and practise what you’ve learned in this lesson.
238
1024880
4559
Concentrez-vous sur la structure et mettez en pratique ce que vous avez appris dans cette leçon.
17:09
You can tell great stories in English, too!
239
1029439
3321
Vous pouvez aussi raconter de belles histoires en anglais !
17:12
Do you have a story you’d like to share?
240
1032760
2230
Avez-vous une histoire que vous aimeriez partager?
17:14
Please post it in the comments.
241
1034990
2750
Merci de le poster dans les commentaires.
17:17
You can see the sample stories we used in this lesson in the full lesson on our website:
242
1037740
6679
Vous pouvez voir les exemples d'histoires que nous avons utilisées dans cette leçon dans la leçon complète sur notre site Web :
17:24
Oxford Online English dot com.
243
1044419
3451
Oxford Online English dot com.
17:27
We also have many other free English lessons which you can watch and study from.
244
1047870
6230
Nous avons également de nombreuses autres leçons d'anglais gratuites que vous pouvez regarder et étudier.
17:34
That’s all for this lesson.
245
1054100
1720
C'est tout pour cette leçon.
17:35
Thanks for watching!
246
1055820
1849
Merci d'avoir regardé!
17:37
See you next time!
247
1057669
701
À la prochaine!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7