FCE (B2 First) Reading and Use of English Exam (Part One) - How to Do Parts 1-4

280,596 views ・ 2017-11-09

Oxford Online English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hello, I'm Olivier.
0
1329
2921
Bonjour, je suis Olivier.
00:04
Welcome to Oxford Online English.
1
4250
2670
Bienvenue sur Oxford Online English.
00:06
In this lesson, you can learn how to do the Cambridge FCE reading and use of English exam.
2
6920
7509
Dans cette leçon, vous apprendrez à passer l' examen de lecture et d'utilisation de l'anglais Cambridge FCE.
00:14
The FCE Reading and Use of English exam takes 75 minutes and has seven parts.
3
14429
8610
L'examen FCE de lecture et d'utilisation de l'anglais dure 75 minutes et comporte sept parties.
00:23
The questions are worth one or two marks each.
4
23039
5091
Les questions valent un ou deux points chacune.
00:28
This will be a two-part video on the exam, explaining everything you need to know.
5
28130
6569
Ce sera une vidéo en deux parties sur l'examen, expliquant tout ce que vous devez savoir.
00:34
Let’s get started!
6
34699
3331
Commençons!
00:38
Part one of the test is a short text with eight gaps that you have to fill.
7
38030
7630
La première partie du test est un texte court avec huit lacunes que vous devez combler.
00:45
This is called a cloze test.
8
45660
2770
C'est ce qu'on appelle un test de cloze.
00:48
This one is multiple choice, so for each gap, you need to choose the correct answer from
9
48430
5980
Celui-ci est à choix multiples, donc pour chaque écart, vous devez choisir la bonne réponse parmi
00:54
four options.
10
54410
1880
quatre options.
00:56
Have a look at this sample question:
11
56290
2689
Jetez un œil à cet exemple de question : La
00:58
Biology is a branch of science.
12
58979
3771
biologie est une branche de la science.
01:02
It concerns the natural world, _____ than chemicals or matter and energy.
13
62750
8480
Elle concerne le monde naturel, _____ que les produits chimiques ou la matière et l'énergie.
01:11
Now look at the multiple choices for this question:
14
71230
5050
Maintenant, regardez les choix multiples pour cette question :
01:16
Which answer do you think is correct?
15
76280
5420
Quelle réponse pensez-vous être correcte ?
01:21
Before I tell you, it’s a good idea to look at the question and see if it gives you any
16
81710
6330
Avant de vous le dire, c'est une bonne idée de regarder la question et de voir si elle vous donne des
01:28
clues.
17
88040
1500
indices.
01:29
You can see that you need a word which goes with than.
18
89540
6900
Vous pouvez voir que vous avez besoin d'un mot qui va avec.
01:36
Only one of these answers will fit.
19
96440
3560
Une seule de ces réponses conviendra.
01:40
If you don’t know the answer immediately, then what should you do?
20
100000
5540
Si vous ne connaissez pas la réponse immédiatement , que devez-vous faire ?
01:45
If you’re not sure, then look carefully at the answers and eliminate the options that
21
105540
6950
Si vous n'êtes pas sûr, examinez attentivement les réponses et éliminez les options qui ne
01:52
are definitely not right.
22
112490
3000
sont certainement pas correctes.
01:55
For example, we know the answer can’t be instead.
23
115490
5440
Par exemple, nous savons que la réponse ne peut pas être à la place.
02:00
Instead of, not instead than.
24
120930
4100
Au lieu de, pas au lieu de.
02:05
What about except?
25
125030
3190
Qu'en est-il sauf?
02:08
Can you say except than?
26
128220
3340
Pouvez-vous dire sauf que?
02:11
No, you can’t.
27
131560
2690
Non, vous ne pouvez pas.
02:14
You can say except that, except when, except if and except for, but you can’t say except
28
134250
9650
Vous pouvez dire sauf cela, sauf quand, sauf si et sauf pour, mais vous ne pouvez pas dire sauf
02:23
than.
29
143900
2800
que.
02:26
What about sooner than?
30
146700
2860
Qu'en est-il plus tôt que?
02:29
Is it possible?
31
149560
2720
Est-il possible?
02:32
Yes: you can say sooner than and rather than.
32
152280
5700
Oui : vous pouvez dire plus tôt que et plutôt que.
02:37
So how do you know which answer is correct?
33
157980
5240
Alors, comment savez-vous quelle réponse est correcte?
02:43
If both answers are grammatically correct, then you need to read through the sentence
34
163220
7060
Si les deux réponses sont grammaticalement correctes , vous devez lire la phrase
02:50
with both words to see which one makes logical sense.
35
170280
5300
avec les deux mots pour voir lequel a un sens logique .
02:55
We use sooner than as a comparison to say that something is earlier or faster than something
36
175580
7780
Nous utilisons plus tôt que comme comparaison pour dire que quelque chose est plus tôt ou plus rapide qu'autre
03:03
else.
37
183370
1449
chose.
03:04
That meaning doesn’t fit here, and so rather than must be the correct answer.
38
184819
7640
Ce sens ne convient pas ici, et donc plutôt que doit être la bonne réponse.
03:12
Did you get it right?
39
192459
2421
Avez-vous bien compris?
03:14
With this part of the test, it’s important to do a few things:
40
194880
5300
Avec cette partie du test, il est important de faire quelques choses :
03:20
Firstly, look at the words surrounding the gap to see if they fit with the answer.
41
200180
6430
Tout d'abord, regardez les mots entourant l' écart pour voir s'ils correspondent à la réponse.
03:26
Are they part of a phrasal verb, idiom or collocation?
42
206610
6590
Font-ils partie d'un verbe à particule, d'un idiome ou d'une collocation ?
03:33
Is there a preposition that will only fit with certain words?
43
213200
4970
Y a-t-il une préposition qui ne s'adapte qu'à certains mots ?
03:38
If you’re not sure of the answer, eliminate ones you know are incorrect to narrow it down
44
218170
7260
Si vous n'êtes pas sûr de la réponse, éliminez celles que vous savez incorrectes pour la réduire
03:45
and give you a better chance.
45
225430
3580
et vous donner une meilleure chance.
03:49
Finally, read through the sentence with the answer to make sure it makes sense!
46
229010
8180
Enfin, lisez la phrase avec la réponse pour vous assurer qu'elle a du sens !
03:57
Sometimes things are grammatically correct, but they don’t make sense.
47
237190
5519
Parfois, les choses sont grammaticalement correctes, mais elles n'ont pas de sens.
04:02
Let’s move on to part two!
48
242709
5841
Passons à la deuxième partie !
04:08
Part two is similar to part one.
49
248550
3400
La deuxième partie est similaire à la première partie.
04:11
In this part of the FCE use of English test, you’ll get a short text with eight gaps.
50
251950
6920
Dans cette partie du test d'utilisation de l'anglais FCE, vous obtiendrez un court texte avec huit lacunes.
04:18
But, to make it harder, there aren’t any multiple choices in this part.
51
258870
6569
Mais, pour rendre les choses plus difficiles, il n'y a pas de choix multiples dans cette partie.
04:25
Instead, you have to think of the correct word and write it in the gap.
52
265439
6870
Au lieu de cela, vous devez penser au mot correct et l'écrire dans l'espace.
04:32
For example:
53
272309
1341
Par exemple :
04:33
I have a degree _____ international relations.
54
273650
6259
J'ai un diplôme _____ relations internationales.
04:39
In this part of the test, the missing word is also likely to be an article, a preposition,
55
279909
6220
Dans cette partie du test, le mot manquant est également susceptible d'être un article, une préposition,
04:46
a pronoun, or what I like to call the building blocks of language.
56
286129
7171
un pronom ou ce que j'aime appeler les éléments constitutifs du langage.
04:53
A common mistake that students make in this part of the test is using lots of nouns.
57
293300
7920
Une erreur courante que les élèves commettent dans cette partie du test consiste à utiliser beaucoup de noms.
05:01
While it’s true that some answers may be nouns, it’s more likely you’ll need to
58
301220
7160
S'il est vrai que certaines réponses peuvent être des noms, il est plus probable que vous ayez besoin d'
05:08
use a ‘building block’ word: something which is needed to make the sentence grammatically
59
308389
7321
utiliser un mot "bloc de construction": quelque chose qui est nécessaire pour rendre la phrase grammaticalement
05:15
complete, rather than something which adds meaning to the sentence.
60
315710
8320
complète, plutôt que quelque chose qui ajoute du sens à la phrase.
05:24
When you read through your questions, pay attention to the structure of the sentence and think
61
324030
7389
Lorsque vous lisez vos questions, faites attention à la structure de la phrase et réfléchissez
05:31
about what’s missing.
62
331419
3110
à ce qui manque.
05:34
It can also be helpful to make notes while you’re reading the text.
63
334529
6061
Il peut également être utile de prendre des notes pendant que vous lisez le texte.
05:40
For example, if you notice that you need a preposition in a specific gap, but you aren’t
64
340590
7900
Par exemple, si vous remarquez que vous avez besoin d'une préposition dans un espace spécifique, mais que vous ne
05:48
sure which one yet, make a note next to the gap.
65
348490
5100
savez pas encore lequel, faites une note à côté de l' espace.
05:53
Are you ready to have a go?
66
353590
2460
Êtes-vous prêt à vous lancer ?
05:56
Look at your question:
67
356050
1730
Regardez votre question :
05:57
Do you know what kind of word we need here?
68
357780
4520
savez-vous de quel type de mot nous avons besoin ici ?
06:02
We need a preposition, of course. But do you know which preposition?
69
362309
7531
Nous avons besoin d'une préposition, bien sûr. Mais savez-vous quelle préposition ?
06:09
With subjects, like history, English or international relations, we use the preposition in.
70
369840
10380
Avec des matières comme l'histoire, l'anglais ou les relations internationales, nous utilisons la préposition in.
06:20
So, the correct answer is:
71
380220
2539
Donc, la bonne réponse est :
06:22
I have a degree in international relations.
72
382759
4660
j'ai un diplôme en relations internationales.
06:27
Let’s look at another example:
73
387419
3680
Prenons un autre exemple : les
06:31
People often think my work is very boring, but ______ from some paperwork, it isn’t
74
391099
8701
gens pensent souvent que mon travail est très ennuyeux, mais ______ d'après certains documents, ce n'est pas
06:39
at all!
75
399800
2299
du tout le cas !
06:42
If you read this sentence carefully, it’s saying that the paperwork is the only boring
76
402099
6600
Si vous lisez attentivement cette phrase, cela signifie que la paperasse est la seule
06:48
thing in the job.
77
408699
3351
chose ennuyeuse dans le travail.
06:52
The paperwork is the exception.
78
412050
4160
La paperasse est l'exception.
06:56
What are some words or phrases that mean that something’s an exception?
79
416210
8039
Quels sont les mots ou expressions qui signifient que quelque chose est une exception ?
07:04
You could say except for, apart from, other than.
80
424249
7670
Vous pourriez dire sauf pour, en dehors de, autre que.
07:11
These are the most obvious answers, although there are other possibilities, too.
81
431920
6160
Ce sont les réponses les plus évidentes, bien qu'il existe également d'autres possibilités.
07:18
Do you know the answer yet?
82
438080
2520
Connaissez-vous encore la réponse?
07:20
That’s right, it’s apart.
83
440600
4080
C'est vrai, c'est à part.
07:24
Apart from means something is an exception, and apart fits with the preposition from in
84
444680
6249
À part signifie que quelque chose est une exception, et à part correspond à la préposition de dans
07:30
the sentence.
85
450929
2550
la phrase.
07:33
Now let’s move on to part three!
86
453480
5100
Passons maintenant à la troisième partie !
07:38
Part three of the FCE reading and use of English exam is about word formation.
87
458580
7920
La troisième partie de l'examen FCE de lecture et d'utilisation de l'anglais porte sur la formation des mots.
07:46
Like parts one and two, you need to fill a gap.
88
466509
3731
Comme les parties un et deux, vous devez combler un vide.
07:50
However, in part three, you have a stem word which you need to change to fill the gap.
89
470240
7929
Cependant, dans la troisième partie, vous avez un mot radical que vous devez modifier pour combler le vide.
07:58
For example, you might see the word LONG as your stem word.
90
478169
6351
Par exemple, vous pourriez voir le mot LONG comme mot racine.
08:04
You might need to change the word to length or longer or longest, depending on the question.
91
484520
7609
Vous devrez peut-être changer le mot en longueur ou plus long ou plus long, selon la question.
08:12
Let’s look at your sample question:
92
492129
3731
Regardons votre exemple de question :
08:15
What most people find difficult with this curry is how strong and _____ it is.
93
495860
9880
Ce que la plupart des gens trouvent difficile avec ce curry, c'est sa force et sa _____.
08:25
The stem word with this question is SPICE.
94
505740
4500
Le mot racine avec cette question est SPICE.
08:30
It’s a good idea to read through the question to see what kind of word you need first.
95
510240
7960
C'est une bonne idée de lire la question pour voir de quel type de mot vous avez besoin en premier.
08:38
Spice can be a noun or a verb—but what do you need in this question?
96
518210
6800
L'épice peut être un nom ou un verbe, mais de quoi avez- vous besoin dans cette question ?
08:45
Do you need a verb?
97
525010
2960
Avez-vous besoin d'un verbe?
08:47
If so, what tense?
98
527970
2540
Si oui, à quel temps ?
08:50
Do you need an adjective?
99
530510
2340
Avez-vous besoin d'un adjectif?
08:52
If so, do you need a regular adjective, or a comparative or a superlative?
100
532850
7590
Si oui, avez-vous besoin d'un adjectif régulier, d'un comparatif ou d'un superlatif ?
09:00
Let’s look.
101
540440
2470
Regardons.
09:02
It refers to the curry, and you can see that the adjective strong is used to describe it.
102
542910
8630
Il fait référence au curry, et vous pouvez voir que l'adjectif fort est utilisé pour le décrire.
09:11
The gap comes after the words strong and ____, which suggests that you need another adjective
103
551540
9230
L'écart vient après les mots strong et ____, ce qui suggère que vous avez besoin d'un autre adjectif
09:20
here.
104
560770
1670
ici.
09:22
Do you know what the adjective from spice is?
105
562440
5470
Savez-vous quel est l'adjectif d' épice?
09:27
The correct answer is spicy.
106
567910
3250
La bonne réponse est épicée.
09:31
Let’s do one more example:
107
571160
2850
Prenons un autre exemple :
09:34
Unfortunately, these farmers are _____ to sell their produce.
108
574010
6880
malheureusement, ces agriculteurs sont _____ pour vendre leurs produits.
09:40
The stem word is LIKE.
109
580890
4290
Le mot radical est COMME.
09:45
Look at the grammatical structure of this sentence—can you see what’s missing?
110
585180
8850
Regardez la structure grammaticale de cette phrase – pouvez-vous voir ce qui manque ?
09:54
The gap is between the verb to be and the infinitive verb with to, which means that
111
594030
7850
L'écart est entre le verbe être et le verbe infinitif avec to, ce qui signifie que
10:01
you need an adjective here.
112
601880
3500
vous avez besoin d'un adjectif ici.
10:05
How can you make an adjective from like which fits this sentence?
113
605380
7520
Comment pouvez-vous faire un adjectif à partir de like qui correspond à cette phrase?
10:12
Likely is an adjective, although it looks like an adverb, and the meaning fits here:
114
612900
9190
Probablement est un adjectif, bien qu'il ressemble à un adverbe, et que le sens corresponde ici :
10:22
Unfortunately, these farmers are likely to sell their produce.
115
622090
6290
Malheureusement, ces agriculteurs sont susceptibles de vendre leurs produits.
10:28
But, there’s a problem.
116
628380
3250
Mais, il y a un problème.
10:31
Can you see?
117
631630
2190
Peux tu voir?
10:33
Unfortunately refers to something bad, but farmers selling their produce is not a bad
118
633820
7650
Se réfère malheureusement à quelque chose de mauvais, mais les agriculteurs qui vendent leurs produits ne sont pas une mauvaise
10:41
thing!
119
641470
1610
chose !
10:43
Here’s the correct answer:
120
643080
2400
Voici la bonne réponse :
10:45
Unfortunately, these farmers are unlikely to sell their produce.
121
645480
7430
Malheureusement, il est peu probable que ces agriculteurs vendent leurs produits.
10:52
This answer needed a negative prefix for the sentence to make sense.
122
652910
6930
Cette réponse nécessitait un préfixe négatif pour que la phrase ait un sens.
10:59
In the exam, check all of your answers and make sure the meanings are all correct, as
123
659840
7100
Lors de l'examen, vérifiez toutes vos réponses et assurez-vous que les significations sont toutes correctes,
11:06
well as the grammar!
124
666940
2040
ainsi que la grammaire !
11:08
Let’s move on to part four of the exam.
125
668980
2520
Passons à la quatrième partie de l'examen.
11:14
Part four of the FCE reading and use of English exam has six questions and is called ‘key
126
674600
7000
La quatrième partie de l'examen de lecture et d'utilisation de l'anglais FCE comporte six questions et s'appelle «
11:21
word transformation'.
127
681600
3000
transformation des mots clés ».
11:24
Let's look at an example.
128
684600
3180
Prenons un exemple.
11:27
This is what your question will look like.
129
687780
2700
Voici à quoi ressemblera votre question.
11:35
You’ll be given a sentence, a key word in capital letters, and then another sentence.
130
695040
9020
On vous donnera une phrase, un mot clé en majuscules, puis une autre phrase.
11:44
The second sentence will only have the beginning and the end, and you have to complete it.
131
704070
9140
La deuxième phrase n'aura qu'un début et une fin, et vous devez la compléter.
11:53
When you complete the sentence, you need to use between two and five words, including
132
713210
6860
Lorsque vous complétez la phrase, vous devez utiliser entre deux et cinq mots, y compris
12:00
the key word.
133
720070
2180
le mot clé.
12:02
You cannot change the key word in any way.
134
722250
5870
Vous ne pouvez en aucun cas modifier le mot clé.
12:08
Let’s get back to our sample question.
135
728120
4560
Revenons à notre exemple de question.
12:12
Do you know how to answer it?
136
732690
4760
Savez-vous y répondre ?
12:17
If you’re not sure, here’s a clue: you need to make a phrasal verb which can be used
137
737450
7900
Si vous n'êtes pas sûr, voici un indice : vous devez créer un verbe à particule qui peut être utilisé
12:25
with the word instructions.
138
745350
3560
avec le mot instructions.
12:28
Any ideas?
139
748910
2580
Des idées?
12:31
You can carry out instructions.
140
751490
3370
Vous pouvez exécuter des instructions.
12:34
This has a similar meaning to follow instructions.
141
754860
4200
Cela a une signification similaire à suivre les instructions.
12:39
So, the answer to this question would be:
142
759060
6190
Ainsi, la réponse à cette question serait :
12:45
You must carry out the teacher’s instructions exactly.
143
765250
5430
Vous devez exécuter exactement les instructions de l'enseignant .
12:50
Now, it’s time for you to try one:
144
770680
5040
Maintenant, il est temps pour vous d'en essayer un :
12:55
There are a few clues here to help you.
145
775720
5260
il y a quelques indices ici pour vous aider.
13:00
Can you think of a phrase with point that means the same as not worth it?
146
780980
5900
Pouvez-vous penser à une phrase avec un point qui signifie la même chose que ne vaut pas la peine ?
13:09
What other important words are missing in the gap?
147
789800
6170
Quels autres mots importants manquent dans l'espace?
13:15
Pause the video and try to work out the answer!
148
795970
4150
Mettez la vidéo en pause et essayez de trouver la réponse !
13:20
I’ll be here to tell you when you press play again.
149
800120
5820
Je serai là pour vous dire quand vous appuierez à nouveau sur play.
13:25
Got it?
150
805940
2930
J'ai compris?
13:28
The answer is:
151
808870
1270
La réponse est :
13:30
There is no point in inviting her to the cinema.
152
810140
4460
ça ne sert à rien de l'inviter au cinéma.
13:34
She will never come.
153
814600
3180
Elle ne viendra jamais.
13:37
There’s no point has a very similar meaning to it’s not worth…
154
817780
6740
Rien ne sert d'avoir une signification très similaire à ça ne vaut pas la peine…
13:44
There’s no point in doing something is a fixed phrase, which you need to know to answer
155
824520
7580
Rien ne sert de faire quelque chose est une phrase fixe, que vous devez connaître pour répondre à
13:52
this question.
156
832100
1320
cette question.
13:53
There’s no other way to use the word point.
157
833420
4500
Il n'y a pas d'autre moyen d'utiliser le mot point.
13:57
There’s only one possible answer.
158
837920
4320
Il n'y a qu'une seule réponse possible.
14:02
These questions can be worth two points, so even if you only get half of the answer right,
159
842240
8100
Ces questions peuvent valoir deux points, donc même si vous n'obtenez que la moitié de la bonne réponse,
14:10
you can still get one point for that.
160
850350
2770
vous pouvez toujours obtenir un point pour cela.
14:13
So, even if you don’t know the full answer, try to write something.
161
853120
7360
Donc, même si vous ne connaissez pas la réponse complète, essayez d'écrire quelque chose.
14:20
Now that we’ve reached the end of this video, you should have a good understanding of the
162
860480
5310
Maintenant que nous avons atteint la fin de cette vidéo, vous devriez avoir une bonne compréhension de la
14:25
FCE reading and use of English exam parts one to four, and some ideas on how to prepare
163
865790
7490
lecture du FCE et de l'utilisation des parties 1 à 4 de l'examen d'anglais , et quelques idées sur la façon de
14:33
yourself for it.
164
873280
3280
vous y préparer.
14:36
You can see more of our free lessons, including FCE preparation lessons, on our website: Oxford
165
876560
7940
Vous pouvez voir plus de nos leçons gratuites, y compris les leçons de préparation FCE, sur notre site Web : Oxford
14:44
Online English.com.
166
884500
2920
Online English.com.
14:47
See you next time!
167
887420
539
À la prochaine!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7