4 Tips to Help You Learn English - How to Learn English

340,515 views ・ 2017-05-23

Oxford Online English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi, I'm Oli. Welcome to Oxford Online English. In this video I'm going to tell you a little about
0
1530
6920
hola soy oli Bienvenido a Oxford Online English. En este video les voy a contar un poco sobre
00:08
my language learning experiences and I'm going to share with you some things I wish I'd known
1
8450
5620
mis experiencias de aprendizaje de idiomas y voy a compartir con ustedes algunas cosas que me hubiera gustado saber
00:14
before I started studying languages.
2
14070
2890
antes de empezar a estudiar idiomas.
00:16
I really hope you'll find these ideas interesting and useful and you can use them to help you
3
16960
4360
¡Realmente espero que encuentres estas ideas interesantes y útiles y que puedas usarlas para ayudarte a
00:21
learn English or even maybe another language!
4
21320
3030
aprender inglés o incluso tal vez otro idioma!
00:24
First, let me tell you a little about myself and why I do what I do, and why I’m making
5
24350
4960
Primero, déjame contarte un poco sobre mí y por qué hago lo que hago, y por qué estoy haciendo
00:29
this video.
6
29310
1560
este video.
00:30
I was always fascinated by foreign languages. I remember the first time I went to a foreign
7
30870
5800
Siempre me fascinaron los idiomas extranjeros. Recuerdo la primera vez que fui a un
00:36
country. I was nine, and I went to Holland.
8
36670
4950
país extranjero. Tenía nueve años y me fui a Holanda.
00:41
The thing that I liked best was hearing all of these foreign sounds. I’d never really
9
41620
4459
Lo que más me gustó fue escuchar todos estos sonidos extraños. Realmente nunca antes había
00:46
heard people speaking other languages before.
10
46079
4021
escuchado a personas hablar otros idiomas.
00:50
Even then, I thought that speaking another language would be a really cool thing to be
11
50100
4229
Incluso entonces, pensé que hablar otro idioma sería algo genial de
00:54
able to do.
12
54329
1081
poder hacer.
00:55
Being able to open your mouth and produce all of these foreign words and actually be
13
55410
5149
Ser capaz de abrir la boca y producir todas estas palabras extranjeras y ser
01:00
understood… That seemed almost like magic to me as a child!
14
60559
9121
entendido… ¡Eso me parecía casi mágico cuando era niño!
01:09
My Mum bought me a ‘How to learn Dutch’ book. It didn’t work! I didn’t learn any
15
69680
4530
Mi mamá me compró un libro de 'Cómo aprender holandés '. ¡No funcionó! No aprendí nada de
01:14
Dutch.
16
74210
1000
holandés.
01:15
But, I did study French and German at school for many years. They were always my favourite
17
75210
5619
Pero estudié francés y alemán en la escuela durante muchos años. Siempre fueron mis
01:20
subjects.
18
80829
1400
temas favoritos.
01:22
When I was around 20, I set myself a goal. I would travel the world, and by the time
19
82229
4640
Cuando tenía alrededor de 20 años, me puse una meta. Viajaría por el mundo y
01:26
I was 30, I would speak four foreign languages fluently.
20
86869
3290
, cuando tuviera 30 años, hablaría cuatro idiomas extranjeros con fluidez.
01:30
I don’t know why. There wasn’t much logic to it. It doesn’t seem like the most coherent
21
90159
6761
no sé por qué No había mucha lógica en ello. No parece el
01:36
life plan, even now. But, that’s what I’d decided to do, so that’s what I did.
22
96920
7309
plan de vida más coherente, incluso ahora. Pero, eso es lo que había decidido hacer, así que eso fue lo que hice.
01:44
I lived in Russia, and studied Russian to quite a high level. Then, I moved to China.
23
104229
6411
Viví en Rusia y estudié ruso a un nivel bastante alto. Luego, me mudé a China.
01:50
I studied Chinese, including written Chinese.
24
110640
5310
Estudié chino, incluido el chino escrito.
01:55
By the time I was 30, had I reached my goal? Kind of. I could speak Russian, French and
25
115950
6150
Cuando cumplí 30 años, ¿había alcanzado mi meta? Un poco. Podía hablar bien ruso, francés y
02:02
Chinese well, and I could still speak some German, though not so well.
26
122100
5680
chino, y todavía podía hablar algo de alemán, aunque no tan bien.
02:07
Close enough—I don’t have any regrets.
27
127780
2830
Lo suficientemente cerca, no me arrepiento.
02:10
Anyway, I made so many mistakes along the way. I got so many things wrong. I wasted
28
130610
5900
De todos modos, cometí muchos errores en el camino. Me equivoqué en muchas cosas. Perdí
02:16
lots of time and energy on things that didn’t work.
29
136510
4059
mucho tiempo y energía en cosas que no funcionaron.
02:20
There are so many lessons I had to learn the hard way.
30
140569
3661
Hay tantas lecciones que tuve que aprender de la manera difícil.
02:24
So, what were they?
31
144230
8070
Entonces, ¿cuáles eran?
02:32
I remember my first few Russian lessons. They were bad. I couldn’t do anything. I didn’t
32
152300
8049
Recuerdo mis primeras lecciones de ruso. estaban mal No pude hacer nada. No
02:40
learn anything.
33
160349
1530
aprendí nada.
02:41
Why? Because I had just graduated from university, and in my head, I was still at school.
34
161879
7610
¿Por qué? Porque acababa de graduarme de la universidad y, en mi cabeza, todavía estaba en la escuela.
02:49
When the teacher asked me a question and I got it right, I thought: “Great! I achieved
35
169489
5110
Cuando el profesor me hizo una pregunta y acerté, pensé: “¡Genial! ¡
02:54
something!” I thought this even if I just guessed the answer.
36
174599
5701
Algo logré!” Pensé esto incluso si solo adivinaba la respuesta.
03:00
If I got a question wrong, I thought, “I feel bad!” I felt embarrassed.
37
180300
4820
Si me equivocaba en una pregunta, pensaba: “¡Me siento mal!”. Me senti avergonzado.
03:05
If we did an exercise or a test, I thought, “If I get a high score, I’ve succeeded!”
38
185120
9670
Si hacíamos un ejercicio o una prueba, pensaba: “¡Si obtengo una puntuación alta, lo he logrado!”.
03:14
Worst of all, I thought that just turning up to class was enough. After all, I wasn’t
39
194790
5339
Lo peor de todo es que pensé que con solo ir a clase era suficiente. Después de todo, yo no era
03:20
responsible for my learning. The teacher was responsible. That’s the teacher’s job.
40
200129
5171
responsable de mi aprendizaje. El profesor era el responsable. Ese es el trabajo del maestro.
03:25
I hope, I really hope, that you realise that I’m saying these things because they’re
41
205300
3630
Espero, realmente espero, que te des cuenta de que estoy diciendo estas cosas porque están
03:28
totally wrong, not because they’re how you should think.
42
208930
3910
totalmente equivocadas, no porque sean como deberías pensar.
03:32
Getting a question right or wrong in class means nothing by itself.
43
212840
5399
Acertar o equivocarse en una pregunta en clase no significa nada en sí mismo.
03:38
Getting a high score in a test means nothing by itself.
44
218239
4661
Obtener un puntaje alto en una prueba no significa nada por sí mismo.
03:42
Going to five classes, ten classes, or 500 classes means nothing by itself.
45
222900
6149
Ir a cinco clases, diez clases o 500 clases no significa nada por sí mismo.
03:49
There’s only one thing that matters: what have you learned?
46
229049
5891
Solo hay una cosa que importa: ¿qué has aprendido?
03:54
What can you do that you couldn’t do before?
47
234940
4450
¿Qué puedes hacer que antes no podías?
03:59
Teachers can make a big difference, sure. One of the best teachers I’ve had (Hi Lola!),
48
239390
5739
Los maestros pueden hacer una gran diferencia, seguro. Una de las mejores maestras que he tenido (¡Hola Lola!),
04:05
helped me to change how I think.
49
245129
2901
me ayudó a cambiar mi forma de pensar.
04:08
Instead of feeling embarrassed about making a mistake, I realised that mistakes are a
50
248030
6950
En lugar de sentirme avergonzado por cometer un error, me di cuenta de que los errores son una
04:14
chance to understand something new.
51
254980
3300
oportunidad para comprender algo nuevo.
04:18
Instead of worrying about getting things wrong, I started to experiment and play with language.
52
258280
5900
En lugar de preocuparme por equivocarme, comencé a experimentar y jugar con el lenguaje.
04:24
Instead of seeing tests and exercises as targets for someone else, I saw them as opportunities
53
264180
5820
En lugar de ver las pruebas y los ejercicios como objetivos para otra persona, los vi como oportunidades
04:30
to express myself and explore my own strengths and weaknesses.
54
270000
4550
para expresarme y explorar mis propias fortalezas y debilidades.
04:34
I put this at number one because it’s the most important thing to learn.
55
274550
4690
Pongo esto en el número uno porque es lo más importante que hay que aprender.
04:39
It’s the biggest mistake I see English learners making. I see adults, many of whom are older
56
279240
6500
Es el error más grande que veo que cometen los estudiantes de inglés. Veo adultos, muchos de los cuales son mayores
04:45
than me, very professionally successful, acting like they’re still at school, just because
57
285740
5350
que yo, muy exitosos profesionalmente, actuando como si todavía estuvieran en la escuela, solo
04:51
they’re in a lesson with a teacher.
58
291090
2560
porque están en una lección con un maestro.
04:53
I’ve seen people copying their homework from the answer key. I see people—full-grown,
59
293650
6320
He visto personas copiando su tarea de la clave de respuestas. Veo personas,
04:59
successful adults—really caring about whether they get a question right or wrong in class.
60
299970
7440
adultos exitosos y adultos, que realmente se preocupan por si responden bien o mal en una pregunta en clase.
05:07
None of this matters by itself. All of this—questions in class, exercises in your textbook, tests
61
307410
7310
Nada de esto importa por sí mismo. Todo esto—preguntas en clase, ejercicios en tu libro de texto, pruebas
05:14
and exams, English courses, certificates—they’re just steps; they’re tools.
62
314720
6080
y exámenes, cursos de inglés, certificados—son solo pasos; son herramientas.
05:20
What’s your goal? To get a piece of paper that says you speak English, or to actually
63
320800
6060
¿Cual es tu meta? ¿Para obtener un papel que diga que hablas inglés o para
05:26
speak English?
64
326860
2440
hablar inglés de verdad?
05:29
If you start at lesson one and finish lesson 100, is that enough? Have you finished?
65
329300
7470
Si comienza en la lección uno y termina la lección 100, ¿es suficiente? ¿Has terminado?
05:36
Do you want to get a high score in an English exam, or do you want to speak such good English
66
336770
7019
¿Quieres obtener una puntuación alta en un examen de inglés o quieres hablar un inglés tan bueno
05:43
that you never need to take an English exam?
67
343789
3211
que nunca tengas que hacer un examen de inglés?
05:47
So, get these old ideas from school out of your head. Classes, exercises, tests and certificates…
68
347000
8060
Entonces, quítate estas viejas ideas de la escuela de la cabeza. Clases, ejercicios, pruebas y certificados…
05:55
All of these things can help you; these things can give you structure and motivation, and
69
355060
5280
Todo esto te puede ayudar; estas cosas pueden darte estructura y motivación, y
06:00
that can be important, but they aren’t the end goal.
70
360340
4549
eso puede ser importante, pero no son el objetivo final.
06:04
These things aren’t important in themselves; they’re important for what they can help
71
364889
5250
Estas cosas no son importantes en sí mismas; son importantes por lo que pueden
06:10
you achieve.
72
370139
1721
ayudarte a lograr.
06:11
Focus on what you can actually do.
73
371860
2660
Concéntrate en lo que realmente puedes hacer.
06:14
Because that’s all that matters.
74
374520
7019
Porque eso es todo lo que importa.
06:21
When I first moved to Russia, I was planning to stay for six months.
75
381539
4581
Cuando me mudé a Rusia por primera vez, planeaba quedarme seis meses.
06:26
After six months, I thought my Russian was okay. But it certainly wasn’t good enough.
76
386120
5949
Después de seis meses, pensé que mi ruso estaba bien. Pero ciertamente no fue lo suficientemente bueno.
06:32
I decided to stay longer.
77
392069
2951
Decidí quedarme más tiempo.
06:35
I thought that with six months more study, my Russian would be where I wanted it to be.
78
395020
6459
Pensé que con seis meses más de estudio, mi ruso estaría donde quería que estuviera.
06:41
After six months, I thought, “My Russian’s alright, but if I just studied for another
79
401479
5711
Después de seis meses, pensé: “Mi ruso está bien, pero si solo estudiara durante otros
06:47
six months, it would be good.”
80
407190
3560
seis meses, sería bueno”.
06:50
I studied for another six months.
81
410750
3440
Estudié durante otros seis meses.
06:54
I thought, “Yeah, my Russian’s not bad. You know what I need? Six months’ more study.
82
414190
7030
Pensé: “Sí, mi ruso no es malo. ¿Sabes lo que necesito? Seis meses más de estudio.
07:01
It’ll be really good with another six months.”
83
421220
3870
Será realmente bueno dentro de otros seis meses”.
07:05
There were a few more like this, but you can see where this is going, I think.
84
425090
6460
Hubo algunos más como este, pero creo que puedes ver a dónde va esto.
07:11
Even when I left Russia, and I could speak to a high level, I didn’t feel completely
85
431550
4720
Incluso cuando salí de Rusia y podía hablar a un alto nivel, no me sentía completamente
07:16
satisfied.
86
436270
1000
satisfecho.
07:17
It’s not just me.
87
437270
2510
No soy solo yo.
07:19
You never feel like you’ve finished. You always feel like there’s more to do, and
88
439780
5160
Nunca sientes que has terminado. Siempre sientes que hay más que hacer y
07:24
more to learn.
89
444940
1759
más que aprender.
07:26
I promise you, this will be the same for you with English. You’ll never feel like, “I’m
90
446699
5621
Te lo prometo, esto será lo mismo para ti con el inglés. Nunca sentirás que "ya
07:32
done now.”
91
452320
1870
terminé".
07:34
Often, students ask me things like, “How long will it take to get fluent?” “How
92
454190
5420
A menudo, los estudiantes me preguntan cosas como: "¿Cuánto tiempo me llevará hablar con fluidez?" “¿Cuánto
07:39
long will it take to learn English?”
93
459610
3320
tiempo tomará aprender inglés?”
07:42
No one wants to hear, “Forever!” It’s not a popular answer! But, it’s true.
94
462930
6510
Nadie quiere escuchar, "¡Para siempre!" ¡No es una respuesta popular! Pero es verdad.
07:49
Why is this?
95
469440
2469
¿Por qué es esto?
07:51
I think there are two reasons.
96
471909
2751
Creo que hay dos razones.
07:54
The first is that there is always more to learn. I’m still learning things about English,
97
474660
5249
La primera es que siempre hay más que aprender. Todavía estoy aprendiendo cosas sobre inglés
07:59
by teaching, writing and editing other people’s work. I haven’t finished learning English,
98
479909
6480
, enseñando, escribiendo y editando el trabajo de otras personas. No he terminado de aprender inglés,
08:06
just like you haven’t finished learning English, because you never do.
99
486389
6250
al igual que tú no has terminado de aprender inglés, porque nunca lo haces.
08:12
What about the second reason?
100
492639
1871
¿Qué pasa con la segunda razón?
08:14
Partly, it’s just human nature. We focus on what we can’t do, just like we focus
101
494510
6210
En parte, es solo la naturaleza humana. Nos enfocamos en lo que no podemos hacer, al igual que nos enfocamos
08:20
on what we don’t have.
102
500720
2449
en lo que no tenemos.
08:23
What you don’t have is much more interesting than what you already have, right?
103
503169
6051
Lo que no tienes es mucho más interesante que lo que ya tienes, ¿verdad?
08:29
In the same way, what you can’t do seems more important than what you can do.
104
509220
6010
De la misma manera, lo que no puedes hacer parece más importante que lo que puedes hacer.
08:35
When you learn something new, it’s satisfying for a very short time. Then you forget about
105
515230
6020
Cuando aprendes algo nuevo, es satisfactorio por muy poco tiempo. Entonces te olvidas de
08:41
it. You focus on what you don’t know; you focus on what you can’t do.
106
521250
5920
eso. Te enfocas en lo que no sabes; te enfocas en lo que no puedes hacer.
08:47
This is natural. We all do it. All the time I was studying Russian, I was getting better.
107
527170
5770
esto es natural todos lo hacemos Todo el tiempo que estuve estudiando ruso, fui mejorando.
08:52
I was learning lots of new things.
108
532940
2250
Estaba aprendiendo muchas cosas nuevas.
08:55
But, it didn’t feel that way.
109
535190
3170
Pero, no se sentía de esa manera.
08:58
I’m sure many of you who’ve been learning English for a long time can relate to this!
110
538360
6720
¡Estoy seguro de que muchos de ustedes que han estado aprendiendo inglés durante mucho tiempo pueden relacionarse con esto!
09:05
You study and study. You learn new things, but you always feel like there’s something
111
545080
5210
Estudias y estudias. Aprendes cosas nuevas, pero siempre sientes que hay algo
09:10
you can’t do.
112
550290
1960
que no puedes hacer.
09:12
This is how it is. That feeling never totally goes away.
113
552250
4140
Así es como es. Ese sentimiento nunca desaparece por completo.
09:16
So, what can you do about it?
114
556390
3980
¿Entonces, qué puede hacer usted al respecto?
09:20
Accept it. It’s not going to change!
115
560370
3150
Acéptalo. ¡No va a cambiar!
09:23
Also, remember that how you feel isn’t always the best guide to how things really are.
116
563520
7420
Además, recuerda que cómo te sientes no siempre es la mejor guía para saber cómo son realmente las cosas.
09:30
Just because you feel you aren’t getting better, it doesn’t mean you’re not getting
117
570940
4950
El hecho de que sienta que no está mejorando, no significa que no esté
09:35
better. It doesn’t mean you aren’t learning anything new.
118
575890
4380
mejorando. No significa que no estés aprendiendo nada nuevo.
09:40
It’s just how you feel, and how you will feel.
119
580270
3920
Es solo cómo te sientes y cómo te sentirás.
09:44
It’s not a reason to stop or get discouraged. Keep studying; keep working and you will improve,
120
584190
6770
No es motivo para detenerse o desanimarse. Sigue estudiando; sigue trabajando y mejorarás,
09:50
even if it doesn’t always feel that way.
121
590960
8870
aunque no siempre lo sientas así.
09:59
I don’t know exactly when I first got the idea of moving to China.
122
599830
4760
No sé exactamente cuándo se me ocurrió por primera vez la idea de mudarme a China.
10:04
But, I know when I made up my mind: I read a book called “River Town.” It’s about
123
604590
6520
Pero sé cuándo me decidí: leí un libro llamado “River Town”. Se trata de
10:11
an American guy who spent two years living in Sichuan, in southern China.
124
611110
5590
un chico estadounidense que pasó dos años viviendo en Sichuan, en el sur de China.
10:16
He went there to teach English and study Chinese. He lived in a small town where there were
125
616700
5700
Fue allí para enseñar inglés y estudiar chino. Vivía en un pequeño pueblo donde había
10:22
two non-Chinese people, including him.
126
622400
3080
dos personas que no eran chinas, incluido él.
10:25
I loved the book, and at that moment, I knew: I was going to China.
127
625480
5160
Me encantó el libro, y en ese momento lo supe: me iba a China.
10:30
But, I wasn’t as brave as him. I couldn’t imagine living in a small town with no other
128
630640
6270
Pero, yo no era tan valiente como él. No podía imaginar vivir en un pueblo pequeño sin otros
10:36
English speakers. It sounded lonely.
129
636910
2970
hablantes de inglés. Sonaba solitario.
10:39
I moved to Shanghai, where there are about half a million foreigners.
130
639880
5660
Me mudé a Shanghai, donde hay cerca de medio millón de extranjeros.
10:45
I could meet people from many different countries, and mostly my social life was English-speaking.
131
645540
7470
Podía conocer gente de muchos países diferentes, y principalmente mi vida social era de habla inglesa.
10:53
I wasn’t lazy, though. I studied hard. I really wanted to get better. After three years,
132
653010
5930
Sin embargo, no era perezoso. Estudié mucho. Realmente quería mejorar. Después de tres años,
10:58
my Chinese was quite good.
133
658940
2200
mi chino era bastante bueno.
11:01
But, it wasn’t perfect. There was a lot I couldn’t do. There was a lot I didn’t
134
661140
6160
Pero, no fue perfecto. Había mucho que no podía hacer. Había mucho que no
11:07
know.
135
667300
1000
sabía.
11:08
Why am I telling you this?
136
668300
1810
¿Por qué te digo esto?
11:10
It’s because my Chinese was a reflection of my life: I chose to move to a big, international
137
670110
6660
Es porque mi chino era un reflejo de mi vida: elegí mudarme a una ciudad grande e internacional
11:16
city, and I chose to hang out in mixed groups where the common language was English.
138
676770
5620
, y elegí pasar el rato en grupos mixtos donde el idioma común era el inglés.
11:22
So of course my Chinese wasn’t as good as it could have been.
139
682390
4370
Así que, por supuesto, mi chino no era tan bueno como podría haber sido.
11:26
I had a couple of friends who did things differently.
140
686760
3790
Tenía un par de amigos que hacían las cosas de manera diferente.
11:30
One guy in particular did almost everything in Chinese. He had Chinese roommates, most
141
690550
5711
Un chico en particular hizo casi todo en chino. Tenía compañeros de habitación chinos, la mayoría
11:36
of his friends were Chinese, and he worked for a Chinese company.
142
696261
5749
de sus amigos eran chinos y trabajaba para una empresa china.
11:42
His Chinese was perfect. Not just good, perfect.
143
702010
5260
Su chino era perfecto. No solo bueno, perfecto.
11:47
It wasn’t because he studied harder than me (although maybe he did). It was because
144
707270
5270
No fue porque estudiara más que yo (aunque tal vez lo hizo). Fue porque
11:52
he lived his life in Chinese and I didn’t.
145
712540
4330
él vivió su vida en chino y yo no.
11:56
I see this a lot with English learners, particularly in English-speaking countries.
146
716870
6300
Veo esto mucho con los estudiantes de inglés, particularmente en los países de habla inglesa.
12:03
Many of the students I meet live in the UK, but don’t speak much English. They have
147
723170
5090
Muchos de los estudiantes que conozco viven en el Reino Unido, pero no hablan mucho inglés. Tienen
12:08
a community of people who speak their language, and they don’t go outside that much.
148
728260
5950
una comunidad de personas que hablan su idioma y no salen mucho.
12:14
I also see this a lot with people saying, “I want to learn English, but I don’t
149
734210
4660
También veo esto mucho con la gente que dice: “¡Quiero aprender inglés, pero no
12:18
have chances to speak!”
150
738870
2810
tengo la oportunidad de hablar!”.
12:21
To be clear, I know that big life changes, like moving to another country, aren’t realistic
151
741680
6010
Para ser claro, sé que los grandes cambios en la vida, como mudarse a otro país, no son realistas
12:27
for everyone. I get that.
152
747690
2440
para todos. Lo entiendo.
12:30
But here’s the thing.
153
750130
2360
Pero aquí está la cosa.
12:32
You can’t separate language learning from the rest of your life.
154
752490
4220
No puedes separar el aprendizaje de idiomas del resto de tu vida.
12:36
If you go to class twice a week, and don’t use English or think about English the rest
155
756710
4980
Si vas a clase dos veces por semana y no usas inglés ni piensas en inglés el resto
12:41
of the time, your progress will always be limited.
156
761690
4490
del tiempo, tu progreso siempre será limitado.
12:46
Do you want to speak perfect English? Do you want to master the English language? Yes?
157
766180
6430
¿Quieres hablar un inglés perfecto? ¿ Quieres dominar el idioma inglés? ¿Sí?
12:52
Then you need to live your whole life in English.
158
772610
4020
Entonces necesitas vivir toda tu vida en inglés.
12:56
That might not be practical, but even so, improving your English (or any language) means
159
776630
6730
Puede que no sea práctico, pero aun así, mejorar tu inglés (o cualquier idioma) significa
13:03
changing your life.
160
783360
1840
cambiar tu vida.
13:05
It might mean moving to another country, working in another company, changing your social circle,
161
785200
7090
Puede significar mudarse a otro país, trabajar en otra empresa, cambiar su círculo social
13:12
or other large changes.
162
792290
3010
u otros cambios importantes.
13:15
And yes, that can be very difficult! It can involve making big sacrifices. I understand
163
795300
5660
Y sí, ¡eso puede ser muy difícil! Puede implicar hacer grandes sacrificios. Lo
13:20
that, but that’s how it is.
164
800960
4030
entiendo, pero es así.
13:24
Language is a part of your life. The way you live influences what you can learn.
165
804990
11490
El lenguaje es parte de tu vida. La forma en que vive influye en lo que puede aprender.
13:36
How dare you, Oli! I am special!
166
816480
3480
¡Cómo te atreves, Oli! ¡Soy especial!
13:39
I’m not saying you’re not special. I’m not special. No one’s special when it comes
167
819960
6050
No digo que no seas especial. no soy especial Nadie es especial cuando se trata
13:46
to learning a language.
168
826010
2560
de aprender un idioma.
13:48
Learning English, or any language, is very democratic. Everyone’s in the same position.
169
828570
5160
Aprender inglés, o cualquier idioma, es muy democrático. Todos están en la misma posición.
13:53
It doesn’t matter how smart you are, how rich you are, how professionally successful
170
833730
5210
No importa cuán inteligente seas, cuán rico seas, cuán exitoso
13:58
you are… None of that really matters.
171
838940
4640
seas profesionalmente… Nada de eso realmente importa.
14:03
Let me tell you the last part of my story.
172
843580
2510
Déjame contarte la última parte de mi historia.
14:06
Now, I live in Greece. I’ve been here for around three years.
173
846090
5770
Ahora vivo en Grecia. He estado aquí por alrededor de tres años.
14:11
If people ask me if I speak Greek, my answer is “Not really.”
174
851860
5300
Si la gente me pregunta si hablo griego, mi respuesta es "En realidad no".
14:17
I can communicate in a basic way, and I understand a lot, but I don’t claim to speak it.
175
857160
7640
Puedo comunicarme de manera básica y entiendo mucho, pero no pretendo hablarlo.
14:24
After three years in Russia, I could speak good Russian. After three years in China,
176
864800
5110
Después de tres años en Rusia, podía hablar bien ruso. Después de tres años en China
14:29
I could speak good Chinese.
177
869910
2060
, podía hablar bien chino.
14:31
So, what went wrong? I should speak good Greek by now, right?
178
871970
4980
Entonces, ¿qué salió mal? Ya debería hablar bien griego, ¿verdad?
14:36
Remember: I’m not special; none of us are special. I don’t speak good Greek because
179
876950
4770
Recuerda: no soy especial; ninguno de nosotros es especial. No hablo bien el griego porque
14:41
I haven’t done enough work.
180
881720
2300
no he trabajado lo suficiente.
14:44
Partly, that’s because I’m busier. If I’m honest, I’ve also been a little lazy
181
884020
5460
En parte, eso es porque estoy más ocupado. Si te soy sincero, también he sido un poco vago a
14:49
sometimes.
182
889480
1000
veces.
14:50
Okay, at this point, I want to say thanks for listening to me. This is a more personal
183
890480
4830
Bien, en este punto, quiero decir gracias por escucharme. Este es un video más personal
14:55
video, and I appreciate that you’re still watching.
184
895310
3290
, y agradezco que todavía lo estés viendo.
14:58
So, let me finish by giving you the secret to learning a language.
185
898600
4840
Entonces, déjame terminar dándote el secreto para aprender un idioma.
15:03
That’s right: I’ll give you the secret to learning English, or any language!
186
903440
5520
Así es: ¡te daré el secreto para aprender inglés o cualquier idioma!
15:08
Don’t get too excited—it’s really boring.
187
908960
5090
No te emociones demasiado, es realmente aburrido.
15:14
YouTube and the Internet are full of people saying they have “the secret to learning
188
914050
3950
YouTube e Internet están llenos de personas que dicen tener “el secreto para aprender
15:18
fluent English,” or “a way to learn English in ten days.”
189
918000
4010
inglés con fluidez” o “una manera de aprender inglés en diez días”.
15:22
Normally, the secret is “buy my book – 99 dollars!”
190
922010
5090
Normalmente, el secreto es “comprar mi libro – ¡99 dólares!”
15:27
I don’t have a book, because I’m too busy to write one, so I’ll just tell you the
191
927100
3900
No tengo un libro, porque estoy demasiado ocupado para escribir uno, así que solo te diré el
15:31
secret. You can have it for free.
192
931000
3120
secreto. Puedes tenerlo gratis.
15:34
It’s consistency.
193
934120
1950
es consistencia.
15:36
I’ve taught thousands of students at this point in my career, and the picture is very
194
936070
6150
He enseñado a miles de estudiantes en este momento de mi carrera, y la imagen es muy
15:42
clear.
195
942220
1550
clara.
15:43
People who study and work consistently, over time, get the best results.
196
943770
5550
Las personas que estudian y trabajan de forma constante, a lo largo del tiempo, obtienen los mejores resultados.
15:49
It’s not necessarily the smartest students who do best.
197
949320
4540
No son necesariamente los estudiantes más inteligentes los que obtienen mejores resultados.
15:53
It’s not necessarily the natural language learners who do best.
198
953860
4320
No son necesariamente los estudiantes de idiomas naturales los que mejor lo hacen.
15:58
It’s not necessarily the most enthusiastic learners who do best, because enthusiasm tends
199
958180
6400
No son necesariamente los estudiantes más entusiastas los que obtienen mejores resultados, porque el entusiasmo tiende
16:04
to burn out.
200
964580
1720
a agotarse.
16:06
It’s the people who just keep going, who don’t give up, who work and work and don’t
201
966300
5520
Son las personas que siguen adelante, que no se dan por vencidas, que trabajan y trabajan y no se
16:11
stop, who keep going even when it’s hard and boring and they’re not enjoying it:
202
971820
5310
detienen, que siguen adelante incluso cuando es difícil y aburrido y no lo disfrutan:
16:17
they do best. They get what they want.
203
977130
3760
lo hacen mejor. Consiguen lo que quieren.
16:20
Boring, I know, but it’s true.
204
980890
4050
Aburrido, lo sé, pero es verdad.
16:24
So, thanks again for watching and listening to me!
205
984940
9920
Así que, ¡gracias de nuevo por mirarme y escucharme!
16:34
See you next time!
206
994860
640
¡Hasta la próxima!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7