How to Use Should, Ought to, Supposed to and Had Better - English Modal Verbs Lesson

390,955 views ・ 2017-02-09

Oxford Online English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:02
Hi, I’m Martin.
0
2260
2260
hola soy martin
00:04
Welcome to Oxford Online English!
1
4520
3450
¡Bienvenido a Oxford Online English!
00:07
In this lesson, you can learn how to use the modal and semi-modal verbs 'should', 'ought
2
7970
6820
En esta lección, puede aprender a usar los verbos modales y semimodales 'should', 'ought
00:14
to', 'had better' and 'supposed to'.
3
14790
5819
to', 'had better' y 'supposed to'.
00:20
We use these verbs to give advice, express opinions, to give warnings or to criticise
4
20609
6331
Usamos estos verbos para dar consejos, expresar opiniones, dar advertencias o criticar a
00:26
someone.
5
26940
1520
alguien.
00:28
These verbs are similar in meaning, but not exactly the same.
6
28460
4910
Estos verbos tienen un significado similar, pero no exactamente iguales.
00:33
That means you need to understand exactly what each verb means to use them correctly
7
33370
6090
Eso significa que necesitas entender exactamente lo que significa cada verbo para usarlo correctamente
00:39
when you speak.
8
39460
2149
cuando hablas.
00:41
Let’s start with a basic introduction.
9
41609
4191
Comencemos con una introducción básica.
00:45
Part one: how to use 'should.'
10
45800
3029
Primera parte: cómo usar 'should'.
00:48
Let’s look quickly at the different ways you can use 'should' in English.
11
48829
6910
Veamos rápidamente las diferentes formas en que puedes usar 'should' en inglés.
00:55
For this lesson, we’ll use 'should' as our ‘base’ verb.
12
55739
3620
Para esta lección, usaremos 'should' como nuestro verbo 'base'.
00:59
You’ll learn about the other verbs, like 'supposed to' or 'had better', by comparing
13
59359
5410
Aprenderá sobre los otros verbos, como 'supuesto' o 'mejor',
01:04
them to 'should'.
14
64769
2381
comparándolos con 'debería'.
01:07
This means you need to have a good understanding of 'should.'
15
67150
5750
Esto significa que necesita tener una buena comprensión de 'debería'.
01:12
First, you can use 'should' to give advice:
16
72900
4920
Primero, puedes usar 'debería' para dar un consejo:
01:17
"You should buy the green one.
17
77820
2380
"Deberías comprar el verde.
01:20
It suits you."
18
80200
1800
Te queda bien".
01:22
I advise you to do this.
19
82000
1920
Te aconsejo que hagas esto.
01:23
"You shouldn’t go to bed so late.
20
83920
1990
"No deberías acostarte tan tarde.
01:25
It’s bad for you."
21
85910
1890
Es malo para ti".
01:27
This is my advice.
22
87800
2890
Este es mi consejo.
01:30
You can use 'should' to express your opinion.
23
90690
3240
Puedes usar 'should' para expresar tu opinión.
01:33
"Everyone should see that film.
24
93930
2420
"Todos deberían ver esa película. ¡
01:36
It’s amazing!"
25
96350
1580
Es increíble!"
01:37
I’m giving you my opinion about the film.
26
97930
3630
Te doy mi opinión sobre la película.
01:41
"The government should raise taxes on the rich."
27
101560
4349
"El gobierno debería aumentar los impuestos a los ricos".
01:45
This is my opinion, what I think should happen.
28
105909
4111
Esta es mi opinión, lo que creo que debería pasar.
01:50
Obviously, advice and opinion are similar, and often they’re the same thing.
29
110020
7639
Obviamente, los consejos y las opiniones son similares y, a menudo, son lo mismo.
01:57
You can also use 'should'—often in the past—to criticise someone else.
30
117659
5881
También puede usar 'debería', a menudo en el pasado, para criticar a otra persona.
02:03
"You shouldn’t have said that."
31
123540
3060
"No deberías haber dicho eso".
02:06
I think you did the wrong thing.
32
126600
2140
Creo que hiciste algo incorrecto.
02:08
"He should have studied harder for his exams."
33
128740
4499
"Debería haber estudiado más para sus exámenes".
02:13
I don’t think he studied hard enough.
34
133239
4681
No creo que haya estudiado lo suficiente.
02:17
What connects all of these cases?
35
137920
4219
¿Qué conecta todos estos casos?
02:22
In all these uses of 'should', you use 'should' to express what you think is the best thing
36
142139
8330
En todos estos usos de 'debería', usas 'debería' para expresar lo que crees que es lo mejor que se
02:30
to do.
37
150469
1761
puede hacer.
02:32
If I say 'you should…', I mean 'I think it’s best if you…'
38
152230
5679
Si digo 'deberías...', quiero decir 'Creo que es mejor si tú...'
02:37
Now, let’s look at 'ought to.'
39
157909
5021
Ahora, echemos un vistazo a 'debería'.
02:42
Part two: 'should' vs. 'ought to'.
40
162930
5190
Segunda parte: 'debería' versus 'debería'.
02:48
In meaning, 'ought to' is exactly the same as 'should'.
41
168120
3550
En significado, 'debería' es exactamente lo mismo que 'debería'.
02:51
If you can use 'should' in a sentence, you can also use 'ought to'.
42
171670
5849
Si puede usar 'should' en una oración, también puede usar 'ought to'.
02:57
For example, you can say:
43
177519
3300
Por ejemplo, puedes decir:
03:00
"You should buy the green one."
44
180819
2700
"Deberías comprar el verde".
03:03
Or: "You ought to buy the green one."
45
183519
7491
O: "Deberías comprar el verde".
03:11
You can say:
46
191010
1979
Puedes decir:
03:12
"Everyone should see that film."
47
192989
2860
"Todos deberían ver esa película".
03:15
Or: "Everyone ought to see that film."
48
195849
6290
O: "Todo el mundo debería ver esa película".
03:22
There’s no difference in meaning.
49
202139
3800
No hay diferencia en el significado.
03:25
In both cases, the two sentences with 'should' and 'ought to' have the same meaning.
50
205939
7830
En ambos casos, las dos oraciones con 'should' y 'ought to' tienen el mismo significado.
03:33
However, there are a couple of differences in how you use 'ought to'.
51
213769
6620
Sin embargo, hay un par de diferencias en la forma de usar 'debería'.
03:40
First, 'ought to' is more formal, more old-fashioned, and less common in modern spoken English.
52
220389
11091
Primero, 'ought to' es más formal, más anticuado y menos común en el inglés hablado moderno.
03:51
That means you probably won’t use 'ought to' unless you are writing, or you want to
53
231480
5909
Eso significa que probablemente no usarás 'ought to' a menos que estés escribiendo o quieras
03:57
sound very formal.
54
237389
2440
sonar muy formal.
03:59
Secondly, 'ought to' has a slightly different form.
55
239829
4261
En segundo lugar, 'debería' tiene una forma ligeramente diferente .
04:04
Obviously, you need to add 'to'.
56
244090
2819
Obviamente, necesitas agregar 'to'.
04:06
Also, the negative form is not generally contracted.
57
246909
5300
Además, la forma negativa generalmente no se contrae.
04:12
So, you can say:
58
252209
2120
Entonces, puedes decir:
04:14
"You shouldn’t have said that."
59
254329
2521
"No deberías haber dicho eso".
04:16
With 'should not', you can contract it to 'shouldn’t.'
60
256850
4870
Con 'no debería', puede contraerlo a 'no debería'.
04:21
However, with 'ought to', you need to use the full form.
61
261720
4740
Sin embargo, con 'debería', debe usar el formulario completo.
04:26
"You ought not to have said that."
62
266460
3450
"No debiste haber dicho eso".
04:29
Again, with 'ought to' the sentence sounds very formal, and it’s unlikely that you’d
63
269910
6910
Nuevamente, con 'ought to' la oración suena muy formal y es poco probable que
04:36
actually say this.
64
276820
2290
realmente digas esto.
04:39
With 'should', you can make questions, like this:
65
279110
6080
Con 'debería', puede hacer preguntas, como esta:
04:45
"What time should I get there?"
66
285190
3960
"¿A qué hora debo llegar?"
04:49
With 'ought to', you can technically make questions, but they sound ridiculously formal:
67
289150
8430
Con 'debería', técnicamente puedes hacer preguntas, pero suenan ridículamente formales:
04:57
"What time ought I to get there?"
68
297580
4540
"¿A qué hora debo llegar?"
05:02
This sounds really old-fashioned and unnatural, so I advise that you don’t use 'ought to'
69
302120
8290
Esto suena realmente anticuado y antinatural, ¡ así que le aconsejo que no use 'debería'
05:10
in this way!
70
310410
1310
de esta manera!
05:11
So, to review, 'ought to' has the same meaning as 'should', but a different form.
71
311720
6290
Entonces, para repasar, 'debería' tiene el mismo significado que 'debería', pero en una forma diferente.
05:18
It’s also more formal and less common.
72
318010
4530
También es más formal y menos común.
05:22
Let’s look at our next verb.
73
322540
4360
Veamos nuestro siguiente verbo.
05:26
Part three: how to use 'supposed to.'
74
326900
4100
Tercera parte: cómo usar 'supuesto'.
05:31
'Supposed to' is similar to 'should', but there’s an important difference.
75
331000
7300
'Supposed to' es similar a 'should', pero hay una diferencia importante.
05:38
Look at two sentences:
76
338300
1710
Mira dos oraciones:
05:40
"I should be there at 9:00."
77
340010
2900
"Debería estar allí a las 9:00".
05:42
"I’m supposed to be there at 9:00."
78
342910
4090
"Se supone que debo estar allí a las 9:00".
05:47
Can you see the difference in meaning?
79
347000
4400
¿Puedes ver la diferencia de significado?
05:51
If not, here’s a clue.
80
351400
2490
Si no, aquí hay una pista.
05:53
Both sentences mean that someone thinks it’s important for you to be there at 9:00.
81
353890
6370
Ambas oraciones significan que alguien piensa que es importante que estés allí a las 9:00.
06:00
The important question is: who thinks so?
82
360260
4920
La pregunta importante es: ¿quién piensa eso?
06:05
The first sentence:
83
365180
1650
La primera frase:
06:06
"I should be there at 9:00."
84
366830
2160
"Debería estar allí a las 9:00".
06:08
…means that you think this is important.
85
368990
3410
…significa que piensas que esto es importante.
06:12
It’s important for you personally to be there at 9:00.
86
372400
6590
Es importante que usted personalmente esté allí a las 9:00.
06:18
The second sentence:
87
378990
1760
La segunda oración:
06:20
"I’m supposed to be there at 9:00."
88
380750
2750
"Se supone que debo estar allí a las 9:00".
06:23
…means that someone else thinks it’s important for you to be there at 9:00.
89
383500
6900
…significa que alguien más piensa que es importante que estés ahí a las 9:00.
06:30
You might not care, and using 'supposed to' suggests that you probably don’t.
90
390400
8350
Es posible que no te importe, y el uso de 'se supone que' sugiere que probablemente no te importe.
06:38
For example, imagine your boss organizes a meeting for 9:00 one morning.
91
398750
6410
Por ejemplo, imagina que tu jefe organiza una reunión para las 9:00 de la mañana.
06:45
You know the meeting is going to be a waste of time.
92
405160
3410
Sabes que la reunión va a ser una pérdida de tiempo.
06:48
People will talk about a load of pointless stuff, and the meeting will go on much longer
93
408570
5250
La gente hablará de un montón de cosas sin sentido y la reunión durará mucho más
06:53
than it needs to.
94
413820
2250
de lo necesario.
06:56
However, your boss thinks it’s important that everyone attends.
95
416070
4450
Sin embargo, su jefe cree que es importante que todos asistan.
07:00
So, you might say:
96
420520
2440
Entonces, podrías decir:
07:02
"I’m supposed to go to the meeting at 9:00."
97
422960
4570
"Se supone que debo ir a la reunión a las 9:00".
07:07
In this case, the meeting is not important to you, but it is important to someone else
98
427530
6130
En este caso, la reunión no es importante para usted, pero es importante para otra persona
07:13
(your boss).
99
433660
2670
(su jefe).
07:16
This is a good example of when you might use 'supposed to.'
100
436330
4690
Este es un buen ejemplo de cuándo podría usar 'supuesto'.
07:21
Let’s do one more example.
101
441020
3570
Hagamos un ejemplo más.
07:24
Imagine we’re at a wedding, and I’m wearing jeans and an old T-shirt.
102
444590
7250
Imagina que estamos en una boda y estoy usando jeans y una camiseta vieja.
07:31
You say:
103
451840
1000
Dices:
07:32
"You should have worn something more formal!"
104
452840
1000
"¡Deberías haber usado algo más formal!"
07:33
"You were supposed to wear something more formal!"
105
453840
4710
"¡Se suponía que llevarías algo más formal!"
07:38
Can you tell the difference now?
106
458550
3100
¿Puedes notar la diferencia ahora?
07:41
In the first sentence, with 'should', you’re criticising me directly.
107
461650
7160
En la primera oración, con 'debería', me estás criticando directamente.
07:48
You think I look too scruffy, and that I made a mistake by dressing too informally.
108
468810
8770
Crees que me veo demasiado desaliñado y que cometí un error al vestirme de manera demasiado informal.
07:57
In the second sentence, with 'supposed to', you’re suggesting that you don’t personally
109
477580
5250
En la segunda oración, con 'se supone que', estás sugiriendo que personalmente no te
08:02
care about my appearance, but that other people might expect me to dress more formally.
110
482830
7250
importa mi apariencia, pero que otras personas pueden esperar que me vista de manera más formal.
08:10
There’s one more way to use 'supposed to'.
111
490080
4470
Hay una forma más de usar 'supuesto'.
08:14
Look at an example:
112
494550
1000
Mira un ejemplo:
08:15
"I was supposed to finish this essay yesterday."
113
495550
5650
"Se suponía que terminaría este ensayo ayer".
08:21
Can you tell what this means?
114
501200
2140
¿Puedes decir lo que esto significa?
08:23
It means that you didn’t finish your essay, and you don’t really want to finish your
115
503340
5490
Significa que no terminaste tu ensayo y que realmente no quieres terminarlo
08:28
essay.
116
508830
2330
.
08:31
This shows you another common way to use 'supposed to': use it to talk about things you don’t
117
511160
7050
Esto le muestra otra forma común de usar 'se supone que': úselo para hablar sobre cosas que no
08:38
want to do, or things which you aren’t planning to do.
118
518210
4970
quiere hacer o cosas que no planea hacer.
08:43
For example:
119
523180
1000
Por ejemplo:
08:44
"I shouldn’t come with you to the cinema.
120
524180
3410
"No debería ir contigo al cine.
08:47
I’m supposed to be revising."
121
527590
2230
Se supone que debo estar revisando".
08:49
I’m not revising, and I don’t want to.
122
529820
4760
No estoy revisando, y no quiero hacerlo.
08:54
In fact, maybe I will come to the cinema!
123
534580
3590
De hecho, ¡quizás vaya al cine!
08:58
"I’m supposed to wear a tie, but hardly anyone in the office actually does."
124
538170
7150
"Se supone que debo usar corbata, pero en realidad casi nadie en la oficina lo hace".
09:05
I don’t wear a tie, and I don’t care about wearing one.
125
545320
4780
No uso corbata, y no me importa usar una.
09:10
To review, 'supposed to' has a similar meaning to 'should', but while 'should' expresses
126
550100
6850
Para repasar, 'se supone que' tiene un significado similar a 'debería', pero mientras que 'debería' expresa
09:16
what you think is the right thing to do, 'supposed to' expresses what other people think is the
127
556950
6970
lo que cree que es lo correcto, ' supuestamente' expresa lo que otras personas piensan que es
09:23
right thing to do.
128
563920
1590
lo correcto.
09:25
Let’s move on!
129
565510
2310
¡Vamonos!
09:27
Part four: how to use 'had better.'
130
567820
4280
Cuarta parte: cómo usar 'had better'.
09:32
Again, let’s start with a pair of sentences:
131
572100
5150
Nuevamente, comencemos con un par de oraciones:
09:37
"You should finish everything today."
132
577250
3530
"Deberías terminar todo hoy".
09:40
"You’d better finish everything today."
133
580780
4340
"Será mejor que termines todo hoy".
09:45
Can you tell the difference?
134
585120
1730
¿Puede usted decir la diferencia?
09:46
Here’s a clue: using 'had better' gives more information than just using 'should'.
135
586850
10040
Aquí hay una pista: usar 'tendría mejor' da más información que solo usar 'debería'.
09:56
What extra information am I communicating if I use 'had better' instead of 'should'?
136
596890
7810
¿Qué información adicional estoy comunicando si uso 'mejor' en lugar de 'debería'?
10:04
'Had better' expresses a warning or a threat.
137
604700
4490
'Had better' expresa una advertencia o una amenaza.
10:09
Like 'should', you’re giving advice or expressing your opinion about the right thing to do.
138
609190
5680
Como 'debería', estás dando un consejo o expresando tu opinión sobre lo que hay que hacer.
10:14
However, with 'had better', you’re also saying that something bad will happen if the
139
614870
6630
Sin embargo, con 'mejor', también estás diciendo que algo malo sucederá si la
10:21
other person doesn’t listen to you.
140
621500
4070
otra persona no te escucha.
10:25
So, if I say:
141
625570
1910
Entonces, si digo:
10:27
"You should finish everything today."
142
627480
2859
"Deberías terminar todo hoy".
10:30
…using 'should' suggests that you have a choice.
143
630339
4431
…usar 'debería' sugiere que tiene una opción.
10:34
I think it’s better if you finish everything today, but I don’t think it’s necessary.
144
634770
6700
Creo que es mejor si terminas todo hoy, pero no creo que sea necesario.
10:41
But, if I say:
145
641470
2740
Pero, si digo:
10:44
"You’d better finish everything today."
146
644210
2660
"Será mejor que termines todo hoy".
10:46
…I’m suggesting that you don’t really have a choice, because if you don’t do what
147
646870
7960
…Estoy sugiriendo que realmente no tienes otra opción, porque si no haces lo
10:54
I say, something bad will happen.
148
654830
4110
que digo, algo malo sucederá.
10:58
With 'had better', you can even put the bad consequences into your sentence, like this:
149
658940
8750
Con 'mejor', incluso puedes poner las malas consecuencias en tu oración, así:
11:07
"You’d better finish everything today, or the boss won’t be happy."
150
667690
5570
"Será mejor que termines todo hoy, o el jefe no estará contento".
11:13
Let’s look at some more examples:
151
673260
3300
Veamos algunos ejemplos más:
11:16
"You’d better leave now, or you’ll miss your train."
152
676560
3560
"Será mejor que te vayas ahora o perderás el tren".
11:20
"He’d better apologise, or I’ll never talk to him again!"
153
680120
6040
"¡Será mejor que se disculpe, o nunca volveré a hablar con él!"
11:26
Sometimes, the bad consequence is a kind of threat, like this:
154
686160
7150
A veces, la mala consecuencia es una especie de amenaza, como esta:
11:33
"You’d better be on time, or you could lose your job."
155
693310
3630
"Será mejor que llegues a tiempo, o podrías perder tu trabajo".
11:36
However, it can just be a way to motivate the other person to do what you say:
156
696940
8910
Sin embargo, puede ser solo una forma de motivar a la otra persona a hacer lo que dices:
11:45
"You’d better finish everything today, because you won’t have time tomorrow."
157
705850
4900
"Será mejor que termines todo hoy, porque no tendrás tiempo mañana".
11:50
But, even if you don’t put the bad consequences into your sentence, the idea is still there.
158
710750
11990
Pero, incluso si no pones las malas consecuencias en tu oración, la idea sigue ahí.
12:02
If I say:
159
722740
1000
Si digo:
12:03
"You’d better be on time."
160
723740
2909
"Será mejor que llegues a tiempo".
12:06
You would still understand that something bad will happen if you’re not on time, even
161
726649
7031
Todavía entenderías que algo malo sucederá si no llegas a tiempo,
12:13
though I’m not saying what that bad thing is.
162
733680
4280
aunque no estoy diciendo qué es eso malo.
12:17
Let’s do a review.
163
737960
2510
Hagamos una revisión.
12:20
We use the verbs 'should', 'ought to', 'supposed to' and 'had better' to say what you or other
164
740470
7760
Usamos los verbos 'should', 'ought to', 'supposed to' y 'have better' para decir lo que usted u otras
12:28
people think is the right thing to do.
165
748230
2840
personas piensan que es lo correcto.
12:31
That means these verbs express advice, opinion, criticism or (for 'had better'), warnings
166
751070
8019
Eso significa que estos verbos expresan consejos, opiniones, críticas o (por 'más vale'), advertencias
12:39
or threats.
167
759089
1351
o amenazas.
12:40
'Should' and 'ought to' have the same meaning, although 'ought to' is much more formal and
168
760440
6450
'Debería' y 'debería' tienen el mismo significado, aunque 'debería' es mucho más formal
12:46
is not commonly used in spoken English.
169
766890
3020
y no se usa comúnmente en inglés hablado.
12:49
'Supposed to' refers to what other people think is right, while 'should' expresses what
170
769910
6650
'Se supone que' se refiere a lo que otras personas piensan que es correcto, mientras que 'debería' expresa lo que
12:56
you think is right.
171
776560
3100
usted cree que es correcto.
12:59
'Had better' expresses the idea that something bad will happen if you don’t do what I say.
172
779660
7540
'Had better' expresa la idea de que algo malo sucederá si no haces lo que digo.
13:07
This is why 'had better' can also be used to make threats or give someone a warning.
173
787200
6480
Esta es la razón por la cual 'mejor' también se puede usar para hacer amenazas o advertir a alguien.
13:13
That’s the end of the lesson.
174
793680
2440
Ese es el final de la lección.
13:16
I hope it was helpful!
175
796120
3740
¡Espero que haya sido de ayuda!
13:19
Want more practice with this topic?
176
799860
2380
¿Quieres más práctica con este tema?
13:22
Check out the full version of the lesson on our website: Oxford Online English dot com.
177
802240
8220
Consulte la versión completa de la lección en nuestro sitio web: Oxford Online English punto com.
13:30
Thanks for watching.
178
810460
1640
Gracias por ver.
13:32
See you next time!
179
812100
1029
¡Hasta la próxima!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7