How to Make Small Talk in English - English Conversation Lesson

Cómo hacer una pequeña charla en inglés - Lección de conversación en inglés

220,232 views

2019-09-21 ・ Oxford Online English


New videos

How to Make Small Talk in English - English Conversation Lesson

Cómo hacer una pequeña charla en inglés - Lección de conversación en inglés

220,232 views ・ 2019-09-21

Oxford Online English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi, I’m Oli.
0
1220
1180
hola soy oli
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2400
2200
¡Bienvenido a Oxford Online English!
00:04
In this lesson, you can learn how to make small talk in English.
2
4600
4000
En esta lección, puedes aprender cómo hacer una pequeña charla en inglés.
00:08
You’ll learn how small talk can help you to connect with others around you, and you’ll
3
8600
6600
Aprenderá cómo las conversaciones triviales pueden ayudarlo a conectarse con otras personas a su alrededor, y
00:15
see examples of common small talk conversation topics in dialogues.
4
15200
4540
verá ejemplos de temas comunes de conversaciones triviales en los diálogos.
00:19
You’ll also see useful questions and tips you can use to make small talk in English.
5
19740
7220
También verás preguntas y consejos útiles que puedes usar para entablar una pequeña charla en inglés.
00:26
First, if you enjoy our videos on YouTube, why not visit our website: Oxford Online English
6
26960
6100
Primero, si disfruta de nuestros videos en YouTube, visite nuestro sitio web: Oxford Online English
00:33
dot com.
7
33060
1060
punto com.
00:34
Every video lesson has the full script, and many have quizzes which you can use to practise.
8
34120
5710
Cada lección en video tiene el guión completo y muchas tienen cuestionarios que puede usar para practicar.
00:39
You can also take online lessons with one of our many great English teachers.
9
39830
4760
También puede tomar lecciones en línea con uno de nuestros muchos excelentes profesores de inglés.
00:44
Let’s get back to our topic: small talk.
10
44590
3820
Volvamos a nuestro tema: una pequeña charla.
00:48
What exactly is small talk, anyway?
11
48410
5870
¿Qué es exactamente una pequeña charla, de todos modos?
00:54
Hey.
12
54280
780
Oye.
00:55
Hi!
13
55060
1380
¡Hola!
00:56
How’s life?
14
56440
860
¿Como es la vida?
00:57
Pretty good.
15
57300
800
Bastante bueno.
00:58
You?
16
58100
980
¿Tú?
00:59
Not bad.
17
59080
720
00:59
What’ve you been up to recently?
18
59800
1800
No está mal.
¿Qué has estado haciendo recientemente?
01:01
Oh, not much.
19
61600
1400
No mucho.
01:03
I’ve been busy at work.
20
63010
2049
He estado ocupado en el trabajo.
01:05
What about you?
21
65059
1000
¿Y usted?
01:06
What’s new?
22
66059
1000
¿Qué hay de nuevo?
01:07
Same, though I’m going away next month.
23
67059
2761
Lo mismo, aunque me voy el próximo mes.
01:09
Really looking forward to it!
24
69820
2530
¡Realmente deseando que llegue!
01:12
In the dialogue, you saw some basic small talk.
25
72350
5000
En el diálogo, viste una pequeña charla básica.
01:17
Think about two questions: what is small talk?
26
77350
4370
Piense en dos preguntas: ¿qué es una pequeña charla?
01:21
Why is small talk important?
27
81720
3900
¿Por qué es importante una pequeña charla?
01:25
Small talk means that you make a simple conversation.
28
85620
3600
Small talk significa que haces una conversación simple.
01:29
The topic isn’t important.
29
89220
1960
El tema no es importante.
01:31
When you make small talk, you don’t give many details.
30
91180
3520
Cuando haces una pequeña charla, no das muchos detalles.
01:34
You might ask questions like ‘How’s life?’, ‘What have you been up to recently?’ or
31
94700
4990
Puedes hacer preguntas como "¿Cómo te va la vida?", "¿Qué has estado haciendo recientemente?" o
01:39
‘What’s new with you?’, but you don’t expect a detailed answer.
32
99690
4870
"¿Qué novedades tienes?", pero no esperas una respuesta detallada.
01:44
Many people dislike small talk, or complain about it.
33
104560
3160
A muchas personas les desagradan las charlas triviales o se quejan de ellas.
01:47
They say that small talk is boring, or that it’s pointless.
34
107720
3640
Dicen que las conversaciones triviales son aburridas o que no tienen sentido.
01:51
Small talk might be boring, but it’s not supposed to be interesting.
35
111360
4259
Las conversaciones triviales pueden ser aburridas, pero no se supone que sean interesantes.
01:55
That’s not its function.
36
115619
2131
Esa no es su función.
01:57
Small talk definitely *isn’t* pointless.
37
117750
2650
La charla trivial definitivamente *no* tiene sentido.
02:00
So, what’s it for?
38
120400
3240
Entonces, ¿para qué es?
02:03
Small talk is a way to show friendliness and interest.
39
123640
4820
La charla trivial es una forma de mostrar amabilidad e interés.
02:08
What’s more, small talk shows that you and the person you’re talking to are on the
40
128470
5770
Además, las conversaciones triviales muestran que tú y la persona con la que estás hablando están en el
02:14
same social level.
41
134240
2700
mismo nivel social.
02:16
Think about it: managers don’t usually make much small talk with their subordinates.
42
136940
6280
Piénselo: los gerentes no suelen conversar mucho con sus subordinados.
02:23
Teachers in schools don’t make a lot of small talk with their pupils.
43
143220
5060
Los maestros en las escuelas no tienen muchas charlas triviales con sus alumnos.
02:28
Police officers don’t make small talk with criminals they arrest.
44
148280
5520
Los oficiales de policía no conversan trivialmente con los criminales que arrestan.
02:33
Why not?
45
153810
1000
¿Por qué no?
02:34
It’s about hierarchy.
46
154810
2570
Se trata de jerarquía.
02:37
Managers are ‘above’ their subordinates in the office hierarchy.
47
157380
4520
Los gerentes están "por encima" de sus subordinados en la jerarquía de la oficina.
02:41
It’s the same for teachers and schoolchildren, or police officers and criminals; they’re
48
161900
6770
Es lo mismo para maestros y escolares, o policías y delincuentes; están
02:48
on different social levels.
49
168670
3330
en diferentes niveles sociales.
02:52
If you meet a new colleague, or a new client, or you start a new class and you want to make
50
172000
5010
Si conoce a un nuevo colega, a un nuevo cliente, o comienza una nueva clase y quiere hacer
02:57
friends, making small talk sends a social signal.
51
177010
3320
amigos, tener una pequeña charla envía una señal social.
03:00
It says, “We’re on the same level, so we can be friendly with each other.”
52
180330
5659
Dice: "Estamos en el mismo nivel, por lo que podemos ser amigables entre nosotros".
03:05
Plus, small talk is a way to avoid silence in conversation, which makes many people uncomfortable.
53
185989
6981
Además, las conversaciones triviales son una forma de evitar el silencio en una conversación, lo que hace que muchas personas se sientan incómodas.
03:12
So, what should you remember from this?
54
192970
3129
Entonces, ¿qué debes recordar de esto?
03:16
When you make small talk, don’t worry about the topic and don’t worry about being interesting.
55
196099
7151
Cuando hagas una pequeña charla, no te preocupes por el tema y no te preocupes por ser interesante.
03:23
That’s not the point of small talk.
56
203250
3890
Ese no es el punto de la pequeña charla.
03:27
Remember the three questions you saw before.
57
207140
3150
Recuerda las tres preguntas que viste antes.
03:30
Can you remember them?
58
210290
6400
¿Puedes recordarlos?
03:36
These are useful for making small talk.
59
216690
3160
Estos son útiles para hacer una pequeña charla.
03:39
Learn them and use them!
60
219850
2740
¡Apréndelos y utilízalos!
03:42
Next, let’s look at some common small talk topics.
61
222590
9340
A continuación, veamos algunos temas comunes de conversaciones triviales .
03:51
Are you from around here?
62
231930
1620
¿Eres de por aquí?
03:53
No, I grew up here, but I was born in Romania.
63
233550
3550
No, crecí aquí, pero nací en Rumania.
03:57
Really?
64
237100
1380
¿En serio?
03:58
Are you from Bucharest?
65
238489
1201
¿Eres de Bucarest?
03:59
No, from Timișoara, in the west.
66
239690
2280
No, de Timișoara, en el oeste.
04:01
I have to admit I haven’t heard of it!
67
241970
3430
¡Tengo que admitir que no he oído hablar de él!
04:05
That’s OK, most people haven’t.
68
245400
2040
Eso está bien, la mayoría de la gente no lo ha hecho.
04:07
It’s a big city in Romania, but it’s not so well-known in other countries.
69
247440
4460
Es una ciudad grande en Rumania, pero no es tan conocida en otros países.
04:11
What’s it like?
70
251900
1300
¿Cómo es?
04:13
It’s pretty, but there are more opportunities here.
71
253200
2960
Es bonito, pero hay más oportunidades aquí.
04:16
I’m planning to move back there in a few years.
72
256160
2919
Estoy planeando volver allí en unos años.
04:19
What about you?
73
259079
1000
¿Y usted?
04:20
Are you local?
74
260079
1000
¿Eres local?
04:21
Kind of.
75
261079
1551
Un poco.
04:22
I was born here, but when I was five my parents moved to Mexico, and I grew up there.
76
262630
6550
Nací aquí, pero cuando tenía cinco años mis padres se mudaron a México y crecí allí.
04:29
I moved back here after I graduated, but I haven’t spent that much time here.
77
269180
6540
Regresé aquí después de graduarme, pero no he pasado mucho tiempo aquí.
04:35
Wow, Mexico!
78
275720
1620
¡Vaya, México!
04:37
Do you go back often?
79
277340
1580
¿Vuelves a menudo?
04:38
Yeah, once or twice a year.
80
278920
2600
Sí, una o dos veces al año.
04:41
It’s quite far, but I still have some family and a lot of friends there.
81
281520
5429
Está bastante lejos, pero todavía tengo familia y muchos amigos allí.
04:46
A common small talk topic is your hometown and the place you live, or the places you
82
286949
5361
Un tema de conversación trivial común es tu ciudad natal y el lugar donde vives, o los lugares en los que
04:52
have lived.
83
292310
1660
has vivido.
04:53
To start a conversation, you could ask: ‘Where are you from?’
84
293970
5250
Para iniciar una conversación, podrías preguntar: '¿De dónde eres?'
04:59
‘Are you from around here?’
85
299220
3280
'¿Eres de por aquí?'
05:02
‘Are you local?’
86
302500
2960
'¿Eres local?'
05:05
If someone asked you these questions, how would you answer?
87
305460
4600
Si alguien te hiciera estas preguntas, ¿ cómo responderías?
05:10
You could say: ‘I was born in …, but I’ve been living here for a while now.’
88
310060
8130
Podrías decir: ‘Nací en…, pero vivo aquí desde hace un tiempo’.
05:18
‘Yes, I was born here and I've lived here all my life'.
89
318190
6460
‘Sí, nací aquí y vivo aquí toda mi vida’.
05:24
‘I’m originally from …’ When you find out where someone is from, you
90
324650
7980
"Soy originario de..." Cuando averigües de dónde es alguien,
05:32
can ask a follow-up question.
91
332630
2220
puedes hacer una pregunta de seguimiento.
05:34
For example: ‘What’s your hometown like?’
92
334850
3960
Por ejemplo: '¿Cómo es tu ciudad natal?'
05:38
With this question, it’s more natural to use the name of the city, so say ‘What’s
93
338810
6780
Con esta pregunta, es más natural usar el nombre de la ciudad, así que di '¿Cómo es
05:45
Hangzhou like?’
94
345590
1060
Hangzhou?'
05:46
‘What’s Quito like?’ and so on.
95
346650
3780
'¿Cómo es Quito?' y así sucesivamente.
05:50
If the person you’re talking to is from another city or country, you could ask ‘Do
96
350430
4989
Si la persona con la que estás hablando es de otra ciudad o país, podrías preguntarle "
05:55
you go back often?’
97
355419
2611
¿Vuelve a menudo?"
05:58
Remember: with small talk, keep your answers short.
98
358030
4190
Recuerde: con una pequeña charla, mantenga sus respuestas cortas.
06:02
Give some information, but don’t go into a lot of detail.
99
362220
4560
Da algo de información, pero no entres en muchos detalles.
06:06
Also, try to find a balance between asking questions and giving information about yourself.
100
366780
6620
Además, trate de encontrar un equilibrio entre hacer preguntas y dar información sobre usted.
06:13
Next, what other common small talk topics can you think of?
101
373400
4620
A continuación, ¿qué otros temas comunes de charlas triviales se te ocurren?
06:18
Let’s look at another!
102
378020
4070
¡Veamos otro!
06:22
Any weekend plans?
103
382090
1620
¿Algún plan de fin de semana?
06:23
Not much, I’m planning to play tennis on Saturday, then maybe go out for dinner with
104
383710
5610
No mucho, planeo jugar al tenis el sábado, luego tal vez salir a cenar con
06:29
some friends.
105
389320
1409
algunos amigos.
06:30
You?
106
390729
1000
¿Tú?
06:31
I’m having a quiet weekend.
107
391729
1721
Estoy teniendo un fin de semana tranquilo.
06:33
That’s nice sometimes.
108
393450
1920
Eso es bueno a veces.
06:35
Actually, I prefer to get outdoors.
109
395370
2150
En realidad, prefiero salir al aire libre.
06:37
I do a lot of wild swimming, but it’s too cold at the moment, so I’m going to be boring
110
397520
4989
Nado mucho, pero hace demasiado frío en este momento, así que me
06:42
and catch up on some housework.
111
402509
2071
aburriré y me pondré al día con algunas tareas domésticas.
06:44
Wild swimming?
112
404580
1510
¿Nada salvaje?
06:46
You mean, swimming in lakes and rivers and so on?
113
406090
4210
¿Te refieres a nadar en lagos y ríos, etc.?
06:50
How did you get into that?
114
410300
1700
¿Cómo te metiste en eso?
06:52
I used to be in a swimming club, and one of my friends from there took me to a lake
115
412000
4380
Solía ​​estar en un club de natación, y uno de mis amigos de allí me llevó a un lago
06:56
where you can do wild swimming.
116
416380
1680
donde puedes nadar salvajemente.
06:58
I started with short distances, and now I’m training for a 10k.
117
418060
4720
Empecé con distancias cortas y ahora estoy entrenando para un 10k.
07:02
Ten kilometres?
118
422780
1539
¿Diez kilómetros?
07:04
That’s crazy!
119
424319
1000
¡Eso es una locura!
07:05
It’s like anything.
120
425319
1671
Es como cualquier cosa.
07:06
If you work towards it slowly, it’s quite possible.
121
426990
2470
Si trabajas para lograrlo lentamente, es muy posible.
07:09
Have you ever tried it?
122
429460
1810
¿Alguna vez has probado?
07:11
No, I’m not big on swimming.
123
431270
2870
No, no soy bueno en la natación.
07:14
I’ve done some long-distance running, which I guess is similar in a way.
124
434140
4690
He hecho algunas carreras de larga distancia, que supongo que es similar en cierto modo.
07:18
I wouldn’t know.
125
438830
1339
no lo sabría
07:20
I hate running!
126
440169
1840
¡Odio correr!
07:22
Talking about free time, hobbies and plans for your days off is a common small talk topic.
127
442009
7751
Hablar sobre el tiempo libre, los pasatiempos y los planes para tus días libres es un tema común de conversación informal.
07:29
Look at three questions you heard in the dialogue.
128
449760
4120
Mire tres preguntas que escuchó en el diálogo.
07:33
Can you remember the missing words?
129
453880
4960
¿Puedes recordar las palabras que faltan?
07:38
Small talk is generally informal, so it’s usual to ask short questions, like ‘Any
130
458840
7160
Las conversaciones triviales suelen ser informales, por lo que es habitual hacer preguntas breves, como "¿Algún
07:46
weekend plans?’
131
466009
1351
plan para el fin de semana?", en
07:47
rather than full questions, like ‘Do you have any plans for the weekend?’
132
467360
8020
lugar de preguntas completas, como "¿ Tienes algún plan para el fin de semana?".
07:55
If someone has an interesting or unusual hobby, you could ask ‘How did you get into that?’
133
475380
6520
Si alguien tiene un pasatiempo interesante o inusual, puedes preguntar '¿Cómo te metiste en eso?'
08:01
Could you explain what this means?
134
481900
4000
¿Podrías explicar lo que esto significa?
08:05
This question is asking: how did you become interested in this?
135
485900
4250
Esta pregunta es: ¿cómo te interesaste en esto?
08:10
How did you start?
136
490150
2889
¿Cómo empezaste?
08:13
You might answer with something like: ‘I’ve been doing it for years.’
137
493040
5280
Podrías responder con algo como: 'Lo he estado haciendo durante años', '
08:18
‘I got into it when I was a student.’
138
498320
3880
Me metí en esto cuando era estudiante', '
08:22
‘A friend took me one time, and I’ve been hooked ever since!’
139
502200
5560
Un amigo me llevó una vez, ¡y he estado enganchado desde entonces!
08:27
Finally, asking ‘have you ever tried it?’ is a good way to continue the conversation.
140
507770
7709
' preguntar "¿lo has probado alguna vez?" es una buena manera de continuar la conversación.
08:35
If the other person says ‘yes’, you have more to talk about!
141
515479
4951
Si la otra persona dice 'sí', ¡tienes más de qué hablar!
08:40
Let’s see one more common small talk topic.
142
520430
8309
Veamos un tema de conversación trivial más común.
08:48
How was your weekend?
143
528739
1710
¿Cómo estuvo tu fin de semana?
08:50
It was nice.
144
530449
1000
Fue agradable.
08:51
My brother and his family came to stay.
145
531449
1830
Mi hermano y su familia vinieron para quedarse.
08:53
Oh yeah?
146
533279
1180
¿Oh sí?
08:54
So you have nephews and nieces?
147
534460
2380
Entonces, ¿tienes sobrinos y sobrinas?
08:56
Yeah, actually, I have ten.
148
536840
1540
Sí, en realidad, tengo diez.
08:58
Wow!
149
538400
780
¡Guau!
08:59
I had no idea.
150
539180
1760
No tenía ni idea.
09:00
How many of you are there?
151
540940
1720
¿Cuántos de ustedes están ahí?
09:02
Four.
152
542660
580
cuatro
09:03
Four boys; I’m the third.
153
543240
2360
cuatro muchachos; soy el tercero
09:05
You don’t have kids, right?
154
545610
1930
No tienes hijos, ¿verdad?
09:07
No, not yet.
155
547540
1580
No aún no.
09:09
You have one, or two?
156
549120
2100
Tienes uno o dos?
09:11
Just one.
157
551220
1000
Solo uno.
09:12
We’d like to have a second, but our apartment’s so tiny it’s difficult to think about right
158
552220
5680
Nos gustaría tener un segundo, pero nuestro apartamento es tan pequeño que es difícil pensar en eso
09:17
now.
159
557900
940
ahora.
09:18
What about the rest of your family?
160
558840
1799
¿Qué pasa con el resto de tu familia?
09:20
Do you have any brothers and sisters?
161
560639
2151
¿Tienes hermanos y hermanas?
09:22
I have one brother and one sister, and one niece.
162
562790
4710
Tengo un hermano y una hermana, y una sobrina.
09:27
Nothing like your family.
163
567500
1610
Nada como tu familia.
09:29
It must be chaotic when you all get together.
164
569110
2990
Debe ser caótico cuando todos se reúnen.
09:32
Yeah, it is…
165
572100
1590
Sí, es... ¡
09:33
Fun, though!
166
573690
1600
Divertido, sin embargo!
09:35
First of all, be careful with asking people about their families if you’re in another
167
575290
4940
En primer lugar, tenga cuidado al preguntar a las personas sobre sus familias si se encuentra en otro
09:40
country or another culture.
168
580230
2490
país o en otra cultura.
09:42
You don’t want to be oversensitive, but in different cultures some questions might
169
582720
4419
No querrás ser demasiado sensible, pero en diferentes culturas algunas preguntas pueden
09:47
sound too personal.
170
587139
1771
sonar demasiado personales.
09:48
For example, asking ‘Are you married?’ or ‘Do you have children?’ to someone
171
588910
4049
Por ejemplo, preguntar "¿Estás casado?" o "¿Tienes hijos?" a alguien
09:52
you just met might be uncomfortable.
172
592960
3380
que acabas de conocer puede ser incómodo.
09:56
It’s difficult to say, because so much depends on context.
173
596340
5400
Es difícil de decir, porque mucho depende del contexto.
10:01
Just think about it and remember that in different cultures and countries people might have different
174
601740
6209
¡Solo piénselo y recuerde que en diferentes culturas y países las personas pueden tener diferentes
10:07
expectations!
175
607949
2291
expectativas!
10:10
Another tip: it’s good to wait for the other person to mention their family before you
176
610240
6839
Otro consejo: es bueno esperar a que la otra persona mencione a su familia antes de
10:17
ask questions about it.
177
617079
2450
hacer preguntas al respecto.
10:19
For example, in the dialogue, Oli mentioned his brother, and I then asked him questions
178
619529
7321
Por ejemplo, en el diálogo, Oli mencionó a su hermano y luego le hice preguntas
10:26
about the rest of his family.
179
626850
2470
sobre el resto de su familia.
10:29
Anyhow, let’s see some useful small talk questions to ask about someone’s family.
180
629320
5699
De todos modos, veamos algunas preguntas útiles para hablar sobre la familia de alguien.
10:35
In the dialogue, you heard: ‘You have nephews and nieces?’
181
635020
5180
En el diálogo, escuchaste: '¿Tienes sobrinos y sobrinas?', '
10:40
‘How many of you are there?’
182
640200
3520
¿Cuántos de ustedes son?', '
10:43
‘You don’t have kids, right?’
183
643720
3940
No tienen hijos, ¿verdad?', '
10:47
‘What about the rest of your family?’
184
647660
4200
¿Qué pasa con el resto de su familia?
10:51
Do you know how you would answer these?
185
651860
4289
' responderia a estas?
10:56
In small talk, keeping the conversation going is the most important thing.
186
656149
5701
En una pequeña charla, mantener la conversación es lo más importante.
11:01
It’s more important than what you talk about, or what information you get from the other
187
661850
6060
Es más importante que lo que hablas o la información que obtienes de la otra
11:07
person.
188
667910
1359
persona.
11:09
So, you might ask things which aren’t genuine questions.
189
669269
5481
Por lo tanto, puede preguntar cosas que no son preguntas genuinas.
11:14
Actually, of these four questions, only one is a real request for information.
190
674750
6360
En realidad, de estas cuatro preguntas, solo una es una verdadera solicitud de información.
11:21
Do you know which one?
191
681110
4130
¿Sabes cuál?
11:25
The second is a real question, where you’re asking for information.
192
685240
6300
La segunda es una pregunta real, en la que solicita información.
11:31
What about the others?
193
691540
2589
¿Qué pasa con los demás?
11:34
The first and third are questions to check information.
194
694129
4250
La primera y la tercera son preguntas para comprobar información.
11:38
You use these when you think you know the answer already, and you’re asking for confirmation.
195
698379
6310
Los usa cuando cree que ya sabe la respuesta y está pidiendo confirmación.
11:44
You ask these questions to keep the conversation moving, not because you need information.
196
704689
6370
Usted hace estas preguntas para mantener la conversación en movimiento, no porque necesite información.
11:51
The fourth question signals a small change of topic.
197
711059
3801
La cuarta pregunta señala un pequeño cambio de tema.
11:54
In the dialogue, I used this question to switch from asking about Lori’s immediate family
198
714860
5079
En el diálogo, usé esta pregunta para pasar de preguntar sobre la familia inmediata de Lori
11:59
to talking about her family more generally.
199
719939
3751
a hablar sobre su familia en general.
12:03
In fact, in the dialogue, this question was immediately followed by a second question:
200
723690
5019
De hecho, en el diálogo, esta pregunta fue seguida inmediatamente por una segunda pregunta:
12:08
‘Do you have any brothers or sisters?’
201
728709
3751
‘¿Tienes hermanos o hermanas?’
12:12
Now, let’s talk about one more thing.
202
732460
5640
Ahora, hablemos de una cosa más.
12:18
Are you a football fan?
203
738100
2020
¿Eres un fan del fútbol?
12:20
Not really.
204
740129
1241
No realmente.
12:21
I do like watching basketball, though.
205
741370
2459
Sin embargo, me gusta ver baloncesto.
12:23
Really?
206
743829
1000
¿En serio?
12:24
I love basketball, too!
207
744829
1771
¡A mí también me encanta el baloncesto!
12:26
Do you go to many games, or just watch on TV?
208
746600
2659
¿Vas a muchos juegos, o solo miras en la televisión?
12:29
I go to, I guess, four or five games a season.
209
749259
5070
Voy a, supongo, cuatro o cinco juegos por temporada.
12:34
You?
210
754329
1000
¿Tú?
12:35
About the same.
211
755329
1290
Sobre lo mismo.
12:36
Did you see it last week?
212
756619
1882
¿Lo viste la semana pasada?
12:38
That was a crazy result!
213
758501
1508
¡Ese fue un resultado loco!
12:40
Yeah, I know, right?
214
760009
2730
Sí, lo sé, ¿verdad?
12:42
Great game, though.
215
762739
1160
Gran juego, sin embargo.
12:43
I couldn’t sleep afterwards, I was so hyped up.
216
763899
3521
No pude dormir después, estaba tan emocionado.
12:47
Do you think they have a chance of winning?
217
767420
1960
¿Crees que tienen posibilidades de ganar?
12:49
I’m not sure.
218
769380
1300
No estoy seguro.
12:50
I don’t want to get my hopes up.
219
770680
1699
No quiero hacerme ilusiones.
12:52
I know what you mean.
220
772379
1781
Yo sé lo que quieres decir.
12:54
Hey, do you want to watch the game together this Saturday?
221
774160
2720
Oye, ¿quieres ver el partido juntos este sábado?
12:56
I have some friends coming over to my house.
222
776880
2420
Tengo unos amigos que vienen a mi casa.
12:59
You could join us, and we’ll have beer and snacks.
223
779319
3170
Podrías unirte a nosotros, y tendremos cerveza y bocadillos.
13:02
Oh, yeah, thanks!
224
782489
1681
¡Oh, sí, gracias!
13:04
That sounds great.
225
784170
2000
Eso suena genial.
13:06
You heard before that small talk doesn’t need to be interesting, and the most important
226
786170
6479
Ya escuchaste que una pequeña charla no necesita ser interesante, y lo más
13:12
thing is to keep the conversation going.
227
792649
3351
importante es mantener la conversación.
13:16
That’s true, but what’s the end goal?
228
796000
4220
Eso es cierto, pero ¿cuál es el objetivo final?
13:20
You can’t make small talk forever.
229
800220
3080
No puedes hacer una pequeña charla para siempre.
13:23
In the end, you need to develop a deeper conversation.
230
803300
4780
Al final, necesitas desarrollar una conversación más profunda.
13:28
That doesn’t mean you need to get into serious topics; when we say ‘deeper conversation’
231
808080
7379
Eso no significa que debas entrar en temas serios; cuando decimos "conversación más profunda"
13:35
we mean a conversation you’re both interested in, and where you really want to hear what
232
815459
5920
nos referimos a una conversación en la que ambos están interesados y en la que realmente quieren escuchar lo que
13:41
the other person has to say.
233
821379
3000
la otra persona tiene que decir.
13:44
The best way to do this is to find things in common or shared interests.
234
824379
4700
La mejor manera de hacer esto es encontrar cosas en común o intereses compartidos.
13:49
To do this, balance asking questions and giving information about yourself, and try to avoid
235
829079
5260
Para hacer esto, equilibre hacer preguntas y dar información sobre usted, y trate de evitar
13:54
very short answers.
236
834339
2340
respuestas muy cortas.
13:56
For example, in the dialogue, I asked Lori if she was a football fan.
237
836679
4291
Por ejemplo, en el diálogo, le pregunté a Lori si era fanática del fútbol.
14:00
She said that she wasn't.
238
840970
2239
Ella dijo que no lo era.
14:03
Then, she added that she likes a different sport: basketball.
239
843209
4920
Luego, agregó que le gusta un deporte diferente: el baloncesto.
14:08
This gave us something new to talk about, and we found something we have in common.
240
848129
5390
Esto nos dio algo nuevo de qué hablar y encontramos algo que tenemos en común.
14:13
If you just answer ‘not really’, then it’s difficult to move the conversation
241
853520
4600
Si simplemente responde "no realmente", entonces es difícil hacer avanzar la
14:18
forwards.
242
858120
1780
conversación.
14:19
Finally, a question.
243
859900
2160
Finalmente, una pregunta.
14:22
Expectations and etiquette around small talk can be very different in different parts of
244
862060
6140
Las expectativas y la etiqueta en torno a las conversaciones triviales pueden ser muy diferentes en diferentes partes
14:28
the world.
245
868209
2110
del mundo.
14:30
Compare what you’ve heard in this lesson to how things are in your country and your
246
870319
5930
Compare lo que ha escuchado en esta lección con cómo son las cosas en su país y su
14:36
culture.
247
876249
1380
cultura.
14:37
Do you have a similar approach to small talk, or are there differences?
248
877629
6191
¿Tiene un enfoque similar para las conversaciones triviales o hay diferencias?
14:43
Let us know your thoughts in the comments, and share your ideas with English learners
249
883820
6060
¡Háganos saber sus pensamientos en los comentarios y comparta sus ideas con estudiantes
14:49
from all over the world!
250
889889
2690
de inglés de todo el mundo!
14:52
Thanks for watching!
251
892579
1000
¡Gracias por ver!
14:53
See you next time!
252
893579
1180
¡Hasta la próxima!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7