How To Read Dates In English - Spoken English Lesson

335,646 views ・ 2015-01-22

Oxford Online English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hello, I'm Oli.
0
1689
1141
Hola, soy Oli.
00:02
Welcome to Oxford Online English.
1
2830
2310
Bienvenido a Oxford Online English.
00:05
Let me ask you a question: "When is your birthday?"
2
5140
3680
Déjame hacerte una pregunta: "¿Cuándo es tu cumpleaños?"
00:08
This is a simple question, but many English learners can't answer without making a mistake.
3
8820
6120
Esta es una pregunta simple, pero muchos estudiantes de inglés no pueden responder sin cometer un error.
00:14
This is because reading dates in English, saying months and years and dates, is quite
4
14940
5990
Esto se debe a que leer fechas en inglés, decir meses y años y fechas, es bastante
00:20
complicated.
5
20930
1290
complicado.
00:22
In this lesson, we're going to look at how you can read dates in English.
6
22220
4990
En esta lección, vamos a ver cómo puedes leer fechas en inglés.
00:27
Let's start with an example.
7
27210
2380
Comencemos con un ejemplo.
00:29
So you see this.
8
29590
2140
Entonces ves esto.
00:31
How can you say it?
9
31730
1440
¿Cómo puedes decirlo?
00:33
Actually, there are two possibilities.
10
33170
3200
En realidad, hay dos posibilidades.
00:36
You can say: "November the fourteenth," or: "The fourteenth of November."
11
36370
6230
Puedes decir: "El catorce de noviembre" o: "El catorce de noviembre".
00:42
Let's do one more example.
12
42600
3439
Hagamos un ejemplo más.
00:46
You see this.
13
46039
1410
Ves esto.
00:47
How can you say it?
14
47449
1270
¿Cómo puedes decirlo?
00:48
Again, the same two ways: "September the thirtieth," or: "The thirtieth of September."
15
48719
8901
Nuevamente, las mismas dos formas: "el treinta de septiembre", o: "el treinta de septiembre".
00:57
You can see that we don't normally write these words, 'the' and 'of', but we do say them.
16
57620
7429
Puedes ver que normalmente no escribimos estas palabras, 'the' y 'of', pero las decimos.
01:05
You might sometimes hear native speakers read dates without 'the', especially in American
17
65049
5671
Es posible que a veces escuches a hablantes nativos leer fechas sin "the", especialmente en
01:10
English.
18
70720
1010
inglés americano.
01:11
If you aren't sure, it's better to use 'the'.
19
71730
3420
Si no está seguro, es mejor usar 'the'.
01:15
Next, let's look at years.
20
75150
3450
A continuación, echemos un vistazo a los años.
01:18
What about years?
21
78600
1000
¿Qué pasa con los años?
01:19
Let's look at five years and I want you to think about how you could say them.
22
79600
5280
Veamos cinco años y quiero que pienses en cómo podrías decirlos.
01:24
Think about your answers.
23
84880
1210
Piensa en tus respuestas.
01:26
Pause the video for a moment, and work out your answers if you aren't sure.
24
86090
6640
Pausa el video por un momento y resuelve tus respuestas si no estás seguro.
01:32
Ok?
25
92730
1520
¿OK?
01:34
Let's look.
26
94250
2600
Miremos.
01:36
We say: "Nineteen hundred," "Nineteen oh two," "Nineteen eighty," "Two thousand and one,"
27
96850
11020
Decimos: "Mil novecientos", "Mil novecientos dos", "Mil novecientos ochenta", "Dos mil uno",
01:47
"Two thousand and ten," or "Twenty ten."
28
107870
4470
"Dos mil diez" o "Veinte diez".
01:52
We need different rules for years before and after two thousand.
29
112340
4840
Necesitamos reglas diferentes para los años anteriores y posteriores al dos mil.
01:57
So for years before 2000, if the year ends in '00', use hundreds not thousands.
30
117180
6890
Entonces, para los años anteriores al 2000, si el año termina en '00', use centenas, no miles.
02:04
So say: "nineteen hundred," not "one thousand nine hundred."
31
124070
4950
Así que di: "mil novecientos", no "mil novecientos".
02:09
If the year ends in '01', '02', '03' etc., pronounce 'zero' as 'oh', and don't say hundred.
32
129020
8780
Si el año termina en '01', '02', '03', etc., pronuncie 'cero' como 'oh' y no diga cien.
02:17
So we say "nineteen oh one," "eighteen oh two," "seventeen oh five" and so on.
33
137800
8400
Entonces decimos "diecinueve cero uno", "dieciocho cero dos", "diecisiete cero cinco" y así sucesivamente.
02:26
If the year ends in a number bigger than ten, say the year in two parts.
34
146200
5780
Si el año termina en un número mayor que diez, diga el año en dos partes.
02:31
For example: "eighteen twenty," "nineteen fifty-five," or "nineteen ninety-nine."
35
151980
6280
Por ejemplo: "dieciocho veinte", "mil novecientos cincuenta y cinco" o "mil novecientos noventa y nueve".
02:38
For years after 2000, we need different rules.
36
158260
5490
Para los años posteriores al 2000, necesitamos reglas diferentes.
02:43
For the years 2000-2009, use the full number.
37
163750
4950
Para los años 2000-2009, use el número completo.
02:48
"Two thousand," "Two thousand and one," "Two thousand and two," etc.
38
168700
5020
"Dos mil", "Dos mil uno", "Dos mil dos", etc.
02:53
For the years 2010-2019, you can choose: you can say the full number - you can say "Two
39
173720
9030
Para los años 2010-2019, puede elegir: puede decir el número completo - puede decir "Dos
03:02
thousand and ten," or you can say the year in two parts: "Twenty ten."
40
182750
6540
mil diez" o se puede decir el año en dos partes: "Twenty ten".
03:09
The same is true for all of these years, so you can say: "Twenty eleven," or "Two thousand
41
189290
4809
Lo mismo es cierto para todos estos años, por lo que puedes decir: "Veintiún" o "Dos
03:14
and eleven."
42
194099
1000
mil once".
03:15
They're both ok.
43
195099
1241
Ambos están bien.
03:16
For 2020 and after, you can still choose to say the year in two parts, or say the full
44
196340
7369
Para 2020 y posteriores, aún puede elegir decir el año en dos partes, o decir el
03:23
number, but saying the year in two parts will be more common.
45
203709
4081
número completo, pero decir el año en dos partes será más común.
03:27
So "Twenty twenty" will be more common than "Two thousand and twenty," although both are
46
207790
7190
Así que "veinte veinte" será más común que "dos mil veinte", aunque ambos están
03:34
ok.
47
214980
1790
bien.
03:36
Sometimes we shorten dates and use a short form.
48
216770
4460
A veces acortamos las fechas y usamos un formulario corto.
03:41
For example, we often shorten years from the recent past by just reading the last two numbers
49
221230
7040
Por ejemplo, a menudo acortamos años del pasado reciente simplemente leyendo los dos últimos números
03:48
of the year.
50
228270
1690
del año.
03:49
For example: you can say "eighty-one" for 1981, like: "My brother was born in eighty-one."
51
229960
8529
Por ejemplo: puedes decir "ochenta y uno" para 1981, como: "Mi hermano nació en el ochenta y uno".
03:58
2001 could become "oh-one": "I graduated in oh-one."
52
238489
8441
2001 podría convertirse en "oh-one": "Me gradué en oh-one".
04:06
1999 could be "ninety-nine," like: "She started working here in ninety-nine."
53
246930
7779
1999 podría ser "noventa y nueve", como: "Empezó a trabajar aquí en el noventa y nueve".
04:14
We also sometimes shorten months by using the number of the month instead of the name.
54
254709
5361
A veces también acortamos los meses usando el número del mes en lugar del nombre.
04:20
So if your birthday is the 20th of June, 1989, you could read it as: "Twentieth of the sixth,
55
260070
7900
Entonces, si tu cumpleaños es el 20 de junio de 1989, podrías leerlo como: "Veinte del sexto,
04:27
eighty-nine."
56
267970
1000
ochenta y nueve".
04:28
This is very common especially when giving information on the phone, or in a bank, in
57
268970
5520
Esto es muy común, especialmente cuando se da información por teléfono, en un banco, en
04:34
a shop, something like that, people use this quite often.
58
274490
4340
una tienda, algo así, la gente lo usa con bastante frecuencia.
04:38
Ok, that's the end of the lesson.
59
278830
1750
Bien, ese es el final de la lección.
04:40
I hope it was useful for you.
60
280580
1920
Espero que haya sido útil para usted.
04:42
If you're watching this on YouTube, I suggest you check out the full lesson on our website.
61
282500
4060
Si está viendo esto en YouTube, le sugiero que consulte la lección completa en nuestro sitio web.
04:46
The full lesson includes a text and exercises to help you practise this topic.
62
286560
5340
La lección completa incluye un texto y ejercicios para ayudarte a practicar este tema.
04:51
But that's all.
63
291900
1000
Pero eso es todo.
04:52
Thanks again very much for watching, and I'll see you next time.
64
292900
2620
Muchas gracias de nuevo por mirar, y te veré la próxima vez.
04:55
Bye bye!
65
295520
649
¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7