How to Use Can, Could and Be Able To - English Modal Verbs for Ability

700,517 views ・ 2015-04-13

Oxford Online English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hello, I'm Oli.
0
1709
1161
Hola, soy Oli.
00:02
Welcome to Oxford Online English.
1
2870
2250
Bienvenido a Oxford Online English.
00:05
In this lesson, you can learn about using modal verbs to express ability.
2
5120
5260
En esta lección, puedes aprender a usar verbos modales para expresar habilidad.
00:10
If you don't know what modal verbs are, or why you should care about them, watch this
3
10380
4330
Si no sabes qué son los verbos modales o por qué deberías preocuparte por ellos, mira esta
00:14
lesson, which gives you an introduction to the topic.
4
14710
3930
lección, que te brinda una introducción al tema.
00:18
So in this lesson, we're going to focus on using the verbs 'can' and 'could' to talk
5
18640
5509
Entonces, en esta lección, nos enfocaremos en usar los verbos 'can' y 'could' para hablar
00:24
about ability.
6
24149
1981
sobre habilidad.
00:26
You will also learn about the verbs 'be able to' and 'managed to'.
7
26130
4299
También aprenderá sobre los verbos 'ser capaz de' y 'logró'.
00:30
These verbs are not modal verbs, but we can't use 'can' or 'could' in every situation to
8
30429
6261
Estos verbos no son verbos modales, pero no podemos usar 'can' o 'could' en todas las situaciones para
00:36
talk about ability, so we sometimes need to use a different, non-modal verb.
9
36690
7250
hablar sobre habilidad, por lo que a veces necesitamos usar un verbo no modal diferente.
00:43
First of all, let's look at using 'can' and 'could' to talk about ability.
10
43940
5220
En primer lugar, veamos el uso de 'can' y 'could' para hablar de habilidad.
00:49
You can use 'can' to talk about abilities in the present or the future.
11
49160
4949
Puedes usar 'can' para hablar de habilidades en el presente o en el futuro.
00:54
For example: "She can speak Spanish very well."
12
54109
3341
Por ejemplo: "Ella puede hablar español muy bien".
00:57
Or: "Can you come with us on Saturday?"
13
57450
5260
O: "¿Puedes venir con nosotros el sábado?"
01:02
You can also use 'could' to talk about general abilities in the past.
14
62710
4519
También puedes usar 'could' para hablar de habilidades generales en el pasado.
01:07
For example: "I could run much faster when I was younger."
15
67229
4561
Por ejemplo: "Podía correr mucho más rápido cuando era más joven".
01:11
'When I was younger' is a general ability, so I could run faster any time I wanted.
16
71790
7140
'Cuando era más joven' es una habilidad general, por lo que podía correr más rápido en cualquier momento que quisiera.
01:18
"She could play the violin when she was a child."
17
78930
3570
"Sabía tocar el violín cuando era niña".
01:22
Again, this is a general ability about a longer period in the past.
18
82500
6280
Nuevamente, esta es una habilidad general sobre un período más largo en el pasado.
01:28
This is quite simple, and I'm sure you're familiar with it.
19
88780
3030
Esto es bastante simple, y estoy seguro de que está familiarizado con él.
01:31
However, there are many situations where you can't use 'can' or 'could' to talk about ability,
20
91810
6220
Sin embargo, hay muchas situaciones en las que no puedes usar 'can' o 'could' para hablar de habilidad,
01:38
and we need to use a different verb.
21
98030
2920
y necesitamos usar un verbo diferente.
01:40
One of these verbs is 'be able to'.
22
100950
3050
Uno de estos verbos es 'ser capaz de'.
01:44
Generally, 'can' and 'be able to' have the same meaning.
23
104000
3869
Generalmente, 'puede' y 'ser capaz de' tienen el mismo significado.
01:47
So, you can usually use either verb without any difference in meaning: "She can speak
24
107869
6271
Por lo tanto, generalmente puede usar cualquier verbo sin ninguna diferencia en el significado: "Ella puede hablar
01:54
Spanish very well," or: "She's able to speak Spanish very well."
25
114140
5450
español muy bien" o: "Ella puede hablar español muy bien".
01:59
These two sentences have the same meaning.
26
119590
3300
Estas dos oraciones tienen el mismo significado.
02:02
"I could run much faster when I was younger," or: "I was able to run much faster when I
27
122890
6570
"Podía correr mucho más rápido cuando era más joven" o: "Pude correr mucho más rápido cuando
02:09
was younger."
28
129460
1080
era más joven".
02:10
Again, there's no difference in meaning between these two sentences.
29
130540
4130
Una vez más, no hay diferencia de significado entre estas dos oraciones.
02:14
However, you can't use 'can' or 'could' in every verb tense.
30
134670
4940
Sin embargo, no puedes usar 'can' o 'could' en todos los tiempos verbales.
02:19
If you want to use, for example, the present perfect form, there's no form of 'can' or
31
139610
6050
Si quieres usar, por ejemplo, la forma del presente perfecto, no hay ninguna forma de 'can' o
02:25
'could' which you can use.
32
145660
2340
'could' que puedas usar.
02:28
So in these cases, you need to use a form of 'be able to'.
33
148000
6220
Entonces, en estos casos, debe usar una forma de 'ser capaz de'.
02:34
For example: "He's been able to swim since he was two years old."
34
154220
5330
Por ejemplo: "Ha sabido nadar desde que tenía dos años".
02:39
There's no way to use 'can' or 'could' in this sentence and keep the same meaning.
35
159550
4530
No hay forma de usar 'can' o 'could' en esta oración y mantener el mismo significado.
02:44
We have to use 'be able to'.
36
164080
2360
Tenemos que usar 'ser capaz de'.
02:46
"I like being able to choose my own working hours."
37
166440
4720
"Me gusta poder elegir mi propio horario de trabajo".
02:51
After the verb 'like', we need a verb with '-ing', so we need to use 'be able to'.
38
171160
5730
Después del verbo 'me gusta', necesitamos un verbo con '-ing', por lo que debemos usar 'be capaz de'.
02:56
Again, there's no way to use 'can' or 'could' in this sentence.
39
176890
5090
Nuevamente, no hay forma de usar 'can' o 'could' en esta oración.
03:01
There are many cases like this.
40
181980
2120
Hay muchos casos como este.
03:04
Generally, if you have a choice, it's better to use 'can' or 'could', because it makes
41
184100
4440
Generalmente, si tienes la opción, es mejor usar 'can' o 'could', porque hace que
03:08
your sentence simpler and shorter.
42
188540
3080
tu oración sea más simple y corta.
03:11
We sometimes choose to use 'be able to', even when 'can' or 'could' are possible, because
43
191620
5451
A veces elegimos usar 'be able to', incluso cuando 'can' o 'could' son posibles,
03:17
it sounds more formal.
44
197071
2029
porque suena más formal.
03:19
OK, now let's look at ability in the past: 'could' vs. 'be able to'.
45
199100
6070
Bien, ahora veamos la habilidad en el pasado: 'could' vs. 'be able to'.
03:25
This gets a little bit more complicated.
46
205170
3240
Esto se vuelve un poco más complicado.
03:28
Let's look at an example sentence: "The traffic was really bad, but we could catch our train."
47
208410
7640
Veamos una oración de ejemplo: "El tráfico era realmente malo, pero pudimos tomar nuestro tren".
03:36
Does it sound right to you?
48
216050
1000
¿Te suena bien?
03:37
What do you think?
49
217050
3040
¿Qué piensas?
03:40
If you said it sounds wrong, you're actually correct; this sentence is not right, it's
50
220090
4980
Si dijo que suena mal, en realidad tiene razón; esta frase no es correcta, no es
03:45
not possible.
51
225070
1560
posible.
03:46
Do you know why?
52
226630
2220
¿Sabes por qué?
03:48
The answer is this sentence is talking about a specific ability at a specific moment in
53
228850
6620
La respuesta es que esta oración habla de una habilidad específica en un momento específico
03:55
the past.
54
235470
2600
del pasado.
03:58
In this case, you can't use 'could'; you need to use a different verb.
55
238070
5940
En este caso, no puede usar 'could'; necesitas usar un verbo diferente.
04:04
You could say: "The traffic was really bad, but we were able to catch our train."
56
244010
5450
Podrías decir: "El tráfico era realmente malo, pero pudimos tomar nuestro tren".
04:09
Or: "The traffic was really bad, but we managed to catch our train."
57
249460
6190
O: "El tráfico era realmente malo, pero logramos tomar nuestro tren".
04:15
In both of these sentences, we're talking about one moment, one train.
58
255650
5229
En ambas oraciones, estamos hablando de un momento, un tren.
04:20
It's a specific situation; that means we can't use 'could'; we must use 'be able to' or 'managed
59
260879
9771
Es una situación específica; eso significa que no podemos usar 'could'; debemos usar 'be capaz de' o '
04:30
to'.
60
270650
1799
logró'.
04:32
Let's look at some more examples.
61
272449
1620
Veamos algunos ejemplos más.
04:34
"It was hard work, but we managed to finish everything on time."
62
274069
5470
"Fue un trabajo duro, pero logramos terminar todo a tiempo".
04:39
That means we finished something specific, at a specific moment.
63
279539
4581
Eso significa que terminamos algo específico, en un momento específico.
04:44
"Our car broke down on the way, but luckily I was able to fix it."
64
284120
5829
"Nuestro auto se descompuso en el camino, pero afortunadamente pude arreglarlo".
04:49
I fixed it at a specific moment; it wasn't a general thing.
65
289949
5440
Lo arreglé en un momento específico; no era una cosa general.
04:55
There's one more important point here, which makes it even a little bit more complicated.
66
295389
5511
Hay un punto más importante aquí, que lo hace aún un poco más complicado.
05:00
This difference between general and specific situations only applies to positive sentences.
67
300900
7519
Esta diferencia entre situaciones generales y específicas solo se aplica a oraciones positivas.
05:08
If your sentence is negative, there's no difference between 'could' and 'be able to'.
68
308419
5530
Si tu oración es negativa, no hay diferencia entre 'could' y 'be able to'.
05:13
It's like most other cases: you can choose which verb to use and it doesn't matter.
69
313949
5940
Es como la mayoría de los otros casos: puedes elegir qué verbo usar y no importa.
05:19
"It was hard work, and we couldn't finish everything on time."
70
319889
4780
"Fue un trabajo duro y no pudimos terminar todo a tiempo".
05:24
Or: "It was hard work, and we weren't able to finish everything on time."
71
324669
6521
O: "Fue un trabajo duro y no pudimos terminar todo a tiempo".
05:31
Because these sentences are negative, it doesn't matter if the situation is general or specific;
72
331190
6020
Debido a que estas oraciones son negativas, no importa si la situación es general o específica;
05:37
it's now possible to use both forms: 'couldn't' or 'weren't able to'.
73
337210
4679
ahora es posible usar ambas formas: 'no pudo' o 'no pudo'.
05:41
Again, there's no difference in meaning in this case.
74
341889
3650
Nuevamente, no hay diferencia en el significado en este caso.
05:45
So, to review, 'can/could' or 'be able to' generally have the same meaning, unless you're
75
345539
7731
Entonces, para repasar, 'can/could' o 'be able to' generalmente tienen el mismo significado, a menos que estés
05:53
talking about a specific situation in the past, and the sentence is positive.
76
353270
6489
hablando de una situación específica en el pasado y la oración sea positiva.
05:59
If you're not sure about this, remember you can always use 'be able to' in every case
77
359759
5331
Si no está seguro de esto, recuerde que siempre puede usar 'ser capaz de' en todos los casos
06:05
and never be wrong.
78
365090
2289
y nunca equivocarse.
06:07
Next, let's look at 'could' in more detail.
79
367379
5570
A continuación, veamos 'could' con más detalle.
06:12
'Could' has two meanings.
80
372949
1141
'Podría' tiene dos significados.
06:14
Look at two sentences: "I couldn't help you because I had too much to do."
81
374090
5549
Mira dos oraciones: "No pude ayudarte porque tenía mucho que hacer".
06:19
"I couldn't help you even if I wanted to."
82
379639
4870
"No podría ayudarte aunque quisiera".
06:24
In these two sentences, the verb 'could' is used in different ways.
83
384509
4051
En estas dos oraciones, el verbo 'could' se usa de diferentes maneras.
06:28
Can you see the difference?
84
388560
1370
¿Puedes ver la diferencia?
06:29
Here's a question to check your understanding: how would you use 'be able to' in these two
85
389930
5989
Aquí hay una pregunta para verificar su comprensión: ¿cómo usaría 'ser capaz de' en estas dos
06:35
sentences?
86
395919
1610
oraciones?
06:37
If you want to think about your answer, pause the video and think about it.
87
397529
4600
Si quieres pensar en tu respuesta, pausa el video y piénsalo.
06:42
In the first sentence, "I couldn't help you because I had too much to do," the meaning
88
402129
6491
En la primera oración, "No pude ayudarte porque tenía mucho que hacer", el significado
06:48
is past.
89
408620
1410
es pasado.
06:50
If we use 'be able to', we would say: "I wasn't able to help you because I had too much to
90
410030
6150
Si usamos 'ser capaz de', diríamos: "No pude ayudarte porque tenía mucho que
06:56
do."
91
416180
2720
hacer".
06:58
In the second sentence, 'could' has a hypothetical or conditional meaning.
92
418900
5949
En la segunda oración, 'podría' tiene un significado hipotético o condicional.
07:04
To use 'be able to', we would say, "I wouldn't be able to help you even if I wanted to."
93
424849
8070
Para usar 'ser capaz de', diríamos: " No podría ayudarte aunque quisiera".
07:12
So 'could' can have two different meanings; a past meaning and a hypothetical meaning.
94
432919
6220
Entonces 'podría' puede tener dos significados diferentes; un significado pasado y un significado hipotético.
07:19
You need to use the context of the sentence or the situation to understand what 'could'
95
439139
6560
Necesitas usar el contexto de la oración o la situación para entender lo que significa 'could
07:25
means.
96
445699
1030
'.
07:26
For example: "Why couldn't he do it last week?"
97
446729
4451
Por ejemplo: "¿Por qué no pudo hacerlo la semana pasada?"
07:31
The time marker 'last week' shows you that this sentence is past, and that 'could' has
98
451180
4329
El marcador de tiempo 'la semana pasada' le muestra que esta oración es pasada y que 'could' tiene
07:35
a past meaning.
99
455509
1611
un significado pasado.
07:37
"We could work together, if you wanted."
100
457120
3220
Podríamos trabajar juntos, si quisieras.
07:40
Again, the end of the sentence with 'if' shows you that 'could' has a hypothetical meaning.
101
460340
7900
Nuevamente, el final de la oración con 'si' te muestra que 'podría' tiene un significado hipotético.
07:48
OK, let's review the important points from this lesson.
102
468240
5299
Bien, repasemos los puntos importantes de esta lección.
07:53
You can use 'can' or 'could' to talk about abilities in the past, present or future.
103
473539
5310
Puedes usar 'can' o 'could' para hablar de habilidades en el pasado, presente o futuro.
07:58
'Can/could' and 'be able to' usually have the same meaning.
104
478849
5120
'Can/could' y 'be able to' suelen tener el mismo significado.
08:03
Sometimes you need to use 'be able to', for example if you need to use a verb with '-ing',
105
483969
5250
A veces necesitas usar 'be able to', por ejemplo, si necesitas usar un verbo con '-ing',
08:09
or if you need to use the present perfect tense, or some other tense where 'can/could'
106
489219
6151
o si necesitas usar el tiempo presente perfecto, o algún otro tiempo en el que 'can/could'
08:15
don't exist.
107
495370
3379
no existir.
08:18
In the past, 'could' and 'was/were able to' are sometimes different.
108
498749
5311
En el pasado, 'could' y 'was/were able to' son a veces diferentes.
08:24
If you are talking about a specific situation, and the sentence is positive, you can only
109
504060
5939
Si está hablando de una situación específica y la oración es positiva, solo puede
08:29
use 'was/were able to', or 'managed to'.
110
509999
4081
usar 'was/were able to' o 'logró'.
08:34
Finally, 'could' can have two different meanings.
111
514080
4500
Finalmente, 'podría' puede tener dos significados diferentes.
08:38
It can have a past meaning, the same as 'was/were able to', or it can have a hypothetical meaning,
112
518580
7350
Puede tener un significado pasado, como 'was/were able to', o puede tener un significado hipotético,
08:45
like 'would be able to'.
113
525930
2770
como 'would be able to'.
08:48
OK, that's the end of the lesson.
114
528700
2580
Bien, ese es el final de la lección.
08:51
I hope it was useful for you.
115
531280
1800
Espero que haya sido útil para usted.
08:53
If you want to see the full version of this lesson, you can check it out on our website.
116
533080
3880
Si desea ver la versión completa de esta lección, puede consultarla en nuestro sitio web.
08:56
The full lesson includes a text, so you can read and review everything.
117
536960
5560
La lección completa incluye un texto, para que puedas leer y repasar todo.
09:02
There's also a quiz to help you practise the topic and check that you've understood everything.
118
542520
4780
También hay un cuestionario para ayudarte a practicar el tema y comprobar que lo has entendido todo.
09:07
OK, that's all.
119
547300
1540
Bien, eso es todo.
09:08
Thanks again for watching, and I'll see you next time.
120
548840
3450
Gracias de nuevo por mirar, y te veré la próxima vez.
09:12
Bye bye!
121
552290
590
¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7