How to Use Can, Could and Be Able To - English Modal Verbs for Ability

675,208 views

2015-04-13 ・ Oxford Online English


New videos

How to Use Can, Could and Be Able To - English Modal Verbs for Ability

675,208 views ・ 2015-04-13

Oxford Online English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Hello, I'm Oli.
0
1709
1161
Cześć, jestem Oli.
00:02
Welcome to Oxford Online English.
1
2870
2250
Witamy w Oxford Online English.
00:05
In this lesson, you can learn about using modal verbs to express ability.
2
5120
5260
Podczas tej lekcji dowiesz się, jak używać czasowników modalnych do wyrażania zdolności.
00:10
If you don't know what modal verbs are, or why you should care about them, watch this
3
10380
4330
Jeśli nie wiesz, czym są czasowniki modalne lub dlaczego powinieneś się nimi przejmować, obejrzyj tę
00:14
lesson, which gives you an introduction to the topic.
4
14710
3930
lekcję, która stanowi wprowadzenie do tematu.
00:18
So in this lesson, we're going to focus on using the verbs 'can' and 'could' to talk
5
18640
5509
W tej lekcji skupimy się na używaniu czasowników „can” i „mógłbym”, aby mówić
00:24
about ability.
6
24149
1981
o zdolnościach.
00:26
You will also learn about the verbs 'be able to' and 'managed to'.
7
26130
4299
Dowiesz się również o czasownikach „być w stanie ” i „udało się”.
00:30
These verbs are not modal verbs, but we can't use 'can' or 'could' in every situation to
8
30429
6261
Te czasowniki nie są czasownikami modalnymi, ale nie możemy użyć „can” lub „mógłbym” w każdej sytuacji, aby
00:36
talk about ability, so we sometimes need to use a different, non-modal verb.
9
36690
7250
mówić o zdolnościach, więc czasami musimy użyć innego, niemodalnego czasownika.
00:43
First of all, let's look at using 'can' and 'could' to talk about ability.
10
43940
5220
Przede wszystkim przyjrzyjmy się używaniu „can” i „ can” do mówienia o zdolnościach.
00:49
You can use 'can' to talk about abilities in the present or the future.
11
49160
4949
Możesz użyć „can”, aby mówić o zdolnościach w teraźniejszości lub przyszłości.
00:54
For example: "She can speak Spanish very well."
12
54109
3341
Na przykład: „Ona bardzo dobrze mówi po hiszpańsku”.
00:57
Or: "Can you come with us on Saturday?"
13
57450
5260
Lub: „Czy możesz przyjść z nami w sobotę?”
01:02
You can also use 'could' to talk about general abilities in the past.
14
62710
4519
Możesz także użyć „mógł”, aby mówić o ogólnych zdolnościach w przeszłości.
01:07
For example: "I could run much faster when I was younger."
15
67229
4561
Na przykład: „Kiedy byłem młodszy, mogłem biegać znacznie szybciej ”.
01:11
'When I was younger' is a general ability, so I could run faster any time I wanted.
16
71790
7140
„Kiedy byłem młodszy” to umiejętność ogólna, więc mogłem biegać szybciej, kiedy tylko chciałem.
01:18
"She could play the violin when she was a child."
17
78930
3570
„Umiała grać na skrzypcach, kiedy była dzieckiem”.
01:22
Again, this is a general ability about a longer period in the past.
18
82500
6280
Ponownie, jest to ogólna zdolność dotycząca dłuższego okresu w przeszłości.
01:28
This is quite simple, and I'm sure you're familiar with it.
19
88780
3030
To dość proste i jestem pewien, że je znasz.
01:31
However, there are many situations where you can't use 'can' or 'could' to talk about ability,
20
91810
6220
Istnieje jednak wiele sytuacji, w których nie można użyć „can” lub „mógłbym”, aby mówić o zdolnościach,
01:38
and we need to use a different verb.
21
98030
2920
i musimy użyć innego czasownika.
01:40
One of these verbs is 'be able to'.
22
100950
3050
Jednym z tych czasowników jest „być w stanie”.
01:44
Generally, 'can' and 'be able to' have the same meaning.
23
104000
3869
Ogólnie rzecz biorąc, „może” i „być w stanie” mają to samo znaczenie.
01:47
So, you can usually use either verb without any difference in meaning: "She can speak
24
107869
6271
Tak więc zazwyczaj można użyć czasownika bez różnicy w znaczeniu: „Ona
01:54
Spanish very well," or: "She's able to speak Spanish very well."
25
114140
5450
bardzo dobrze mówi po hiszpańsku” lub: „Ona bardzo dobrze mówi po hiszpańsku”.
01:59
These two sentences have the same meaning.
26
119590
3300
Te dwa zdania mają to samo znaczenie.
02:02
"I could run much faster when I was younger," or: "I was able to run much faster when I
27
122890
6570
„Kiedy byłem młodszy, mogłem biegać znacznie szybciej” lub: „Kiedy byłem młodszy, mogłem biegać znacznie szybciej
02:09
was younger."
28
129460
1080
”.
02:10
Again, there's no difference in meaning between these two sentences.
29
130540
4130
Ponownie, nie ma różnicy w znaczeniu między tymi dwoma zdaniami.
02:14
However, you can't use 'can' or 'could' in every verb tense.
30
134670
4940
Jednak nie możesz użyć „can” lub „mógł” w każdym czasie czasownika.
02:19
If you want to use, for example, the present perfect form, there's no form of 'can' or
31
139610
6050
Jeśli chcesz użyć, na przykład, formy Present Perfect, nie ma formy „can” lub
02:25
'could' which you can use.
32
145660
2340
„mógłbym”, której możesz użyć.
02:28
So in these cases, you need to use a form of 'be able to'.
33
148000
6220
Więc w takich przypadkach musisz użyć formy „być w stanie”.
02:34
For example: "He's been able to swim since he was two years old."
34
154220
5330
Na przykład: „Umiał pływać, odkąd skończył dwa lata”.
02:39
There's no way to use 'can' or 'could' in this sentence and keep the same meaning.
35
159550
4530
Nie ma sposobu, aby użyć „can” lub „can” w tym zdaniu i zachować to samo znaczenie.
02:44
We have to use 'be able to'.
36
164080
2360
Musimy użyć słowa „być w stanie”.
02:46
"I like being able to choose my own working hours."
37
166440
4720
„Lubię mieć możliwość wyboru własnych godzin pracy”.
02:51
After the verb 'like', we need a verb with '-ing', so we need to use 'be able to'.
38
171160
5730
Po czasowniku „lubić” potrzebujemy czasownika z końcówką „ -ing”, więc musimy użyć „być w stanie”.
02:56
Again, there's no way to use 'can' or 'could' in this sentence.
39
176890
5090
Ponownie, nie ma możliwości użycia „can” lub „can” w tym zdaniu.
03:01
There are many cases like this.
40
181980
2120
Takich przypadków jest wiele.
03:04
Generally, if you have a choice, it's better to use 'can' or 'could', because it makes
41
184100
4440
Ogólnie rzecz biorąc, jeśli masz wybór, lepiej użyć „can” lub „can”, ponieważ sprawi to, że
03:08
your sentence simpler and shorter.
42
188540
3080
twoje zdanie będzie prostsze i krótsze.
03:11
We sometimes choose to use 'be able to', even when 'can' or 'could' are possible, because
43
191620
5451
Czasami decydujemy się na użycie „być w stanie”, nawet jeśli „może” lub „mógłby” jest możliwe, ponieważ
03:17
it sounds more formal.
44
197071
2029
brzmi to bardziej formalnie.
03:19
OK, now let's look at ability in the past: 'could' vs. 'be able to'.
45
199100
6070
OK, teraz spójrzmy na zdolności w przeszłości: „mógł” kontra „być w stanie”.
03:25
This gets a little bit more complicated.
46
205170
3240
To staje się trochę bardziej skomplikowane.
03:28
Let's look at an example sentence: "The traffic was really bad, but we could catch our train."
47
208410
7640
Spójrzmy na przykładowe zdanie: „Ruch był naprawdę duży, ale mogliśmy złapać nasz pociąg”.
03:36
Does it sound right to you?
48
216050
1000
Czy to brzmi dobrze?
03:37
What do you think?
49
217050
3040
Co myślisz?
03:40
If you said it sounds wrong, you're actually correct; this sentence is not right, it's
50
220090
4980
Jeśli powiedziałeś, że to brzmi źle, masz rację; to zdanie jest niepoprawne, to
03:45
not possible.
51
225070
1560
niemożliwe.
03:46
Do you know why?
52
226630
2220
Wiesz dlaczego?
03:48
The answer is this sentence is talking about a specific ability at a specific moment in
53
228850
6620
Odpowiedź brzmi: to zdanie mówi o konkretnej zdolności w określonym momencie w
03:55
the past.
54
235470
2600
przeszłości.
03:58
In this case, you can't use 'could'; you need to use a different verb.
55
238070
5940
W takim przypadku nie możesz użyć słowa „mógł”; musisz użyć innego czasownika.
04:04
You could say: "The traffic was really bad, but we were able to catch our train."
56
244010
5450
Można powiedzieć: „Ruch był naprawdę duży, ale udało nam się złapać nasz pociąg”.
04:09
Or: "The traffic was really bad, but we managed to catch our train."
57
249460
6190
Lub: „Ruch był naprawdę duży, ale udało nam się złapać nasz pociąg”.
04:15
In both of these sentences, we're talking about one moment, one train.
58
255650
5229
W obu tych zdaniach mówimy o jednej chwili, jednym pociągu.
04:20
It's a specific situation; that means we can't use 'could'; we must use 'be able to' or 'managed
59
260879
9771
To specyficzna sytuacja; oznacza to, że nie możemy użyć słowa „mógł”; musimy użyć „być w stanie” lub „dać sobie radę
04:30
to'.
60
270650
1799
”.
04:32
Let's look at some more examples.
61
272449
1620
Spójrzmy na więcej przykładów.
04:34
"It was hard work, but we managed to finish everything on time."
62
274069
5470
„To była ciężka praca, ale udało nam się skończyć wszystko na czas”.
04:39
That means we finished something specific, at a specific moment.
63
279539
4581
Oznacza to, że skończyliśmy coś konkretnego, w określonym momencie.
04:44
"Our car broke down on the way, but luckily I was able to fix it."
64
284120
5829
„Nasz samochód zepsuł się po drodze, ale na szczęście udało mi się go naprawić”.
04:49
I fixed it at a specific moment; it wasn't a general thing.
65
289949
5440
Naprawiłem to w określonym momencie; to nie była sprawa ogólna.
04:55
There's one more important point here, which makes it even a little bit more complicated.
66
295389
5511
Jest jeszcze jeden ważny punkt, który jeszcze bardziej komplikuje sprawę.
05:00
This difference between general and specific situations only applies to positive sentences.
67
300900
7519
Ta różnica między sytuacjami ogólnymi i szczególnymi dotyczy tylko zdań twierdzących.
05:08
If your sentence is negative, there's no difference between 'could' and 'be able to'.
68
308419
5530
Jeśli twoje zdanie jest negatywne, nie ma różnicy między „mógł” a „być w stanie”.
05:13
It's like most other cases: you can choose which verb to use and it doesn't matter.
69
313949
5940
To tak jak w większości innych przypadków: możesz wybrać, którego czasownika użyć i nie ma to znaczenia.
05:19
"It was hard work, and we couldn't finish everything on time."
70
319889
4780
„To była ciężka praca i nie mogliśmy skończyć wszystkiego na czas”.
05:24
Or: "It was hard work, and we weren't able to finish everything on time."
71
324669
6521
Lub: „To była ciężka praca i nie byliśmy w stanie ukończyć wszystkiego na czas”.
05:31
Because these sentences are negative, it doesn't matter if the situation is general or specific;
72
331190
6020
Ponieważ zdania te są przeczące, nie ma znaczenia, czy sytuacja jest ogólna, czy szczegółowa;
05:37
it's now possible to use both forms: 'couldn't' or 'weren't able to'.
73
337210
4679
teraz można używać obu form: „nie mogłem” lub „nie mogłem”.
05:41
Again, there's no difference in meaning in this case.
74
341889
3650
Ponownie, nie ma różnicy w znaczeniu w tym przypadku.
05:45
So, to review, 'can/could' or 'be able to' generally have the same meaning, unless you're
75
345539
7731
Tak więc, aby dokonać przeglądu, „może/mógłby” lub „być w stanie” generalnie ma to samo znaczenie, chyba że
05:53
talking about a specific situation in the past, and the sentence is positive.
76
353270
6489
mówisz o konkretnej sytuacji z przeszłości, a zdanie jest pozytywne.
05:59
If you're not sure about this, remember you can always use 'be able to' in every case
77
359759
5331
Jeśli nie jesteś tego pewien, pamiętaj, że zawsze możesz użyć „być w stanie” w każdym przypadku
06:05
and never be wrong.
78
365090
2289
i nigdy się nie pomylić.
06:07
Next, let's look at 'could' in more detail.
79
367379
5570
Następnie przyjrzyjmy się bardziej szczegółowo słowu „może”.
06:12
'Could' has two meanings.
80
372949
1141
„Może” ma dwa znaczenia.
06:14
Look at two sentences: "I couldn't help you because I had too much to do."
81
374090
5549
Spójrz na dwa zdania: „Nie mogłem ci pomóc, ponieważ miałem zbyt wiele do zrobienia”.
06:19
"I couldn't help you even if I wanted to."
82
379639
4870
– Nie mogłem ci pomóc, nawet gdybym chciał.
06:24
In these two sentences, the verb 'could' is used in different ways.
83
384509
4051
W tych dwóch zdaniach czasownik „mógł” jest używany na różne sposoby.
06:28
Can you see the difference?
84
388560
1370
Czy widzisz różnicę?
06:29
Here's a question to check your understanding: how would you use 'be able to' in these two
85
389930
5989
Oto pytanie, aby sprawdzić, czy rozumiesz: jak użyłbyś słowa „być w stanie” w tych dwóch
06:35
sentences?
86
395919
1610
zdaniach?
06:37
If you want to think about your answer, pause the video and think about it.
87
397529
4600
Jeśli chcesz przemyśleć swoją odpowiedź, zatrzymaj wideo i pomyśl o tym.
06:42
In the first sentence, "I couldn't help you because I had too much to do," the meaning
88
402129
6491
W pierwszym zdaniu: „Nie mogłem ci pomóc, ponieważ miałem zbyt wiele do zrobienia”, znaczenie
06:48
is past.
89
408620
1410
jest przeszłością.
06:50
If we use 'be able to', we would say: "I wasn't able to help you because I had too much to
90
410030
6150
Jeśli użyjemy „być w stanie”, powiedzielibyśmy: „Nie byłem w stanie ci pomóc, ponieważ miałem zbyt wiele do
06:56
do."
91
416180
2720
zrobienia”.
06:58
In the second sentence, 'could' has a hypothetical or conditional meaning.
92
418900
5949
W drugim zdaniu „mógłby” ma znaczenie hipotetyczne lub warunkowe.
07:04
To use 'be able to', we would say, "I wouldn't be able to help you even if I wanted to."
93
424849
8070
Aby użyć „być w stanie”, powiedzielibyśmy: „Nie byłbym w stanie ci pomóc, nawet gdybym chciał”.
07:12
So 'could' can have two different meanings; a past meaning and a hypothetical meaning.
94
432919
6220
Tak więc „mógłby” może mieć dwa różne znaczenia; znaczenie przeszłe i znaczenie hipotetyczne.
07:19
You need to use the context of the sentence or the situation to understand what 'could'
95
439139
6560
Musisz użyć kontekstu zdania lub sytuacji, aby zrozumieć, co oznacza „mógłby”
07:25
means.
96
445699
1030
.
07:26
For example: "Why couldn't he do it last week?"
97
446729
4451
Na przykład: „Dlaczego nie mógł tego zrobić w zeszłym tygodniu?”
07:31
The time marker 'last week' shows you that this sentence is past, and that 'could' has
98
451180
4329
Znacznik czasu „ostatni tydzień” pokazuje, że to zdanie jest przeszłością, a „mógłby” ma
07:35
a past meaning.
99
455509
1611
znaczenie przeszłe.
07:37
"We could work together, if you wanted."
100
457120
3220
– Moglibyśmy razem pracować, gdybyś chciał.
07:40
Again, the end of the sentence with 'if' shows you that 'could' has a hypothetical meaning.
101
460340
7900
Ponownie koniec zdania z „jeśli” pokazuje, że „mógłby” ma hipotetyczne znaczenie.
07:48
OK, let's review the important points from this lesson.
102
468240
5299
OK, przejrzyjmy ważne punkty z tej lekcji.
07:53
You can use 'can' or 'could' to talk about abilities in the past, present or future.
103
473539
5310
Możesz użyć „can” lub „mógł”, aby mówić o zdolnościach w przeszłości, teraźniejszości lub przyszłości.
07:58
'Can/could' and 'be able to' usually have the same meaning.
104
478849
5120
„Może/mógł” i „być w stanie” mają zwykle to samo znaczenie.
08:03
Sometimes you need to use 'be able to', for example if you need to use a verb with '-ing',
105
483969
5250
Czasami musisz użyć „być w stanie”, na przykład, jeśli potrzebujesz użyć czasownika z „-ing”,
08:09
or if you need to use the present perfect tense, or some other tense where 'can/could'
106
489219
6151
lub jeśli musisz użyć czasu teraźniejszego doskonałego lub innego czasu, w którym „can/can”
08:15
don't exist.
107
495370
3379
nie istnieć.
08:18
In the past, 'could' and 'was/were able to' are sometimes different.
108
498749
5311
W przeszłości „mógł” i „był/był w stanie” są czasami różne.
08:24
If you are talking about a specific situation, and the sentence is positive, you can only
109
504060
5939
Jeśli mówisz o konkretnej sytuacji, a zdanie jest twierdzące, możesz
08:29
use 'was/were able to', or 'managed to'.
110
509999
4081
użyć tylko „był/był w stanie” lub „udało się”.
08:34
Finally, 'could' can have two different meanings.
111
514080
4500
Wreszcie „mógłby” może mieć dwa różne znaczenia.
08:38
It can have a past meaning, the same as 'was/were able to', or it can have a hypothetical meaning,
112
518580
7350
Może mieć znaczenie przeszłe, takie samo jak „był/był w stanie”, lub może mieć znaczenie hipotetyczne, takie
08:45
like 'would be able to'.
113
525930
2770
jak „byłby w stanie”.
08:48
OK, that's the end of the lesson.
114
528700
2580
OK, to koniec lekcji.
08:51
I hope it was useful for you.
115
531280
1800
Mam nadzieję, że było to dla Ciebie przydatne.
08:53
If you want to see the full version of this lesson, you can check it out on our website.
116
533080
3880
Jeśli chcesz zobaczyć pełną wersję tej lekcji, możesz to sprawdzić na naszej stronie internetowej.
08:56
The full lesson includes a text, so you can read and review everything.
117
536960
5560
Pełna lekcja zawiera tekst, dzięki czemu możesz przeczytać i przejrzeć wszystko. Dostępny
09:02
There's also a quiz to help you practise the topic and check that you've understood everything.
118
542520
4780
jest również quiz, który pomoże Ci przećwiczyć temat i sprawdzić, czy wszystko zrozumiałeś.
09:07
OK, that's all.
119
547300
1540
OK, to wszystko. Jeszcze
09:08
Thanks again for watching, and I'll see you next time.
120
548840
3450
raz dziękuję za obejrzenie i do zobaczenia następnym razem.
09:12
Bye bye!
121
552290
590
PA pa!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7