How to Understand Fast Speech in English - Improve English Comprehension

439,259 views ・ 2019-04-12

Oxford Online English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi, I’m Oli.
0
1410
1590
hola soy oli
00:03
Welcome to Oxford Online English!
1
3000
2400
¡Bienvenido a Oxford Online English!
00:05
In this lesson, you can learn how to understand fast speech.
2
5400
4250
En esta lección, puede aprender a comprender el habla rápida.
00:09
You’ll see how to understand fast English speakers more easily.
3
9650
5069
Verás cómo entender más fácilmente a los hablantes rápidos de inglés.
00:14
You’ll also get a simple, step-by-step plan to improve your ability to understand fast
4
14719
5791
También obtendrá un plan simple paso a paso para mejorar su capacidad de comprender el
00:20
speech in English.
5
20510
2330
habla rápida en inglés.
00:22
Before we start, you should take a look at our website: Oxford Online English dot com.
6
22840
5560
Antes de comenzar, debe echar un vistazo a nuestro sitio web: Oxford Online English punto com.
00:28
You can use our free English lessons to practise, including many listening lessons.
7
28400
5140
Puedes usar nuestras lecciones gratuitas de inglés para practicar, incluidas muchas lecciones de comprensión auditiva.
00:33
You can also take online classes to improve your English with our professional teachers.
8
33540
6160
También puedes tomar clases en línea para mejorar tu inglés con nuestros profesores profesionales.
00:39
But now, let’s see one of the most useful things you can do if you want to understand
9
39700
4760
Pero ahora, veamos una de las cosas más útiles que puedes hacer si quieres entender
00:44
fast speech better in English.
10
44460
6060
mejor el habla rápida en inglés.
00:50
Imagine a situation: you’re going to the airport to meet someone who’s arriving.
11
50520
4610
Imagina una situación: vas al aeropuerto a encontrarte con alguien que llega.
00:55
You’ve never met this person before, but you have a photo.
12
55130
4970
Nunca has conocido a esta persona antes, pero tienes una foto.
01:00
The photo does not look *anything* like the person you’re supposed to meet.
13
60100
4820
La foto no se parece *en nada* a la persona que se supone que debes conocer.
01:04
What do you think?
14
64920
1940
¿Qué piensas?
01:06
Will you be able to recognise this person?
15
66860
2840
¿Serás capaz de reconocer a esta persona?
01:09
Obviously not.
16
69700
1320
Obviamente no.
01:11
There’s a similar connection between understanding spoken language and pronunciation.
17
71030
6550
Existe una conexión similar entre la comprensión del lenguaje hablado y la pronunciación.
01:17
If you don’t know how to pronounce words and sentences correctly, then you won’t
18
77580
4550
Si no sabe cómo pronunciar palabras y oraciones correctamente, entonces no las
01:22
recognise them when you hear them.
19
82130
2660
reconocerá cuando las escuche.
01:24
More specifically, if you don’t know about the features of native English pronunciation,
20
84790
5330
Más específicamente, si no conoce las características de la pronunciación nativa en inglés
01:30
then you’ll find it difficult to understand any natural speech.
21
90120
4620
, le resultará difícil entender cualquier habla natural.
01:34
So, what are these ‘features’ of native English pronunciation?
22
94740
4150
Entonces, ¿cuáles son estas "características" de la pronunciación del inglés nativo?
01:38
What should you work on?
23
98890
2110
¿En qué deberías trabajar?
01:41
Let’s look at an example: ‘That house looks smaller from the outside.’
24
101000
5180
Veamos un ejemplo: 'Esa casa parece más pequeña desde el exterior'.
01:46
‘That house looks smaller from the outside.’
25
106180
3050
'Esa casa parece más pequeña desde el exterior'.
01:49
Even in this short sentence, a lot is happening.
26
109230
4110
Incluso en esta oración corta, suceden muchas cosas.
01:53
First, the ‘t’ at the end of ‘that’ is generally not fully pronounced.
27
113340
5540
Primero, la 't' al final de 'eso ' generalmente no se pronuncia completamente.
01:58
In British English, it would be reduced to a glottal ‘t’, which means that you start
28
118880
4930
En inglés británico, se reduciría a una 't' glotal, lo que significa que empiezas a
02:03
pronouncing a /t/ sound, but you never fully release it.
29
123810
5220
pronunciar un sonido /t/, pero nunca lo sueltas por completo.
02:09
In American English, the /t/ might also be softened to a /d/ sound.
30
129030
6440
En inglés americano, la /t/ también puede suavizarse a un sonido /d/.
02:15
Next, the words are all joined together.
31
135470
3030
A continuación, todas las palabras se unen.
02:18
‘House looks’ sounds like ‘how slooks’.
32
138500
3980
'House looks' suena como 'how slooks'.
02:22
In fact, all of the words are linked, so that the whole sentence is pronounced as one sound.
33
142480
6730
De hecho, todas las palabras están vinculadas, de modo que la oración completa se pronuncia como un solo sonido.
02:29
‘From’ is pronounced weakly, so you say /frəm/ and not /frɒm/.
34
149210
6770
‘From’ se pronuncia débilmente, por lo que se dice /frəm/ y no /frɒm/.
02:35
The last two words—‘the outside’—are linked by adding a /j/ sound in the middle:
35
155980
6560
Las dos últimas palabras, 'el exterior', están vinculadas agregando un sonido /j/ en el medio:
02:42
‘the_/j/_outside’.
36
162540
2680
'the_/j/_outside'.
02:45
There are many pronunciation points to be aware of here.
37
165230
3300
Hay muchos puntos de pronunciación a tener en cuenta aquí.
02:48
We won’t go into more detail, because we’ve covered many of these points in other videos.
38
168530
5090
No entraremos en más detalles, porque hemos cubierto muchos de estos puntos en otros videos.
02:53
However, here’s the main point: if you don’t know about these pronunciation features, you’ll
39
173620
7120
Sin embargo, este es el punto principal: si no conoces estas funciones de pronunciación, tendrás
03:00
struggle to understand *any* English speech.
40
180740
3600
dificultades para entender *cualquier* discurso en inglés.
03:04
You might feel like all speech is “too fast”.
41
184340
3800
Puede sentir que todo el discurso es "demasiado rápido".
03:08
Actually, the speed might not be the problem.
42
188140
3940
En realidad, la velocidad podría no ser el problema.
03:12
Connected, fluent speech can sound much faster if you’re not aware of these pronunciation
43
192080
5380
El habla fluida y conectada puede sonar mucho más rápido si no conoce estas
03:17
features.
44
197460
1710
funciones de pronunciación.
03:19
You don’t need to be able to use these pronunciation features perfectly, but you should know about
45
199170
6130
No es necesario que pueda usar estas funciones de pronunciación a la perfección, pero debe
03:25
them and be able to use them at least sometimes.
46
205300
3800
conocerlas y poder usarlas al menos algunas veces.
03:29
Then, you’ll find it much easier to understand native English at any speed.
47
209100
5910
Entonces, le resultará mucho más fácil entender el inglés nativo a cualquier velocidad.
03:35
So, what should you focus on?
48
215010
2960
Entonces, ¿en qué deberías enfocarte?
03:37
The most important points are weak forms, linking, stress, and schwa sounds.
49
217970
6260
Los puntos más importantes son las formas débiles, los enlaces, el estrés y los sonidos schwa.
03:44
There are others, but if you have a good understanding of these four pronunciation topics, your listening
50
224230
5830
Hay otros, pero si tiene una buena comprensión de estos cuatro temas de pronunciación, su
03:50
ability will improve.
51
230060
2670
capacidad de escucha mejorará.
03:52
Check out our pronunciation videos for more details on these points.
52
232730
4070
Consulte nuestros videos de pronunciación para obtener más detalles sobre estos puntos.
03:56
If you want to go into more depth, we can recommend the Pronunciation in Use series
53
236800
4560
Si desea profundizar más, podemos recomendar la serie de libros Pronunciation in Use
04:01
of books.
54
241360
1070
.
04:02
You can find links in the video description.
55
242430
3810
Puedes encontrar enlaces en la descripción del video.
04:06
Working on your pronunciation is the most useful way to improve your ability to understand
56
246240
4719
Trabajar en tu pronunciación es la forma más útil de mejorar tu capacidad para comprender
04:10
fast English speech, but what else should you think about?
57
250960
7120
el habla rápida en inglés, pero ¿en qué más deberías pensar?
04:18
There’s a proverb in English: you have to learn to walk before you can learn to run.
58
258080
6920
Hay un proverbio en inglés: tienes que aprender a caminar antes de aprender a correr.
04:25
In the same way, many English learners who say they can’t understand fast speech also
59
265000
6240
De la misma manera, muchos estudiantes de inglés que dicen que no pueden entender el habla rápida también
04:31
have problems understanding slower speech.
60
271240
3130
tienen problemas para entender el habla más lenta.
04:34
We hope it’s obvious that if you can’t understand slower speech well, then you’ll
61
274370
6090
Esperamos que sea obvio que si no puede entender bien el habla más lenta, tendrá
04:40
struggle with faster speakers.
62
280460
2660
problemas con los hablantes más rápidos.
04:43
This might sound too obvious.
63
283120
2100
Esto puede sonar demasiado obvio.
04:45
However, many English learners realise that they have difficulties understanding fast
64
285220
5560
Sin embargo, muchos estudiantes de inglés se dan cuenta de que tienen dificultades para entender el
04:50
speech, but don’t realise that they also have problems with slower speech.
65
290780
6600
habla rápida, pero no se dan cuenta de que también tienen problemas con el habla más lenta.
04:57
First, you need to test your ability to understand slower speech.
66
297380
5200
Primero, debe probar su capacidad para comprender el habla más lenta.
05:02
To do this, you’ll need four things.
67
302580
2780
Para hacer esto, necesitarás cuatro cosas.
05:05
One: you need a video or audio file which is not too easy and not too difficult.
68
305360
6700
Uno: necesita un archivo de video o audio que no sea demasiado fácil ni demasiado difícil.
05:12
English textbooks often have listening exercises which are carefully designed for a specific
69
312060
5560
Los libros de texto de inglés suelen tener ejercicios de comprensión auditiva cuidadosamente diseñados para un
05:17
level.
70
317620
1000
nivel específico.
05:18
If you don’t know where to find good listening materials, then use English textbooks as a
71
318620
4829
Si no sabe dónde encontrar buenos materiales para escuchar, utilice los libros de texto de inglés como
05:23
starting point.
72
323449
2081
punto de partida.
05:25
We also have many listening lessons on our website: Oxford Online English dot com.
73
325530
5660
También tenemos muchas lecciones de escucha en nuestro sitio web: Oxford Online English punto com.
05:31
Two: you need a way to control the playback speed.
74
331190
4460
Dos: necesitas una forma de controlar la velocidad de reproducción.
05:35
You can use a YouTube video, where you can use the speed controls to set the playback
75
335650
4710
Puede usar un video de YouTube, donde puede usar los controles de velocidad para establecer la
05:40
speed to point seven-five or point five.
76
340360
3250
velocidad de reproducción en el punto siete y cinco o el punto cinco.
05:43
Or, you can use VLC media player, which has speed controls, so you can play something
77
343610
5870
O bien, puede usar el reproductor multimedia VLC, que tiene controles de velocidad, por lo que puede reproducir algo
05:49
at 90 per cent speed, 80 per cent, and so on.
78
349480
4880
al 90 por ciento de velocidad, al 80 por ciento, etc.
05:54
VLC is probably better, because you can control the playback speed more precisely.
79
354360
6720
VLC es probablemente mejor, porque puedes controlar la velocidad de reproducción con mayor precisión.
06:01
By the way, if you have other suggestions for tools to listen at variable speeds, let
80
361080
5290
Por cierto, si tiene otras sugerencias de herramientas para escuchar a velocidades variables, ¡
06:06
us know in the comments!
81
366370
2660
háganoslo saber en los comentarios!
06:09
Three: you need an accurate transcript of the audio or video.
82
369030
4620
Tres: necesita una transcripción precisa del audio o video.
06:13
For example, you could use a YouTube video which has subtitles, or a song where you have
83
373650
6000
Por ejemplo, puede usar un video de YouTube que tenga subtítulos o una canción donde tenga
06:19
the lyrics.
84
379650
1600
la letra.
06:21
Be careful with YouTube subtitles, as many of them are automatically generated, and these
85
381250
5470
Tenga cuidado con los subtítulos de YouTube, ya que muchos de ellos se generan automáticamente y, por
06:26
are not generally accurate.
86
386720
2480
lo general, no son precisos.
06:29
Four: you need a pen and paper.
87
389200
3370
Cuatro: necesitas lápiz y papel.
06:32
Your goal is to test how well you understand slow speech.
88
392570
4030
Tu objetivo es probar qué tan bien entiendes el habla lenta.
06:36
So, take your video or audio.
89
396600
3120
Entonces, tome su video o audio.
06:39
Adjust the playback speed until it feels easy to you.
90
399720
4280
Ajuste la velocidad de reproducción hasta que le resulte fácil.
06:44
Listen to a few sentences to get warmed up.
91
404000
3120
Escuche algunas oraciones para entrar en calor.
06:47
Next, pause the playback at the end of a sentence.
92
407120
4700
Luego, pausa la reproducción al final de una oración.
06:51
Listen to the next sentence, pause the playback, then write the sentence down.
93
411820
6780
Escuche la siguiente oración, pause la reproducción y luego escriba la oración.
06:58
Check against the written transcript.
94
418600
2830
Compruébalo con la transcripción escrita.
07:01
If you’re using a song, then work in lines instead of sentences.
95
421430
5850
Si estás usando una canción, entonces trabaja en líneas en lugar de oraciones.
07:07
At this stage, you need to be really strict with yourself.
96
427280
4419
En esta etapa, debes ser muy estricto contigo mismo.
07:11
Double check what you’ve written against the transcript.
97
431699
4001
Verifique dos veces lo que ha escrito contra la transcripción.
07:15
Count your mistakes: every missing word is one mistake, every wrong word is one mistake,
98
435700
6620
Cuente sus errores: cada palabra que falta es un error, cada palabra incorrecta es un error
07:22
and every extra word is one mistake.
99
442320
3950
y cada palabra adicional es un error.
07:26
If you want, try it right now!
100
446270
2220
Si quieres, ¡pruébalo ahora mismo!
07:28
It’s a good experiment.
101
448490
2190
Es un buen experimento.
07:30
How many mistakes did you make?
102
450680
4660
¿Cuántos errores cometiste?
07:35
If you made more than one mistake, then adjust the playback speed down, so that the audio
103
455340
5870
Si cometió más de un error, reduzca la velocidad de reproducción para que el audio
07:41
is slower.
104
461210
1549
sea más lento.
07:42
Listen to the next sentence and do the same.
105
462759
3561
Escucha la siguiente oración y haz lo mismo.
07:46
Repeat until you find a speed where you can write down the sentence you heard without
106
466320
4879
Repita hasta que encuentre una velocidad en la que pueda escribir la oración que escuchó sin
07:51
making more than one mistake.
107
471199
3321
cometer más de un error.
07:54
This is an important step, because you need to build a base for your listening skills.
108
474520
5709
Este es un paso importante, porque necesita construir una base para sus habilidades de escucha.
08:00
That means you need to be able to hear every word, and you need to be able to hold a sentence
109
480229
5571
Eso significa que debe poder escuchar cada palabra y debe poder retener una oración
08:05
in your head after you’ve heard it.
110
485800
2840
en su cabeza después de haberla escuchado.
08:08
Again, it’s essential to be strict with yourself and pay attention to small details.
111
488640
6940
De nuevo, es fundamental ser estricto contigo mismo y prestar atención a los pequeños detalles.
08:15
Actually, even making one or two mistakes is a problem.
112
495580
5559
En realidad, incluso cometer uno o dos errores es un problema.
08:21
Your aim is to write down the sentences without making any mistakes.
113
501139
4780
Tu objetivo es escribir las oraciones sin cometer errores.
08:25
If you can’t do this even at slow playback speeds, then you need to find something easier
114
505919
5321
Si no puede hacer esto incluso a velocidades de reproducción lentas, entonces necesita encontrar algo más fácil
08:31
to listen to.
115
511240
1640
de escuchar.
08:32
Find something which you can understand at 70 per cent or 80 per cent of full speed.
116
512880
5630
Encuentre algo que pueda entender al 70 por ciento o al 80 por ciento de su máxima velocidad.
08:38
Remember that ‘understand’ means that you hear every word.
117
518510
4100
Recuerda que “entender” significa que escuchas cada palabra.
08:42
It’s not enough for this to understand the general meaning.
118
522610
4229
No es suficiente que esto entienda el significado general.
08:46
You need to hear every single word perfectly.
119
526839
4581
Necesitas escuchar cada palabra perfectamente.
08:51
Take your time on this practice, and get it right.
120
531420
3440
Tómese su tiempo en esta práctica y hágalo bien.
08:54
Once you’re comfortable with this, you’re ready for the next step.
121
534860
7060
Una vez que se sienta cómodo con esto, estará listo para el siguiente paso.
09:01
Actually, if you’ve done the exercise from part two, then you’ve already done the most
122
541920
5660
En realidad, si ha hecho el ejercicio de la segunda parte, entonces ya ha hecho el
09:07
important work.
123
547589
1891
trabajo más importante.
09:09
To understand faster speech, you do the same things, but increase the playback speed gradually.
124
549480
8099
Para comprender un habla más rápida, haga lo mismo, pero aumente la velocidad de reproducción gradualmente.
09:17
Listen to one sentence, write it down, and check it carefully against the written transcript.
125
557579
6281
Escuche una oración, escríbala y compárela cuidadosamente con la transcripción escrita.
09:23
If you can get three sentences in a row 100 per cent right, then adjust the playback speed
126
563860
6620
Si puede obtener tres oraciones seguidas al 100 por ciento, entonces aumente la velocidad de reproducción
09:30
up and continue.
127
570480
3020
y continúe.
09:33
On the other hand, if you make more than one mistake in a sentence, then adjust the playback
128
573500
5050
Por otro lado, si comete más de un error en una oración,
09:38
speed down.
129
578550
1870
reduzca la velocidad de reproducción.
09:40
You have the same goal: you need to hear every single word.
130
580420
5560
Tienes el mismo objetivo: necesitas escuchar cada palabra.
09:45
Try to get to a playback speed of 120% or 130%.
131
585990
4800
Intente llegar a una velocidad de reproducción de 120% o 130%.
09:50
If you can hear every word even at these speeds, then find something more challenging to practise
132
590790
6459
Si puede escuchar cada palabra incluso a estas velocidades , busque algo más desafiante para
09:57
with and start again.
133
597249
2721
practicar y comience de nuevo.
09:59
For this, you need to be patient.
134
599970
2709
Para esto, necesitas ser paciente.
10:02
If you do this regularly, you *will* make good progress, but your progress will not
135
602679
5681
Si haces esto regularmente, *harás* un buen progreso, pero tu progreso no
10:08
be a straight line.
136
608360
2080
será una línea recta.
10:10
There will be days and weeks where you don’t feel like you’re getting anywhere.
137
610440
4319
Habrá días y semanas en los que no sientas que estás llegando a ninguna parte.
10:14
Don’t give up!
138
614759
2800
¡No te rindas!
10:17
With any work like this, it’s better to do it little and often.
139
617559
4991
Con cualquier trabajo como este, es mejor hacerlo poco y a menudo.
10:22
Start by doing ten to fifteen minutes of practice every day.
140
622550
3940
Comience haciendo de diez a quince minutos de práctica todos los días.
10:26
Do this for a week or so.
141
626490
2480
Haz esto durante una semana más o menos.
10:28
If you’re feeling motivated, go up to half an hour a day.
142
628970
3750
Si te sientes motivado, sube hasta media hora al día.
10:32
Don’t try to do too much; doing it regularly is the most important thing.
143
632720
6239
No intentes hacer demasiado; hacerlo regularmente es lo más importante.
10:38
As with all listening practice, you should try to use a variety of listening sources.
144
638959
5401
Al igual que con toda práctica de escucha, debe intentar usar una variedad de fuentes de escucha.
10:44
Listen to different sources, on different topics, and with different speakers and accents.
145
644360
6539
Escuche diferentes fuentes, sobre diferentes temas y con diferentes hablantes y acentos.
10:50
This is the core of your training.
146
650899
2321
Este es el núcleo de su entrenamiento.
10:53
If you do this regularly, your ability to understand fast speech will improve quickly.
147
653220
6410
Si hace esto con regularidad, su capacidad para comprender el habla rápida mejorará rápidamente.
10:59
However, you have to be consistent, and you have to be strict with yourself regarding
148
659630
5670
Sin embargo, tienes que ser constante, y tienes que ser estricto contigo mismo con respecto a los
11:05
mistakes.
149
665300
1000
errores.
11:06
Otherwise, you won’t get such good results.
150
666300
2639
De lo contrario, no obtendrás tan buenos resultados.
11:08
There’s one more point you should think about to understand fast speech better.
151
668940
8380
Hay un punto más en el que debes pensar para entender mejor el habla rápida.
11:17
There’s a feeling you get sometimes when you’re listening to a foreign language.
152
677320
4600
Hay una sensación que tienes a veces cuando estás escuchando un idioma extranjero.
11:21
It’s that feeling when everything is coming too fast, there are too many words you don’t
153
681929
5310
Es ese sentimiento cuando todo va demasiado rápido, hay demasiadas palabras que no
11:27
know, and you’re fighting to keep up.
154
687239
2071
conoces y estás luchando por mantener el ritmo.
11:29
But, at some point things break down, and what you’re hearing turns into soup.
155
689310
5089
Pero, en algún momento, las cosas se rompen y lo que estás escuchando se convierte en sopa.
11:34
You know the feeling?
156
694399
2521
¿Conoces el sentimiento?
11:36
It’s common.
157
696920
1810
Es común.
11:38
It’s what happens when there is too much for your brain to process.
158
698730
4859
Es lo que sucede cuando hay demasiado para que tu cerebro procese.
11:43
There are no quick fixes; there aren’t any magic solutions, and you’ve already seen
159
703589
5521
No hay correcciones rápidas; no hay soluciones mágicas, y ya has visto
11:49
the most important points you can use to deal with this.
160
709110
3430
los puntos más importantes que puedes usar para lidiar con esto.
11:52
But, there’s one more thing you can do.
161
712540
3260
Pero, hay una cosa más que puedes hacer.
11:55
Vocabulary is a big part of understanding.
162
715800
3180
El vocabulario es una gran parte de la comprensión.
11:58
In particular, when you hear a word you don’t know, it often takes your attention.
163
718989
4621
En particular, cuando escuchas una palabra que no conoces, a menudo te llama la atención.
12:03
You start wondering what it was and what it means.
164
723610
3260
Empiezas a preguntarte qué era y qué significa.
12:06
While you’re paying attention to that unfamiliar word, you can’t pay attention to what you’re
165
726870
5949
Mientras presta atención a esa palabra desconocida, no puede prestar atención a lo que está
12:12
hearing, so you miss more things.
166
732819
3330
escuchando, por lo que se pierde más cosas.
12:16
This makes it more difficult to tune back in.
167
736149
3110
Esto hace que sea más difícil volver a sintonizar .
12:19
At some point, you get the ‘soup effect’, and you can’t understand most of what you’re
168
739260
4660
En algún momento, obtienes el "efecto sopa" y no puedes entender la mayor parte de lo que estás
12:23
hearing.
169
743920
1800
escuchando.
12:25
This isn’t just about vocabulary.
170
745720
2640
No se trata solo de vocabulario.
12:28
It also depends on pronunciation and speed, which we’ve already talked about.
171
748360
5550
También depende de la pronunciación y la velocidad, de lo que ya hemos hablado.
12:33
It sometimes depends on grammar, too.
172
753910
2829
A veces también depende de la gramática.
12:36
So, your listening practice should be supported by language work, especially vocabulary work,
173
756739
7130
Por lo tanto, su práctica de comprensión auditiva debe estar respaldada por el trabajo del idioma, especialmente el trabajo de vocabulario,
12:43
but also grammar work if your grammar is weak.
174
763869
4070
pero también el trabajo de gramática si su gramática es débil.
12:47
If you hear a word which you don’t know or don’t understand, that will always be
175
767939
5111
Si escuchas una palabra que no sabes o no entiendes, eso siempre será
12:53
a problem.
176
773050
2560
un problema.
12:55
You can find many other videos on our channel to help you learn vocabulary, as well as grammar
177
775610
5680
Puedes encontrar muchos otros videos en nuestro canal para ayudarte a aprender vocabulario, así como gramática
13:01
if you need it.
178
781290
1529
si lo necesitas.
13:02
Let’s finish with a challenge.
179
782819
2911
Terminemos con un reto.
13:05
Can you use the training techniques you saw in this lesson every day for one month?
180
785730
6190
¿Puedes usar las técnicas de entrenamiento que viste en esta lección todos los días durante un mes?
13:11
Try to do at least ten minutes a day, every day for one month.
181
791920
5070
Trate de hacer al menos diez minutos al día, todos los días durante un mes.
13:16
If you make it, tell us in the comments, and let us know if you feel a difference or not.
182
796990
5990
Si lo hace, díganos en los comentarios y háganos saber si siente una diferencia o no.
13:22
Thanks for watching!
183
802980
1019
¡Gracias por ver!
13:23
See you next time!
184
803999
1340
¡Hasta la próxima!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7