IELTS Reading Exam - True/False/Not Given and Yes/No/Not Given Questions

452,363 views ・ 2017-03-09

Oxford Online English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi!
0
1819
1000
¡Hola!
00:02
I’m Martin.
1
2819
1801
soy martin
00:04
Welcome to Oxford Online English!
2
4620
4190
¡Bienvenido a Oxford Online English!
00:08
In this lesson, you’re going to learn how to complete true/false/not given, and yes/no/not
3
8810
8360
En esta lección, aprenderá cómo completar las preguntas de verdadero/falso/no dado y sí/no/no
00:17
given questions in the IELTS reading exam.
4
17170
5130
dado en el examen de lectura IELTS.
00:22
But what is the difference between these two types of question?
5
22300
5059
Pero, ¿cuál es la diferencia entre estos dos tipos de preguntas?
00:27
True/false/not given questions ask you about facts.
6
27359
5351
Las preguntas de verdadero/falso/no se le preguntan sobre hechos.
00:32
Yes/no/not given questions can include facts or the writer’s opinion.
7
32710
6980
Las preguntas de sí/no/no pueden incluir hechos o la opinión del escritor.
00:39
However, you can think about these two kinds of question in exactly the same way.
8
39690
6840
Sin embargo, puedes pensar en estos dos tipos de preguntas exactamente de la misma manera.
00:46
But, please check what type of question you’re answering.
9
46530
5950
Pero, verifique qué tipo de pregunta está respondiendo.
00:52
If you write the answer ‘yes’ in a ‘true, false, not given’ question, the answer is
10
52480
5099
Si escribe la respuesta "sí" en una pregunta de "verdadero, falso, no dado", la respuesta
00:57
obviously not correct.
11
57579
2850
obviamente no es correcta.
01:00
This is mistake is easier to make than you might imagine.
12
60429
4310
Este error es más fácil de cometer de lo que imaginas.
01:04
Let’s have a look at some techniques you can use to answer true/false/not given questions
13
64739
8751
Echemos un vistazo a algunas técnicas que puede usar para responder preguntas de verdadero/falso/no dado
01:13
in your IELTS reading exam.
14
73490
5260
en su examen de lectura IELTS.
01:18
Part One: how to find the relevant part of the text.
15
78750
6420
Primera parte: cómo encontrar la parte relevante del texto.
01:25
Before you can answer the question, you need to find the right part of the text.
16
85170
6089
Antes de que puedas responder la pregunta, necesitas encontrar la parte correcta del texto.
01:31
First, remember that the questions follow the text.
17
91259
5951
Primero, recuerda que las preguntas siguen al texto.
01:37
That means that for the first question, you should start looking near the beginning of
18
97210
5220
Eso significa que para la primera pregunta, debe comenzar a buscar cerca del comienzo
01:42
the text.
19
102430
1340
del texto.
01:43
Now, let’s do an example.
20
103770
6250
Ahora, hagamos un ejemplo.
01:50
Imagine that you see this question:
21
110020
4990
Imagina que ves esta pregunta:
01:55
"Zander cannot live in salt water."
22
115010
4410
"Zander no puede vivir en agua salada".
01:59
Probably, your first thought is, “What’s a zander?”
23
119420
4739
Probablemente, su primer pensamiento es, "¿Qué es una lucioperca?"
02:04
Perfectly reasonable.
24
124159
1121
Perfectamente razonable.
02:05
I had to look it up, too!
25
125280
3350
¡Yo también tuve que buscarlo!
02:08
However, you know that the zander is something which can (or can’t) live in salt water.
26
128630
9210
Sin embargo, sabes que la lucioperca es algo que puede (o no puede) vivir en agua salada.
02:17
What lives in water?
27
137840
2000
¿Qué vive en el agua?
02:19
Many things, but we know the zander must be some kind of animal or plant which lives in
28
139840
6930
Muchas cosas, pero sabemos que la lucioperca debe ser algún tipo de animal o planta que vive en el
02:26
water.
29
146770
1000
agua.
02:27
So, look for words in the text related to fish or sea life.
30
147770
6070
Entonces, busca palabras en el texto relacionadas con los peces o la vida marina.
02:33
You can also look for the word 'zander', obviously.
31
153840
3530
También puedes buscar la palabra 'zander', obviamente.
02:37
Also, the question mentions salt water.
32
157370
3230
Además, la pregunta menciona el agua salada.
02:40
Where do you find salt water?
33
160600
2920
¿Dónde encuentras agua salada?
02:43
In the sea, right?
34
163520
1340
En el mar, ¿verdad?
02:44
So, look for words like sea, ocean etc.
35
164860
4190
Entonces, busca palabras como mar, océano, etc.
02:49
What’s the opposite of salt water?
36
169050
2620
¿Qué es lo contrario de agua salada?
02:51
It’s fresh water.
37
171670
1410
es agua dulce
02:53
Where do you find fresh water?
38
173080
3260
¿Dónde encuentras agua dulce?
02:56
Mostly in rivers and lakes.
39
176340
2170
Principalmente en ríos y lagos.
02:58
If the answer is ‘true’, and zander cannot live in salt water, then they must live in
40
178510
6140
Si la respuesta es "verdadera" y las luciopercas no pueden vivir en agua salada, entonces deben vivir en
03:04
fresh water.
41
184650
2060
agua dulce.
03:06
This means you should also look for references to fresh water in the text, so look for words
42
186710
6260
Esto significa que también debe buscar referencias al agua dulce en el texto, así que busque palabras
03:12
like river or lake.
43
192970
2970
como río o lago.
03:15
Let’s do one more example.
44
195940
4740
Hagamos un ejemplo más.
03:20
You see this question:
45
200680
2900
Verá esta pregunta:
03:23
"Before 1900, there were no zander in the UK."
46
203580
5400
"Antes de 1900, no había luciopercas en el Reino Unido".
03:28
What should you look for in the text?
47
208980
3440
¿Qué debes buscar en el texto?
03:32
Look for dates or time references.
48
212420
3140
Busque referencias de fechas u horas.
03:35
The question mentions 1900, so you could look for time expressions like 19th century, 20th
49
215560
8120
La pregunta menciona 1900, por lo que podría buscar expresiones de tiempo como siglo XIX, siglo
03:43
century, turn of the century, and so on.
50
223680
4100
XX, cambio de siglo, etc.
03:47
You could also look for references to the UK or parts of the UK.
51
227780
5180
También puede buscar referencias al Reino Unido o partes del Reino Unido.
03:52
This means you should look for words like Britain, England, Scotland, etc.
52
232960
6550
Esto significa que debe buscar palabras como Gran Bretaña, Inglaterra, Escocia, etc.
03:59
Use these techniques to find the section in the text which will let you answer the question.
53
239510
7740
Utilice estas técnicas para encontrar la sección del texto que le permitirá responder la pregunta.
04:07
Okay, so now you’ve found the relevant part of the text.
54
247250
5290
Bien, ahora has encontrado la parte relevante del texto.
04:12
What next?
55
252540
1200
¿Qué sigue?
04:13
Part two: finding key ideas in the text.
56
253740
5040
Segunda parte: encontrar ideas clave en el texto.
04:18
Take a look at this extract from a text.
57
258780
5150
Echa un vistazo a este extracto de un texto.
04:23
"The zander is a type of fish, thought originally to be from Western Europe.
58
263930
7290
"La lucioperca es un tipo de pez, que se cree que originalmente era de Europa Occidental. La
04:31
Zander were introduced into the UK in the late 20th century, and now can be found in
59
271220
6040
lucioperca se introdujo en el Reino Unido a fines del siglo XX y ahora se puede encontrar en
04:37
many rivers and freshwater lakes around the UK.
60
277260
5680
muchos ríos y lagos de agua dulce de todo el Reino Unido.
04:42
Scientists claim that zander have harmed many native English fish species since their introduction."
61
282940
8160
Los científicos afirman que la lucioperca ha dañado muchas especies de peces nativos ingleses desde su introducción".
04:51
Pause the video if you want extra time to read it.
62
291100
5860
Pausa el video si quieres más tiempo para leerlo.
04:56
What should you focus on here?
63
296960
3860
¿En qué deberías centrarte aquí?
05:00
Here are a few things to look for and think about:
64
300820
4820
Aquí hay algunas cosas para buscar y pensar:
05:05
First, look for time and date references.
65
305640
5970
Primero, busque referencias de fecha y hora.
05:11
The statement says 'late 20th century'.
66
311610
3520
La declaración dice 'finales del siglo XX'.
05:15
What does that mean?
67
315130
1710
¿Que significa eso?
05:16
1990?
68
316840
1310
1990?
05:18
Is 2000 late 20th century?
69
318150
2850
¿2000 es finales del siglo XX?
05:21
When does late start?
70
321000
1600
¿Cuándo empieza tarde?
05:22
Is 1970 late 20th century?
71
322600
3840
¿1970 es finales del siglo XX?
05:26
Secondly, look for expressions of quantity like 'all', 'many', 'some', 'most', and so
72
326440
7540
En segundo lugar, busca expresiones de cantidad como 'todos', 'muchos', 'algunos', 'la mayoría', etc.
05:33
on.
73
333980
1000
05:34
Here, the text says 'many rivers and freshwater lakes'.
74
334980
3920
Aquí, el texto dice 'muchos ríos y lagos de agua dulce'.
05:38
Does that mean all zander live in rivers?
75
338900
3090
¿Significa eso que todas las luciopercas viven en los ríos?
05:41
Does it tell you whether zander are more common in rivers or lakes?
76
341990
4770
¿Te dice si la lucioperca es más común en los ríos o en los lagos?
05:46
Thirdly, look for specific details and facts.
77
346760
5050
En tercer lugar, busque detalles y hechos específicos.
05:51
What do you know for sure after reading this text?
78
351810
7440
¿Qué sabes con certeza después de leer este texto?
05:59
You know that the zander is a fish, and that there weren’t any zander in the UK before
79
359250
7110
Sabes que la lucioperca es un pez y que no había lucioperca en el Reino Unido antes de
06:06
1950 (because they were introduced).
80
366360
3030
1950 (porque se introdujeron).
06:09
You know that zander live in rivers and freshwater lakes in the UK.
81
369390
6220
Sabes que las luciopercas viven en ríos y lagos de agua dulce en el Reino Unido.
06:15
Those are the only facts in the text, so they're the only things you can be sure about.
82
375610
6880
Esos son los únicos hechos en el texto, por lo que son las únicas cosas de las que puede estar seguro.
06:22
To do well with IELTS true/false/not given questions, you need to separate fact from
83
382490
8399
Para que te vaya bien con las preguntas de verdadero/falso/no proporcionado del IELTS , debes separar los hechos de las
06:30
speculation.
84
390889
1571
especulaciones.
06:32
Finally, look for expressions of uncertainty.
85
392460
4750
Finalmente, busque expresiones de incertidumbre.
06:37
This is the opposite of the point we just mentioned.
86
397210
3280
Esto es lo opuesto al punto que acabamos de mencionar.
06:40
Look for modal verbs like 'could', 'might' or 'must'.
87
400490
4910
Busque verbos modales como 'could', 'might' o 'must'.
06:45
Look for expressions which indicate uncertainty, for example 'it is thought that…' or 'many
88
405400
7061
Busque expresiones que indiquen incertidumbre, por ejemplo 'se cree que...' o 'muchos
06:52
experts believe that…'
89
412461
2799
expertos creen que...'
06:55
For example, the text says that zander are thought to be from Western Europe.
90
415260
5690
Por ejemplo, el texto dice que se cree que las luciopercas proceden de Europa Occidental.
07:00
Does that mean they are definitely from Western Europe, or is it uncertain?
91
420950
7200
¿Significa eso que definitivamente son de Europa occidental, o no está claro?
07:08
The text says that scientists claim that zander have harmed many native English fish species.
92
428150
7860
El texto dice que los científicos afirman que la lucioperca ha dañado a muchas especies de peces nativos ingleses.
07:16
From this, can you say for sure that zander have damaged English wildlife?
93
436010
9170
A partir de esto, ¿puedes decir con certeza que la lucioperca ha dañado la vida silvestre inglesa?
07:25
Of course, the exact points you consider depend on the question you’re trying to answer.
94
445180
6820
Por supuesto, los puntos exactos que consideres dependerán de la pregunta que estés tratando de responder.
07:32
However, it’s good practice to think about these different things when you’re preparing
95
452000
8110
Sin embargo, es una buena práctica pensar en estas cosas diferentes cuando te preparas
07:40
for your IELTS reading test.
96
460110
2640
para tu examen de lectura IELTS.
07:42
To get a high score, you need really good attention to detail.
97
462750
7890
Para obtener una puntuación alta, es necesario prestar mucha atención a los detalles.
07:50
Part three: how to answer true/false/not given questions.
98
470640
5249
Tercera parte: cómo responder preguntas verdaderas/falsas/no dadas.
07:55
Let’s do a few questions together to practise.
99
475889
6411
Hagamos algunas preguntas juntos para practicar.
08:02
First I’m going to give you the statement which you need to read, then I’ll give you
100
482300
6540
Primero le daré la declaración que necesita leer, luego le daré
08:08
the part of the text where you would find the answer.
101
488840
4620
la parte del texto donde encontrará la respuesta.
08:13
All you have to do is decide if the statement is true, false, or not given.
102
493460
6620
Todo lo que tienes que hacer es decidir si la declaración es verdadera, falsa o no dada.
08:20
Here’s your first statement.
103
500080
3080
Aquí está su primera declaración.
08:23
Read it and think about what you could be looking for.
104
503160
5160
Léelo y piensa en lo que podrías estar buscando.
08:28
"Bananas became popular as soon as they were brought to Europe."
105
508320
8440
"Las bananas se hicieron populares tan pronto como fueron traídas a Europa".
08:36
Here is the text:
106
516760
1969
Aquí está el texto:
08:38
"After their introduction to Europe bananas were an immediate sensation and became a staple
107
518729
9101
"Después de su introducción en Europa, los plátanos fueron una sensación inmediata y se convirtieron en un alimento básico
08:47
in many people’s diets."
108
527830
3010
en la dieta de muchas personas".
08:50
So, what do you think?
109
530840
3090
¿Entonces, qué piensas?
08:53
Is the statement true, false or not given?
110
533930
5680
¿La declaración es verdadera, falsa o no dada?
08:59
It’s true.
111
539610
4020
Es cierto.
09:03
The text says 'immediate sensation' and the statement says that 'bananas were popular
112
543630
7560
El texto dice 'sensación inmediata' y la declaración dice que 'las bananas fueron populares
09:11
as soon as they were brought to Europe'.
113
551190
4810
tan pronto como fueron traídas a Europa'.
09:16
These are exactly the same thing.
114
556000
2820
Estos son exactamente lo mismo.
09:18
Even if you don’t know the exact meaning of 'sensation' or 'staple', you could still
115
558820
5840
Incluso si no sabe el significado exacto de 'sensación' o 'básico',
09:24
could still make a good guess based on:
116
564660
3450
aún podría hacer una buena suposición basada en:
09:28
1.
117
568110
1000
1.
09:29
The link between 'as soon as' and 'immediate'. 2.
118
569110
5680
El vínculo entre 'tan pronto como' e 'inmediato'. 2.
09:34
'Many people’s diets'.
119
574790
3470
'Dietas de muchas personas'.
09:38
Even if you don’t know what 'staple' means, you can hopefully work out that many people
120
578260
5170
Incluso si no sabe lo que significa 'básico', es de esperar que pueda darse cuenta de que muchas personas
09:43
were eating bananas.
121
583430
2460
estaban comiendo plátanos.
09:45
That allows you to say that bananas were popular.
122
585890
3370
Eso te permite decir que los plátanos eran populares.
09:49
Let’s do one more.
123
589260
3310
Hagamos uno más.
09:52
Here’s the statement:
124
592570
2820
Aquí está la declaración:
09:55
"Capsaicin can irreversibly damage the mouth."
125
595390
6360
"La capsaicina puede dañar irreversiblemente la boca".
10:01
And here’s the relevant sentence from the text.
126
601750
4290
Y aquí está la oración relevante del texto.
10:06
"Capsaicin, found in chili peppers, causes temporary irritation of the cells in the mouth."
127
606040
10100
"La capsaicina, que se encuentra en los chiles, provoca una irritación temporal de las células de la boca".
10:16
Do you know what capsaicin is?
128
616140
2930
¿Sabes qué es la capsaicina?
10:19
Does it matter?
129
619070
1000
¿Importa?
10:20
Not really.
130
620070
2740
No realmente.
10:22
Even if you have no idea what capsaicin is, you can still be sure that this one is false.
131
622810
7950
Incluso si no tiene idea de qué es la capsaicina , puede estar seguro de que esto es falso.
10:30
How can you be sure?
132
630760
2740
¿Como puedes estar seguro?
10:33
If something is irreversibly damaged, then it’s permanent; the text says it is only
133
633500
6240
Si algo se daña irreversiblemente, entonces es permanente; el texto dice que es sólo
10:39
temporary irritation.
134
639740
1930
una irritación temporal.
10:41
Therefore, it has to be false.
135
641670
4060
Por lo tanto, tiene que ser falso.
10:45
Let’s do another one.
136
645730
3700
Hagamos otro.
10:49
Here’s the statement:
137
649430
3510
Aquí está la declaración:
10:52
"Bananas can be part of a parrot's diet.
138
652940
5170
"Los plátanos pueden ser parte de la dieta de un loro".
10:58
"
139
658110
1000
10:59
And here’s the text:
140
659110
2350
Y aquí está el texto:
11:01
"Parrots must compete with larger animals, such as monkeys, for the available food, and
141
661460
7081
"Los loros deben competir con animales más grandes , como los monos, por el alimento disponible, y
11:08
especially fruit.
142
668541
2259
especialmente la fruta.
11:10
Larger fruits, such as bananas, are mostly consumed by monkeys, who can reach them easily
143
670800
6349
Las frutas más grandes, como los plátanos, son en su mayoría consumidos por los monos, que pueden alcanzarlos
11:17
by climbing."
144
677149
2531
fácilmente trepando".
11:19
What do you think?
145
679680
3170
¿Qué piensas?
11:22
The text doesn’t say that parrots eat bananas, but the statement includes the word 'can'.
146
682850
9810
El texto no dice que los loros coman plátanos, pero la declaración incluye la palabra 'lata'.
11:32
Is there anything in the text which tells us that it’s possible for parrots to eat
147
692660
6450
¿Hay algo en el texto que nos diga que es posible que los loros coman
11:39
bananas?
148
699110
1740
plátanos?
11:40
No, there isn’t.
149
700850
2640
No, no lo hay.
11:43
We know that parrots eat fruit, and that bananas are mostly consumed by monkeys.
150
703490
5070
Sabemos que los loros comen frutas y que los monos consumen principalmente plátanos.
11:48
The text suggests strongly that parrots can eat bananas, but it doesn’t directly say
151
708560
7050
El texto sugiere fuertemente que los loros pueden comer plátanos, pero no lo dice directamente
11:55
so.
152
715610
1060
.
11:56
So, the answer is ‘not given’.
153
716670
4930
Entonces, la respuesta es 'no dada'.
12:01
Be careful with questions like these.
154
721600
2580
Tenga cuidado con preguntas como estas.
12:04
It’s natural to read something like this and guess that parrots can eat bananas.
155
724180
5820
Es natural leer algo como esto y adivinar que los loros pueden comer plátanos.
12:10
It’s reasonable to guess—the text does suggest this.
156
730000
6180
Es razonable suponer que el texto sugiere esto.
12:16
However, your answers must be based on what the text says or doesn’t say.
157
736180
9720
Sin embargo, sus respuestas deben basarse en lo que dice o no dice el texto.
12:25
Part four: how to answer yes/no/not given questions.
158
745900
6010
Cuarta parte: cómo responder preguntas de sí/no/no dadas.
12:31
So, you’ve seen how to answer some true/false/not given questions.
159
751910
6840
Entonces, has visto cómo responder algunas preguntas de verdadero/falso/no dado.
12:38
Now we’ll look at some yes/no/not given questions.
160
758750
5920
Ahora veremos algunas preguntas de sí/no/no dadas.
12:44
Remember, you can approach these in the same way.
161
764670
4950
Recuerde, puede abordarlos de la misma manera.
12:49
The only difference is that yes/no/not given questions may also include the writer’s
162
769620
7340
La única diferencia es que las preguntas de sí/no/ no pueden incluir también las opiniones del escritor
12:56
opinions.
163
776960
1000
.
12:57
Here’s a text.
164
777960
3379
Aquí hay un texto.
13:01
Pause the video to read it if you need extra time.
165
781339
5381
Pausa el video para leerlo si necesitas más tiempo.
13:06
"Wainwright’s, established in 1863, are now among the leading exporters of glass tankards
166
786720
9200
"Wainwright's, establecida en 1863, se encuentra ahora entre los principales exportadores de jarras de
13:15
and other glass products anywhere in the Northern hemisphere.
167
795920
5140
vidrio y otros productos de vidrio en cualquier lugar del hemisferio norte .
13:21
Although not immediately profitable, the company, now based in Chicago, has grown prodigiously
168
801060
7469
Aunque no es inmediatamente rentable, la empresa, ahora con sede en Chicago, ha crecido prodigiosamente
13:28
into a brand whose elegant receptacles are widely sought after and admired by many.
169
808529
6981
hasta convertirse en una marca cuyos elegantes recipientes son ampliamente buscado y admirado por muchos.
13:35
"
170
815510
1000
"
13:36
Alright?
171
816510
1000
¿De acuerdo?
13:37
Here’s your first statement:
172
817510
3120
Esta es su primera afirmación:
13:40
"Wainwright’s success was instantaneous."
173
820630
5630
"El éxito de Wainwright fue instantáneo".
13:46
'Instantaneous' has the same meaning as 'immediate'.
174
826260
4980
'Instantáneo' tiene el mismo significado que 'inmediato'.
13:51
We know Wainwright’s brand is now sought after (well-known and wanted by people), but
175
831240
7330
Sabemos que la marca de Wainwright ahora es buscada (bien conocida y buscada por la gente), pero
13:58
also that it was not immediately profitable.
176
838570
4570
también que no fue rentable de inmediato.
14:03
The statement says 'instantaneous success', but our text says Wainwright’s wasn’t
177
843140
6420
La declaración dice "éxito instantáneo", pero nuestro texto dice que Wainwright no fue
14:09
immediately profitable.
178
849560
2550
inmediatamente rentable.
14:12
If a company isn’t profitable, is it a success?
179
852110
4070
Si una empresa no es rentable, ¿es un éxito?
14:16
No.
180
856180
1000
No.
14:17
So, you should choose ‘no.’
181
857180
5730
Entonces, debe elegir 'no'.
14:22
Question number two:
182
862910
1890
Pregunta número dos:
14:24
"Wainwright’s is one of the leading exporters in North America."
183
864800
6719
"Wainwright's es uno de los principales exportadores de América del Norte".
14:31
The text tells us Wainwright’s is one of the leading exporters of glass tankards and
184
871519
6191
El texto nos dice que Wainwright's es uno de los principales exportadores de jarras y productos de vidrio
14:37
products in the northern hemisphere, which includes North America.
185
877710
6480
en el hemisferio norte, que incluye América del Norte.
14:44
However, the statement just says 'leading exporters', while the text says leading exporters
186
884190
8640
Sin embargo, la declaración solo dice ' exportadores líderes', mientras que el texto dice exportadores líderes
14:52
of glass tankards and other glass products.
187
892830
4250
de jarras de vidrio y otros productos de vidrio.
14:57
So, we know that Wainwright’s is a leading exporter in one particular area, but we don’t
188
897080
7640
Entonces, sabemos que Wainwright's es un exportador líder en un área en particular, pero no
15:04
know if it’s one of the biggest exporters overall.
189
904720
5480
sabemos si es uno de los mayores exportadores en general.
15:10
What should we choose in this situation?
190
910200
4660
¿Qué debemos elegir en esta situación?
15:14
The correct answer is ‘not given’.
191
914860
3450
La respuesta correcta es 'no dada'.
15:18
There’s nothing in the text which tells you how Wainwright’s compares to other companies
192
918310
8230
No hay nada en el texto que indique cómo se compara Wainwright con otras empresas
15:26
in different sectors.
193
926540
4450
en diferentes sectores.
15:30
Question number three:
194
930990
2320
Pregunta número tres:
15:33
"Wainwright’s was founded in Chicago."
195
933310
6180
"Wainwright's se fundó en Chicago".
15:39
What is this statement asking us?
196
939490
3659
¿Qué nos pide esta afirmación?
15:43
The text tells us Wainwright’s is based in Chicago now, but does that mean it started
197
943149
7901
El texto nos dice que Wainwright's ahora tiene su sede en Chicago, pero ¿significa eso que comenzó
15:51
in Chicago?
198
951050
2570
en Chicago?
15:53
If it is now based in Chicago, that means it was set up somewhere else, otherwise why
199
953620
7150
Si ahora tiene su sede en Chicago, eso significa que se estableció en otro lugar, de lo contrario, ¿por
16:00
would the text use the word 'now'?
200
960770
3879
qué el texto usaría la palabra 'ahora'?
16:04
The answer must be no.
201
964649
4811
La respuesta debe ser no.
16:09
Our last question:
202
969460
1980
Nuestra última pregunta:
16:11
"Many people own Wainwright’s glass products."
203
971440
5100
"Muchas personas poseen productos de vidrio de Wainwright".
16:16
Okay, let’s focus on the word 'own' here.
204
976540
6609
Bien, concentrémonos en la palabra 'propio' aquí.
16:23
The text tells you the tankards are admired and sought after by many people, which suggests
205
983149
8261
El texto te dice que las jarras son admiradas y buscadas por mucha gente, lo que sugiere
16:31
that they are popular products.
206
991410
3080
que son productos populares.
16:34
We also know that the company is successful, which also strongly suggests that many people
207
994490
7080
También sabemos que la empresa tiene éxito, lo que también sugiere que muchas personas
16:41
buy and own their products.
208
1001570
4130
compran y son propietarias de sus productos.
16:45
However, does it say anything about people owning Wainwright’s products?
209
1005700
7780
Sin embargo, ¿dice algo acerca de las personas que poseen los productos de Wainwright?
16:53
Remember that ‘suggests’ is not enough.
210
1013480
4560
Recuerde que 'sugiere' no es suficiente.
16:58
We need something concrete in the text that tells us that many people own Wainwright’s
211
1018040
6810
Necesitamos algo concreto en el texto que nos diga que muchas personas poseen los
17:04
glass products.
212
1024850
2760
productos de vidrio de Wainwright.
17:07
There isn’t anything like that in the text, so we should select ‘not given.’
213
1027610
9549
No hay nada de eso en el texto, por lo que debemos seleccionar 'no proporcionado'.
17:17
Part 5: final tips.
214
1037159
3350
Parte 5: consejos finales.
17:20
Hopefully you are feeling a little more confident answering true/false/not given and yes/no/not
215
1040509
8530
Esperamos que se sienta un poco más seguro al responder las preguntas de verdadero/falso/no dado y sí/no/no
17:29
given questions.
216
1049039
1441
dado.
17:30
Here are just a few more things to remember:
217
1050480
5730
Aquí hay algunas cosas más para recordar:
17:36
1.
218
1056210
1800
1.
17:38
There will always be at least one true, one false and one not given answer.
219
1058010
7279
Siempre habrá al menos una respuesta verdadera, una falsa y una no dada.
17:45
If you are missing one, one answer has to be wrong.
220
1065289
3541
Si te falta una, una respuesta tiene que ser incorrecta.
17:48
The same is true for yes/no/not given questions: there will always be at least one of each
221
1068830
7319
Lo mismo es cierto para las preguntas de sí/no/no: siempre habrá al menos una de cada
17:56
answer.
222
1076149
1380
respuesta.
17:57
2.
223
1077529
1390
2.
17:58
If you aren’t sure, or you can’t find an answer, put ‘not given’.
224
1078919
5490
Si no está seguro o no puede encontrar una respuesta, escriba "no proporcionado".
18:04
You don’t have a lot of time for this exam.
225
1084409
2191
No tienes mucho tiempo para este examen.
18:06
Don’t spend all your time looking for an answer that isn’t there.
226
1086600
6069
No pierdas todo tu tiempo buscando una respuesta que no está ahí.
18:12
3.
227
1092669
1080
3. ¡
18:13
Answer all the questions!
228
1093749
1831
Responde todas las preguntas!
18:15
Never leave blank spaces, even if you’re running out of time or you have no idea.
229
1095580
5579
Nunca dejes espacios en blanco, incluso si te estás quedando sin tiempo o no tienes idea.
18:21
You have a one in three chance of guessing correctly, so always put an answer for every
230
1101159
6741
Tienes una posibilidad entre tres de acertar, así que siempre escribe una respuesta para cada
18:27
question.
231
1107900
1000
pregunta.
18:28
Well, that’s all from me.
232
1108900
3450
Bueno, eso es todo de mi parte.
18:32
Good luck if you have an IELTS exam coming soon!
233
1112350
3929
¡Buena suerte si tienes un examen IELTS próximamente!
18:36
Thanks a lot for watching.
234
1116279
3711
Muchas gracias por mirar.
18:39
See you next time!
235
1119990
939
¡Hasta la próxima!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7