20 British Slang Phrases and Expressions - English Vocabulary Lesson

65,628 views ・ 2019-09-28

Oxford Online English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi, my name’s Olivier.
0
1170
2190
Hola, mi nombre es Olivier.
00:03
Welcome to Oxford Online English.
1
3360
2620
Bienvenido a Oxford Online English.
00:05
In this lesson, you can learn about British slang.
2
5980
3840
En esta lección, puedes aprender sobre la jerga británica.
00:09
If I told you I was feeling knackered today, would you know I meant?
3
9820
4390
Si te dijera que me siento hecho polvo hoy , ¿sabrías que quise decir?
00:14
If I asked you to buy some bog roll on your way home, would you know what I wanted?
4
14210
6760
Si te pidiera que compraras rollos de pantano de camino a casa, ¿sabrías lo que quiero?
00:20
Confused?
5
20970
1899
¿Confundido?
00:22
These are example of British slang, and they can be difficult for non-native speakers to
6
22869
5291
Estos son ejemplos de jerga británica y pueden ser difíciles de entender y usar correctamente para los hablantes no nativos
00:28
understand and use correctly.
7
28160
3010
.
00:31
But don’t worry, we’re going to help.
8
31170
2460
Pero no te preocupes, te vamos a ayudar.
00:33
Well, you’re going to help.
9
33630
2339
Bueno, vas a ayudar.
00:35
I’m from the US, and we don’t understand some British slang.
10
35969
4120
Soy de los EE. UU. y no entendemos parte de la jerga británica.
00:40
Anyway, what is slang?
11
40089
2540
De todos modos, ¿qué es la jerga?
00:42
Slang phrases can cover any topic, and are mostly used in informal contexts.
12
42629
5830
Las frases de la jerga pueden cubrir cualquier tema y se usan principalmente en contextos informales.
00:48
In this lesson, you’ll see dialogues with slang words and phrases connected to four
13
48459
4560
En esta lección, verás diálogos con palabras y frases de la jerga relacionadas con cuatro
00:53
different topics.
14
53019
1960
temas diferentes.
00:54
Our first topic?
15
54980
1340
¿Nuestro primer tema?
00:56
Food.
16
56320
1500
Alimento.
00:57
At the start of the next section.
17
57820
1610
Al comienzo de la siguiente sección.
00:59
You’ll see a dialogue with four slang words and phrases.
18
59430
3589
Verás un diálogo con cuatro palabras y frases de la jerga.
01:03
Try to hear them and write them down as you listen!
19
63020
6140
¡Intenta escucharlos y escríbelos mientras escuchas!
01:09
Hey, wanna get lunch?
20
69160
1980
Oye, ¿quieres almorzar?
01:11
Yeah, I was starting to feel a little peckish.
21
71140
2700
Sí, estaba empezando a sentir un poco de hambre.
01:13
Did you have anywhere in mind?
22
73840
1680
¿Tenías algún lugar en mente?
01:15
I still don’t know what there is around here.
23
75520
2020
Todavía no sé qué hay por aquí.
01:17
Well, there’s a cafe around the corner, or we could splash out and go to that new
24
77540
3990
Bueno, hay un café a la vuelta de la esquina, o podríamos gastarnos el dinero e ir a ese nuevo
01:21
gastro pub.
25
81530
1000
pub gastronómico.
01:22
It’s a bit pricier, but they do have really nice food.
26
82530
3500
Es un poco más caro, pero tienen muy buena comida.
01:26
Shall we do the pub?
27
86030
1030
¿Hacemos el pub?
01:27
Yeah, why not?
28
87060
1349
¿Si, Por qué no?
01:28
I skipped breakfast, and I’m absolutely starving.
29
88409
3061
Me salté el desayuno y me muero de hambre.
01:31
I could murder a burger.
30
91470
2100
Podría asesinar una hamburguesa.
01:33
They do this burger with mint and feta cheese.
31
93570
2339
Hacen esta hamburguesa con menta y queso feta.
01:35
It’s amazing!
32
95909
1471
¡Es asombroso!
01:37
It’s so good, I almost have to slow myself down and enjoy it, otherwise I just wolf it
33
97380
5300
Es tan bueno que casi tengo que reducir la velocidad y disfrutarlo, de lo contrario, ¡simplemente lo
01:42
down!
34
102689
1000
devoro!
01:43
Sounds like you need to get there fast.
35
103689
1610
Parece que tienes que llegar rápido.
01:45
Ready to go now?
36
105299
2350
¿Listo para ir ahora?
01:47
Did you hear the slang words and phrases?
37
107649
4071
¿Escuchaste las palabras y frases de la jerga?
01:51
The first two you heard were ‘peckish’ and ‘splash out’.
38
111720
3609
Los dos primeros que escuchaste fueron "hambre" y "salpicadura".
01:55
What do you think they mean?
39
115329
3400
¿Qué crees que significan?
01:58
If you are ‘peckish’ you’re a little hungry, but not very hungry.
40
118729
3710
Si tiene "hambre", tiene un poco de hambre, pero no mucha hambre.
02:02
Maybe you’re not hungry enough to eat a full meal, but you want a snack.
41
122439
5740
Tal vez no tengas suficiente hambre para comer una comida completa, pero quieres un refrigerio.
02:08
‘Splash out’ means to spend more on something than you usually would.
42
128179
5801
'Splash out' significa gastar más en algo de lo que normalmente gastaría.
02:13
In the dialogue, we were choosing between a cheap cafe or a more expensive pub.
43
133980
6259
En el diálogo elegíamos entre un café barato o un pub más caro.
02:20
In the end, we decided to splash out on a pub lunch.
44
140239
4521
Al final, decidimos gastarnos el dinero en un almuerzo de pub.
02:24
But, remember that this is not normal spending.
45
144760
4780
Pero, recuerda que esto no es un gasto normal.
02:29
You can’t splash out if you always spend that amount of money.
46
149540
5070
No puede gastar si siempre gasta esa cantidad de dinero.
02:34
The second two slang phrases were, ‘I could murder a …’ and ‘wolf it down’.
47
154610
6570
Las dos segundas frases de la jerga eran: "Podría asesinar a..." y "devorarlo".
02:41
The full phrase in the dialogue was ‘I could murder a burger.’
48
161180
4500
La frase completa en el diálogo era "Podría asesinar una hamburguesa".
02:45
What do these mean?
49
165680
3060
¿Qué significa esto?
02:48
If you say ‘I could murder a burger’, it means you really, really want a burger
50
168740
4480
Si dices "Podría asesinar una hamburguesa" , significa que realmente quieres una
02:53
right now.
51
173220
2590
hamburguesa ahora mismo.
02:55
You can use it with other food and drink.
52
175810
2319
Puedes usarlo con otros alimentos y bebidas.
02:58
For example, you can say ‘I could murder a pint’, or ‘I could murder some chips
53
178129
5051
Por ejemplo, puedes decir "Podría asesinar una pinta" o "Podría asesinar algunas papas
03:03
right now.’
54
183180
2660
fritas ahora mismo".
03:05
What about ‘wolf it down’?
55
185840
2200
¿Qué tal "devorarlo"?
03:08
If you wolf something down, you eat it very fast.
56
188049
2780
Si devoras algo, lo comes muy rápido.
03:10
Imagine how a wolf might eat a hamburger; it’s not going to eat slowly and politely!
57
190829
5321
Imagina cómo un lobo podría comerse una hamburguesa; ¡no va a comer despacio y educadamente!
03:16
Next, let’s look at some slang phrases you can use to describe people and how they act.
58
196150
9530
A continuación, veamos algunas frases de la jerga que puedes usar para describir a las personas y cómo actúan.
03:25
Hey, how was the party last week?
59
205680
2440
Oye, ¿cómo estuvo la fiesta la semana pasada?
03:28
Did you have fun?
60
208120
1000
¿Te divertiste?
03:29
It was OK for a while, but then things went downhill.
61
209120
3119
Estuvo bien por un tiempo, pero luego las cosas se fueron cuesta abajo.
03:32
Oh, what happened?
62
212239
1450
¿Oh! que paso?
03:33
You know John?
63
213689
1511
¿Conoces a Juan?
03:35
He brought this really smarmy guy with him.
64
215200
3069
Trajo a este tipo realmente zalamero con él.
03:38
He was trying to hit on all the women, starting arguments, and generally being annoying.
65
218269
5541
Estaba tratando de coquetear con todas las mujeres, iniciando discusiones y, en general, siendo molesto.
03:43
Anyway, I got stuck talking to him for ages.
66
223810
3099
De todos modos, me quedé atascado hablando con él durante mucho tiempo.
03:46
I think I heard about this from Paula.
67
226909
2011
Creo que me enteré de esto por Paula.
03:48
Yes, what a horrible guy!
68
228920
2370
¡Sí, qué tipo más horrible!
03:51
Then finally Paula told him to leave and he threw a huge wobbly!
69
231290
3690
¡Entonces finalmente Paula le dijo que se fuera y él lanzó un gran tambaleo!
03:54
He was shouting at everyone and being totally obnoxious.
70
234980
3390
Estaba gritando a todo el mundo y siendo totalmente odioso.
03:58
It ruined the atmosphere.
71
238370
1000
Arruinó el ambiente.
03:59
I think I’d gone home by that point.
72
239370
2440
Creo que me había ido a casa en ese momento.
04:01
He completely lost the plot.
73
241810
1660
Perdió completamente la trama.
04:03
Paula was pretty pissed off at John for bringing him.
74
243470
2639
Paula estaba bastante enojada con John por traerlo.
04:06
Did you manage to talk to Paula at all?
75
246109
2020
¿Conseguiste hablar con Paula?
04:08
She’s such a nice person.
76
248129
1840
Ella es una buena persona.
04:09
I wanted you two to meet ‘cos I’m sure you’ll get along.
77
249969
2850
Quería que ustedes dos se conocieran porque estoy seguro de que se llevarán bien.
04:12
I did a little, but only after everything had happened.
78
252819
3030
Hice un poco, pero sólo después de que todo había pasado.
04:15
She was upset, so I guess she didn’t feel like talking much.
79
255849
3531
Estaba molesta, así que supongo que no tenía ganas de hablar mucho.
04:19
That’s a shame.
80
259380
1200
Es una pena.
04:20
She’s normally so chatty!
81
260580
1320
¡Normalmente es tan habladora!
04:21
I can imagine.
82
261900
1650
Puedo imaginar.
04:23
She seemed full of beans earlier in the evening.
83
263550
2360
Parecía llena de frijoles más temprano en la noche.
04:25
I like her; she’s one of those people who, if you’re in a bad mood, you talk to her
84
265910
4720
Ella me gusta; es de esas personas que si estás de mal humor hablas con ella
04:30
and you feel better.
85
270630
1650
y te sientes mejor.
04:32
Yeah…
86
272280
1020
Sí…
04:33
Hopefully next time I meet her it’ll be in better circumstances.
87
273300
3930
Espero que la próxima vez que la vea sea en mejores circunstancias.
04:37
Again, there were four slang words and phrases in the dialogue.
88
277230
5810
Una vez más, había cuatro palabras y frases de la jerga en el diálogo.
04:43
Did you hear them?
89
283040
1770
¿Los escuchaste?
04:44
Can you remember them now?
90
284810
3640
¿Puedes recordarlos ahora?
04:48
These were the words and phrases you heard.
91
288450
3840
Estas fueron las palabras y frases que escuchaste.
04:52
What do they mean?
92
292290
2210
¿Qué quieren decir?
04:54
Remember that you can always go back and repeat parts of the lesson.
93
294500
5360
Recuerde que siempre puede regresar y repetir partes de la lección.
04:59
If you want, go back and listen to the dialogue again, and try to understand the words in
94
299860
4660
Si quieres, vuelve atrás y escucha el diálogo de nuevo, y trata de entender las palabras en
05:04
context.
95
304520
2080
contexto.
05:06
‘Smarmy’ refers to somebody who is unpleasantly polite.
96
306610
4450
Smarmy se refiere a alguien que es desagradablemente educado.
05:11
You can use it for someone who is polite and friendly, but in a fake, insincere way.
97
311060
6270
Puedes usarlo para alguien que es educado y amigable, pero de una manera falsa y poco sincera.
05:17
You can also use the word ‘slimy’ which has a similar meaning.
98
317330
5410
También puede usar la palabra 'viscoso' que tiene un significado similar.
05:22
‘Lose the plot’ means to go crazy.
99
322740
3160
'Lose the plot' significa volverse loco.
05:25
You might use it if somebody who is really stressed starts behaving strangely, or starts
100
325900
5410
Puede usarlo si alguien que está realmente estresado comienza a comportarse de manera extraña o comienza a
05:31
making some strange decisions.
101
331310
2790
tomar decisiones extrañas.
05:34
For example, you could say: ‘Steve has absolutely lost the plot.
102
334100
4110
Por ejemplo, podría decir: 'Steve ha perdido absolutamente la trama.
05:38
He’s been driving around the same three streets for twenty minutes!’
103
338210
6050
¡Ha estado conduciendo por las mismas tres calles durante veinte minutos!
05:44
‘Throw a wobbly’ means to become very angry or agitated very quickly.
104
344260
4710
'Lanzar un tambaleo' significa enojarse o agitarse muy rápidamente.
05:48
A more neutral phrase with the same meaning is ‘throw a tantrum’, which we often use
105
348970
5970
Una frase más neutral con el mismo significado es "hacer berrinche", que a menudo usamos
05:54
to describe children who lose control of themselves and get very angry.
106
354940
5980
para describir a los niños que pierden el control de sí mismos y se enojan mucho.
06:00
‘Full of beans’ describes a person who is full of life and energetic.
107
360920
5340
'Full of beans' describe a una persona que está llena de vida y enérgica.
06:06
For example: ‘Mark is full of beans today; he got great results in his exams and he can’t
108
366260
6500
Por ejemplo: 'Mark está lleno de frijoles hoy; ¡Obtuvo excelentes resultados en sus exámenes y no puede
06:12
stop smiling!’
109
372760
2460
dejar de sonreír!”.
06:15
In our next section, you'll see some slang phrases to talk about situations
110
375220
4240
En la siguiente sección, verás algunas frases de la jerga para hablar sobre situaciones en las
06:19
which went especially well or especially badly. Let's look.
111
379460
7460
que salió especialmente bien o especialmente mal. Miremos.
06:26
You look a bit stressed.
112
386920
1520
Te ves un poco estresado.
06:28
Everything OK?
113
388440
1000
¿Todo está bien?
06:29
Yeah, it’ll be fine.
114
389440
1140
Sí, estará bien.
06:30
There was a bit of a cock up with our invoicing.
115
390580
2920
Hubo un pequeño problema con nuestra facturación.
06:33
Nothing too serious, I hope?
116
393500
1690
¿Nada demasiado serio, espero?
06:35
Not too bad.
117
395190
1080
No está mal.
06:36
We just sent things to the wrong people.
118
396270
1910
Simplemente enviamos cosas a las personas equivocadas.
06:38
It’s a bit embarrassing, but I’ll write a couple of apologetic emails and everything
119
398180
4720
Es un poco vergonzoso, pero escribiré un par de correos electrónicos de disculpa y todo
06:42
will be hunky dory.
120
402900
1520
saldrá bien.
06:44
What about you?
121
404420
1660
¿Y usted?
06:46
How was the big sales presentation?
122
406080
1770
¿Cómo fue la gran presentación de ventas?
06:47
A disaster!
123
407850
1780
¡Un desastre!
06:49
Jerry was completely unprepared, as usual.
124
409630
3310
Jerry estaba completamente desprevenido, como de costumbre.
06:52
It was almost funny, but mostly embarrassing.
125
412940
2180
Era casi divertido, pero sobre todo vergonzoso.
06:55
Yeah…
126
415120
1000
Sí...
06:56
That’s not a surprise, I guess.
127
416120
2440
Eso no es una sorpresa, supongo.
06:58
When I heard he was in charge, I was sure it would go completely Pete Tong, like everything
128
418560
5150
Cuando escuché que estaba a cargo, estaba seguro de que sería completamente [ __ ] Tong, como todo en lo
07:03
he’s involved with.
129
423710
1100
que está involucrado.
07:04
What’s weird is that he seems to have no idea how bad he is at his job.
130
424810
3690
Lo extraño es que parece no tener idea de lo mal que está en su trabajo.
07:08
Yeah.
131
428500
560
Sí.
07:09
What’s that called?
132
429060
1440
¿Cómo se llama eso?
07:10
Dunning-Kruger or something?
133
430500
1180
¿Dunning-Kruger o algo así?
07:11
He’s probably in the break room right now telling everyone how he had an absolute blinder,
134
431680
4620
Probablemente esté en la sala de descanso en este momento diciéndoles a todos cómo tenía una ceguera absoluta
07:16
and how amazing he is.
135
436300
1390
y lo increíble que es.
07:17
Good point.
136
437690
1000
Buen punto.
07:18
I’ll avoid the break room.
137
438690
1310
Evitaré la sala de descanso.
07:20
Anyway, I’ll let you get back to your work.
138
440000
2850
De todos modos, te dejaré volver a tu trabajo.
07:22
This time, we want you to do some work!
139
442850
3110
¡Esta vez, queremos que hagas algo de trabajo!
07:25
You’ll see sentences from the dialogue, but with the slang phrases removed.
140
445960
5660
Verá oraciones del diálogo, pero con las frases de la jerga eliminadas.
07:31
Can you remember them?
141
451620
1070
¿Puedes recordarlos?
07:32
Let’s see the first one.
142
452690
3750
Veamos el primero.
07:36
Do you remember the answer?
143
456440
4290
¿Recuerdas la respuesta?
07:40
It was ‘cock up.’
144
460730
1820
Fue '[ __ ]'.
07:42
What does this mean?
145
462550
1890
¿Qué significa esto?
07:44
This means a mistake.
146
464440
2390
Esto significa un error.
07:46
You can use it as a noun or a verb.
147
466830
3190
Puedes usarlo como sustantivo o como verbo.
07:50
For example: ‘He made a massive cock up with the hotel bookings.’
148
470020
4470
Por ejemplo: 'Hizo un gran escándalo con las reservas de hotel'.
07:54
‘He really cocked up the hotel bookings.’
149
474490
5330
'Realmente arruinó las reservas de hotel'.
07:59
‘Cock up’ is not very rude, but it’s not polite, either, so be careful where you
150
479820
6320
'Montar' no es muy grosero, pero tampoco es cortés, así que ten cuidado con dónde lo
08:06
use it.
151
486140
1260
usas.
08:07
Let’s look at the second sentence.
152
487400
4790
Veamos la segunda oración.
08:12
What do you have here?
153
492190
4230
¿Qué tienes aquí?
08:16
‘Hunky dory’ means ‘fine’ or ‘OK’.
154
496420
3380
'Hunky dory' significa 'bien' o 'OK'.
08:19
For example, you might say: ‘I was feeling pretty ill yesterday, but today everything’s
155
499800
5270
Por ejemplo, podría decir: "Ayer me sentía bastante enfermo, pero hoy todo está
08:25
hunky dory.’
156
505070
2750
bien".
08:27
‘Hunky dory’ is often used with the word ‘everything’, as in ‘Everything was
157
507820
5019
08:32
hunky dory’ or ‘Is everything hunky dory now?’
158
512840
4580
ahora?'
08:37
Here’s the third sentence.
159
517420
2890
Aquí está la tercera oración.
08:40
Can you remember this one?
160
520310
3790
¿Puedes recordar este?
08:44
‘Pete Tong?’
161
524100
2020
'¿[ __ ] Tong?'
08:46
What on earth does that mean!?
162
526120
2040
¿¡Qué diablos significa eso!?
08:48
Pete Tong is a famous radio DJ, but that’s not the point here.
163
528160
5810
[ __ ] Tong es un famoso DJ de radio, pero ese no es el punto aquí.
08:53
This is an example of rhyming slang.
164
533970
3000
Este es un ejemplo de jerga que rima.
08:56
‘Tong’ rhymes with ‘wrong’; if you say that something ‘went completely Pete
165
536970
4989
'Tong' rima con 'incorrecto'; si dices que algo 'fue completamente [ __ ]
09:01
Tong’, you mean it went very badly.
166
541959
3620
Tong', quieres decir que salió muy mal.
09:05
OK, last one.
167
545579
2531
Bien, el último.
09:08
What goes in this sentence?
168
548110
4229
¿Qué va en esta oración?
09:12
What did you get?
169
552340
3320
¿Qué obtuviste?
09:15
‘Blinder’ means an excellent performance, usually in a sport event, but we can use it
170
555660
5500
'Blinder' significa un excelente desempeño, generalmente en un evento deportivo, pero podemos usarlo
09:21
in other situations.
171
561170
2099
en otras situaciones.
09:23
You usually use the verb ‘have’, but you can
172
563269
2731
Usualmente usas el verbo 'have', pero también puedes
09:26
also say ‘play a blinder’ if you’re talking about sports.
173
566000
4950
decir 'play a blinder' si estás hablando de deportes.
09:30
For example, you could say ‘We had a blinder at the trivia night.
174
570950
4160
Por ejemplo, podrías decir "Tuvimos una sorpresa en la noche de trivia".
09:35
We won by nearly 50 points!’
175
575110
3990
¡Ganamos por casi 50 puntos!’
09:39
‘Holly played a blinder in the five-a-side match yesterday.
176
579100
3370
‘Holly jugó un partido de cinco contra cinco ayer.
09:42
She scored four goals!’
177
582470
3630
¡Marcó cuatro goles!’
09:46
Let’s look at one more topic.
178
586100
5239
Veamos un tema más.
09:51
In this section, you will hear the same dialogue twice.
179
591339
4031
En esta sección, escuchará el mismo diálogo dos veces.
09:55
In the second dialogue, we’ll replace four words and phrases with slang with the same
180
595370
5469
En el segundo diálogo, reemplazaremos cuatro palabras y frases con jerga con el mismo
10:00
meaning.
181
600839
1870
significado.
10:02
Watch the first dialogue now.
182
602709
1771
Mira el primer diálogo ahora.
10:04
So, how’s everything?
183
604480
1780
Entonces, ¿cómo está todo?
10:06
Honestly?
184
606260
920
¿Honestamente?
10:07
Not great.
185
607180
920
No es bueno.
10:08
Oh no, why not?
186
608100
1450
Oh no, ¿por qué no?
10:09
It’s my new housemate.
187
609550
2180
Es mi nuevo compañero de casa.
10:11
He seemed perfectly normal when I met him, but he’s been acting weird recently, and
188
611730
5799
Parecía perfectamente normal cuando lo conocí, pero ha estado actuando raro recientemente y me está
10:17
getting on my nerves.
189
617529
1370
poniendo de los nervios.
10:18
Last Sunday, I cooked a bunch of food to take to work for lunch all week.
190
618899
3990
El domingo pasado, cociné un montón de comida para llevar al trabajo para el almuerzo durante toda la semana.
10:22
He ate *all* of it on Sunday night after I went to bed.
191
622889
3820
Se comió *todo* el domingo por la noche después de que me acostara.
10:26
I was really surprised!
192
626709
1411
¡Yo estaba realmente sorprendido!
10:28
*All* your food?
193
628120
1379
*Toda* tu comida?
10:29
Everything.
194
629499
1000
Todo.
10:30
It’s such a shame because I was so happy when I finally found this place.
195
630499
3851
Es una pena porque estaba muy feliz cuando finalmente encontré este lugar.
10:34
It seemed perfect: it’s a lovely area, and it’s very cheap for what it is.
196
634350
4239
Me pareció perfecto: es una zona preciosa, y es muy barata para lo que es.
10:38
I’d be disappointed if I had to move out and find somewhere else.
197
638589
3031
Estaría decepcionado si tuviera que mudarme y encontrar otro lugar.
10:41
So, are you seriously thinking about moving out again?
198
641620
3810
Entonces, ¿estás pensando seriamente en mudarte de nuevo?
10:45
You just got there!
199
645430
1300
¡Acabas de llegar!
10:46
I don’t know.
200
646730
1070
No sé.
10:47
I guess I have to, but I’m putting off making a decision.
201
647800
3620
Supongo que tengo que hacerlo, pero estoy postergando tomar una decisión.
10:51
Partly, I just can’t face house hunting again, you know?
202
651420
3080
En parte, no puedo volver a enfrentarme a la búsqueda de una casa, ¿sabes?
10:54
It’s so much work, and when I get home these days, I’m really tired and I don’t want
203
654500
3841
Es mucho trabajo, y cuando llego a casa en estos días, estoy muy cansada y no
10:58
to think about it.
204
658341
1498
quiero pensar en eso.
10:59
Well if you need some help, just let me know Did you understand that?
205
659839
5281
Bueno, si necesitas ayuda, solo házmelo saber. ¿Entendiste eso?
11:05
If not, it could be a good idea to go back and listen again.
206
665120
4719
Si no, podría ser una buena idea volver atrás y escuchar de nuevo.
11:09
Next, watch the second dialogue.
207
669839
3261
A continuación, mira el segundo diálogo.
11:13
Try to find the four slang words and phrases, and write them down!
208
673100
4500
¡Intenta encontrar las cuatro palabras y frases de la jerga y escríbelas!
11:17
So, how's everything?
209
677600
1720
Entonces, ¿cómo está todo?
11:19
Honestly?
210
679320
900
¿Honestamente?
11:20
Not great.
211
680220
860
No es bueno.
11:21
Oh no, why not?
212
681080
1619
Oh no, ¿por qué no?
11:22
It’s my new housemate.
213
682699
1680
Es mi nuevo compañero de casa.
11:24
He seemed perfectly normal when I met him, but he’s been acting weirdly recently, and
214
684379
5130
Parecía perfectamente normal cuando lo conocí, pero recientemente ha estado actuando de manera extraña y me está
11:29
getting on my nerves.
215
689509
1551
poniendo de los nervios.
11:31
Last Sunday, I cooked a bunch of food to take to work for lunch all week.
216
691060
4519
El domingo pasado, cociné un montón de comida para llevar al trabajo para el almuerzo durante toda la semana.
11:35
He ate *all* of it on Sunday night after I went to bed.
217
695579
3841
Se comió *todo* el domingo por la noche después de que me acostara.
11:39
I was gobsmacked!
218
699420
1149
¡Me quedé boquiabierto!
11:40
*All* your food?
219
700569
1870
*Toda* tu comida?
11:42
Everything.
220
702439
1000
Todo.
11:43
It’s such a shame because I was over the moon when I finally found this place.
221
703439
4281
Es una pena porque estaba en la luna cuando finalmente encontré este lugar.
11:47
It seemed perfect: it’s a lovely area, and it’s very cheap for what it is.
222
707720
4390
Me pareció perfecto: es una zona preciosa, y es muy barata para lo que es.
11:52
I’d be gutted if I had to move out and find somewhere else.
223
712110
2630
Estaría destrozado si tuviera que mudarme y encontrar otro lugar.
11:54
So, are you seriously thinking about moving out again?
224
714740
4050
Entonces, ¿estás pensando seriamente en mudarte de nuevo?
11:58
You just got there!
225
718790
1460
¡Acabas de llegar!
12:00
I don’t know.
226
720250
1540
No sé.
12:01
I guess I have to, but I’m putting off making a decision.
227
721790
3479
Supongo que tengo que hacerlo, pero estoy postergando tomar una decisión.
12:05
Partly, I just can’t face house hunting again, you know?
228
725269
3431
En parte, no puedo volver a enfrentarme a la búsqueda de una casa, ¿sabes?
12:08
It’s so much work, and when I get home these days, I’m zonked and I don’t want to think
229
728700
4461
Es mucho trabajo, y cuando llego a casa en estos días, estoy mareado y no quiero pensar
12:13
about it.
230
733161
1079
en eso.
12:14
Well if you need some help, just let me know Did you find the four slang words and phrases?
231
734240
6490
Bueno, si necesitas ayuda, solo házmelo saber. ¿Encontraste las cuatro palabras y frases de la jerga?
12:20
Can you work out what they mean?
232
740730
3669
¿Puedes averiguar qué significan?
12:24
The first slang word was ‘gobsmacked’.
233
744399
3091
La primera palabra de la jerga fue 'gobsmacked'.
12:27
Do you remember what the original word was?
234
747490
3139
¿Recuerdas cuál era la palabra original?
12:30
This means ‘really surprised’.
235
750629
2231
Esto significa 'realmente sorprendido'.
12:32
It has a strong meaning, so it’s used to describe strong emotions.
236
752860
5020
Tiene un significado fuerte, por lo que se usa para describir emociones fuertes.
12:37
For example ‘I was gobsmacked that Liverpool beat Barcelona in the last minute!’
237
757900
7220
Por ejemplo, "¡Me quedé boquiabierto de que el Liverpool venciera al Barcelona en el último minuto!"
12:45
‘He was gobsmacked when he open his tax bill!’
238
765120
4940
"¡Se quedó boquiabierto cuando abrió su factura de impuestos!" El
12:50
Next was ‘gutted.’
239
770060
2220
siguiente fue "destripado".
12:52
Do you remember what this replaced?
240
772280
2999
¿Recuerdas a qué reemplazó esto?
12:55
It replaced ‘disappointed’, and also describes strong feelings.
241
775279
5111
Reemplazó a 'decepcionado' y también describe sentimientos fuertes.
13:00
For example, if you miss your best friend’s wedding, or your holiday gets cancelled at
242
780390
4480
Por ejemplo, si te pierdes la boda de tu mejor amigo o tus vacaciones se cancelan en
13:04
the last minute, you might feel gutted.
243
784870
4710
el último minuto, es posible que te sientas destrozado.
13:09
Next was ‘over the moon’, which means ‘very happy’.
244
789580
4020
El siguiente fue "sobre la luna", que significa "muy feliz".
13:13
For example, ‘I’m over the moon because I just got a new job.’
245
793600
5660
Por ejemplo, 'Estoy en la luna porque acabo de conseguir un nuevo trabajo'.
13:19
Finally, ‘zonked’.
246
799260
2840
Finalmente, 'zonked'.
13:22
What a strange word!
247
802100
1720
¡Qué palabra tan extraña!
13:23
What could ‘zonked’ mean?
248
803820
2920
¿Qué podría significar 'zonked'?
13:26
It means the same as ‘very tired’ or ‘exhausted’.
249
806740
3789
Significa lo mismo que 'muy cansado' o 'agotado'.
13:30
For example ‘I was zonked when I got home from work today.’
250
810529
5011
Por ejemplo, "Estaba mareado cuando llegué a casa del trabajo hoy".
13:35
Oh, one more thing.
251
815540
2140
Oh, una cosa más.
13:37
At the beginning, you used the words ‘knackered’ and ‘bog roll’.
252
817680
4779
Al principio, usaste las palabras 'destrozado' y 'bog roll'.
13:42
What do those mean?
253
822459
2440
¿Qué significan esos?
13:44
Well ‘knackered’ is another way of saying ‘very tired’, and ‘bog roll’ is toilet
254
824899
5571
Bueno, 'hecho polvo' es otra forma de decir 'muy cansado', ¡y 'bog roll' es
13:50
paper!
255
830470
1250
papel higiénico!
13:51
Well, now we know.
256
831720
2099
Bueno, ahora lo sabemos.
13:53
Thanks for watching!
257
833819
1781
¡Gracias por ver!
13:55
See you next time!
258
835600
549
¡Hasta la próxima!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7