Practice English Conversation (Illness and diseases vocabulary) Improve English Speaking Skills

252,034 views ・ 2023-11-28

Learn English with Tangerine Academy


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:01
good morning doctor have you seen my  mom she came here to have some test
0
1280
6720
доброго ранку, докторе, ви бачили мою маму, вона прийшла сюди, щоб зробити аналізи,
00:08
don't good morning if she came here to  have a medical checkup she must be in the
1
8000
9560
не доброго ранку, якщо вона прийшла сюди, щоб пройти медичний огляд, вона повинна бути в лабораторії,
00:17
laboratory oh I see well I suppose I  will have to wait for her here in the  
2
17560
9600
о, я добре бачу, мабуть, мені доведеться чекати її тут, зона
00:27
waiting area yeah it won't take too long  just wait for her and what about you have  
3
27160
13040
очікування так, це не займе багато часу, просто зачекайте на неї, а як щодо вас, ви
00:40
you had your annual checkup yet it is  very important to see if everything's
4
40200
6480
проходили щорічний огляд, але дуже важливо перевірити, чи все
00:46
fine um I suppose so I come here once a year
5
46680
9200
гаразд, я думаю, тому я приходжу сюди раз на рік,
00:55
doctor but but I don't understand much  about these things about illnesses and
6
55880
10840
лікар, але я не Я не дуже розуміюся на цих речах про хвороби та
01:06
diseases I can help you with that I have  some free time and it's important you know  
7
66720
9680
захворювання. Я можу вам допомогти, оскільки у мене є трохи вільного часу, і важливо, щоб ви
01:16
those things really for example what is  the most common health problem a person
8
76400
9280
дійсно це знали, наприклад, яка найпоширеніша проблема зі здоров’ям у людини
01:25
has that might be a C it is a common  viral infection which causes mucus to  
9
85680
9520
, яка може бути C, це звичайна вірусна інфекція, яка спричиняє виділення слизу
01:35
run from the nose it usually gives a sore  throat and often includes sneezing it's  
10
95200
10000
з носа; зазвичай викликає біль у горлі та часто включає чхання; це
01:45
very common a cold can be confused with  the flu flu is the common name given for
11
105200
9960
дуже поширене явище; застуду можна сплутати з грипом
01:55
influenza it is a contagious viral infection  of the respiratory passages that causes fever  
12
115160
9040
. що спричиняє лихоманку
02:04
and sever aching or a cough it is the  act of expelling air from the lungs  
13
124200
9800
та сильний біль або кашель це акт виштовхування повітря з легенів
02:14
with a sudden sharp sound now it is also  really common I'm talking about an allergy  
14
134000
10200
із раптовим різким звуком, тепер це також дуже часто я говорю про алергію
02:24
do you know what it is yes I am allergic  to to dust my mother is allergic to cat
15
144200
9720
чи знаєте ви, що це таке, так, у мене алергія на пил у моєї матері алергія на котячу
02:33
hair that's right it's a medical  condition that causes you to react  
16
153920
7320
шерсть, це правильно, це медичний стан, через який ви погано реагуєте
02:41
badly or feel sick when you eat  or touch a particular substance  
17
161240
5840
або відчуваєте нудоту, коли ви їсте або торкаєтеся певної речовини,
02:47
in your case to the dust and in the case  of your mother to the cat hair it's very
18
167080
6920
у вашому випадку пил, а у випадку вашої матері на котячу шерсть це дуже
02:54
common another common medical condition  is the asthma it is a respiratory
19
174000
9440
часто Іншим поширеним захворюванням є астма. Це респіраторний
03:03
condition where spasms in  the lungs cause difficulty  
20
183440
6160
стан, коли спазми в легенях спричиняють труднощі
03:09
in breathing and asmic uses an inhaler to calm the
21
189600
3880
з диханням, і Asmic використовує інгалятор, щоб заспокоїти спазми,
03:13
spasms now let's go with some eggs  we usually have for example a back  
22
193480
9200
а тепер давайте трохи яєць, які ми зазвичай маємо, наприклад, у спині,
03:22
eg it is a prolonged pain in the back it  usually happens when you sleep in a bad
23
202680
9960
наприклад, це тривалий біль у спина це зазвичай трапляється, коли ви спите в поганому
03:32
position or when you carry heavy things  another one is the ear AE pain inside the  
24
212640
10880
положенні або коли носите важкі речі інше – це вухо AE біль усередині вуха
03:43
ear it is very uncomfortable and it's important  that you go with a doctor if you have an ear
25
223520
8960
це дуже незручно, і важливо, щоб ви пішли з лікарем, якщо у вас є вухо
03:52
AE a headache it is a continuous pain  in the the head usually because of
26
232480
10080
AE головний біль це це безперервний біль у голові, як правило, через
04:02
stress some people usually take  painkillers for the headache a stomach
27
242560
9640
стрес, деякі люди зазвичай приймають знеболюючі від головного болю біль у животі
04:12
ache it is the pain in a person's belly  sometimes you feel it when you eat something
28
252200
9440
це біль у животі людини іноді ви відчуваєте це, коли їсте щось
04:21
bad a tooth AE it is the pain in a tooth or  teeth in PL dentist check that a sore throat  
29
261640
15480
погане зуб AE це біль у зубі або зуби в PL стоматолог перевірте, чи є біль у горлі
04:37
it is a condition of pain in the throat  typically caused by inflammation of it a  
30
277120
7760
це стан болю в горлі, який зазвичай спричинений його запаленням гарячка
04:44
fever an abnormally high body temperature  usually accompanied by shivering and a
31
284880
6640
аномально висока температура тіла зазвичай супроводжується тремтінням і
04:51
headache many people don't know but a high  fever can be dangerous you you have to be
32
291520
8920
головним болем багато людей не знають, але висока температура може бути небезпечним, ви повинні бути
05:00
careful diarrhea it is an illness in which  feces are discharged from the bowels frequently  
33
300440
11040
обережні діарея це хвороба, під час якої кал виділяється з кишечника часто
05:11
and in a liquid form diarrhea can also be  dangerous something about the stomach is
34
311480
8160
і в рідкому вигляді діарея також може бути небезпечною щось у шлунку
05:19
heartburn it is a form of indigestion felt as a  burning sensation in the chest very uncomfortable  
35
319640
14320
печія це форма нетравлення, яке відчувається як печіння в у грудях дуже неприємно
05:33
it is caused by acid regurgitation  into the sagus do you know what a rash
36
333960
6360
це спричинено кислотною регургітацією в сагус чи знаєте ви, що таке висип
05:40
is it is a lot of small red spots on the skin  that are usually itchy it usually happens due  
37
340320
10600
це багато маленьких червоних цяток на шкірі, які зазвичай сверблять це зазвичай трапляється через
05:50
to intoxication when you play soccer you  can get a sprain it is an injury to a joint  
38
350920
8840
інтоксикацію, коли ви граєте у футбол, ви можете отримати розтягнення це травма суглоба
05:59
in your body especially your wrist or ankle  caused by suddenly twisting it it can hurt a  
39
359760
10760
у вашому тілі, особливо зап’ястя або щиколотки, спричинена раптовим скручуванням, може бути дуже боляче
06:10
lot or even worse if you're not careful you can  have a broken leg that really hurs it is when a  
40
370520
12920
або навіть гірше, якщо ви не будете обережні, ви можете мати зламану ногу, яка справді болить, коли кістка
06:23
bone in the leg is broken a broken leg is put  in a cast to help immobilize the leg so that  
41
383440
6880
в нога зламана зламана нога накладається гіпсова, щоб допомогти знерухомити ногу, щоб
06:30
it heals quicker other parts of the body with  bones can also be broken for example a broken  
42
390320
8080
вона швидше зажила інші частини тіла з кістками також можуть бути зламані, наприклад, зламана
06:38
arm a broken wrist Etc now if you like going to  the beach you can get a sunborn if you're careful  
43
398400
10320
рука зламане зап’ястя тощо, якщо вам подобається ходити на пляж, ви може народитися на сонці, якщо ви будете обережні,
06:48
there's no problem but if you spend too much time  under the sun's Rays then it can become dangerous
44
408720
10680
це не проблема, але якщо ви проводите занадто багато часу під сонячними променями, це може стати небезпечним,
07:01
when the skin becomes red with inflammation  as a result of ere exposure to the ultraviolet  
45
421800
6720
коли шкіра почервоніє із запаленням в результаті впливу ультрафіолетових
07:08
rays of the sun that's why it's important  to wear sunscreen almost every time you go  
46
428520
8240
променів сонця, ось чому важливо користуватись сонцезахисним кремом майже щоразу, коли виходите
07:16
outside remember that oh I have to tell you  the difference between sick and Ill to most  
47
436760
11480
на вулицю, пам’ятайте, що о, я повинен сказати вам різницю між хворим і хворим. Для більшості
07:28
people both sick and Ill more or less mean  the same thing that you are not in a healthy
48
448240
9280
людей і хворий, і хворий більш-менш означають те саме, що ви не в здоровому
07:37
condition sick is less formal than ill and  usually describes short-term ailments or  
49
457520
10000
стані, хворий – це менше формальний, ніж хворий і зазвичай описує короткочасні нездужання чи
07:47
diseases like a cold or cough sick can also  refer to feeling nauseous in British English  
50
467520
8080
захворювання, такі як застуда чи кашель хворий також може стосуватися почуття нудоти в британській англійській
07:55
to be sick can mean to vomit ill is often for  more serious health problems like cancer or  
51
475600
9880
бути хворим може означати блювота хворий часто означає серйозніші проблеми зі здоров’ям, наприклад рак або
08:05
pneumonia but can also be used for short-term  ones illness noun refers to a medical condition  
52
485480
8960
пневмонія, але також може використовуватися для короткочасних хвороба іменник відноситься до стану здоров’я
08:14
sickness noun refers to how you feel now it is  important to know the difference between ache and  
53
494440
10040
хвороба іменник стосується того, як ви зараз почуваєтеся важливо знати різницю між болем і
08:24
pain let's start with ache ache is a continuous  or prolonged dual pain in a part of the body it  
54
504480
11960
болем, давайте почнемо з болю біль – це безперервний або тривалий подвійний біль у частина тіла це
08:36
can often be a throbbing Sensation that covers  more than one point you can sometimes try and  
55
516440
9320
часто може бути пульсуюче відчуття, яке охоплює більше ніж одну точку, іноді можна спробувати ігнорувати
08:45
ignore an ache pain is physical suffering or  discomfort caused by illness or injury so it  
56
525760
13840
біль біль – це фізичні страждання або дискомфорт, спричинені хворобою чи травмою, тому
08:59
is usually a sharp sensation in a specific  part of the body and hearts more than an
57
539600
6400
зазвичай це гостре відчуття в певній частині тіла тіло та серце більше, ніж
09:06
ache it is also important to know  the difference between illnesses and
58
546000
9600
біль також важливо знати різницю між хворобами та
09:15
diseases patients suffer illnesses doctors  diagnose and treat diseases this is then is  
59
555600
14000
хворобами пацієнти страждають хворобами лікарі діагностують та лікують хвороби це тоді
09:29
the pathological process devation from  a biological norm and illness is the  
60
569600
9720
патологічний процес відхилення від біологічної норми та хвороби це
09:39
patient's experience of ill health  sometimes when no disease can be
61
579320
5840
переживання пацієнтом поганого самопочуття іноді коли не можна
09:45
found diseases are to be cured think  traditional medicine and illnesses  
62
585160
9440
виявити жодної хвороби хвороби потрібно вилікувати подумайте про традиційну медицину та хвороби
09:54
are to be managed think altern native  treatments and lifestyle changes that's the
63
594600
9080
подумайте про альтернативні місцеві методи лікування та зміни способу життя ось у чому різниця,
10:03
difference that's interesting I want to  know what are the most common and weird
64
603680
10000
яка цікава Я хочу знати, які найпоширеніші та дивні
10:13
diseases sure I can tell you examples of diseases  but it will have to be in another video if you  
65
613680
10440
хвороби звичайно я можу розповісти вам приклади хвороби, але це має бути в іншому відео, якщо ви
10:24
want it I hope you liked this conversation if you  could improve your English a little more please  
66
624120
8040
цього хочете. Сподіваюся, вам сподобалася ця розмова, якщо ви могли б ще трохи покращити свою англійську, будь ласка,
10:32
subscribe to the channel and share this video with  a friend and if you want to support this channel  
67
632160
5720
підпишіться на канал і поділіться цим відео з друзями, і якщо ви хочете підтримати цей канал,
10:37
you can join us or click on the super thanks  button thank you very much for your support take
68
637880
8000
ви можете приєднатися до нас або натиснути кнопку супердякую, велике спасибі за підтримку, будьте
10:45
care
69
645880
11000
уважні
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7