English Conversation Practice (Family life) Improve English Speaking Skills

3,768 views ・ 2025-04-03

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
really you are a loser man now that I'm  drunk I can tell you the truth [Music] bro  
0
1440
12720
واقعاً تو یک مرد بازنده هستی حالا که مست هستم، می‌توانم حقیقت را به تو بگویم [موسیقی] داداش
00:14
ah always the same everything dirty  and messy this neighborhood hasn't  
1
14160
7440
آه همیشه همه چیز کثیف و نامرتب این محله
00:21
changed hey is that you Daniel i  can't believe it after all these
2
21600
9840
تغییر نکرده است هی این است که تو دنیل، پس از این همه سال باورم نمی‌شود
00:31
years James wow it's been so long how  have you been man i'm good just the same  
3
31440
16240
جیمز وای چقدر گذشت چقدر مرد بودی من خوبم فقط به نظر می‌آیید که کارتان متفاوت است
00:47
old life working and studying and trying  to make things work but you look at you  
4
47680
10720
و سعی می‌کنید کارتان
00:58
you look different where have you been all this  time um you know traveling the world making money  
5
58400
12880
متفاوت باشد. تو تمام این مدت را گذراندی، اوم می‌دانی که در حال سفر به دنیا بودی و پول درآوردی.
01:11
living life to the fullest i moved abroad a few  years ago and honestly life is amazing there  
6
71280
12560
01:23
seriously everything is bigger better and  more exciting i only came back to visit my  
7
83840
8480
01:32
family for a bit wow that sounds incredible you  must have some crazy stories you are incredible  
8
92320
14240
01:46
hey what about we grab a drink and catch up  there are a lot of things we have to talk
9
106560
7120
01:53
about yeah why not but where are we going do you  know any good bar near here of course the same old  
10
113680
16000
در مورد بله چرا نه، اما کجا می‌رویم، شما می‌دانید یک نوار خوب در نزدیکی اینجا، البته همان
02:09
bar don't you remember Johnny's all bar we always  went there oh come on you're kidding right does  
11
129680
12160
بار قدیمی، یادتان نمی‌آید همه بار جانی را یادتان نیست، ما همیشه آنجا می‌رفتیم، اوه شوخی می‌کنید، درست است
02:21
that dirty smelly bar really still exist yeah  we still go there with our friends as usual  
12
141840
11920
آن نوار بدبوی کثیف واقعاً هنوز وجود دارد، بله، ما همچنان طبق معمول با دوستانمان به آنجا می‌رویم
02:33
it's just two blocks from here so what do you say  shall we have a drink to remember the old times
13
153760
13200
فقط دو بلوک از اینجا فاصله دارد.
02:48
yeah all right but I have to tell you I'm used  to highass places now i usually go to nice  
14
168960
11120
من عادت کرده‌ام به مکان‌های پرهیاهو عادت کنم اکنون معمولاً به
03:00
places you know a luxury bar good music fancy  drinks if you say so but the best memories we  
15
180080
13360
مکان‌های خوب می‌روم که می‌شناسید، یک بار لوکس، موسیقی‌های خوب، نوشیدنی‌های فانتزی، اگر شما اینطور بگویید، اما بهترین خاطره‌ای که
03:13
have are from that little bar down the street  the people are friendly the beer is cheap and  
16
193440
10240
داریم مربوط به آن بار کوچک در خیابان است مردم دوستانه هستند، آبجو ارزان است و
03:23
the atmosphere is great let's go all right all  right just one drink though let's go to that old
17
203680
13440
فضا عالی است.
03:37
bar this place hasn't changed at all same old  wooden tables same old music same bartender  
18
217120
13440
ساقی   این همان
03:50
that's the charm of it it's home so tell  me more about your amazing life abroad  
19
230560
7280
جذابیت خانه است، بنابراین درباره زندگی شگفت‌انگیز خود در خارج از کشور بیشتر به من بگویید
03:57
what do you do well I don't know where  to start i had a big business deal it was
20
237840
10160
چه کاری را خوب انجام می‌دهی نمی‌دانم از کجا شروع کنم، یک معامله تجاری بزرگ داشتم،
04:08
huge i was making serious money really I had  a lot of money in my hands it was great i had  
21
248000
14000
پول جدی به دست می‌آوردم، واقعاً پول زیادی در دست داشتم، عالی بود
04:22
an apartment with a city view it was located in  one of the best parts of the city the price was  
22
262000
10960
آپارتمانی با منظره شهر داشتم، در یکی از بهترین قسمت‌های شهر واقع شده بود،
04:32
a little expensive but you know when you work hard  you deserve the best what else can I tell you oh  
23
272960
12480
وقتی می‌دانی که بهترین کار در شهر چقدر است. می توانم به شما بگویم اوه
04:45
I also had a nice car expensive clothes that car I  had you should have seen it it was a beautiful car  
24
285440
13760
من هم یک ماشین خوب داشتم لباس های گران قیمت آن ماشینی  که داشتم باید می دیدید ماشین زیبایی بود
04:59
i had a modern car and I was wearing the  best clothes look at this jacket it was very
25
299760
10800
من یک ماشین مدرن داشتم و بهترین لباس ها را می پوشیدم به این ژاکت نگاه کنید خیلی
05:10
expensive that's crazy man and what about love any  
26
310560
9440
گران بود که مرد دیوانه است و چه برسد به عشق هر
05:20
special person in your life oh  yes i had a beautiful girlfriend  
27
320000
8480
شخص خاص در زندگی شما آه بله من یک دوست دختر زیبا داشتم
05:29
she was everything I wanted we traveled together  went to fancy restaurants and enjoyed life it was
28
329200
13200
او از همه چیز لذت بردم از رستوران ها لذت بردیم.
05:42
amazing she came from a good family they  had a lot of money and we were very well
29
342400
10160
خانواده خوب آنها پول زیادی داشتند و ما خیلی خوب
05:52
known that's impressive  
30
352560
4720
شناخته شده بودیم که قابل توجه است
05:58
i remember when you left you left to find  a better future your mom was very sad but  
31
358000
11040
یادم می‌آید وقتی ترک کردی برای یافتن آینده‌ای بهتر، مادرت خیلی غمگین بود، اما
06:09
she always supported you she's very proud of you  yeah but I had to leave life in another country is  
32
369040
12960
او همیشه از تو حمایت می‌کرد، او به تو افتخار می‌کرد بله اما من مجبور شدم زندگی در کشور دیگری را ترک کنم.
06:22
very different believe me everything is better not  like here where everything is the same nothing has
33
382000
12000
06:34
improved yeah you're right  you look great man you are my
34
394000
10720
06:44
hero don't exaggerate and why  are you wearing those clothes
35
404720
10960
چرا آن لباس‌ها را می‌پوشی که کت و
06:57
you have a suit like a mechanic yeah it  is like you were working as a mechanic
36
417760
6480
شلواری مثل مکانیک داری، آره، مثل اینکه مکانیکی کار می‌کردی،
07:04
now in fact I am I am working as a  mechanic i work with Mr porton mr  
37
424240
14720
در واقع من دارم مکانیک کار می‌کنم، با آقای پورتون کار می‌کنم.
07:18
important the old man from the neighborhood  who used to have a mechanics shop in his
38
438960
6720
07:25
house yes exactly but he no longer has a  small workshop now he has a large car shop  
39
445680
13680
07:39
he sells used cars and I repair and renew them  to sell them at a good price it's a great job  
40
459360
8640
آنها را به قیمت خوب بفروشید این کار عالی است
07:49
a great job you're kidding right that can't be  a great job you're dirty all the time yeah well  
41
469840
12160
یک کار عالی است که شوخی می‌کنید، درست که نمی‌تواند یک کار عالی باشد، شما همیشه کثیف هستید، بله خوب
08:02
it is part of the job but I like it i learn a  lot of new things every day and make good money  
42
482000
8320
بخشی از کار است اما من آن را دوست دارم هر روز چیزهای جدید زیادی یاد می‌گیرم و پول خوبی به دست می‌آورم   می‌دانم که
08:11
i know that job won't make me a  millionaire but I'm saving some
43
491040
6640
این کار باعث نمی‌شود که من یک میلیونر شوم، اما من
08:17
money in the future I could open my  own mechanical workshop and hire more
44
497680
10640
می‌توانم در آینده کارم را بیشتر کنم.
08:28
people all right is that your dream well it is  up to you man [Music] yeah I know this job is  
45
508320
15440
اینکه رویای تو به تو بستگی دارد مرد [موسیقی] بله می دانم که این شغل
08:43
not like yours where you earn more money and dress  better your life oh my god sounds like a perfect  
46
523760
12400
مثل شما نیست که در آن پول بیشتری کسب می کنید و بهتر لباس می پوشید زندگی شما به نظر می رسد یک
08:56
life so why are you back oh just visiting  like I said nothing important i just [Music]
47
536160
19480
زندگی عالی است پس چرا برگشتید آه فقط به دیدن می آیید مثل من که هیچ چیز مهمی را گفتم.
09:15
cheers really you are a loser man now  that I'm drunk I can tell you the truth
48
555640
11880
09:27
bro what are you talking about  you're very drunk what is the truth
49
567520
10240
09:41
i don't know what I'm saying but you  are you are you are a good friend you  
50
581040
10720
نمی دانم چه می گویم، اما تو دوست خوبی هستی،
09:51
were always there for me supporting  me and I haven't thanked you enough
51
591760
8720
همیشه در کنار من بودی و از من حمایت می کردی و به اندازه کافی ازت تشکر نکردم
10:02
i've been a bad friend but  above all a liar i've lied  
52
602240
7280
دوست بدی بودم اما بیشتر از همه دروغگو
10:09
to you what do you mean you lied to me how i don't
53
609520
9840
به تو دروغ گفتم یعنی چی به من دروغ گفتی چطور نمی
10:19
understand my life wasn't  perfect i lost everything i was
54
619360
10160
فهمم زندگی من بی نقص نبود
10:29
scammed the business deal I invested in was a  fraud i lost all my money my girlfriend left  
55
629520
15360
من تمام پولم را از دست دادم. دوست دختر
10:44
me for another guy someone richer and when I  couldn't pay my rent I lost my apartment i had  
56
644880
12560
مرا به خاطر پسر دیگری ترک کرد که ثروتمندتر بود و وقتی نتوانستم کرایه ام را بپردازم آپارتمانم را از دست دادم
10:57
nothing left that's why I came back i need a fresh  start and a place to stay i asked my mom to stay  
57
657440
14480
چیزی نداشتم به همین دلیل برگشتم نیاز به یک شروع جدید و مکانی برای ماندن دارم از مادرم خواستم پیش
11:11
with her i have nowhere to go i have no money or  anything these clothes are all I have left i lost  
58
671920
14240
او بمانم هیچ جایی برای رفتن ندارم پول یا چیزی ندارم این لباس ها تمام چیزی است که باقی مانده است من از
11:26
everything i failed i am the shame of my family  and the neighborhood yet here I am pretending to  
59
686160
12560
دست داده ام و وانمود می کنم که همسایه ام شکست خورده است.
11:38
be someone I'm not isn't that stupid so that's  the truth yeah I suppose I already knew that
60
698720
14720
من آنقدرها هم احمق نیستم، این حقیقت است بله، فکر می کنم قبلاً می دانستم که
11:53
daniel what what are you talking  about did you know how's that
61
713440
9360
دانیل درباره چه چیزی صحبت می کنی، می دانستی چطور
12:02
possible your mom told me everything  last week remember I am your best  
62
722800
10880
ممکن است مادرت همه چیز را به من گفته هفته گذشته یادت باشد من بهترین
12:13
friend Daniel you knew and even  knowing the truth why didn't you say
63
733680
10160
دوستت هستم دنیل که می دانستی و حتی با دانستن حقیقت چرا
12:23
anything you should be making fun of me  right now why aren't you i don't get it  
64
743840
14240
چیزی نگفتی که باید مسخره ام کنی.
12:38
because I am your friend i am your  best friend why did you lie to me  
65
758080
8880
آیا به من دروغ گفتی
12:48
i was too ashamed to tell the truth  i didn't want people to see me as a
66
768320
7120
من خیلی خجالت می‌کشیدم که حقیقت را بگویم نمی‌خواستم مردم مرا به‌عنوان یک
12:55
failure you're not a failure  you took a risk and it didn't  
67
775440
8160
شکست‌خورده ببینند، تو شکست‌خورده نیستی ریسک کردی و نشد   که به این
13:03
work that doesn't mean your life is  over but what am I supposed to do now  
68
783600
9040
معنی نیست که زندگیت تمام شده است  اما من الان باید چه کار کنم
13:13
i have no job no money no home you have me and  I can help you we'll find you a job and you can  
69
793200
12160
من کار ندارم، نه پول دارم، نه خانه، تو من را داری و من می‌توانم به تو کمک کنم،
13:25
stay at my place if you need really you could do  that for me James i don't know what to say thank
70
805360
12240
اگر بتوانی در محل من کار بمانی جیمز نمی‌دانم چه بگویم متشکرم،
13:37
you of course that's what friends  are for you don't have to do this
71
817600
10000
البته این چیزی است که دوستان به خاطر این هستند که شما مجبور نیستید این کار را به تنهایی انجام دهید
13:47
alone now change that face and let's keep  drinking i'm so happy that my best friend  
72
827600
9600
حالا چهره را تغییر دهید و بیایید به نوشیدن ادامه دهیم. خیلی خوشحالم که بهترین دوستم   به
13:57
is back cheers thank you thank you James i don't  deserve a friend like you cheers i hope you liked  
73
837200
14720
سلامتی برگشته است متشکرم جیمز من لیاقت دوستی مثل شما را ندارم. از
14:11
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
74
851920
5520
14:17
channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
75
857440
5200
این کانال حمایت کنید
14:22
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
76
862640
10400
می‌توانید به ما بپیوندید یا روی دکمه تشکر فوق‌العاده کلیک کنید  از حمایت شما بسیار متشکرم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7