English Conversation Practice (Family life) Improve English Speaking Skills

3,768 views ・ 2025-04-03

Learn English with Tangerine Academy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
really you are a loser man now that I'm  drunk I can tell you the truth [Music] bro  
0
1440
12720
Vraiment, tu es un perdant mec, maintenant que je suis saoul, je peux te dire la vérité [Musique] mec,
00:14
ah always the same everything dirty  and messy this neighborhood hasn't  
1
14160
7440
ah, toujours pareil, tout est sale et en désordre, ce quartier n'a pas
00:21
changed hey is that you Daniel i  can't believe it after all these
2
21600
9840
changé, hé, c'est toi Daniel, je n'arrive pas à y croire, après toutes ces
00:31
years James wow it's been so long how  have you been man i'm good just the same  
3
31440
16240
années, James. Waouh, ça fait si longtemps, comment vas- tu ? Je vais bien, j'ai toujours la même
00:47
old life working and studying and trying  to make things work but you look at you  
4
47680
10720
vie, je travaille, j'étudie et j'essaie de faire fonctionner les choses, mais regarde-toi,
00:58
you look different where have you been all this  time um you know traveling the world making money  
5
58400
12880
tu as l'air différent. Où étais-tu tout ce temps ? Euh, tu sais, voyager à travers le monde, gagner de l'argent,
01:11
living life to the fullest i moved abroad a few  years ago and honestly life is amazing there  
6
71280
12560
vivre pleinement ma vie. J'ai déménagé à l'étranger il y a quelques années et honnêtement, la vie est incroyable là-bas.
01:23
seriously everything is bigger better and  more exciting i only came back to visit my  
7
83840
8480
Sérieusement, tout est plus grand, meilleur et plus excitant. Je suis seulement revenu rendre visite à ma
01:32
family for a bit wow that sounds incredible you  must have some crazy stories you are incredible  
8
92320
14240
famille pendant un moment. Waouh, ça a l'air incroyable. Tu dois avoir des histoires folles, tu es incroyable.
01:46
hey what about we grab a drink and catch up  there are a lot of things we have to talk
9
106560
7120
Hé, et si on prenait un verre et on se rattrapait ? Il y a beaucoup de choses dont on doit parler ?
01:53
about yeah why not but where are we going do you  know any good bar near here of course the same old  
10
113680
16000
Ouais, pourquoi pas ? Mais où allons-nous ? Connais-tu un bon bar près d'ici ? Bien sûr, le même vieux
02:09
bar don't you remember Johnny's all bar we always  went there oh come on you're kidding right does  
11
129680
12160
bar, non ? Tu te souviens du bar de Johnny, on y allait toujours ? Oh, allez, tu plaisantes, n'est-ce pas ?
02:21
that dirty smelly bar really still exist yeah  we still go there with our friends as usual  
12
141840
11920
Ce bar sale et malodorant existe encore ? Ouais, on y va toujours avec nos amis comme d'habitude.
02:33
it's just two blocks from here so what do you say  shall we have a drink to remember the old times
13
153760
13200
C'est juste à deux pâtés de maisons d'ici, alors qu'en dis-tu ? On prend un verre pour se souvenir du bon vieux temps ?
02:48
yeah all right but I have to tell you I'm used  to highass places now i usually go to nice  
14
168960
11120
Ouais, d'accord, mais je dois te dire que je suis habitué aux endroits chics maintenant. Je vais généralement dans des
03:00
places you know a luxury bar good music fancy  drinks if you say so but the best memories we  
15
180080
13360
endroits sympas. Tu sais, un bar de luxe, de la bonne musique, des boissons chics, si tu le dis, mais les meilleurs souvenirs qu'on
03:13
have are from that little bar down the street  the people are friendly the beer is cheap and  
16
193440
10240
a sont ceux de ce petit bar en bas de la rue. Les gens sont sympathiques, la bière est bon marché et
03:23
the atmosphere is great let's go all right all  right just one drink though let's go to that old
17
203680
13440
l'ambiance est géniale, allons-y, d' accord, juste un verre, allons dans ce vieux
03:37
bar this place hasn't changed at all same old  wooden tables same old music same bartender  
18
217120
13440
bar. Cet endroit n'a pas changé du tout, les mêmes vieilles tables en bois, la même vieille musique, le même barman, c'est tout son
03:50
that's the charm of it it's home so tell  me more about your amazing life abroad  
19
230560
7280
charme, c'est chez moi, alors dis- m'en plus sur ta vie incroyable à l'étranger.
03:57
what do you do well I don't know where  to start i had a big business deal it was
20
237840
10160
Que fais-tu bien ? Je ne sais pas par où commencer. J'avais un gros contrat commercial, c'était
04:08
huge i was making serious money really I had  a lot of money in my hands it was great i had  
21
248000
14000
énorme, je gagnais vraiment beaucoup d'argent. J'avais beaucoup de de l'argent dans mes mains c'était génial j'avais
04:22
an apartment with a city view it was located in  one of the best parts of the city the price was  
22
262000
10960
un appartement avec vue sur la ville il était situé dans l'un des meilleurs quartiers de la ville le prix était
04:32
a little expensive but you know when you work hard  you deserve the best what else can I tell you oh  
23
272960
12480
un peu cher mais tu sais quand tu travailles dur tu mérites le meilleur que puis-je te dire d'autre oh
04:45
I also had a nice car expensive clothes that car I  had you should have seen it it was a beautiful car  
24
285440
13760
j'avais aussi une belle voiture des vêtements chers cette voiture que j'avais tu aurais dû la voir c'était une belle voiture
04:59
i had a modern car and I was wearing the  best clothes look at this jacket it was very
25
299760
10800
j'avais une voiture moderne et je portais les plus beaux vêtements regarde cette veste elle était très
05:10
expensive that's crazy man and what about love any  
26
310560
9440
chère c'est fou mec et qu'en est-il de l'amour une
05:20
special person in your life oh  yes i had a beautiful girlfriend  
27
320000
8480
personne spéciale dans ta vie oh oui j'avais une belle petite amie
05:29
she was everything I wanted we traveled together  went to fancy restaurants and enjoyed life it was
28
329200
13200
elle était tout ce que je voulais on a voyagé ensemble on est allés dans des restaurants chics et on a profité de la vie c'était
05:42
amazing she came from a good family they  had a lot of money and we were very well
29
342400
10160
incroyable elle venait d'une bonne famille ils avaient beaucoup d'argent et on était très
05:52
known that's impressive  
30
352560
4720
connus c'est impressionnant
05:58
i remember when you left you left to find  a better future your mom was very sad but  
31
358000
11040
je me souviens quand tu es parti tu es parti pour trouver un avenir meilleur ta mère était très triste mais
06:09
she always supported you she's very proud of you  yeah but I had to leave life in another country is  
32
369040
12960
elle t'a toujours soutenu elle est très fière de toi ouais mais j'ai dû partir la vie dans un autre pays est
06:22
very different believe me everything is better not  like here where everything is the same nothing has
33
382000
12000
très différente crois-moi tout est mieux pas comme ici où tout est pareil rien ne s'est
06:34
improved yeah you're right  you look great man you are my
34
394000
10720
amélioré ouais tu as raison, tu es superbe mec, tu es mon
06:44
hero don't exaggerate and why  are you wearing those clothes
35
404720
10960
héros, n'exagère pas, et pourquoi portes-tu ces vêtements ?
06:57
you have a suit like a mechanic yeah it  is like you were working as a mechanic
36
417760
6480
Tu as un costume comme un mécanicien, ouais, c'est comme si tu travaillais comme mécanicien
07:04
now in fact I am I am working as a  mechanic i work with Mr porton mr  
37
424240
14720
maintenant, en fait, je suis, je travaille comme mécanicien, je travaille avec M. Porton, M.
07:18
important the old man from the neighborhood  who used to have a mechanics shop in his
38
438960
6720
Important, le vieil homme du quartier qui avait un atelier de mécanique chez lui,
07:25
house yes exactly but he no longer has a  small workshop now he has a large car shop  
39
445680
13680
oui exactement, mais il n'a plus de petit atelier, maintenant il a un grand garage.
07:39
he sells used cars and I repair and renew them  to sell them at a good price it's a great job  
40
459360
8640
Il vend des voitures d'occasion et je les répare et les renouvelle pour les vendre à bon prix, c'est un super boulot,
07:49
a great job you're kidding right that can't be  a great job you're dirty all the time yeah well  
41
469840
12160
un super boulot, tu plaisantes, non ? Ça ne peut pas être un super boulot, tu es sale tout le temps, ouais, eh bien,
08:02
it is part of the job but I like it i learn a  lot of new things every day and make good money  
42
482000
8320
ça fait partie du boulot, mais j'aime ça. J'apprends beaucoup de nouvelles choses chaque jour et je gagne beaucoup d'argent.
08:11
i know that job won't make me a  millionaire but I'm saving some
43
491040
6640
Je sais que ce boulot ne fera pas de moi un millionnaire, mais j'économise de l'
08:17
money in the future I could open my  own mechanical workshop and hire more
44
497680
10640
argent à l'avenir. Je pourrais ouvrir mon propre atelier de mécanique et embaucher plus de
08:28
people all right is that your dream well it is  up to you man [Music] yeah I know this job is  
45
508320
15440
gens, d'accord, c'est ton rêve, eh bien, c'est à toi de jouer. [Musique] Ouais, je sais ça ton boulot
08:43
not like yours where you earn more money and dress  better your life oh my god sounds like a perfect  
46
523760
12400
n'est pas comme le tien où tu gagnes plus d'argent et tu t'habilles mieux ta vie oh mon dieu ça a l'air d'être une
08:56
life so why are you back oh just visiting  like I said nothing important i just [Music]
47
536160
19480
vie parfaite alors pourquoi es-tu de retour oh juste en visite comme si j'avais dit rien d'important je viens de [Musique]
09:15
cheers really you are a loser man now  that I'm drunk I can tell you the truth
48
555640
11880
bravo vraiment t'es un perdant mec maintenant que je suis ivre je peux te dire la vérité mec de quoi
09:27
bro what are you talking about  you're very drunk what is the truth
49
567520
10240
tu parles t'es très ivre quelle est la vérité
09:41
i don't know what I'm saying but you  are you are you are a good friend you  
50
581040
10720
je ne sais pas ce que je dis mais tu es tu es tu es un bon ami tu as
09:51
were always there for me supporting  me and I haven't thanked you enough
51
591760
8720
toujours été là pour moi me soutenant et je ne t'ai pas assez remercié
10:02
i've been a bad friend but  above all a liar i've lied  
52
602240
7280
j'ai été un mauvais ami mais surtout un menteur je t'ai menti que veux-
10:09
to you what do you mean you lied to me how i don't
53
609520
9840
tu dire tu m'as menti comment je ne
10:19
understand my life wasn't  perfect i lost everything i was
54
619360
10160
comprends pas ma vie n'était pas parfaite j'ai tout perdu je me suis fait
10:29
scammed the business deal I invested in was a  fraud i lost all my money my girlfriend left  
55
629520
15360
arnaquer l'affaire dans laquelle j'ai investi était une fraude j'ai perdu tout mon argent ma copine
10:44
me for another guy someone richer and when I  couldn't pay my rent I lost my apartment i had  
56
644880
12560
m'a quitté pour un autre mec quelqu'un de plus riche et quand je n'ai pas pu payer mon loyer j'ai perdu mon appartement il ne me
10:57
nothing left that's why I came back i need a fresh  start and a place to stay i asked my mom to stay  
57
657440
14480
restait plus rien c'est pour ça que je suis revenu j'ai besoin d'un nouveau départ et un endroit où rester j'ai demandé à ma mère de rester
11:11
with her i have nowhere to go i have no money or  anything these clothes are all I have left i lost  
58
671920
14240
avec elle je n'ai nulle part où aller je n'ai ni argent ni rien ces vêtements sont tout ce qu'il me reste j'ai
11:26
everything i failed i am the shame of my family  and the neighborhood yet here I am pretending to  
59
686160
12560
tout perdu j'ai échoué je suis la honte de ma famille et du quartier et pourtant je suis là à prétendre
11:38
be someone I'm not isn't that stupid so that's  the truth yeah I suppose I already knew that
60
698720
14720
être quelqu'un que je ne suis pas n'est pas si stupide donc c'est la vérité ouais je suppose que je le savais déjà
11:53
daniel what what are you talking  about did you know how's that
61
713440
9360
Daniel de quoi parles-tu le savais-tu comment est-ce
12:02
possible your mom told me everything  last week remember I am your best  
62
722800
10880
possible ta mère m'a tout dit la semaine dernière souviens-toi que je suis ton meilleur
12:13
friend Daniel you knew and even  knowing the truth why didn't you say
63
733680
10160
ami Daniel tu le savais et même connaissant la vérité pourquoi n'as-tu
12:23
anything you should be making fun of me  right now why aren't you i don't get it  
64
743840
14240
rien dit tu devrais te moquer de moi maintenant pourquoi ne l'es-tu pas je ne comprends pas
12:38
because I am your friend i am your  best friend why did you lie to me  
65
758080
8880
parce que je suis ton ami je suis ton meilleur ami pourquoi m'as-tu menti
12:48
i was too ashamed to tell the truth  i didn't want people to see me as a
66
768320
7120
j'avais trop honte de dire la vérité je ne voulais pas que les gens me voient comme un
12:55
failure you're not a failure  you took a risk and it didn't  
67
775440
8160
échec tu n'es pas un échec tu as pris un risque et ça n'a pas
13:03
work that doesn't mean your life is  over but what am I supposed to do now  
68
783600
9040
marché ça ne veut pas dire que ta vie est finie mais que suis-je censé faire maintenant
13:13
i have no job no money no home you have me and  I can help you we'll find you a job and you can  
69
793200
12160
je n'ai pas de travail non argent pas de maison tu m'as et je peux t'aider nous te trouverons un travail et tu pourras
13:25
stay at my place if you need really you could do  that for me James i don't know what to say thank
70
805360
12240
rester chez moi si tu en as vraiment besoin tu pourrais faire ça pour moi James je ne sais pas quoi dire merci
13:37
you of course that's what friends  are for you don't have to do this
71
817600
10000
bien sûr c'est à ça que servent les amis tu n'as pas à faire ça
13:47
alone now change that face and let's keep  drinking i'm so happy that my best friend  
72
827600
9600
seul maintenant change de visage et continuons à boire je suis si heureuse que mon meilleur ami
13:57
is back cheers thank you thank you James i don't  deserve a friend like you cheers i hope you liked  
73
837200
14720
soit de retour à plus merci merci James je ne mérite pas un ami comme toi à plus j'espère que tu as aimé
14:11
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
74
851920
5520
cette conversation si tu pouvais améliorer un peu plus ton anglais s'il te plaît abonne-toi à la
14:17
channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
75
857440
5200
chaîne et partage cette vidéo avec un ami et si tu veux soutenir cette chaîne tu
14:22
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
76
862640
10400
peux nous rejoindre ou cliquer sur le bouton super merci merci beaucoup pour ton soutien prends soin de toi
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7