Practice English Conversation (Fake News on the internet) English Conversation Practice

50,894 views ・ 2023-06-27

Learn English with Tangerine Academy


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:01
hello Stephen long time no see you bro  how have you been is everything all right
0
1620
7200
مرحبًا ستيفن منذ وقت طويل
00:11
hi John yes I'm fine my family  is fine and wait no I'm not fine
1
11580
7020
لا أراك يا أخي ، كيف حالك هو
00:21
why what happened don't tell me you've  watched something weird on internet again
2
21180
7140
كل شيء على ما يرام. الإنترنت
00:30
weird no it's not weird I'm  worried about our neighborhood
3
30960
6960
غريب مرة أخرى ، ليس غريبًا ، أنا قلق بشأن حينا
00:40
really what happened now don't  tell me someone was robbed again
4
40560
6960
حقًا ما حدث الآن ، لا تخبرني أن شخصًا ما تعرض للسرقة مرة أخرى
00:50
no but everything will change over here  they are building an underground city
5
50580
7200
لا ، لكن كل شيء سيتغير هنا ، إنهم يبنون مدينة تحت الأرض
01:00
they're building an underground city  who told you that and who's doing that
6
60240
7020
يبنون مدينة تحت الأرض وأخبرتك هذا ومن يفعل ذلك
01:10
seriously haven't you watched the latest  news on internet everything is there
7
70920
7080
بجدية لم تشاهد آخر الأخبار على الإنترنت كل شيء هناك
01:20
they say the government is building an  underground city under these neighborhoods
8
80340
6900
يقولون إن الحكومة تبني مدينة تحت الأرض تحت هذه الأحياء
01:29
but why would they do that I mean what  could be the purpose I don't get it
9
89760
7320
ولكن لماذا يفعلون ذلك أعني ما الذي يمكن أن يكون الغرض الذي لم أفهمه
01:39
isn't it obvious they want to control our bodies  through machines which are built underground
10
99720
7380
أليس من الواضح أنهم يريدون التحكم في أجسادنا من خلال آلات مبنية تحت الأرض ،
01:49
isn't that the same thing you told me last week  
11
109980
2820
أليس هذا هو نفس الشيء الذي أخبرتني به الأسبوع الماضي
01:53
but you told me they wanted to  control our brains with chips
12
113340
3960
لكنك أخبرتني أنهم يريدون التحكم في أدمغتنا بالرقائق ،
01:59
oh that's another thing and they are doing  that with the pandemic and all those problems
13
119760
7080
هذا شيء آخر وهم يفعلون ذلك مع الوباء وكل تلك المشاكل
02:09
they implanted us with chips with the  covered basins investigators say that
14
129480
7560
التي زرعوها لنا بالرقائق مع الأحواض المغطاة ، يقول المحققون إن من
02:19
really who said that which investigator  or scientist said that tell me
15
139560
7200
قال ذلك المحقق أو العالم الذي قال لي
02:29
I don't remember the name now but he was from  Germany unfortunately he's no longer alive
16
149460
7440
إنني لا أتذكر الاسم الآن لكنه من ألمانيا للأسف لم يعد على قيد
02:39
the world leaders don't want us to know those  secrets you should know that it's important
17
159420
7440
الحياة قادة العالم لا يريدون منا أن نعرف تلك الأسرار ، يجب أن تعلم أنه من المهم
02:49
listen not everything you see on  the internet is true you should  
18
169320
4800
الاستماع وليس كل ما تراه على الإنترنت صحيحًا ، يجب عليك
02:54
stop watching too many videos on the internet bro
19
174120
3180
التوقف عن مشاهدة الكثير من مقاطع الفيديو على الإنترنت يا أخي ،
02:59
no I have to watch these videos because I  want to know the truth we must be careful
20
179580
7260
لا يجب أن أشاهد مقاطع الفيديو هذه لأنني أريد أن أعرف الحقيقة أننا يجب أن نكون حذرين ،
03:09
yeah like the time you said that waking up at four  in the morning was the best way to succeed in life
21
189120
6900
نعم مثل الوقت الذي قلت فيه إن الاستيقاظ في الرابعة صباحًا هو أفضل طريقة للنجاح في الحياة
03:19
well maybe I exaggerated a little that  time but waking up early is very important
22
199020
7140
بشكل جيد ، ربما كنت أبالغ في ذلك الوقت ولكن الاستيقاظ مبكرًا مهم جدًا
03:29
not if you work at nights if you work from five in  the afternoon to two in the morning you can't wake  
23
209040
7200
ليس إذا كنت تعمل في الليل إذا أنت تعمل من الخامسة بعد الظهر إلى الثانية صباحًا ، لا يمكنك الاستيقاظ
03:36
up at four and you perfectly know that because  you've tried to do that tell me what happened
24
216240
9720
في الرابعة وأنت تعلم تمامًا أنك حاولت فعل ذلك ، أخبرني بما حدث ،
03:49
um all right I got sick because of that but  that was a scammer this time this is serious
25
229560
6900
لقد مرضت بسبب ذلك ولكن هذا كان مخادع هذه المرة هذا أمر خطير ،
03:58
so that's why I decided to sell my house  I'm going to move to a different place
26
238860
6480
ولهذا السبب قررت بيع منزلي ، سأنتقل إلى مكان مختلف ،
04:08
one where the government can't find me  and move into the mountains for sure
27
248100
7140
حيث لا تستطيع الحكومة العثور علي ، والانتقال إلى الجبال بالتأكيد ،
04:18
don't you want to buy my house I am selling it  for half its original price it's a good offer  
28
258480
8040
ألا تريد شراء منزلي أنا أبيعه بنصف سعره الأصلي ، إنه عرض جيد
04:28
seriously no don't do that don't be  silly you have to think about it first
29
268440
6960
على محمل الجد ، لا لا تفعل ذلك ، لا تكن سخيفًا ، عليك أن تفكر فيه أولاً ، لقد فكرت
04:38
I have already thought about it and  I have taken that decision it's done
30
278100
6900
فيه بالفعل ، وقد اتخذت هذا القرار ،
04:48
I'm not gonna let them control my body  or my mind that's why I'm moving yeah
31
288000
7200
ولم أفعل ذلك. سأدعهم يتحكمون في جسدي أو عقلي لهذا السبب أتحرك ، نعم ،
04:57
do you remember that time you asked me  to invest in an online business remember
32
297960
6720
هل تتذكر ذلك الوقت الذي طلبت مني فيه الاستثمار في عمل تجاري عبر الإنترنت ، تذكر
05:07
I'm not sure maybe but what's  with that I don't understand
33
307740
6660
أنني لست متأكدًا من ذلك ، لكن ما هو الأمر الذي لا أفهمه ،
05:17
oh you don't know you told me that business  was the best opportunity to make a lot of money
34
317880
7260
أوه أنت لا تفعل ذلك لا أعلم أنك أخبرتني أن العمل كان أفضل فرصة لكسب الكثير من المال
05:27
that you had studied a lot about the topic and you  were sure we were gonna make thousands of dollars
35
327540
7260
الذي درسته كثيرًا حول هذا الموضوع وكنت متأكدًا من أننا سنجني آلاف الدولارات ،
05:37
so I took all my savings and invested in that  supposed business and what happened next huh
36
337320
7860
لذلك أخذت كل مدخراتي واستثمرت في هذا العمل المفترض و ما حدث بعد ذلك ، هاه ،
05:47
what we were ready to earn a lot of money but  business is like that it's not totally sure  
37
347580
7920
ما كنا على استعداد لكسب الكثير من المال ، لكن العمل يشبه ذلك ، إنه ليس متأكدًا تمامًا ،
05:57
yeah maybe but you hadn't investigated a  lot you just watched it on the internet
38
357000
7380
ربما ، لكنك لم تحقق كثيرًا ، لقد شاهدته للتو على الإنترنت
06:06
and we lost everything we didn't earn any money  and I lost all my savings thanks to your best  
39
366660
8160
وفقدنا كل شيء لم نربحه لقد خسرت المال وفقدت كل مدخراتي بفضل أفضل
06:14
opportunity you just wanted to do it because  you watched a video where a guy was saying that
40
374820
8460
فرصة لك ، أردت فقط القيام بذلك لأنك شاهدت مقطع فيديو يقول فيه أحد الأشخاص أنك
06:26
now you're moving because another supposed  expert says they're building underground cities
41
386520
6960
تتحرك الآن لأن خبيرًا مفترضًا آخر يقول إنهم يبنون مدنًا تحت الأرض
06:36
you don't understand this is serious we have  to do something we can't just wait yeah this is  
42
396660
11100
لا تفهمها هذا أمر خطير علينا أن نفعل شيئًا لا يمكننا الانتظار فقط ، نعم ، هذا أمر
06:47
serious like that time you broke up with your  girlfriend because of a video on the internet
43
407760
5520
خطير مثل تلك المرة التي انفصلت فيها عن صديقتك بسبب مقطع فيديو على الإنترنت
06:56
what no I broke up with her because she  was cheating on me she was a cheater
44
416160
7260
ما لم انفصلت عنه لأنها كانت تخونني لقد كانت غشاش
07:05
yeah sure just because her name started with the  letter s according to a video you had watched
45
425880
7800
نعم بالتأكيد لمجرد أن اسمها بدأ بالحرف s وفقًا لمقطع فيديو شاهدته ،
07:15
they had said all women whose names start with the  letter s are liars and cheat on their boyfriends
46
435840
7500
فقد قالوا إن جميع النساء اللائي تبدأ أسماؤهن بالحرف s كاذبات ويخدعن أصدقائهن
07:25
and after watching that video you broke up with  her I couldn't believe that when you told me
47
445740
7500
وبعد مشاهدة هذا الفيديو انفصلت عنها لم أستطع لا أعتقد أنه عندما أخبرتني
07:35
it was not just because of the video furthermore  this man was an expert in love relationships
48
455940
7320
أن هذا لم يكن بسبب الفيديو فقط ، بل كان هذا الرجل خبيرًا في علاقات الحب ،
07:45
yeah whatever or that time you were sick you  saw a video online on how to heal yourself
49
465660
7320
نعم مهما كان الوقت الذي كنت مريضًا فيه أو في ذلك الوقت ، فقد شاهدت مقطع فيديو عبر الإنترنت حول كيفية علاج نفسك ،
07:55
how's that how to heal yourself with medicinal  herbs in five minutes or something like that
50
475440
7320
كيف ذلك كيف تعالج نفسك الأعشاب الطبية في خمس دقائق أو شيء من هذا القبيل
08:05
what did you do you drank a strange tea made with  strange herbs that you didn't even know about
51
485040
7200
ماذا فعلت وشربت شايًا غريبًا مصنوعًا من أعشاب غريبة لم تكن تعرفها حتى ولم
08:14
and you only got words it didn't heal you at all  after that you had to go to the doctor remember
52
494940
7380
تحصل إلا على كلمات لم تعالجك على الإطلاق بعد ذلك كان عليك أن تذهب إلى الطبيب وتذكر
08:24
well maybe I was hospitalized for two  weeks due to poisoning it was terrible
53
504600
7860
جيدًا ربما تم إدخالي إلى المستشفى بسبب أسبوعان بسبب التسمم كان أمرًا فظيعًا ،
08:34
but that was because I didn't follow the  instructions to the letter it was my fault
54
514620
6720
لكن ذلك كان لأنني لم أتبع التعليمات الواردة في الرسالة ، فقد كان خطأي ،
08:44
no it was not your fault or yeah it was but it was  
55
524700
4200
لا لم يكن خطأك أو نعم ، لقد كان
08:48
your fault because you did  what he said on that video
56
528900
3240
خطأك لأنك فعلت ما قاله في هذا الفيديو
08:54
I'm just telling you to think about it  one more time don't sell your house please
57
534180
6480
أنا أخبرك فقط بالتفكير في الأمر مرة أخرى ، لا تبيع منزلك ، من فضلك
09:03
you can't just trust in those people who  make videos to post them on the Internet
58
543720
6960
لا يمكنك الوثوق بهؤلاء الأشخاص الذين يصنعون مقاطع فيديو لنشرها على الإنترنت ،
09:13
I'm not saying they are all liars but many  of them just want views and likes that's all  
59
553620
7800
ولا أقول إنهم جميعًا كذابون ولكن الكثير منهم إنهم يريدون فقط المشاهدات والإعجابات ، هذا هو كل
09:23
they usually tell you what you want to hear  or they just want to create Panic to go viral
60
563400
6960
ما يخبرونك به عادةً ما تريد سماعه أو يريدون فقط خلق حالة من الذعر للانتشار الفيروسي ،
09:33
most of them don't care about you they  just want to make money with the internet
61
573300
7020
معظمهم لا يهتمون بك ، فهم يريدون فقط كسب المال من الإنترنت ،
09:43
so whenever you watch a video about a  
62
583200
2700
لذلك كلما شاهدت فيديو عن
09:45
person saying something don't  trust him or her immediately
63
585900
4260
شخص يقول شيئًا لا تثق به أو بها ،
09:53
take your time to investigate about that topic  the contrast the information you have got in
64
593160
7140
خذ وقتك على الفور للتحقيق حول هذا الموضوع على النقيض من المعلومات التي حصلت عليها
10:02
after that you could take a better decision  based on more evidence I hope you understand
65
602820
7320
بعد ذلك ، يمكنك اتخاذ قرار أفضل بناءً على المزيد من الأدلة ، آمل أن تفهم
10:12
I appreciate your concern for me but I will  do it anyway I won't let them control my body  
66
612600
7440
أنني أقدر قلقك بالنسبة لي ، لكنني سأفعل ذلك على أي حال ، فلن أسمح لهم بالتحكم في جسدي
10:20
and my brain all right then I'll buy your  house I will sell it more expensive later
67
620040
9300
وعقلي جيدًا ، ثم سأشتري منزلك وسأبيعه بسعر أعلى لاحقًا ،
10:32
excellent but why don't you also sell your  house and move to the mountains with me
68
632880
7140
لكن لماذا لا تبيع منزلك أيضًا وتنتقل إلى الجبال معي ،
10:42
no thanks I'm fine here have a  nice trip and take care please
69
642120
7260
لا شكرًا ، أنا بخير هنا ، أتمنى لك رحلة سعيدة واعتني
10:52
you too I hope you could escape  from these people take care bro
70
652200
6900
بنفسك ، أرجو أن تهرب من هؤلاء الأشخاص ، اعتني بنفسك ،
11:02
yeah okay please don't trust everything you  see on the internet do your research very  
71
662040
7200
حسنًا ، من فضلك لا تثق في كل ما تراه على الإنترنت ، قم ببحثك
11:09
well first peace I hope you liked this  conversation if you could improve your  
72
669240
6840
جيدًا السلام الأول أتمنى أن تكون هذه المحادثة قد أحببت هذه المحادثة إذا كنت تستطيع تحسين لغتك
11:16
English a little more please subscribe to the  channel and share this video with a friend and  
73
676080
5280
الإنجليزية أكثر قليلاً ، يرجى الاشتراك في القناة ومشاركة هذا الفيديو مع صديق وإذا
11:21
if you want to support this channel you can  join us or click on the super thanks button  
74
681360
6360
كنت تريد دعم هذه القناة يمكنك الانضمام إلينا أو النقر فوق زر Super Thanks ،
11:28
thank you very much for your support take care
75
688260
3540
شكرًا لك كثيرا لدعمكم اعتني بنفسك
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7