How native speakers say AND & THE in English

214,264 views ・ 2016-10-13

Learn English with Rebecca


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:01
Hi. I'm Rebecca from engVid.
0
1640
2045
Chào. Tôi là Rebecca từ engVid.
00:03
In this lesson I'm going to show you two simple changes
1
3710
3482
Trong bài học này, tôi sẽ chỉ cho bạn hai thay đổi đơn giản
00:07
that you can make to sound more like a native English speaker, and also to understand native English
2
7217
6573
mà bạn có thể thực hiện để nghe giống người nói tiếng Anh bản ngữ hơn và cũng để hiểu người nói tiếng Anh bản
00:13
speakers when they speak. Okay? So, that is with two simple words: "and" plus "the". Okay?
3
13790
10522
ngữ khi họ nói. Được chứ? Vì vậy, đó là với hai từ đơn giản: "and" cộng với "the". Được chứ?
00:24
Now, of course, "and" plus "the", we say them pretty often. Right? We say them quite a lot.
4
24337
7572
Bây giờ, tất nhiên, "and" cộng với "the", chúng ta nói chúng khá thường xuyên. Đúng? Chúng tôi nói họ khá nhiều.
00:31
So, what's this little change that you need to make to sound more like a native speaker?
5
31909
5601
Vì vậy, thay đổi nhỏ này mà bạn cần thực hiện để nghe giống người bản ngữ hơn là gì?
00:37
Let me tell you.
6
37510
1000
Để tôi nói cho bạn biết.
00:38
Let's start with "and". Now, if I just say this word: "and", then of course, you're going
7
38510
7680
Hãy bắt đầu với "và". Bây giờ, nếu tôi chỉ nói từ này: "and", thì tất nhiên, bạn
00:46
to say it like that: "and", but we don't usually just say that word. We say it as part of a
8
46190
6099
sẽ nói như thế: "and", nhưng chúng ta thường không chỉ nói từ đó. Chúng tôi nói nó như một phần của
00:52
sentence or part of a phrase. Right? So, what happens then? What happens is that this entire
9
52289
8140
câu hoặc một phần của cụm từ. Đúng? Vì vậy, những gì xảy ra sau đó? Điều gì xảy ra là toàn bộ
01:00
word "and" is reduced or shortened to sound just like "n", just like an "n". Okay? For
10
60429
10771
từ "và" này được giảm hoặc rút ngắn thành âm giống như "n", giống như "n". Được chứ? Ví
01:11
example: "over n over", "n". Okay? Instead of "and", we're just saying: "n", "n", "n".
11
71225
10184
dụ: "over n over", "n". Được chứ? Thay vì "and", chúng ta chỉ nói: "n", "n", "n".
01:21
Okay? So, let's say lots of phrases so that you can hear it, because your eyes are telling
12
81434
7286
Được chứ? Vì vậy, hãy nói thật nhiều cụm từ để bạn có thể nghe thấy, bởi vì mắt bạn đang bảo
01:28
you to say "and", but I want your ears and your mouth to start recognizing and saying:
13
88720
8064
bạn nói "và", nhưng tôi muốn tai và miệng của bạn bắt đầu nhận ra và nói:
01:36
"n" instead of "and" when it's in the middle of a phrase. And later, we'll look at sentences.
14
96809
6301
"n" thay vì "và" khi đó là ở giữa một cụm từ. Và sau đó, chúng ta sẽ xem xét các câu.
01:43
Okay? Say it... You can say it with me, you can also repeat it after me.
15
103110
6020
Được chứ? Nói đi... Bạn có thể nói với tôi, bạn cũng có thể lặp lại theo tôi.
01:49
"Over n over", "over and over".
16
109130
5742
"Over n over", "over and over".
01:54
"Again n again", "again and again".
17
114897
4993
"một lần nữa n một lần nữa", "một lần nữa và một lần nữa".
01:59
Good.
18
119915
1307
Tốt.
02:01
"Bread n butter", "bread and butter".
19
121444
4213
"Bánh mì và bơ", "bánh mì và bơ".
02:06
"Hide n seek", "hide and seek".
20
126462
3859
"trốn tìm", "trốn tìm".
02:10
This is a game that children play. Okay?
21
130469
2133
Đây là một trò chơi mà trẻ em chơi. Được chứ?
02:12
It's called hide and seek, somebody hides, somebody goes to look for them. Another
22
132627
4293
Nó gọi là trốn tìm, có người trốn, có người đi tìm. Một
02:16
word for "looking" is "seek". All right? Let's continue.
23
136920
3819
từ khác cho "tìm kiếm" là "tìm kiếm". Được chứ? Tiếp tục đi.
02:21
"Cream n sugar", "cream and sugar".
24
141044
5099
"Kem n đường", "kem và đường".
02:26
"Pros n cons". What are "pros and cons"? "Pros and cons" are advantages and disadvantages.
25
146479
10493
"Ưu nhược điểm". "ưu và nhược điểm" là gì? “Pros and cons” là ưu điểm và nhược điểm.
02:36
All right? So, even if you said those longer words, you'd say: "Advantages n disadvantages".
26
156997
5564
Được chứ? Vì vậy, ngay cả khi bạn nói những từ dài hơn , bạn sẽ nói: "Ưu điểm và nhược điểm".
02:42
Right? Now you know: Don't say "and", just say "n". Okay? "Black n white", "black n white".
27
162586
9134
Đúng? Bây giờ bạn đã biết: Đừng nói "và", chỉ cần nói "n". Được chứ? "Đen và trắng", "đen và trắng".
02:51
Not: "black and white", "black n white". "John n Mary", "John and Mary". "Mr. n Mrs. Jones",
28
171720
12650
Không phải: "đen trắng", "đen n trắng". "John n Mary", "John và Mary". "Mr. n Mrs. Jones",
03:04
not: "Mr. and Mrs." Sometimes we don't even say "Mrs." nowadays, but in some countries,
29
184370
6460
không phải: "Mr. and Mrs." Đôi khi chúng ta thậm chí không nói "Mrs." ngày nay, nhưng ở một số quốc gia,
03:10
this forms are still used, so I'm giving you that example. "Mr. n Mrs. Jones". Or we can
30
190830
8100
hình thức này vẫn được sử dụng, vì vậy tôi sẽ đưa ra ví dụ đó cho bạn. "Ông và bà Jones". Hoặc chúng ta cũng có thể
03:18
use it for companies, too: "Microsoft n Google".
31
198930
3355
sử dụng nó cho các công ty: "Microsoft n Google".
03:22
It doesn't matter what we're talking about,
32
202356
2004
Không quan trọng chúng ta đang nói về cái gì,
03:24
whether we're talking about cream and sugar or Microsoft and Google, we're still saying:
33
204360
4150
cho dù chúng ta đang nói về kem và đường hay Microsoft và Google, chúng ta vẫn đang nói:
03:28
"Cream n sugar", "Microsoft n", right? "Microsoft n Google". So we almost swallow the word "and",
34
208510
8309
"Cream n sugar", "Microsoft n", phải không? "Microsoft và Google". Vì vậy, chúng tôi gần như nuốt chửng từ "và",
03:36
and we just reduce it to "n".
35
216819
2326
và chúng tôi chỉ giảm nó thành "n".
03:39
Except when you want to emphasize the word "and". All right? Now, this is not true most
36
219575
9395
Trừ khi bạn muốn nhấn mạnh từ "and". Được chứ? Bây giờ, điều này không đúng trong hầu
03:48
of the time; this is an exception. All right? This is what happens 99% of the time, but
37
228970
7570
hết thời gian; đây là một ngoại lệ. Được chứ? Đây là điều xảy ra 99% thời gian, nhưng
03:56
sometimes you really want to emphasize the word "and". For example:
38
236540
5390
đôi khi bạn thực sự muốn nhấn mạnh từ "và". Ví dụ:
04:01
"I want you to call your sister and I want you to apologize!"
39
241955
5181
"Tôi muốn bạn gọi cho em gái của bạn và tôi muốn bạn xin lỗi!"
04:07
Now, in this case, the person who was saying that really wanted to emphasize this second part, that I don't just want you to call your
40
247161
8199
Bây giờ, trong trường hợp này, người vừa nói thực sự muốn nhấn mạnh phần thứ hai này, rằng tôi không chỉ muốn bạn gọi điện cho
04:15
sister, but I also want you to apologize. So that's why in that particular sentence,
41
255360
6340
chị gái mà còn muốn bạn xin lỗi. Vì vậy, đó là lý do tại sao trong câu cụ thể đó,
04:21
we don't just say: "I want you to call your sister n I want you to apologize." They were
42
261700
4740
chúng tôi không chỉ nói: "Tôi muốn bạn gọi cho chị gái của bạn và tôi muốn bạn xin lỗi." Họ đang
04:26
emphasizing it, so that's why they said "and" like "and". But most of the time, this is
43
266440
6500
nhấn mạnh nó, vì vậy đó là lý do tại sao họ nói "and" like "and". Nhưng hầu hết thời gian, đây là
04:32
what you need to do. And in the next section, we're going to look at what happens when we
44
272940
4450
những gì bạn cần làm. Và trong phần tiếp theo, chúng ta sẽ xem xét điều gì sẽ xảy ra khi chúng ta
04:37
use the word "the".
45
277390
2090
sử dụng từ "the".
04:39
Okay, now let's look at another word, a simple word, and that's the word that is spelt t-h-e.
46
279480
9380
Được rồi, bây giờ chúng ta hãy xem một từ khác, một từ đơn giản , và đó là từ được đánh vần là t-h-e.
04:48
Why don't I say it? Because have you realized that this word is often pronounced in two
47
288860
6530
Tại sao tôi không nói? Bởi vì bạn có nhận ra rằng từ này thường được phát âm theo hai
04:55
different ways? Sometimes we pronounce it: "thuh", and sometimes we pronounce it: "thee".
48
295390
7300
cách khác nhau không? Đôi khi chúng ta phát âm nó: "thuh", và đôi khi chúng ta phát âm nó: "thee".
05:02
Why? What's going on? I'm going to tell you. Now, what I'm explaining to you is not a rule.
49
302690
7120
Tại sao? Chuyện gì đang xảy ra vậy? Tôi sẽ nói với bạn. Bây giờ, những gì tôi đang giải thích cho bạn không phải là một quy tắc.
05:09
Okay? But it is a pattern. This is what native speakers do kind of naturally. They haven't
50
309810
5740
Được chứ? Nhưng nó là một khuôn mẫu. Đây là những gì người bản ngữ làm một cách tự nhiên. Họ không
05:15
been taught that, and it's not a rule, but it is a pattern which you will recognize,
51
315550
5120
được dạy điều đó, và đó không phải là quy tắc, nhưng đó là một khuôn mẫu mà bạn sẽ nhận ra
05:20
and which you might want to adopt yourself. All right? So, let's understand what's behind
52
320670
5110
và bạn có thể muốn áp dụng cho chính mình. Được chứ? Vì vậy, hãy hiểu những gì đằng sau
05:25
it. So, we say: "thuh" when the word that comes after "the" starts with a consonant
53
325780
8040
nó. Vì vậy, chúng ta nói: "thuh" khi từ đứng sau "the" bắt đầu bằng một phụ
05:33
sound. Not just with a consonant-we'll see some exceptions in a minute-but with a consonant
54
333820
7120
âm. Không chỉ với một phụ âm-chúng ta sẽ thấy một số trường hợp ngoại lệ trong một phút nữa-mà với cả một phụ
05:40
sound. For example:
55
340940
2690
âm. Ví dụ:
05:43
"Thuh cat", "thuh book",
56
343655
3315
"thuh mèo", "thuh sách",
05:47
"thuh show", "thuh phone", "thuh bus". Right?
57
347784
6723
"thuh show", "thuh điện thoại", "thuh xe buýt". Đúng?
05:54
Now, all of those started with consonants, but more importantly, with a consonant sound.
58
354532
6819
Bây giờ, tất cả những từ đó đều bắt đầu bằng phụ âm, nhưng quan trọng hơn là bằng một phụ âm.
06:01
Because here... Okay, well, let's look at the exceptions in a minute.
59
361804
5276
Bởi vì ở đây... Được rồi, chúng ta hãy xem xét các trường hợp ngoại lệ trong một phút.
06:07
Let's go on this side. Now, we use "thee" before a vowel sound. For example, we usually say:
60
367105
9894
Chúng ta hãy đi về phía này. Bây giờ, chúng ta sử dụng "thee" trước một nguyên âm. Ví dụ, chúng ta thường nói:
06:16
"thee airline", "thee eggs",
61
376999
3942
"thee air", "thee egg",
06:21
"thee ice cream", "thee office", "thee umbrella".
62
381269
5834
"thee ice cream", "thee office", "thee ô".
06:27
All right? Did you see how that happened? Okay? So, "thuh" before a consonant sound, and "thee"
63
387128
9512
Được chứ? Bạn có thấy điều đó xảy ra như thế nào không? Được chứ? Vì vậy, "thuh" trước một phụ âm và "thee"
06:36
before a vowel sound.
64
396640
2650
trước một nguyên âm.
06:39
Now, sometimes a consonant, like "h", sounds like an "h", so then we can say: "thuh hotel".
65
399290
9735
Bây giờ, đôi khi một phụ âm, như "h", nghe giống như một "h", vì vậy chúng ta có thể nói: "thuh sạn".
06:49
But sometimes "h", which is a consonant, is silent, and so it actually sounds like a vowel,
66
409267
7473
Nhưng đôi khi "h", là một phụ âm, bị câm và vì vậy nó thực sự giống như một nguyên âm,
06:56
so then we say: "thee hour". Okay? "On the hour", for example. And sometimes a vowel
67
416740
8920
vì vậy chúng ta nói: "thee hour". Được chứ? "Vào giờ", ví dụ. Và đôi khi một nguyên âm
07:05
doesn't sound like a vowel. Sometimes a vowel sounds like a consonant. For example, in this
68
425660
5830
không giống như một nguyên âm. Đôi khi một nguyên âm nghe giống như một phụ âm. Ví dụ, trong
07:11
word: "university". Even though it starts with a "u", it sounds like a "y", so we would
69
431490
10910
từ này: "trường đại học". Mặc dù nó bắt đầu bằng chữ "u", nhưng nó nghe giống như chữ "y", vì vậy chúng ta sẽ
07:22
say: "thuh university", but we would say: "thee understanding", because, here, in the
70
442400
6150
nói: "thuh university", nhưng chúng ta sẽ nói: "thee sự hiểu biết", bởi vì, ở đây, trong
07:28
word "understanding", the "u" sounds like "uh", which is a vowel sound. So, you have
71
448550
6290
từ "sự hiểu biết", "u" nghe giống như "uh", đó là một nguyên âm. Vì vậy, bạn cũng
07:34
to keep those exceptions in mind also a little bit. All right?
72
454840
5220
phải ghi nhớ những ngoại lệ đó một chút. Được chứ?
07:40
And there is one other exception, that sometimes when we want to emphasize something, then
73
460060
6240
Và có một ngoại lệ khác, đó là đôi khi chúng ta muốn nhấn mạnh điều gì đó, thì
07:46
we do say "thee", and then it doesn't matter if it's a consonant sound or a vowel sound
74
466300
7540
chúng ta nói "thee", và sau đó là phụ âm hay nguyên âm
07:53
for the word that comes after "the". For example: "This is the best restaurant in town." So,
75
473840
7870
cho từ đứng sau "the" cũng không thành vấn đề. Ví dụ: "Đây là nhà hàng tốt nhất trong thị trấn." Vì vậy,
08:01
here, look what happened. Even though it started with a "b", the word after "the", we didn't
76
481710
6970
ở đây, nhìn những gì đã xảy ra. Mặc dù nó bắt đầu bằng chữ "b" nhưng từ sau chữ "the" chúng ta không
08:08
say: "This is the best". You could say it, it's not wrong. Okay? But people would probably
77
488680
5740
nói: "This is the best". Có thể nói cũng không sai. Được chứ? Nhưng mọi người có thể sẽ
08:14
say: "This is thee best restaurant in town." because they want to emphasize it. All right?
78
494420
6290
nói: "Đây là nhà hàng tốt nhất trong thị trấn." bởi vì họ muốn nhấn mạnh nó. Được chứ?
08:20
But that's the exception. Most of the time, this is what happens: "thuh" before the consonant
79
500710
6820
Nhưng đó là ngoại lệ. Hầu hết thời gian, đây là những gì xảy ra: "thuh" trước phụ
08:27
sound, and "thee" before a vowel sound. Now, it's your turn, so you're going to try to
80
507530
8050
âm và "thee" trước nguyên âm. Bây giờ đến lượt của bạn, vì vậy bạn sẽ cố gắng
08:35
pronounce "the" and "and" according to what we've just learned.
81
515580
4953
phát âm "the" và "and" theo những gì chúng ta vừa học.
08:40
All right, so now let's practice what you've learned. Okay? Here we go. The first four
82
520558
6933
Được rồi, vậy bây giờ hãy thực hành những gì bạn đã học. Được chứ? Chúng ta đi đây. Bốn câu đầu tiên
08:47
sentences are going to have the word "and", but you decide how to pronounce it. And the
83
527516
6674
sẽ có từ "and", nhưng bạn quyết định cách phát âm nó. Và
08:54
last four will have the word "the", but you decide how to pronounce it. Because what were
84
534190
6090
bốn từ cuối cùng sẽ có từ "the", nhưng bạn quyết định cách phát âm từ đó. Bởi vì
09:00
the options? "And" is usually pronounced just like "n",
85
540280
5503
những lựa chọn là gì? "And" thường được phát âm giống như "n"
09:05
and "the" can be pronounced: "thuh" or "thee".
86
545808
4552
và "the" có thể được phát âm là: "thuh" hoặc "thee".
09:10
So, now, let's try number one: "Life is full of ups and downs.", "ups n downs". Okay? Good.
87
550360
10859
Vì vậy, bây giờ, chúng ta hãy thử điều số một: "Life is full of ups and downs.", "ups n downs". Được chứ? Tốt.
09:21
I hope you said that.
88
561244
1926
Tôi hy vọng bạn đã nói điều đó.
09:23
"By and large, he's a good man.", "By n large". What does that mean,
89
563170
6093
"Nói chung, anh ấy là một người đàn ông tốt.", "Nói chung". Điều đó có nghĩa là gì,
09:29
"by and large"? It means in general. Okay? Overall.
90
569288
4952
"nói chung"? Nó có nghĩa là nói chung. Được chứ? Tổng thể.
09:34
"The kids come and go.", "The kids come n go." Not: "come and go", "come n go". Good.
91
574554
11036
"Những đứa trẻ đến và đi.", "Những đứa trẻ đến và đi." Không phải: "come and go", "come n go". Tốt.
09:45
You're getting it.
92
585590
1070
Bạn đang nhận được nó.
09:46
"I'm sick and tired of this mess.", "I'm sick n tired of this mess.", "sick n tired". Okay?
93
586660
8362
"Tôi phát ốm và mệt mỏi với mớ hỗn độn này.", "Tôi phát ốm và mệt mỏi với mớ hỗn độn này.", "Tôi phát ốm và mệt mỏi". Được chứ?
09:55
Good. See? Is it starting to come? Is it starting to flow? The more... Once you understand what's
94
595047
6143
Tốt. Nhìn thấy? Có phải nó đang bắt đầu đến? Nó bắt đầu chảy? Càng nhiều... Một khi bạn hiểu những gì
10:01
being done, it's a lot easier. Right? You've probably... Because you've been hearing this,
95
601190
5490
đang được thực hiện, nó sẽ dễ dàng hơn rất nhiều. Đúng? Bạn có thể... Bởi vì bạn đã nghe điều này,
10:06
you've been hearing this on TV, you've been hearing this in the movies. If you're watching
96
606680
4020
bạn đã nghe điều này trên TV, bạn đã nghe điều này trong phim ảnh. Nếu bạn đang xem
10:10
American shows or North American shows, this is the standard way to speak and you've been
97
610700
6390
các chương trình của Mỹ hoặc Bắc Mỹ, đây là cách nói tiêu chuẩn và bạn đã
10:17
listening to it all along, but now you understand what it is that they're doing, so you might
98
617090
6780
nghe nó từ lâu, nhưng bây giờ bạn đã hiểu họ đang làm gì, vì vậy bạn có thể
10:23
start to sound a lot more like that. Okay? All right.
99
623895
3045
bắt đầu phát âm nhiều hơn như vậy. Được chứ? Được rồi.
10:26
Let's try number five. What do we say? "Thuh time has come!" or "Thee time has come!"?
100
626965
7761
Hãy thử số năm. Chúng ta nói gì? "Thuh thời gian đã đến!" hay "Đã đến lúc rồi!"?
10:34
What was the rule? Before a consonant sound, we're going to say: "Thuh".
101
634945
5021
Quy tắc là gì? Trước một phụ âm, chúng ta sẽ nói: "Thuh".
10:39
"The time has come." Good.
102
639991
3192
"Thời giờ đã đến." Tốt.
10:43
"Where's the house?" Here, "house" started with an "h" and sounds like an "h": "h-house".
103
643650
9210
"Nhà ở đâu?" Ở đây, "house" bắt đầu bằng chữ "h" và nghe giống chữ "h": "h-house".
10:52
So, we just say: "thuh". "Where's the house?"
104
652860
4636
Vì vậy, chúng tôi chỉ nói: "thuh". "Nhà ở đâu?"
10:58
Number seven: "The apples are over there." This time it's a vowel and it's a vowel sound:
105
658739
8871
Số bảy: "Những quả táo ở đằng kia." Lần này là một nguyên âm và nó là một nguyên âm:
11:07
"Thee apples".
106
667610
1664
"Thee apple".
11:09
And number eight, what is it? "What are the advantages and disadvantages?" So, let's say it properly:
107
669766
10721
Và số tám, nó là gì? "Ưu điểm và nhược điểm là gì?" Vì vậy, hãy nói cho đúng:
11:20
"What are thee advantages n disadvantages?", "What are thee advantages n disadvantages?",
108
680721
7354
"Ưu điểm n nhược điểm của bạn là gì?", "Ưu điểm n nhược điểm của bạn là gì?",
11:28
"What are the advantages and disadvantages?" Okay?
109
688100
3170
"Ưu điểm và nhược điểm là gì?" Được chứ?
11:31
I know it's kind of long to say, but
110
691295
2275
Tôi biết nói thì hơi dài, nhưng
11:33
this one actually was helping you to practice both, the word "the" and the word "and". All
111
693570
6710
điều này thực sự giúp bạn thực hành cả hai từ "the" và từ "and".
11:40
right?
112
700280
560
11:40
So, now, when you're watching TV, when you're watching movies, when you're hearing... Overhearing
113
700840
5260
Được chứ?
Vì vậy, bây giờ, khi bạn đang xem TV, khi bạn đang xem phim, khi bạn đang nghe... Nghe lỏm được những
11:46
conversations among... Between people, listen and you'll hear it, and you'll be so happy,
114
706100
4730
cuộc trò chuyện giữa... Giữa mọi người với nhau, hãy lắng nghe và bạn sẽ nghe được, và bạn sẽ rất hạnh phúc ,
11:50
because, like: "Hey! I know that! I learned that on engVid!" Okay?
115
710830
4303
bởi vì, như: "Này! Tôi biết điều đó! Tôi đã học điều đó trên engVid!" Được chứ?
11:55
And also, you can start talking like that. It'll make you sound a lot more natural, and it'll help native speakers
116
715321
6979
Và ngoài ra, bạn có thể bắt đầu nói chuyện như vậy. Nó sẽ khiến bạn phát âm tự nhiên hơn rất nhiều và sẽ giúp người bản
12:02
to understand you better because now you're speaking in a way that they expect to hear
117
722300
5660
ngữ hiểu bạn hơn vì bây giờ bạn đang nói theo cách mà họ mong đợi được nghe thấy
12:07
you. Okay? All right.
118
727960
1935
bạn. Được chứ? Được rồi.
12:10
So, of course, this is a pronunciation lesson, so we don't have a quiz on engVid about this.
119
730560
4969
Vì vậy, tất nhiên, đây là một bài học phát âm, vì vậy chúng tôi không có bài kiểm tra trên engVid về điều này.
12:15
But what you can do, as I said, is go out and listen, and go out and practice. All right?
120
735529
4924
Nhưng những gì bạn có thể làm, như tôi đã nói, là ra ngoài và lắng nghe, ra ngoài và thực hành. Được chứ?
12:20
And don't forget to subscribe to my YouTube channel for more lessons in pronunciation.
121
740660
5549
Và đừng quên đăng ký kênh YouTube của tôi để có thêm các bài học về phát âm.
12:26
In fact, I have a lesson which you might want to check out right after this, it's on three
122
746234
4996
Trên thực tế, tôi có một bài học mà bạn có thể muốn xem ngay sau đây, đó là về ba
12:31
prepositions which we use very often: "to", "for", and "from". And if you think that that's
123
751230
6060
giới từ mà chúng ta rất hay sử dụng: "to", "for" và "from". Và nếu bạn nghĩ rằng đó là
12:37
how we pronounce those, well, go watch the lesson and you'll find out that, again, native
124
757290
5350
cách chúng tôi phát âm những từ đó, thì hãy xem bài học và bạn sẽ phát hiện ra rằng, một lần nữa, người bản
12:42
speakers pronounce them a little bit differently, and you can learn how. Okay?
125
762640
4679
ngữ phát âm chúng hơi khác một chút và bạn có thể học cách phát âm. Được chứ?
12:47
Thanks very much for watching, and good luck with your English.
126
767344
2729
Cảm ơn rất nhiều vì đã xem, và chúc may mắn với tiếng Anh của bạn.
12:50
Bye for now.
127
770296
1058
Tạm biệt bây giờ.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7