8 English Sentences: Find the Mistakes

1,378,436 views ・ 2014-08-26

Learn English with Rebecca


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:02
Hi, my name's Rebecca. For the next few minutes, let's pretend you are the English teacher
0
2140
5829
Xin chào, tên tôi là Rebecca. Trong vài phút tiếp theo, hãy giả sử bạn là giáo viên tiếng Anh
00:07
and you're correcting your student's homework. Let's look at some of these sentences and
1
7969
4121
và bạn đang sửa bài tập về nhà cho học sinh của mình. Hãy xem xét một số câu này và
00:12
see if you can find some of the errors in these English sentences.
2
12090
4297
xem liệu bạn có thể tìm thấy một số lỗi trong những câu tiếng Anh này không.
00:17
Okay, the first sentence: "My mother she works in a bank."
3
17176
6111
Được rồi, câu đầu tiên: "Mẹ tôi , cô ấy làm việc trong ngân hàng."
00:23
Is that okay?
4
23303
1187
Như vậy có được không?
00:24
Well, let me tell you right now that actually none of these sentences are okay; there is
5
24490
4860
Chà, để tôi nói với bạn ngay bây giờ rằng thực ra không có câu nào trong số này ổn cả; có
00:29
a mistake in every sentence. So see if you can find the mistake. Okay?
6
29350
3689
một sai lầm trong mỗi câu. Vì vậy, xem nếu bạn có thể tìm thấy sai lầm. Được chứ?
00:33
"My mother she works in a bank." What's the mistake? Okay... Here, "she", all
7
33039
9752
"Mẹ tôi bà ấy làm việc trong một ngân hàng." Có lỗi gì vậy? Được rồi... Đây, "cô ấy",
00:42
right? I'm just going to grab a different marker. So what happened here is we said:
8
42846
6426
được chứ? Tôi sẽ lấy một điểm đánh dấu khác. Vì vậy, những gì đã xảy ra ở đây là chúng tôi đã nói:
00:49
"My mother she works in a bank." So we cannot repeat the subject. The mistake here is that
9
49295
6024
"Mẹ tôi làm việc trong một ngân hàng." Vì vậy, chúng tôi không thể lặp lại chủ đề này. Sai lầm ở đây là
00:55
we had a double subject; the subject was mentioned twice. In English, you can't do that. You
10
55319
5970
chúng tôi đã có một chủ đề kép; chủ đề đã được đề cập đến hai lần. Trong tiếng Anh, bạn không thể làm điều đó. Bạn
01:01
just mention the subject once. So this sentence, in order to be correct, would need to be:
11
61289
5341
chỉ cần đề cập đến chủ đề một lần. Vậy câu này , để đúng, cần phải là:
01:06
"My mother works in a bank." Or: "She works in a bank." If you know who "she" is. Right?
12
66630
6337
"Mẹ tôi làm việc trong ngân hàng." Hoặc: "Cô ấy làm việc trong ngân hàng." Nếu bạn biết "cô ấy" là ai. Đúng?
01:13
But you can't say both. So no double subjects.
13
73045
3845
Nhưng bạn không thể nói cả hai. Vì vậy, không có đối tượng kép.
01:16
Number two: "John is an engineer"
14
76890
4435
Số hai: "John là một kỹ sư"
01:21
What's wrong with that? Look carefully. Well, what's wrong is that it's missing the punctuation.
15
81755
14718
Có gì sai với điều đó? Quan sát cẩn thận. Chà, vấn đề là nó thiếu dấu chấm câu.
01:36
All right? Part of a correct sentence is correct punctuation. So here, there was no period
16
96504
7244
Được chứ? Một phần của câu đúng là dấu chấm câu đúng. Vì vậy, ở đây, không có
01:43
at the end of the sentence, that's what was wrong.
17
103802
2931
dấu chấm ở cuối câu, đó là điều sai trái.
01:46
Next sentence: "The manager of my department"
18
106788
4379
Câu tiếp theo: "Người quản lý bộ phận của tôi"
01:51
What's wrong with that? Well, what's wrong is that it's not a sentence because it doesn't
19
111909
7757
Có gì sai với điều đó? Chà, vấn đề là nó không phải là một câu bởi vì nó không
01:59
have any verb, there's no verb there. Okay? And, of course, you need to continue this
20
119700
7147
có bất kỳ động từ nào, không có động từ ở đó. Được chứ? Và, tất nhiên, bạn cần phải tiếp tục
02:06
sentence, and then eventually you'd need to have some punctuation as well. But basically,
21
126850
5050
câu này, và rồi cuối cùng bạn cũng cần phải có một số dấu chấm câu. Nhưng về cơ bản,
02:11
there is no... This is a sentence fragment. This is called only a part of a sentence.
22
131900
4890
không có... Đây là một đoạn câu. Đây chỉ được gọi là một phần của câu.
02:16
It is not a complete English sentence or a correct English sentence. There is no verb.
23
136790
5437
Nó không phải là một câu tiếng Anh hoàn chỉnh hay một câu tiếng Anh đúng. Không có động từ.
02:22
Missing verb.
24
142274
1566
Thiếu động từ.
02:23
Next one: "we enjoy watching old movies."
25
143840
4386
Tiếp theo: "chúng tôi thích xem phim cũ."
02:28
Okay? Again, look carefully. What's wrong there? Well, it has a subject, it has a verb,
26
148445
7592
Được chứ? Một lần nữa, xem xét cẩn thận. Có gì sai ở đó? Vâng, nó có một chủ ngữ, nó có một động từ,
02:36
but this is the problem. The first letter in the first word of an English sentence has
27
156076
12788
nhưng đây mới là vấn đề. Chữ cái đầu tiên trong từ đầu tiên của một câu tiếng Anh
02:48
to be capitalized and that's what was missing here. You see, we didn't have that problem
28
168900
5512
phải được viết hoa và đó là điều còn thiếu ở đây. Bạn thấy đấy, chúng tôi đã không có vấn đề
02:54
before. Okay.
29
174474
1873
đó trước đây. Được chứ.
02:56
Next one: "I like very much Chinese food."
30
176402
4642
Người tiếp theo: "Tôi rất thích đồ ăn Trung Quốc."
03:01
Okay? Maybe that sounds okay to you, but doesn't sound okay to me. It's close, but not quite.
31
181216
8507
Được chứ? Có thể điều đó nghe có vẻ ổn với bạn, nhưng không ổn với tôi. Nó gần, nhưng không hoàn toàn.
03:09
What's wrong? Well, what's wrong here is this, the word order. Not only do you need to have
32
189747
10151
Chuyện gì vậy? Chà, cái sai ở đây là trật tự từ. Bạn không chỉ cần phải có
03:19
certain elements, you need to have the words in the right order. So in English, the correct
33
199939
5921
một số yếu tố nhất định, bạn cần phải có các từ theo đúng thứ tự. Vì vậy, trong tiếng Anh,
03:25
order for this sentence would be: "I like Chinese food very much." Okay? Not: "very
34
205860
7431
thứ tự đúng của câu này sẽ là: "I like Chinese food very much." Được chứ? Không phải: "rất
03:33
much Chinese food." "I like Chinese food very much." Okay?
35
213310
4049
nhiều đồ ăn Trung Quốc." "Tôi rất thích đồ ăn Trung Quốc." Được chứ?
03:37
Next: "Maria need help with her hw."
36
217375
5405
Tiếp theo: "Maria cần giúp đỡ với hw của cô ấy."
03:42
"Maria need help with her homework." What's wrong there? Okay? So the mistake is here,
37
222780
11853
"Maria cần giúp làm bài tập về nhà." Có gì sai ở đó? Được chứ? Vì vậy, sai lầm là ở đây
03:55
the mistake is in subject-verb agreement. The verb has to agree with the subject. Right?
38
235074
6947
, sai lầm là trong sự thống nhất giữa chủ ngữ và động từ. Động từ phải đồng ý với chủ đề. Đúng?
04:02
And if we say: "Maria", it's like: "she", and we would have to say: "She needs". "Maria
39
242084
6588
Và nếu chúng ta nói: "Maria", nó giống như: "cô ấy", và chúng ta sẽ phải nói: "Cô ấy cần". "Maria
04:08
needs help with her hw." So the error here was in subject-verb agreement.
40
248719
6659
cần giúp đỡ với hw của cô ấy." Vì vậy, lỗi ở đây là trong sự phù hợp giữa chủ ngữ và động từ.
04:15
Next one: "delivered the package yesterday"
41
255542
4661
Tiếp theo: "đã giao gói hàng ngày hôm qua"
04:20
Okay? "delivered the package yesterday" What's wrong here? Well, it's similar to this one,
42
260500
7421
Được chứ? "đã giao gói hàng ngày hôm qua" Có gì sai ở đây? Chà, nó tương tự như cái này,
04:27
except here, we had a sentence fragment and we had the subject. Here, we have a sentence
43
267983
6407
ngoại trừ ở đây, chúng ta có một đoạn câu và chúng ta có chủ ngữ. Ở đây, chúng ta có một
04:34
fragment, and we have a verb, but we don't have a subject. We have a missing subject.
44
274390
6030
đoạn câu, và chúng ta có động từ, nhưng chúng ta không có chủ ngữ. Chúng tôi có một chủ đề bị thiếu.
04:40
So this is also a sentence fragment. "Fragment" means only part. It is not a complete sentence.
45
280420
7987
Vì vậy, đây cũng là một đoạn câu. "Mảnh vỡ" có nghĩa là chỉ một phần. Nó không phải là một câu hoàn chỉnh.
04:48
Next one: "We recieved your letter."
46
288590
4415
Tiếp theo: "Chúng tôi đã nhận được thư của bạn."
04:53
"We recieved your letter." Sounds fine, but if you're an English teacher, you're going
47
293997
4983
"Chúng tôi đã nhận được thư của bạn." Nghe có vẻ ổn, nhưng nếu bạn là một giáo viên tiếng Anh, bạn sẽ
04:58
to look really carefully at each of the words. And what's wrong is here, the mistake is here.
48
298980
6670
phải xem xét thật kỹ từng từ. Và cái sai là ở đây, sai lầm là ở đây.
05:05
It's a spelling mistake. Okay? The word "received" is one of those tricky words with the "e"
49
305650
5950
Đó là một lỗi chính tả. Được chứ? Từ "received" là một trong những từ phức tạp với chữ "e"
05:11
and the "i", and the "i" and the "e" that you have to learn very well.
50
311600
4260
và chữ "i", và chữ "i" và chữ "e" mà bạn phải học thật tốt.
05:15
So spelling mistakes will also bring down your marks. If you're doing the IELTS, if
51
315860
5010
Vì vậy, lỗi chính tả cũng sẽ làm giảm điểm của bạn. Nếu bạn đang làm bài thi IELTS, nếu
05:20
you're bring... Doing the TOEFL, any errors of this kind will bring your marks down. Okay?
52
320870
6720
bạn đang... Làm bài thi TOEFL, bất kỳ lỗi nào thuộc loại này sẽ khiến điểm của bạn bị giảm. Được chứ?
05:27
So even though they seem very basic, I know from experience that students make all of
53
327590
5270
Vì vậy, mặc dù chúng có vẻ rất cơ bản, nhưng tôi biết từ kinh nghiệm rằng học sinh mắc phải tất cả
05:32
these mistakes. Be very careful not to make them.
54
332860
3229
những lỗi này. Hãy rất cẩn thận để không làm cho họ.
05:36
Let's look at what principles apply to correct English sentences. Okay? So, an English sentence
55
336112
7938
Hãy xem những nguyên tắc áp dụng để sửa câu tiếng Anh. Được chứ? Vì vậy, một câu tiếng Anh
05:44
must express a complete thought and it must express it with certain elements. Now, just
56
344110
6771
phải thể hiện một ý hoàn chỉnh và nó phải diễn đạt ý đó với một số yếu tố nhất định. Bây giờ, chỉ
05:50
because a sentence must express a complete thought, it doesn't have to have a lot of
57
350913
5707
vì một câu phải diễn đạt một ý trọn vẹn, nó không nhất thiết phải có nhiều
05:56
words; it doesn't have to be a very long sentence.
58
356620
3462
từ; nó không phải là một câu rất dài.
06:00
Let me give you an example of a perfect English sentence which is not long. And here we are,
59
360113
8487
Để tôi cho bạn một ví dụ về một câu tiếng Anh hoàn hảo không dài. Và chúng ta đây,
06:09
this is an example: "Babies cry."
60
369030
3543
đây là một ví dụ: "Trẻ em khóc."
06:12
Let me explain to you why this is a perfectly correct English sentence. So, an English sentence
61
372792
7216
Để tôi giải thích cho bạn tại sao đây là một câu tiếng Anh hoàn toàn đúng. Vì vậy, một câu tiếng Anh
06:20
has to have a subject. The subject in this sentence is: "Babies". An English sentence
62
380050
6340
phải có chủ ngữ. Chủ ngữ trong câu này là: "Babys". Một câu tiếng Anh
06:26
has to mention the subject once. Here, it's only mentioned once. We don't say: "Babies
63
386390
6440
phải đề cập đến chủ đề một lần. Ở đây, nó chỉ được đề cập một lần. Chúng tôi không nói: "Trẻ con
06:32
they cry." We just say: "Babies cry." And a sentence has to have a verb. What's the
64
392830
6170
chúng khóc." Chúng ta chỉ nói: "Em bé khóc." Và một câu phải có một động từ.
06:39
verb in this sentence? "Cry". A sentence has to have subject-verb agreement. So, in this
65
399030
8271
Động từ trong câu này là gì? "Khóc". Một câu phải có sự thống nhất giữa chủ ngữ và động từ. Vì vậy, trong
06:47
case, we said: "Babies cry." It's correct. We didn't say: "Babies cries", or anything
66
407370
6610
trường hợp này, chúng tôi đã nói: "Em bé khóc." Đúng. Chúng tôi không nói: "Em bé khóc", hay bất cứ điều gì
06:53
like that. There is subject-verb agreement. A correct sentence should have a capital letter.
67
413980
8051
tương tự. Có sự thống nhất giữa chủ ngữ và động từ. Một câu đúng nên có một chữ in hoa.
07:02
Okay? At the start of the sentence. And we do, so that's fine. A correct English sentence
68
422050
5880
Được chứ? Ở đầu câu. Và chúng tôi làm, vì vậy điều đó tốt. Một câu tiếng Anh đúng
07:07
should have punctuation at the end, which we have, we have a period. It should be correct
69
427930
6270
phải có dấu câu ở cuối, chúng ta có, chúng ta có dấu chấm. Nó phải đúng
07:14
word order, which we have. We didn't say: "Cry babies", which means something else.
70
434200
5930
thứ tự từ mà chúng ta có. Chúng tôi không nói: "Em bé khóc", nghĩa là gì khác.
07:20
We said: "Babies cry." That was fine. And spelling. Okay? The word "babies" is spelled
71
440130
7268
Chúng tôi nói: "Em bé khóc." Đó là tốt. Và chính tả. Được chứ? Từ “babys” viết
07:27
correctly, the word "cry" is spelled correctly.
72
447440
3301
đúng chính tả, từ “cry ” viết đúng chính tả.
07:30
So these points are all the points that you need to keep in mind when you're constructing
73
450874
7308
Vì vậy, những điểm này là tất cả những điểm mà bạn cần lưu ý khi xây dựng
07:38
an English sentence. Make sure you do that and you don't lose marks unnecessarily on
74
458200
4590
một câu tiếng Anh. Hãy chắc chắn rằng bạn làm điều đó và bạn không bị mất điểm một cách không cần thiết trong
07:42
your exams by making one of these basic errors. All right? If you'd like to do some more practice
75
462790
5122
bài kiểm tra của mình bằng cách mắc một trong những lỗi cơ bản này. Được chứ? Nếu bạn muốn thực hành thêm
07:47
on this, please go to our website: www.engvid.com. Thanks very much for watching, and
76
467912
6592
về điều này, vui lòng truy cập trang web của chúng tôi: www.engvid.com. Cảm ơn rất nhiều vì đã xem, và
07:54
good luck with your English.
77
474530
2133
chúc may mắn với tiếng Anh của bạn.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7