How to Write a Formal Email: 12 Rules

50,870 views ・ 2024-03-05

Learn English with Rebecca


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi. I'm Rebecca from engVid. In the next few
0
0
2668
CHÀO. Tôi là Rebecca từ engVid. Trong vài phút tiếp theo
00:02
minutes, you'll learn how to write a formal
1
2680
2620
, bạn sẽ học cách viết một email trang trọng
00:05
email and what principles you can follow of what you should do and what you should not
2
5300
6620
và những nguyên tắc bạn có thể tuân theo về những gì bạn nên làm và những gì bạn không nên
00:11
do. Okay? So, when do you need to write a
3
11920
2776
làm. Được rồi? Vậy khi nào bạn cần viết một
00:14
formal email? Because today we do write lots
4
14708
2992
email trang trọng? Bởi vì ngày nay chúng ta viết rất
00:17
of emails, there's no question about it, and
5
17700
2188
nhiều email nên không còn nghi ngờ gì nữa và
00:19
definitely all of them should not be formal.
6
19900
2200
chắc chắn tất cả chúng đều không được trang trọng.
00:22
Once we have a relationship with someone at
7
22480
2752
Khi chúng ta có mối quan hệ với ai đó ở
00:25
work or outside of work, we don't write formal
8
25244
2956
nơi làm việc hoặc ngoài nơi làm việc, chúng ta sẽ không viết email trang trọng
00:28
emails. Right? But sometimes you do need to
9
28200
2736
. Phải? Nhưng đôi khi bạn cần phải
00:30
write a formal email. For example, if you're
10
30948
2812
viết một email trang trọng. Ví dụ: nếu bạn đang
00:33
applying for a job, or if you're trying to get a new client, or if you're writing to
11
33760
5000
xin việc hoặc nếu bạn đang cố gắng có được một khách hàng mới hoặc nếu bạn đang viết thư cho
00:38
a university. Right? Then you do need to be more formal. And in general, we need to be
12
38760
5480
một trường đại học. Phải? Sau đó, bạn cần phải trang trọng hơn. Và nói chung, chúng ta cần phải
00:44
more formal whenever we're writing to someone
13
44240
3138
trang trọng hơn mỗi khi viết thư cho ai đó
00:47
that we don't know already. Okay? So that's
14
47390
3010
mà chúng ta chưa quen biết . Được rồi? Đó là
00:50
kind of the way that you can decide if I should
15
50400
2882
cách mà bạn có thể quyết định xem tôi nên
00:53
write a formal email or an informal email.
16
53294
2586
viết một email trang trọng hay một email thân mật.
00:55
Okay? So now, what I'm going to do is I'm going to present the 12 principles that you
17
55880
5800
Được rồi? Vì vậy, bây giờ, điều tôi sắp làm là trình bày 12 nguyên tắc mà bạn
01:01
can follow, the 12 kind of rules, and then I'll
18
61680
3069
có thể tuân theo, 12 loại quy tắc, sau đó tôi
01:04
also show you how to apply those principles
19
64761
2819
cũng sẽ chỉ cho bạn cách áp dụng những nguyên tắc đó
01:07
by working and checking an actual email which
20
67580
3402
bằng cách làm việc và kiểm tra thực tế. email
01:10
has some of these mistakes, and then we'll
21
70994
3186
có một số lỗi này, sau đó chúng ta sẽ
01:14
go through it together, and you can help me to find and correct the mistakes. Okay? So,
22
74180
4560
cùng nhau khắc phục và bạn có thể giúp tôi tìm và sửa lỗi. Được rồi? Vì vậy,
01:18
here we go.
23
78980
540
chúng ta bắt đầu thôi.
01:20
All right, so the first thing, and some of
24
80100
2381
Được rồi, điều đầu tiên , và một số
01:22
these... Okay, before I start, some of these
25
82493
2507
điều này... Được rồi, trước khi tôi bắt đầu, một số điều này có
01:25
might seem really obvious, and you're going to
26
85000
2124
vẻ rất rõ ràng, và bạn sẽ
01:27
say, "Rebecca, I know that." But some people
27
87136
2044
nói, "Rebecca, tôi biết điều đó." Nhưng một số người thì
01:29
don't. I'm sure you do, but some other people
28
89180
2473
không. Tôi chắc chắn là bạn có, nhưng một số người khác thì
01:31
don't somewhere. So, if you know it, great.
29
91665
2375
không ở đâu đó. Vì vậy, nếu bạn biết điều đó, thật tuyệt.
01:34
If you don't, then just make sure you remember
30
94180
3086
Nếu không, thì chỉ cần đảm bảo rằng bạn nhớ
01:37
it from now on. Okay. So, the first thing
31
97278
2762
nó từ bây giờ. Được rồi. Vì vậy, điều đầu tiên
01:40
is emoticons. What are emoticons? Okay, so emoticons, first of all, are these kind of
32
100040
5720
là biểu tượng cảm xúc. Biểu tượng cảm xúc là gì? Được rồi, biểu tượng cảm xúc, trước hết, là những loại
01:45
little cute symbols, smiley faces, and things
33
105760
2738
biểu tượng nhỏ dễ thương, mặt cười và những thứ
01:48
like that that we use a lot today. All right?
34
108510
2750
tương tự mà chúng ta sử dụng rất nhiều ngày nay. Được chứ?
01:51
In texting and so on, but we should not use
35
111260
3815
Trong nhắn tin, v.v. nhưng chúng ta không nên sử dụng
01:55
them in formal emails. Okay? So, no emoticons.
36
115087
4093
chúng trong các email trang trọng. Được rồi? Vì vậy, không có biểu tượng cảm xúc.
01:59
Next, texting kind of short forms and texting
37
119880
4202
Tiếp theo, nhắn tin dạng văn bản ngắn và
02:04
language, such as "How are you?" written as
38
124094
4026
ngôn ngữ nhắn tin, chẳng hạn như "Bạn khỏe không?" được viết dưới
02:08
an "r" and a "u", or "why", the word "why" written just as a "y", or "I see", as in "I
39
128120
7400
dạng "r" và "u" hoặc "why", từ "why" được viết giống như "y" hoặc "Tôi hiểu", như trong "Tôi
02:15
understand", just written as the letters
40
135520
2717
hiểu", chỉ được viết dưới dạng các chữ cái
02:18
"ic". Now, this is perfectly okay when you're
41
138249
3071
"ic ". Bây giờ, điều này hoàn toàn ổn khi bạn
02:21
texting your friends or even other people that you know well, but it is certainly not
42
141320
4640
nhắn tin cho bạn bè hoặc thậm chí những người khác mà bạn biết rõ, nhưng chắc chắn không
02:25
okay to use in a formal email. It doesn't make you look good. You always want to use
43
145960
4680
ổn khi sử dụng trong một email trang trọng. Nó không làm cho bạn trông đẹp hơn. Bạn luôn muốn sử dụng
02:30
your best English when you're approaching someone for the first time. Okay?
44
150640
4000
tiếng Anh tốt nhất của mình khi tiếp cận ai đó lần đầu tiên. Được rồi?
02:35
Next, slang. No slang and no jokes. Why? Well,
45
155180
4915
Tiếp theo, tiếng lóng. Không có tiếng lóng và không có chuyện đùa. Tại sao? Chà,
02:40
slang is just not proper with... In a formal
46
160107
4713
tiếng lóng không phù hợp với... Trong một
02:44
situation, so you want to stay away from that,
47
164820
3086
tình huống trang trọng, vì vậy bạn muốn tránh xa điều đó,
02:47
and you want to avoid jokes because humor
48
167918
2762
và bạn muốn tránh những câu chuyện cười vì sự hài hước
02:50
is a very culturally sensitive issue, and what you consider funny might not be what
49
170680
4780
là một vấn đề rất nhạy cảm về mặt văn hóa, và điều bạn cho là buồn cười có thể không phải là điều mà
02:55
somebody else considers funny, so it's best to
50
175460
2881
ai đó người khác cho là buồn cười, vì vậy tốt nhất nên
02:58
avoid the jokes. And by slang, I mean things
51
178353
2767
tránh những trò đùa. Và bằng tiếng lóng, ý tôi là những câu
03:01
like saying "I screwed up" or instead of saying
52
181120
3581
như nói "Tôi đã làm hỏng việc" hoặc thay vì nói
03:04
"I made a mistake" or saying "I was zonked"
53
184713
3287
"Tôi đã phạm sai lầm" hoặc nói "Tôi đã bị zoned"
03:08
when you want to say "I was exhausted". Okay?
54
188000
3567
khi bạn muốn nói "Tôi đã kiệt sức". Được rồi?
03:11
Try to find the equivalent, proper English
55
191579
3341
Cố gắng tìm từ tiếng Anh tương đương và phù hợp
03:14
word for whatever it is you're trying to express. Okay?
56
194920
3040
cho bất cứ điều gì bạn đang cố gắng diễn đạt. Được rồi?
03:19
Next, try to avoid idioms in a formal email.
57
199840
3838
Tiếp theo, hãy cố gắng tránh dùng các thành ngữ trong một email trang trọng.
03:23
Now, you'll see that on our website, we have
58
203690
3850
Bây giờ, bạn sẽ thấy rằng trên trang web của chúng tôi, chúng tôi có
03:27
a lot of lessons about idioms and even business
59
207540
3490
rất nhiều bài học về thành ngữ và thậm chí cả
03:31
idioms, and it's perfectly okay and good for
60
211042
3278
thành ngữ kinh doanh, và bạn hoàn toàn có thể
03:34
you to learn them and even try to start using
61
214320
2514
học chúng và thậm chí thử bắt đầu sử dụng
03:36
them when you're talking to your colleagues
62
216846
2414
chúng khi nói chuyện với đồng nghiệp của mình.
03:39
at work or other people at work. Again, people
63
219260
2905
tại nơi làm việc hoặc những người khác tại nơi làm việc. Một lần nữa, những con người
03:42
and situations with which you're familiar.
64
222177
2663
và tình huống mà bạn quen thuộc.
03:45
Okay? But if you're reaching out for the first
65
225300
2999
Được rồi? Nhưng nếu bạn đang tiếp cận
03:48
time to someone, idioms are not considered
66
228311
2749
ai đó lần đầu tiên thì thành ngữ không được coi là
03:51
formal ways of expressing yourself. For example,
67
231060
3444
cách thể hiện chính thức . Ví dụ,
03:54
if you want to say that something was extremely
68
234516
3384
nếu bạn muốn nói điều gì đó cực kỳ
03:57
easy, use those words. Don't say "It was a piece of cake", which is an idiom. Okay?
69
237900
6140
dễ dàng, hãy sử dụng những từ đó. Đừng nói "Đó là một miếng bánh", đó là một thành ngữ. Được rồi?
04:04
If you want to say "This was the strategy that I followed", say that. Don't say "That
70
244860
6280
Nếu bạn muốn nói "Đây là chiến lược mà tôi đã làm theo", hãy nói như vậy. Đừng nói "Đó
04:11
was the game plan." Okay? So, avoid idioms in formal emails.
71
251140
5060
là kế hoạch trò chơi." Được rồi? Vì vậy, hãy tránh dùng các thành ngữ trong các email trang trọng.
04:18
Next, contractions. Now, this is a little bit
72
258140
2439
Tiếp theo, các cơn co thắt. Bây giờ, điều này hơi
04:20
tricky because sometimes we can use contractions,
73
260591
2669
phức tạp một chút vì đôi khi chúng ta có thể sử dụng cách viết tắt,
04:23
but overall, if you're trying to be really formal, then avoid contractions when it's
74
263260
6780
nhưng nhìn chung, nếu bạn đang cố gắng tỏ ra trang trọng, thì hãy tránh viết tắt khi đó là
04:30
a subject or a verb. So, instead of "I'll", "I will contact you tomorrow", say "I will
75
270040
8700
chủ ngữ hoặc động từ. Vì vậy, thay vì "Tôi sẽ", "Tôi sẽ liên lạc với bạn vào ngày mai", hãy nói "Tôi sẽ
04:38
contact you tomorrow". Instead of "we'll", say "we will". Okay? Instead of "don't",
76
278740
6160
liên lạc với bạn vào ngày mai". Thay vì "chúng tôi sẽ", hãy nói "chúng tôi sẽ". Được rồi? Thay vì "không", hãy
04:44
say "do not". Instead of "can't", say "cannot",
77
284900
3366
nói "không". Thay vì "không thể", hãy nói "không thể",
04:48
and so on. Okay? So, avoid the contractions.
78
288278
3162
v.v. Được rồi? Vì vậy, hãy tránh các cơn co thắt.
04:51
Don't make it sound unnaturally formal, but keep it formal. Okay?
79
291440
5260
Đừng làm cho nó có vẻ trang trọng một cách thiếu tự nhiên mà hãy giữ nó trang trọng. Được rồi?
04:57
All right. Next, avoid abbreviations. All right? What do I mean by abbreviations? For
80
297340
6200
Được rồi. Tiếp theo, tránh viết tắt. Được chứ ? Ý tôi là gì khi viết tắt? Ví
05:03
example, even in business correspondence, we often say "ASAP". Now, "ASAP" means "as
81
303540
6460
dụ, ngay cả trong thư từ kinh doanh, chúng ta thường nói "Càng sớm càng tốt". Bây giờ, "ASAP" có nghĩa là "càng
05:10
soon as possible". Okay? But you don't want to use that the first time you're reaching
82
310000
5740
sớm càng tốt". Được rồi? Nhưng bạn không muốn sử dụng nó trong lần đầu tiên liên
05:15
out to someone, or you don't want to use that
83
315740
2197
hệ với ai đó hoặc bạn không muốn sử dụng nó
05:17
in a formal email. Write out all the words.
84
317949
2111
trong một email trang trọng. Viết ra tất cả các từ.
05:20
"As soon as possible". Also, in case you're communicating in English with people from
85
320060
6240
"Sớm nhất có thể". Ngoài ra, trong trường hợp bạn đang giao tiếp bằng tiếng Anh với mọi người từ
05:26
around the world, they might not know those
86
326300
2924
khắp nơi trên thế giới, họ có thể không biết những
05:29
kind of short forms and abbreviations. Okay?
87
329236
3004
dạng viết tắt và dạng viết tắt đó. Được rồi?
05:32
And you don't want to make it that they feel
88
332380
2213
Và bạn không muốn làm cho họ cảm thấy
05:34
bad or they just simply don't understand what
89
334605
2275
tồi tệ hoặc đơn giản là họ không hiểu những gì
05:36
you've written. Okay? So, don't say "ASAP", say "as soon as possible".
90
336880
5440
bạn đã viết. Được rồi? Vì vậy, đừng nói "càng sớm càng tốt", hãy nói "càng sớm càng tốt".
05:42
And even things like "info" instead of "information".
91
342980
3179
Và thậm chí cả những thứ như "thông tin" thay vì "thông tin".
05:46
All right? Again, when you know somebody well,
92
346171
2769
Được chứ? Một lần nữa, khi bạn biết rõ về ai đó,
05:48
you can use those short forms; when you don't,
93
348940
3078
bạn có thể sử dụng những dạng ngắn gọn đó ; khi bạn không, hãy
05:52
avoid them. All right? Okay. So, that... Those
94
352030
3090
tránh chúng. Được chứ? Được rồi. Vì vậy, đó... Đó
05:55
were some basic first... The first six are
95
355120
2537
là một số điều cơ bản đầu tiên... Sáu điều đầu tiên
05:57
pretty basic. Now we come to some little more
96
357669
2731
khá cơ bản. Bây giờ chúng ta đến với một số
06:00
serious principles that you should follow. And in fact, these are so serious that we
97
360400
7280
nguyên tắc nghiêm túc hơn một chút mà bạn nên tuân theo. Và trên thực tế, những điều này nghiêm trọng đến mức chúng tôi
06:07
have lessons on engVid on each and every one
98
367680
2939
có những bài học trên engVid về từng
06:10
of these lessons, these principles. Okay?
99
370631
2749
bài học, những nguyên tắc này. Được rồi?
06:13
So, if you're not sure when I explain them
100
373380
3241
Vì vậy, nếu bạn không chắc chắn khi nào tôi sẽ giải thích
06:16
or you want more ideas of how to do it well,
101
376633
3407
hoặc bạn muốn có thêm ý tưởng về cách thực hiện tốt điều đó
06:20
then I'll also show you where you can watch lessons on these.
102
380400
4240
thì tôi cũng sẽ chỉ cho bạn nơi bạn có thể xem các bài học về những điều này.
06:25
So, number seven, subject lines. What's the subject line? When we send an email at the
103
385220
6680
Vì vậy, số bảy, dòng chủ đề. Dòng chủ đề là gì? Khi gửi email ở phía
06:31
top-right, what do we see? Whatever somebody
104
391900
2618
trên bên phải, chúng ta thấy gì? Bất cứ điều gì ai đó
06:34
writes is the main subject. What is that email
105
394530
2750
viết là chủ đề chính. Email đó
06:37
about? Now, unfortunately, I do still receive
106
397280
3264
nói về cái gì? Thật không may, bây giờ tôi vẫn nhận được
06:40
a lot of emails where people are just not
107
400556
2984
rất nhiều email mà mọi người không
06:43
writing anything in the subject line. So,
108
403540
2364
viết gì vào dòng chủ đề. Cho nên có
06:45
sometimes there's nothing written, or sometimes
109
405916
2724
khi không viết gì, có khi
06:48
they just write "re", which means "regarding";
110
408640
2505
chỉ viết “re”, nghĩa là “liên quan”;
06:51
it's short for "regarding", but then they
111
411157
2243
nó là viết tắt của "regarding", nhưng sau đó họ
06:53
don't write anything after that. Or they write
112
413400
2679
không viết gì nữa . Hoặc họ viết
06:56
"ref", which means "referring to" or "referenced
113
416091
2809
"ref", có nghĩa là "đề cập đến" hoặc "tham chiếu
06:58
to", but again, sometimes they write nothing
114
418900
2796
đến", nhưng một lần nữa, đôi khi họ không viết gì
07:01
after that. And that's all really bad because
115
421708
2872
sau đó. Và điều đó thực sự tồi tệ vì
07:05
today people are getting so many emails, so if you want anyone to open your email, you
116
425380
5020
ngày nay mọi người nhận được quá nhiều email, vì vậy nếu bạn muốn ai đó mở email của mình, bạn
07:10
really need to write a strong subject line. And there are some very good ways in which
117
430400
5940
thực sự cần phải viết một dòng chủ đề mạnh mẽ. Và có một số cách rất hay để
07:16
you can do that, which I show you in my other
118
436340
3157
bạn có thể làm điều đó mà tôi sẽ chỉ cho bạn trong
07:19
lesson. Even if you write a word, like "meeting",
119
439509
3451
bài học khác. Ngay cả khi bạn viết một từ, chẳng hạn như "cuộc họp",
07:22
okay? Suppose you're writing to somebody about
120
442960
2346
được không? Giả sử bạn đang viết thư cho ai đó về
07:25
the meeting. Is that a good subject line?
121
445318
2102
cuộc họp. Đó có phải là một dòng chủ đề tốt?
07:27
No, that's a bad subject line because what are
122
447640
2860
Không, đó là một dòng chủ đề tồi vì
07:30
you saying about the meeting? Which meeting?
123
450512
2748
bạn đang nói gì về cuộc họp? Cuộc họp nào?
07:33
When? What? So, are you saying... Requesting
124
453260
3641
Khi? Cái gì? Vậy ý cậu là... Yêu cầu
07:36
a meeting? Canceling a meeting? Postponing
125
456913
3487
một cuộc gặp? Hủy một cuộc họp? Trì hoãn
07:40
a meeting? Rescheduling a meeting? Those are
126
460400
3132
một cuộc họp? Sắp xếp lại một cuộc họp? Đó là
07:43
the words you need to write, okay? And again,
127
463544
3216
những từ bạn cần viết, được chứ? Và một lần nữa,
07:46
if you want to learn how to write those, I'll
128
466880
2114
nếu bạn muốn học cách viết những chữ đó, tôi sẽ
07:49
show you where you can watch a lesson on that.
129
469006
2174
chỉ cho bạn nơi bạn có thể xem bài học về điều đó.
07:51
Okay, next, "salutations". So, "salutations"
130
471700
3591
Được rồi, tiếp theo là "chào mừng". Vì vậy, “lời chào”
07:55
are how we begin and end the letter. Like
131
475303
3357
là cách chúng ta bắt đầu và kết thúc bức thư. Giống như
07:59
in an informal email, you just say "hi" or "hey" or "hey, John" or "hi, Mary" or even
132
479380
6240
trong một email thân mật, bạn chỉ cần nói "xin chào" hoặc "hey" hoặc "hey, John" hoặc "hi, Mary" hoặc thậm chí là
08:05
"hello", okay? And you might end an informal
133
485620
3314
"xin chào", được chứ? Và bạn có thể kết thúc một email thân mật
08:08
email by just saying "take care", okay, or
134
488946
3174
bằng cách chỉ nói "bảo trọng", được thôi, hoặc
08:12
"bye" or something like that, or "see you
135
492120
2516
"tạm biệt" hoặc những điều tương tự hoặc "hẹn gặp
08:14
later", but in a formal email, obviously you
136
494648
2712
lại", nhưng trong một email trang trọng , rõ ràng là bạn
08:17
don't want to do that. So again, we have a
137
497360
2355
không muốn làm điều đó. Vì vậy, một lần nữa, chúng ta có một
08:19
lesson on that, I have a lesson on that, where
138
499727
2593
bài học về điều đó, tôi có một bài học về điều đó, nơi
08:22
you can learn what's the proper formal way to
139
502320
2591
bạn có thể tìm hiểu cách bắt đầu trang trọng phù hợp là gì
08:24
begin, and that's usually with "dear" something.
140
504923
2777
và đó thường là với điều gì đó "thân yêu".
08:27
If you don't know the person's last name... First
141
507700
3134
Nếu bạn không biết họ của người đó... Tên
08:30
name, or if you... Sorry. Even if you know the
142
510846
2954
, hoặc nếu bạn... Xin lỗi. Ngay cả khi bạn biết
08:33
person's first name, you should use the person's
143
513800
3062
tên của người đó, bạn vẫn nên sử dụng họ của người đó
08:36
last name. Always start more formally with all
144
516874
2946
. Hãy luôn bắt đầu một cách trang trọng hơn với tất cả
08:39
of this, okay? The thing to keep in mind, the
145
519820
2669
những điều này, được chứ? Điều cần ghi nhớ,
08:42
point to keep in mind is to start more formally,
146
522501
2859
điểm cần ghi nhớ là bắt đầu trang trọng hơn,
08:45
and then as you start to correspond with someone
147
525780
3128
sau đó khi bạn bắt đầu trao đổi thư từ với ai đó
08:48
and they become more informal, then you can also
148
528920
3140
và họ trở nên thân mật hơn, thì bạn cũng có thể
08:52
adjust your letter-writing style accordingly.
149
532060
2891
điều chỉnh phong cách viết thư của mình cho phù hợp.
08:54
Okay? So here, you could start with, like, "Dear
150
534963
3097
Được rồi? Vì vậy, ở đây, bạn có thể bắt đầu bằng "Kính gửi
08:58
Mr. Johnson", okay? And you could end with "Yours
151
538060
3825
ông Johnson", được chứ? Và bạn có thể kết thúc bằng "
09:01
sincerely", okay? Something like that. Again,
152
541897
3523
Trân trọng", được chứ? Một cái gì đó như thế. Một lần nữa,
09:05
there is a system of how to start and how to end based on how formal it is,
153
545580
6900
có một hệ thống về cách bắt đầu và cách kết thúc dựa trên mức độ trang trọng của nó
09:12
and you need to know that system so that you can use it in the right time.
154
552560
4020
và bạn cần biết hệ thống đó để có thể sử dụng nó đúng lúc.
09:18
Now, intensifiers. Okay? I have recently released
155
558940
2578
Bây giờ, bộ tăng cường. Được rồi? Gần đây tôi đã đưa ra
09:21
a lesson on this, and a lot of people really like
156
561530
2590
một bài học về vấn đề này và rất nhiều người thực sự thích
09:24
that lesson because they were using this word
157
564120
4079
bài học đó vì họ đã sử dụng từ
09:28
"really" a lot. For example, "really" is an
158
568211
3909
"thực sự" này rất nhiều. Ví dụ: "thực sự" là một từ
09:32
intensifier. What does it mean? If I want to say
159
572120
3518
tăng cường. Nó có nghĩa là gì? Nếu tôi muốn nói
09:35
that I was very interested, I could say I was
160
575650
3310
rằng tôi rất quan tâm, tôi có thể nói rằng tôi
09:38
really interested, but you don't want to keep
161
578960
2443
thực sự quan tâm, nhưng bạn không muốn
09:41
using "really" all the time because it's rather
162
581415
2565
lúc nào cũng sử dụng "thật sự" vì nó khá
09:43
informal. It's fine to use it when you're
163
583980
2400
thân mật. Bạn có thể sử dụng nó khi đang
09:46
speaking. We tend to use it a lot when we're
164
586392
2588
nói. Chúng ta có xu hướng sử dụng nó rất nhiều khi
09:48
speaking; I just used it. But when you're writing,
165
588980
2503
nói; Tôi chỉ sử dụng nó. Nhưng khi bạn viết,
09:51
and especially when you're writing more formally,
166
591495
2465
và đặc biệt là khi bạn viết trang trọng hơn,
09:54
you want to use something more formal. For
167
594260
2878
bạn muốn sử dụng cái gì đó trang trọng hơn. Ví
09:57
example, you could say, "I'm extremely interested."
168
597150
3510
dụ: bạn có thể nói, "Tôi cực kỳ quan tâm."
10:00
Instead of saying, "I so appreciate", again, "so"
169
600660
3224
Thay vì nói "Tôi rất đánh giá cao", một lần nữa, "vì vậy"
10:03
is informal, you can say, "I truly appreciate",
170
603896
3104
là không trang trọng, bạn có thể nói "Tôi thực sự đánh giá cao",
10:07
"I sincerely appreciate". Okay? And these wonderful expressions with intensifiers,
171
607000
5800
"Tôi chân thành đánh giá cao". Được rồi? Và bạn có thể học cách diễn đạt tuyệt vời với các từ tăng cường này
10:13
you can learn, and you can start to use them
172
613000
2513
và có thể bắt đầu sử dụng chúng một
10:15
more naturally in your writing. Okay? It'll also
173
615525
2755
cách tự nhiên hơn trong bài viết của mình. Được rồi? Nó cũng sẽ
10:19
show that your English is much more advanced.
174
619160
3828
cho thấy tiếng Anh của bạn đã tiến bộ hơn rất nhiều.
10:23
Okay. Of course, the verbs and the nouns that
175
623000
3840
Được rồi. Tất nhiên, động từ và danh từ mà
10:26
we use are very important, and sometimes people
176
626840
2550
chúng ta sử dụng rất quan trọng và đôi khi mọi người
10:29
don't realize that they're using an informal
177
629402
2398
không nhận ra rằng họ đang sử dụng một
10:32
vocab... Verb. For example, instead of saying,
178
632640
3298
từ vựng thân mật... Động từ. Ví dụ: thay vì nói
10:35
"Fix the problem", what could you say? This is
179
635950
3310
"Hãy khắc phục sự cố", bạn có thể nói gì? Đây là
10:39
something we just say casually. Right? So, we
180
639260
3568
điều chúng tôi chỉ nói một cách tình cờ. Phải? Vì vậy, chúng ta
10:42
could say, "We need to resolve the issue." Or
181
642840
3580
có thể nói: "Chúng ta cần giải quyết vấn đề này." Hoặc
10:46
instead of saying, "We need to use the new ideas
182
646420
2795
thay vì nói “Chúng tôi cần áp dụng những ý tưởng mới
10:49
in our company", you need to say, "I need to
183
649227
2573
trong công ty mình”, bạn cần nói “Tôi cần
10:51
implement these ideas", or "implement these
184
651800
3664
triển khai những ý tưởng này” hoặc “thực hiện
10:55
recommendations", or "implement these policies".
185
655476
4104
những đề xuất này” hoặc “thực hiện các chính sách này”.
10:59
Okay? And in fact, in my series on Speak Like
186
659580
3968
Được rồi? Và trên thực tế, trong loạt bài Nói chuyện như
11:03
a Manager, we talk about exactly how to raise
187
663560
3980
một người quản lý của tôi, chúng tôi nói về cách chính xác để nâng cao
11:07
your English level by using these kind of very
188
667540
2425
trình độ tiếng Anh của bạn bằng cách sử dụng những loại
11:09
powerful verbs. Okay? So you might want to check
189
669977
2543
động từ rất mạnh mẽ này. Được rồi? Vì vậy, bạn có thể muốn kiểm tra
11:12
that out. Also, certain nouns. People have gotten
190
672520
3453
điều đó. Ngoài ra, một số danh từ nhất định. Mọi người đã
11:15
used to using a lot of nouns when we're speaking
191
675985
3395
quen với việc sử dụng nhiều danh từ khi chúng ta nói chuyện
11:19
casually, like "stuff", you know, "I need to
192
679380
2393
một cách thông thường, chẳng hạn như "đồ", bạn biết đấy, "Tôi cần
11:21
take... Get my stuff.", "Can you give me those
193
681785
2515
lấy... Lấy đồ của tôi.", "Bạn có thể đưa cho tôi
11:24
things?" or "Hey, you guys.", and that's fine
194
684300
3024
những thứ đó được không?" hoặc "Này các bạn.", và điều đó phù hợp
11:27
in regular, casual conversation, even at work,
195
687336
3104
trong cuộc trò chuyện thông thường, bình thường , ngay cả ở nơi làm việc,
11:30
with people you really know well. But when you're
196
690480
2675
với những người bạn thực sự biết rõ. Nhưng khi bạn
11:33
writing a formal email, don't use that language.
197
693167
2633
viết một email trang trọng, đừng sử dụng ngôn ngữ đó.
11:35
Okay? It really doesn't look good. Say what you
198
695840
3511
Được rồi? Nó thực sự trông không tốt. Nói những gì bạn
11:39
want to say. Talk... Use the exact word. Instead
199
699363
3597
muốn nói. Nói... Dùng từ chính xác. Thay
11:42
of saying "stuff", say "material", say "presentation",
200
702960
3297
vì nói "nội dung", hãy nói "tài liệu", hãy nói "trình bày",
11:46
whatever it is you're talking about. Say
201
706269
2451
bất kể bạn đang nói về điều gì. Nói
11:48
"project". Instead of "things", say "equipment"
202
708720
4078
"dự án". Thay vì nói "đồ vật", hãy nói "thiết bị"
11:52
or whatever. Instead of saying "the guys in the
203
712810
4090
hay gì đó. Thay vì nói “các bạn trong
11:56
office", you can say "my colleagues", "my
204
716900
2765
văn phòng”, bạn có thể nói “đồng nghiệp của tôi”, “
11:59
employees", "my team". Okay? Use a more professional
205
719677
3523
nhân viên của tôi”, “đội của tôi”. Được rồi? Dùng từ chuyên nghiệp hơn
12:03
word. All right. And last is something called
206
723200
3628
. Được rồi. Và cuối cùng là thứ gọi là
12:06
"redundancies". You might have seen my lesson
207
726840
3640
"dư thừa". Bạn có thể đã thấy bài học của tôi
12:10
on this. If not, you can check it out. And redundancies are basically when we repeat
208
730480
5440
về điều này. Nếu không, bạn có thể kiểm tra nó. Và sự dư thừa về cơ bản là khi chúng ta lặp lại
12:15
words unnecessarily. And this is done a lot
209
735920
3109
các từ một cách không cần thiết. Và điều này được thực hiện rất nhiều mà
12:19
without people even realizing it, which is why
210
739041
3339
mọi người thậm chí không nhận ra, đó là lý do tại sao cách đây
12:22
I also wrote some years ago a resource which you
211
742380
3561
vài năm tôi cũng đã viết một tài nguyên mà bạn
12:25
can download which has a list of, like, more than
212
745953
3647
có thể tải xuống , trong đó có danh sách hơn
12:29
100 redundancies which people are using without
213
749600
2961
100 thứ dư thừa mà mọi người đang sử dụng mà không
12:32
realizing. So let me give you an example of a
214
752573
2847
nhận ra. Vì vậy, hãy để tôi cho bạn một ví dụ về
12:35
redundancy. So if you say, for example, "another
215
755420
3727
sự dư thừa. Vì vậy, nếu bạn nói, ví dụ: "một
12:39
alternative". "Another alternative" is we could
216
759159
3661
giải pháp thay thế khác". "Một cách khác" là chúng ta có thể
12:42
meet on Sunday. Well, "alternative" means
217
762820
3979
gặp nhau vào Chủ nhật. À, "alternative" có nghĩa là một
12:46
another option, so you don't need to say "another
218
766811
4769
lựa chọn khác nên bạn không cần phải nói "một
12:51
alternative". That's redundant or repetitive, and
219
771580
4332
lựa chọn khác". Điều đó là dư thừa hoặc lặp đi lặp lại và
12:55
you don't need to do it. If you say, "We need to
220
775924
4256
bạn không cần phải làm điều đó. Nếu bạn nói, "Chúng ta cần phải
13:00
progress forward", well, that's also wrong, actually. That's a redundancy, because "to
221
780180
6680
tiến về phía trước", thực ra điều đó cũng sai . Đó là sự dư thừa, vì “
13:06
progress" means to go forward, so you don't need
222
786860
3358
tiến bộ” có nghĩa là tiến lên phía trước nên bạn không cần
13:10
this word, and you don't need this word. Okay?
223
790230
3230
từ này, cũng không cần từ này. Được rồi?
13:13
"We need to progress", and you can drop that
224
793600
2908
"Chúng ta cần phải tiến bộ" và bạn có thể bỏ
13:16
other word. Okay? So I know there were a lot
225
796520
2920
từ khác đi. Được rồi? Vì vậy, tôi biết có rất
13:19
of different points here, but I hope that step by
226
799440
2688
nhiều điểm khác nhau ở đây, nhưng tôi hy vọng rằng
13:22
step you understood them. And what we're going to
227
802140
2700
bạn đã hiểu từng bước một. Và điều chúng ta sắp
13:24
do now is we're going to look at an email which
228
804840
2798
làm bây giờ là chúng ta sẽ xem xét một email
13:27
makes some of these mistakes, and you're going
229
807650
2750
mắc một số lỗi này và bạn sẽ
13:30
to help me to check it so that you can really
230
810400
2565
giúp tôi kiểm tra nó để bạn có thể thực sự
13:32
remember these points very well. All right.
231
812977
2463
nhớ rất rõ những điểm này. Được rồi.
13:35
So now let's check this email together and see how
232
815440
2978
Vì vậy, bây giờ chúng ta hãy cùng nhau kiểm tra email này và xem
13:38
we should correct it and improve on it. All right?
233
818430
2990
chúng ta nên sửa chữa và cải thiện nó như thế nào. Được chứ?
13:41
Now, this is the situation. So this person,
234
821660
3662
Bây giờ, đây là tình huống. Vì vậy, người này,
13:45
George, wrote an email to his boss, his new boss,
235
825334
4186
George, đã viết một email cho sếp của anh ấy, sếp mới,
13:49
his new manager. So he doesn't really have a very
236
829600
2693
người quản lý mới của anh ấy. Vì vậy, anh ấy thực sự chưa có một
13:52
informal relationship yet; they don't know each
237
832305
2595
mối quan hệ thân mật nào; họ không biết
13:54
other very well, so of course George should be
238
834900
2777
rõ về nhau nên tất nhiên George nên
13:57
writing in a semi-formal to formal way. But let's
239
837689
2971
viết theo cách từ bán trang trọng đến trang trọng. Nhưng hãy xem
14:00
what George wrote and how we can improve on
240
840660
2499
George đã viết gì và chúng ta có thể cải thiện nó như thế nào
14:03
it. All right, so this was the subject line,
241
843171
2569
. Được rồi, đây là dòng chủ đề,
14:06
presentation. Is that enough? Well, it's better
242
846280
3313
phần trình bày. Như thế đủ chưa? Thôi, thà là
14:09
than not writing anything, but it doesn't tell
243
849605
3255
không viết gì, nhưng nó cũng không cho
14:12
us anything, doesn't tell his boss anything about
244
852860
3146
chúng ta biết điều gì, không nói với sếp bất cứ điều gì về
14:16
that presentation. So we'll see later how we might
245
856018
3222
bài thuyết trình đó. Vì vậy, sau này chúng ta sẽ xem chúng ta có thể
14:19
improve on that. Okay? So he started the email
246
859240
3726
cải thiện điều đó như thế nào. Được rồi? Vì thế anh ấy bắt đầu email
14:22
by saying, "Hey, Jim." All right, so what's wrong
247
862978
3982
bằng câu nói: "Này, Jim." Được rồi, vậy có chuyện gì vậy
14:26
there? It's obviously it's too informal. We can't
248
866960
3058
? Rõ ràng là nó quá thân mật. Chúng ta không thể
14:30
say, "Hey, Jim" to your manager, not the new one.
249
870030
3070
nói "Này, Jim" với người quản lý của bạn, chứ không phải người mới.
14:33
So how could he have started? Let's say his name
250
873220
2796
Vậy làm sao anh ấy có thể bắt đầu được? Giả sử tên anh ấy
14:36
was Jim Walker, he could have said, "Dear Mr.
251
876028
2632
là Jim Walker, anh ấy có thể nói, "Kính gửi ông
14:38
Walker", or if he knows him by first name and if
252
878700
2756
Walker", hoặc nếu anh ấy biết tên anh ấy và nếu
14:41
he calls him by first name, then he could have
253
881468
2652
anh ấy gọi anh ấy bằng tên, thì anh ấy có thể
14:44
written, "Dear Jim". All right? Because until Jim
254
884120
3591
viết, "Dear Jim". Được chứ ? Bởi vì cho đến khi Jim
14:47
is writing back in an informal way, he can't write
255
887723
3677
viết lại một cách thân mật, anh ấy không thể viết
14:51
back in an informal way. Okay. Then he writes,
256
891400
3640
lại một cách thân mật. Được rồi. Sau đó, anh ấy viết:
14:55
"Hope you are good" with an emoticon. So, of course,
257
895052
4128
"Hy vọng bạn ổn" kèm theo một biểu tượng cảm xúc. Vì vậy, tất nhiên,
14:59
we learned no emoticons. Right? So we're going
258
899240
2621
chúng tôi không học được biểu tượng cảm xúc nào. Phải? Vì vậy, chúng ta sẽ
15:01
to get rid of that. This part was not very good.
259
901873
2747
thoát khỏi điều đó. Phần này không được tốt lắm.
15:04
"Hope you are", no, we want to write out the words in
260
904840
3780
"Hy vọng là bạn", không, chúng tôi muốn viết ra các từ
15:08
full. "You are", and also not, "Hope you are good".
261
908632
3648
đầy đủ. "Bạn là như vậy", và cũng không phải, "Hy vọng bạn ổn".
15:12
This whole expression should really be cancelled,
262
912280
4609
Toàn bộ cách diễn đạt này thực sự nên bị hủy bỏ
15:16
and what you could say instead is, "Dear Jim",
263
916901
4339
và thay vào đó bạn có thể nói "Jim thân mến",
15:21
let's say, "I hope you have been well." Let's
264
921240
2434
hãy nói: "Tôi hy vọng bạn vẫn khỏe." Giả
15:23
say you've been away. "I hope you've been well.
265
923686
2554
sử bạn đã đi xa. "Tôi hy vọng bạn vẫn ổn.
15:26
I hope all is well." Then he says, "My flight
266
926480
3811
Tôi hy vọng mọi việc đều ổn." Sau đó anh ấy nói, "Chuyến bay
15:30
to London is all messed up, so I'll be returning
267
930303
4077
tới London của tôi bị hỏng nên tôi sẽ quay
15:34
back on Wednesday." So, what's wrong there?
268
934380
5475
lại vào thứ Tư." Vì vậy, có gì sai ở đó?
15:39
Okay. "My flight to London is all messed up." So,
269
939867
6253
Được rồi. "Chuyến bay tới London của tôi bị hỏng rồi." Vì vậy,
15:46
that's slang, and you don't want to use slang.
270
946260
2758
đó là tiếng lóng và bạn không muốn sử dụng tiếng lóng. Thay vào đó
15:49
What you could say instead, "My flight to London
271
949030
2890
bạn có thể nói : "Chuyến bay tới London của tôi
15:51
has been delayed." All right? If that's the
272
951920
3319
đã bị hoãn." Được chứ? Nếu đó là
15:55
situation. And so, "I will be returning", or
273
955251
3409
tình huống. Và vì vậy, "I will be return", hoặc ở
15:58
here you could say, because it's somebody
274
958660
2019
đây bạn có thể nói, bởi vì đó là người
16:00
you know, you could use the contraction here.
275
960691
2229
bạn biết, bạn có thể sử dụng cách viết tắt ở đây.
16:02
"So, I'll be returning back on Wednesday."
276
962920
3309
“Vậy tôi sẽ quay lại vào thứ Tư.”
16:06
All right. So, again, here we have an issue,
277
966241
3479
Được rồi. Vì vậy, một lần nữa, ở đây chúng ta có một vấn đề,
16:09
because "returning back" is what? A redundancy,
278
969860
3748
bởi vì "trở lại" là gì? Một sự dư thừa,
16:13
because "to return" means to go back or come back,
279
973620
4000
bởi vì “trở về” có nghĩa là quay lại, quay lại
16:17
right? So, we don't need to use the word "back".
280
977620
3171
phải không? Vì vậy, chúng ta không cần dùng từ "trở lại".
16:20
"So, I'll be returning on Wednesday." Again,
281
980803
2917
“Vậy tôi sẽ trở lại vào thứ Tư.” Một lần nữa,
16:23
"wed" is an abbreviation, and you don't want to use an abbreviation, so you should
282
983940
4400
"wed" là từ viết tắt và bạn không muốn sử dụng từ viết tắt, vì vậy bạn nên
16:28
write out the word, okay, completely. Also, when
283
988340
3501
viết từ đó ra, được, hoàn toàn. Ngoài ra, khi
16:31
an abbreviation is used like that at the end of a
284
991853
3587
một từ viết tắt được sử dụng như thế ở cuối một
16:35
word, on "wed", what does that mean? I don't know.
285
995440
3311
từ, vào ngày "thứ tư", điều đó có nghĩa là gì? Tôi không biết.
16:38
I don't understand. Okay? So, make sure it's very
286
998763
3257
Tôi không hiểu. Được rồi? Vì vậy, hãy chắc chắn rằng nó rất
16:42
clear. Okay? "Can you send my presentation to the guys in engineering ASAP?" Okay. So,
287
1002020
7960
rõ ràng. Được rồi? "Bạn có thể gửi bài thuyết trình của tôi cho những người ở bộ phận kỹ thuật càng sớm càng tốt không?" Được rồi. Vì vậy, có
16:50
a few problems there, right? Can you see them?
288
1010100
2780
một vài vấn đề ở đó, phải không? Bạn có thể nhìn thấy chúng không?
16:52
So, here, even though I didn't mention it
289
1012892
2488
Vì vậy, ở đây, mặc dù tôi không đề cập
16:55
specifically, of course, when you're writing
290
1015380
2229
cụ thể đến nó, nhưng tất nhiên, khi viết
16:57
a more formal email, you should be polite,
291
1017621
2139
một email trang trọng hơn, bạn nên lịch sự,
17:00
as polite as possible. So, what's missing here? We could really say, "Could you...
292
1020000
6340
lịch sự nhất có thể. Vì vậy, những gì còn thiếu ở đây? Chúng ta thực sự có thể nói, "Bạn có thể...
17:08
Could you please send my presentation not to
293
1028700
3983
Bạn có thể vui lòng gửi bài thuyết trình của tôi không cho
17:12
the guys?" Because "guys" is too informal and
294
1032695
4085
các chàng trai được không?" Bởi vì "các chàng trai" quá thân mật và
17:16
very casual. So, we could say to the... Let's
295
1036780
3128
rất bình thường. Vì vậy, chúng ta có thể nói với... Hãy nói
17:19
say to the... Okay, here, he said the guys in
296
1039920
3140
với... Được rồi, ở đây, anh ấy nói những người ở
17:23
engineering, so we could say to the engineering
297
1043060
2857
bộ phận kỹ thuật, vì vậy chúng ta có thể nói với
17:25
department, to the engineering team, or whatever
298
1045929
2931
bộ phận kỹ thuật, với đội kỹ thuật, hay bất cứ điều gì
17:28
it means, whatever the situation is. And instead
299
1048860
3078
nó có nghĩa, bất kể tình huống nào là. Và thay
17:31
of saying "ASAP", you should write out the words
300
1051950
3090
vì nói “CÀNG SỚM CÀNG TỐT”, bạn nên viết ra những từ đó
17:35
as soon as possible. Okay? So, that's also an
301
1055620
4005
càng sớm càng tốt. Được rồi? Vì vậy, đó cũng là một
17:39
error there. Then he says, "Thanks". Now, "thanks"
302
1059637
4463
lỗi ở đó. Sau đó anh ấy nói: "Cảm ơn". Bây giờ, "cảm ơn"
17:44
is more informal, so actually, if you want to be
303
1064140
3650
thân mật hơn, nên thực ra, nếu bạn muốn
17:47
a little bit more formal, say, "Thank you." Okay?
304
1067802
3738
trang trọng hơn một chút, hãy nói "Cảm ơn". Được rồi?
17:51
Sorry. Thank you. And "take care", again, very
305
1071540
3344
Lấy làm tiếc. Cảm ơn. Và "bảo trọng", một lần nữa, rất
17:54
informal, because you don't want to say that.
306
1074896
3284
thân mật, bởi vì bạn không muốn nói điều đó.
17:58
You could say, "Best regards". And don't just
307
1078380
2759
Bạn có thể nói: "Trân trọng ". Và đừng chỉ
18:01
write "G". If his name is George, you should
308
1081151
2709
viết "G". Nếu tên anh ấy là George, bạn nên
18:03
write out his name. Okay? So, here you see that
309
1083860
3192
viết tên anh ấy ra. Được rồi? Vì vậy, ở đây bạn thấy rằng
18:07
even in a short email, there could actually be
310
1087064
3136
ngay cả trong một email ngắn, thực sự có thể có
18:10
lots of mistakes when you're trying to write in
311
1090200
2868
rất nhiều lỗi khi bạn cố gắng viết theo
18:13
a more formal way, so pay attention to those 12
312
1093080
2880
cách trang trọng hơn, vì vậy hãy chú ý đến 12
18:15
principles that we talked about, and that way,
313
1095960
2956
nguyên tắc mà chúng ta đã nói đến, và bằng cách đó,
18:18
you will know that your email is written in the
314
1098928
3032
bạn sẽ biết rằng email của bạn được viết
18:21
right way for the right audience. Okay? So, if
315
1101960
3031
đúng cách cho đúng đối tượng. Được rồi? Vì vậy, nếu
18:25
you'd like to do a quiz on this, please go to
316
1105003
2977
bạn muốn làm một bài kiểm tra về vấn đề này, vui lòng truy cập
18:27
our website at www.engvid.com. There, you can do
317
1107980
3622
trang web của chúng tôi tại www.engvid.com. Ở đó, bạn có thể làm
18:31
a quiz to review these 12 concepts and really know
318
1111614
3786
một bài kiểm tra để ôn lại 12 khái niệm này và thực sự hiểu
18:35
them well, so the next time you need to write a
319
1115400
2818
rõ về chúng, để lần sau khi cần viết một
18:38
formal email, you'll know exactly how. And then,
320
1118230
2890
email trang trọng, bạn sẽ biết chính xác cách thực hiện. Và sau đó,
18:41
you can also... Don't forget to subscribe to
321
1121120
3478
bạn cũng có thể... Đừng quên đăng ký
18:44
my YouTube channel. Okay? Because that way,
322
1124610
3410
kênh YouTube của tôi. Được rồi? Bởi vì bằng cách đó,
18:48
you can keep on getting lots of lessons that I hope will help you to learn English
323
1128080
3300
bạn có thể tiếp tục nhận được nhiều bài học mà tôi hy vọng sẽ giúp bạn học tiếng Anh
18:51
much more efficiently and with a lot more fun
324
1131380
3898
hiệu quả hơn và vui vẻ
18:55
and relaxation. All right? And remember those
325
1135290
3910
và thư giãn hơn rất nhiều. Được chứ? Và hãy nhớ
18:59
about six or seven lessons that I told you that
326
1139200
2798
khoảng sáu hoặc bảy bài học mà tôi đã nói với bạn rằng
19:02
there are links? So, in the lesson description,
327
1142010
2810
có những liên kết? Vì vậy, trong phần mô tả bài học,
19:05
there are links to my lessons which have detailed explanations of some of those
328
1145040
4600
có các liên kết đến các bài học của tôi có giải thích chi tiết về một số
19:09
points that we spoke about, so don't forget to
329
1149640
2219
điểm mà chúng ta đã nói đến, vì vậy đừng quên
19:11
check those out because that will help you to go
330
1151871
2329
kiểm tra những điểm đó vì điều đó sẽ giúp bạn tiến
19:14
even further with your English. Bye for now. All the best with your English.
331
1154200
3900
xa hơn nữa với tiếng Anh của mình. Tạm biệt nhé . Chúc mọi điều tốt đẹp nhất với tiếng Anh của bạn.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7