How to Write a Formal Email: 12 Rules

83,776 views ・ 2024-03-05

Learn English with Rebecca


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi. I'm Rebecca from engVid. In the next few
0
0
2668
Oi. Sou Rebecca da engVid. Nos próximos
00:02
minutes, you'll learn how to write a formal
1
2680
2620
minutos, você aprenderá como escrever um
00:05
email and what principles you can follow of what you should do and what you should not
2
5300
6620
e-mail formal e quais princípios você pode seguir sobre o que deve e o que não deve
00:11
do. Okay? So, when do you need to write a
3
11920
2776
fazer. OK? Então, quando você precisa escrever um
00:14
formal email? Because today we do write lots
4
14708
2992
e-mail formal? Porque hoje escrevemos
00:17
of emails, there's no question about it, and
5
17700
2188
muitos e-mails, não há dúvidas sobre isso e,
00:19
definitely all of them should not be formal.
6
19900
2200
definitivamente, todos eles não deveriam ser formais.
00:22
Once we have a relationship with someone at
7
22480
2752
Uma vez que temos um relacionamento com alguém no
00:25
work or outside of work, we don't write formal
8
25244
2956
trabalho ou fora dele, não escrevemos
00:28
emails. Right? But sometimes you do need to
9
28200
2736
e-mails formais. Certo? Mas às vezes você precisa
00:30
write a formal email. For example, if you're
10
30948
2812
escrever um e-mail formal. Por exemplo, se você estiver se
00:33
applying for a job, or if you're trying to get a new client, or if you're writing to
11
33760
5000
candidatando a um emprego, ou se estiver tentando conseguir um novo cliente, ou se estiver escrevendo para
00:38
a university. Right? Then you do need to be more formal. And in general, we need to be
12
38760
5480
uma universidade. Certo? Então você precisa ser mais formal. E, em geral, precisamos ser
00:44
more formal whenever we're writing to someone
13
44240
3138
mais formais sempre que escrevemos para alguém
00:47
that we don't know already. Okay? So that's
14
47390
3010
que ainda não conhecemos . OK? Então é assim
00:50
kind of the way that you can decide if I should
15
50400
2882
que você pode decidir se devo
00:53
write a formal email or an informal email.
16
53294
2586
escrever um e-mail formal ou informal.
00:55
Okay? So now, what I'm going to do is I'm going to present the 12 principles that you
17
55880
5800
OK? Então agora, o que vou fazer é apresentar os 12 princípios que você
01:01
can follow, the 12 kind of rules, and then I'll
18
61680
3069
pode seguir, os 12 tipos de regras, e depois
01:04
also show you how to apply those principles
19
64761
2819
também mostrarei como aplicar esses princípios,
01:07
by working and checking an actual email which
20
67580
3402
trabalhando e verificando uma realidade real. e-mail que
01:10
has some of these mistakes, and then we'll
21
70994
3186
contém alguns desses erros, e então
01:14
go through it together, and you can help me to find and correct the mistakes. Okay? So,
22
74180
4560
analisaremos isso juntos e você poderá me ajudar a encontrar e corrigir os erros. OK?
01:18
here we go.
23
78980
540
Aqui vamos nos.
01:20
All right, so the first thing, and some of
24
80100
2381
Tudo bem, então a primeira coisa, e algumas
01:22
these... Okay, before I start, some of these
25
82493
2507
dessas... Ok, antes de começar, algumas delas
01:25
might seem really obvious, and you're going to
26
85000
2124
podem parecer muito óbvias, e você
01:27
say, "Rebecca, I know that." But some people
27
87136
2044
dirá: "Rebecca, eu sei disso." Mas algumas pessoas
01:29
don't. I'm sure you do, but some other people
28
89180
2473
não. Tenho certeza que sim, mas algumas outras pessoas
01:31
don't somewhere. So, if you know it, great.
29
91665
2375
não o fazem em algum lugar. Então, se você sabe disso, ótimo.
01:34
If you don't, then just make sure you remember
30
94180
3086
Caso contrário, lembre-se
01:37
it from now on. Okay. So, the first thing
31
97278
2762
disso de agora em diante. OK. Então, a primeira coisa
01:40
is emoticons. What are emoticons? Okay, so emoticons, first of all, are these kind of
32
100040
5720
são os emoticons. O que são emoticons? Ok, então emoticons, em primeiro lugar, são
01:45
little cute symbols, smiley faces, and things
33
105760
2738
pequenos símbolos fofos, carinhas sorridentes e coisas
01:48
like that that we use a lot today. All right?
34
108510
2750
assim que usamos muito hoje. Tudo bem?
01:51
In texting and so on, but we should not use
35
111260
3815
Em mensagens de texto e assim por diante, mas não devemos usá-
01:55
them in formal emails. Okay? So, no emoticons.
36
115087
4093
los em e-mails formais. OK? Então, nada de emoticons.
01:59
Next, texting kind of short forms and texting
37
119880
4202
Em seguida, mensagens de texto em formulários curtos e linguagem de mensagens de texto
02:04
language, such as "How are you?" written as
38
124094
4026
, como "Como vai você?" escrito como
02:08
an "r" and a "u", or "why", the word "why" written just as a "y", or "I see", as in "I
39
128120
7400
um "r" e um "u", ou "por que", a palavra "por que" escrita apenas como um "y", ou "eu vejo", como em "eu
02:15
understand", just written as the letters
40
135520
2717
entendo", escrita apenas como as letras
02:18
"ic". Now, this is perfectly okay when you're
41
138249
3071
"ic ". Agora, isso é perfeitamente aceitável quando você está enviando
02:21
texting your friends or even other people that you know well, but it is certainly not
42
141320
4640
mensagens de texto para seus amigos ou até mesmo para outras pessoas que você conhece bem, mas certamente não é
02:25
okay to use in a formal email. It doesn't make you look good. You always want to use
43
145960
4680
correto usá-lo em um e-mail formal. Isso não faz você parecer bem. Você sempre deseja usar
02:30
your best English when you're approaching someone for the first time. Okay?
44
150640
4000
seu melhor inglês ao abordar alguém pela primeira vez. OK?
02:35
Next, slang. No slang and no jokes. Why? Well,
45
155180
4915
A seguir, gíria. Sem gírias e sem piadas. Por que? Bem,
02:40
slang is just not proper with... In a formal
46
160107
4713
gírias simplesmente não são adequadas para... Em uma
02:44
situation, so you want to stay away from that,
47
164820
3086
situação formal, então você quer ficar longe disso
02:47
and you want to avoid jokes because humor
48
167918
2762
e evitar piadas porque o humor
02:50
is a very culturally sensitive issue, and what you consider funny might not be what
49
170680
4780
é uma questão muito sensível culturalmente, e o que você considera engraçado pode não ser o que
02:55
somebody else considers funny, so it's best to
50
175460
2881
alguém outra coisa considera engraçada, então é melhor
02:58
avoid the jokes. And by slang, I mean things
51
178353
2767
evitar piadas. E por gíria, quero dizer coisas
03:01
like saying "I screwed up" or instead of saying
52
181120
3581
como dizer "eu estraguei tudo" ou em vez de dizer
03:04
"I made a mistake" or saying "I was zonked"
53
184713
3287
"cometi um erro" ou dizer "fui atordoado"
03:08
when you want to say "I was exhausted". Okay?
54
188000
3567
quando você quer dizer " estava exausto". OK?
03:11
Try to find the equivalent, proper English
55
191579
3341
Tente encontrar a palavra equivalente e adequada em inglês
03:14
word for whatever it is you're trying to express. Okay?
56
194920
3040
para o que quer que você esteja tentando expressar. OK?
03:19
Next, try to avoid idioms in a formal email.
57
199840
3838
Em seguida, tente evitar expressões idiomáticas em um e-mail formal.
03:23
Now, you'll see that on our website, we have
58
203690
3850
Agora, você verá isso em nosso site, temos
03:27
a lot of lessons about idioms and even business
59
207540
3490
muitas lições sobre expressões idiomáticas e até mesmo
03:31
idioms, and it's perfectly okay and good for
60
211042
3278
expressões idiomáticas de negócios, e é perfeitamente normal e bom para
03:34
you to learn them and even try to start using
61
214320
2514
você aprendê-las e até mesmo tentar começar a usá-
03:36
them when you're talking to your colleagues
62
216846
2414
las quando estiver conversando com seus colegas
03:39
at work or other people at work. Again, people
63
219260
2905
no trabalho ou outras pessoas no trabalho. Novamente, pessoas
03:42
and situations with which you're familiar.
64
222177
2663
e situações com as quais você está familiarizado.
03:45
Okay? But if you're reaching out for the first
65
225300
2999
OK? Mas se você está entrando em contato
03:48
time to someone, idioms are not considered
66
228311
2749
com alguém pela primeira vez, as expressões idiomáticas não são consideradas
03:51
formal ways of expressing yourself. For example,
67
231060
3444
formas formais de se expressar. Por exemplo,
03:54
if you want to say that something was extremely
68
234516
3384
se quiser dizer que algo foi extremamente
03:57
easy, use those words. Don't say "It was a piece of cake", which is an idiom. Okay?
69
237900
6140
fácil, use essas palavras. Não diga “Foi moleza”, que é uma expressão idiomática. OK?
04:04
If you want to say "This was the strategy that I followed", say that. Don't say "That
70
244860
6280
Se você quiser dizer “Essa foi a estratégia que segui”, diga isso. Não diga “Esse
04:11
was the game plan." Okay? So, avoid idioms in formal emails.
71
251140
5060
era o plano de jogo”. OK? Portanto, evite expressões idiomáticas em e-mails formais.
04:18
Next, contractions. Now, this is a little bit
72
258140
2439
Em seguida, contrações. Agora, isso é um pouco
04:20
tricky because sometimes we can use contractions,
73
260591
2669
complicado porque às vezes podemos usar contrações,
04:23
but overall, if you're trying to be really formal, then avoid contractions when it's
74
263260
6780
mas no geral, se você está tentando ser realmente formal, evite contrações quando for
04:30
a subject or a verb. So, instead of "I'll", "I will contact you tomorrow", say "I will
75
270040
8700
um sujeito ou verbo. Então, em vez de “entrarei em contato com você amanhã”, diga “entrarei em
04:38
contact you tomorrow". Instead of "we'll", say "we will". Okay? Instead of "don't",
76
278740
6160
contato com você amanhã”. Em vez de “nós”, diga “nós”. OK? Em vez de “não”,
04:44
say "do not". Instead of "can't", say "cannot",
77
284900
3366
diga “não”. Em vez de “não posso”, diga “não posso”
04:48
and so on. Okay? So, avoid the contractions.
78
288278
3162
e assim por diante. OK? Portanto, evite as contrações.
04:51
Don't make it sound unnaturally formal, but keep it formal. Okay?
79
291440
5260
Não faça com que pareça anormalmente formal, mas mantenha-o formal. OK?
04:57
All right. Next, avoid abbreviations. All right? What do I mean by abbreviations? For
80
297340
6200
Tudo bem. Em seguida, evite abreviações. Tudo bem? O que quero dizer com abreviações? Por
05:03
example, even in business correspondence, we often say "ASAP". Now, "ASAP" means "as
81
303540
6460
exemplo, mesmo em correspondência comercial, costumamos dizer “ASAP”. Agora, “ASAP” significa “o
05:10
soon as possible". Okay? But you don't want to use that the first time you're reaching
82
310000
5740
mais rápido possível”. OK? Mas você não quer usar isso na primeira vez que entrar em
05:15
out to someone, or you don't want to use that
83
315740
2197
contato com alguém, ou não quer usar isso
05:17
in a formal email. Write out all the words.
84
317949
2111
em um e-mail formal. Escreva todas as palavras.
05:20
"As soon as possible". Also, in case you're communicating in English with people from
85
320060
6240
"O mais breve possível". Além disso, caso você esteja se comunicando em inglês com pessoas de
05:26
around the world, they might not know those
86
326300
2924
todo o mundo, elas podem não conhecer esse
05:29
kind of short forms and abbreviations. Okay?
87
329236
3004
tipo de formas curtas e abreviações. OK?
05:32
And you don't want to make it that they feel
88
332380
2213
E você não quer fazer com que eles se sintam
05:34
bad or they just simply don't understand what
89
334605
2275
mal ou simplesmente não entendam o que
05:36
you've written. Okay? So, don't say "ASAP", say "as soon as possible".
90
336880
5440
você escreveu. OK? Portanto, não diga “o mais rápido possível”, diga “o mais rápido possível”.
05:42
And even things like "info" instead of "information".
91
342980
3179
E até coisas como “informações” em vez de “informações”.
05:46
All right? Again, when you know somebody well,
92
346171
2769
Tudo bem? Novamente, quando você conhece bem alguém,
05:48
you can use those short forms; when you don't,
93
348940
3078
pode usar esses formulários curtos; quando não o fizer,
05:52
avoid them. All right? Okay. So, that... Those
94
352030
3090
evite-os. Tudo bem? OK. Então, isso... Esses
05:55
were some basic first... The first six are
95
355120
2537
foram alguns básicos primeiro... Os seis primeiros são
05:57
pretty basic. Now we come to some little more
96
357669
2731
bem básicos. Agora chegamos a alguns
06:00
serious principles that you should follow. And in fact, these are so serious that we
97
360400
7280
princípios mais sérios que você deve seguir. E de fato, isso é tão sério que a gente
06:07
have lessons on engVid on each and every one
98
367680
2939
tem lições no engVid sobre cada uma
06:10
of these lessons, these principles. Okay?
99
370631
2749
dessas lições, desses princípios. OK?
06:13
So, if you're not sure when I explain them
100
373380
3241
Então, se você não tiver certeza de quando vou explicá-los
06:16
or you want more ideas of how to do it well,
101
376633
3407
ou quiser mais ideias de como fazê-lo bem,
06:20
then I'll also show you where you can watch lessons on these.
102
380400
4240
também mostrarei onde você pode assistir aulas sobre isso.
06:25
So, number seven, subject lines. What's the subject line? When we send an email at the
103
385220
6680
Então, número sete, linhas de assunto. Qual é o assunto? Quando enviamos um e-mail no
06:31
top-right, what do we see? Whatever somebody
104
391900
2618
canto superior direito, o que vemos? Tudo o que alguém
06:34
writes is the main subject. What is that email
105
394530
2750
escreve é ​​o assunto principal. Sobre o que é esse e-mail
06:37
about? Now, unfortunately, I do still receive
106
397280
3264
? Infelizmente, ainda recebo
06:40
a lot of emails where people are just not
107
400556
2984
muitos e-mails em que as pessoas simplesmente não
06:43
writing anything in the subject line. So,
108
403540
2364
escrevem nada no assunto. Então,
06:45
sometimes there's nothing written, or sometimes
109
405916
2724
às vezes não tem nada escrito, ou às vezes
06:48
they just write "re", which means "regarding";
110
408640
2505
só escrevem “re”, que significa “em relação”;
06:51
it's short for "regarding", but then they
111
411157
2243
é a abreviação de "em relação", mas eles
06:53
don't write anything after that. Or they write
112
413400
2679
não escrevem nada depois disso. Ou escrevem
06:56
"ref", which means "referring to" or "referenced
113
416091
2809
"ref", que significa "referindo-se a" ou "referenciado
06:58
to", but again, sometimes they write nothing
114
418900
2796
a", mas, novamente, às vezes não escrevem nada
07:01
after that. And that's all really bad because
115
421708
2872
depois disso. E isso é muito ruim porque
07:05
today people are getting so many emails, so if you want anyone to open your email, you
116
425380
5020
hoje as pessoas estão recebendo muitos e-mails, então se você quiser que alguém abra seu e-mail, você
07:10
really need to write a strong subject line. And there are some very good ways in which
117
430400
5940
realmente precisa escrever um assunto forte. E há algumas maneiras muito boas de
07:16
you can do that, which I show you in my other
118
436340
3157
fazer isso, que mostro em minha outra
07:19
lesson. Even if you write a word, like "meeting",
119
439509
3451
lição. Mesmo que você escreva uma palavra, como “reunião”,
07:22
okay? Suppose you're writing to somebody about
120
442960
2346
ok? Suponha que você esteja escrevendo para alguém sobre
07:25
the meeting. Is that a good subject line?
121
445318
2102
a reunião. Esse é um bom assunto?
07:27
No, that's a bad subject line because what are
122
447640
2860
Não, esse é um assunto ruim, porque o que
07:30
you saying about the meeting? Which meeting?
123
450512
2748
você está dizendo sobre a reunião? Qual reunião?
07:33
When? What? So, are you saying... Requesting
124
453260
3641
Quando? O que? Então, você está dizendo... Solicitando
07:36
a meeting? Canceling a meeting? Postponing
125
456913
3487
uma reunião? Cancelando uma reunião? Adiar
07:40
a meeting? Rescheduling a meeting? Those are
126
460400
3132
uma reunião? Reagendando uma reunião? Essas são
07:43
the words you need to write, okay? And again,
127
463544
3216
as palavras que você precisa escrever, ok? E, novamente,
07:46
if you want to learn how to write those, I'll
128
466880
2114
se você quiser aprender como escrevê-los,
07:49
show you where you can watch a lesson on that.
129
469006
2174
mostrarei onde você pode assistir a uma lição sobre isso.
07:51
Okay, next, "salutations". So, "salutations"
130
471700
3591
Ok, a seguir, "saudações". Então, “saudações”
07:55
are how we begin and end the letter. Like
131
475303
3357
é como começamos e terminamos a carta. Como
07:59
in an informal email, you just say "hi" or "hey" or "hey, John" or "hi, Mary" or even
132
479380
6240
em um e-mail informal, basta dizer “oi” ou “ oi” ou “oi, John” ou “oi, Maria” ou até mesmo
08:05
"hello", okay? And you might end an informal
133
485620
3314
“olá”, ok? E você pode encerrar um
08:08
email by just saying "take care", okay, or
134
488946
3174
e-mail informal apenas dizendo “se cuida”, ok, ou “
08:12
"bye" or something like that, or "see you
135
492120
2516
tchau” ou algo parecido, ou “até
08:14
later", but in a formal email, obviously you
136
494648
2712
logo”, mas em um e-mail formal, obviamente você
08:17
don't want to do that. So again, we have a
137
497360
2355
não quer fazer isso. Então, novamente, temos uma
08:19
lesson on that, I have a lesson on that, where
138
499727
2593
lição sobre isso, eu tenho uma lição sobre isso, onde
08:22
you can learn what's the proper formal way to
139
502320
2591
você pode aprender qual é a maneira formal adequada de
08:24
begin, and that's usually with "dear" something.
140
504923
2777
começar, e isso geralmente é com algo “querido”.
08:27
If you don't know the person's last name... First
141
507700
3134
Se você não sabe o sobrenome da pessoa... Primeiro
08:30
name, or if you... Sorry. Even if you know the
142
510846
2954
nome, ou se você... Desculpe. Mesmo que você saiba o
08:33
person's first name, you should use the person's
143
513800
3062
primeiro nome da pessoa, você deve usar o
08:36
last name. Always start more formally with all
144
516874
2946
sobrenome dela. Comece sempre de forma mais formal com tudo
08:39
of this, okay? The thing to keep in mind, the
145
519820
2669
isso, ok? O que você deve ter em mente
08:42
point to keep in mind is to start more formally,
146
522501
2859
é começar de forma mais formal
08:45
and then as you start to correspond with someone
147
525780
3128
e, à medida que você começa a se corresponder com alguém
08:48
and they become more informal, then you can also
148
528920
3140
e essa pessoa se torna mais informal, você também pode
08:52
adjust your letter-writing style accordingly.
149
532060
2891
ajustar seu estilo de escrever cartas de acordo.
08:54
Okay? So here, you could start with, like, "Dear
150
534963
3097
OK? Então aqui, você poderia começar com, tipo, "Caro
08:58
Mr. Johnson", okay? And you could end with "Yours
151
538060
3825
Sr. Johnson", ok? E você poderia terminar com "
09:01
sincerely", okay? Something like that. Again,
152
541897
3523
Atenciosamente", ok? Algo parecido. Novamente,
09:05
there is a system of how to start and how to end based on how formal it is,
153
545580
6900
existe um sistema de como começar e como terminar com base em quão formal ele é,
09:12
and you need to know that system so that you can use it in the right time.
154
552560
4020
e você precisa conhecer esse sistema para poder usá-lo no momento certo.
09:18
Now, intensifiers. Okay? I have recently released
155
558940
2578
Agora, intensificadores. OK? Recentemente lancei
09:21
a lesson on this, and a lot of people really like
156
561530
2590
uma lição sobre isso, e muitas pessoas realmente gostaram
09:24
that lesson because they were using this word
157
564120
4079
dessa lição porque estavam usando
09:28
"really" a lot. For example, "really" is an
158
568211
3909
muito a palavra “realmente”. Por exemplo, “realmente” é um
09:32
intensifier. What does it mean? If I want to say
159
572120
3518
intensificador. O que isso significa? Se eu quiser dizer
09:35
that I was very interested, I could say I was
160
575650
3310
que estava muito interessado, poderia dizer que estava
09:38
really interested, but you don't want to keep
161
578960
2443
realmente interessado, mas você não quer continuar
09:41
using "really" all the time because it's rather
162
581415
2565
usando “realmente” o tempo todo porque é bastante
09:43
informal. It's fine to use it when you're
163
583980
2400
informal. Não há problema em usá-lo quando você está
09:46
speaking. We tend to use it a lot when we're
164
586392
2588
falando. Tendemos a usá-lo muito quando
09:48
speaking; I just used it. But when you're writing,
165
588980
2503
falamos; Acabei de usar. Mas quando você está escrevendo,
09:51
and especially when you're writing more formally,
166
591495
2465
e especialmente quando está escrevendo de forma mais formal,
09:54
you want to use something more formal. For
167
594260
2878
você quer usar algo mais formal. Por
09:57
example, you could say, "I'm extremely interested."
168
597150
3510
exemplo, você poderia dizer: “Estou extremamente interessado”.
10:00
Instead of saying, "I so appreciate", again, "so"
169
600660
3224
Em vez de dizer “Eu aprecio muito”, novamente, “Então”
10:03
is informal, you can say, "I truly appreciate",
170
603896
3104
é informal, você pode dizer “Eu realmente aprecio”,
10:07
"I sincerely appreciate". Okay? And these wonderful expressions with intensifiers,
171
607000
5800
“Eu sinceramente aprecio”. OK? E essas expressões maravilhosas com intensificadores
10:13
you can learn, and you can start to use them
172
613000
2513
você pode aprender e começar a usá-las com
10:15
more naturally in your writing. Okay? It'll also
173
615525
2755
mais naturalidade em sua escrita. OK? Também
10:19
show that your English is much more advanced.
174
619160
3828
mostrará que seu inglês está muito mais avançado.
10:23
Okay. Of course, the verbs and the nouns that
175
623000
3840
OK. Claro, os verbos e os substantivos que
10:26
we use are very important, and sometimes people
176
626840
2550
usamos são muito importantes, e às vezes as pessoas
10:29
don't realize that they're using an informal
177
629402
2398
não percebem que estão usando um
10:32
vocab... Verb. For example, instead of saying,
178
632640
3298
vocabulário informal... Verbo. Por exemplo, em vez de dizer
10:35
"Fix the problem", what could you say? This is
179
635950
3310
“Resolva o problema”, o que você poderia dizer? Isso é
10:39
something we just say casually. Right? So, we
180
639260
3568
algo que dizemos casualmente. Certo? Então,
10:42
could say, "We need to resolve the issue." Or
181
642840
3580
poderíamos dizer: “Precisamos resolver o problema”. Ou
10:46
instead of saying, "We need to use the new ideas
182
646420
2795
em vez de dizer: “ Precisamos de usar as novas ideias
10:49
in our company", you need to say, "I need to
183
649227
2573
na nossa empresa”, você precisa dizer: “Preciso
10:51
implement these ideas", or "implement these
184
651800
3664
implementar estas ideias”, ou “implementar estas
10:55
recommendations", or "implement these policies".
185
655476
4104
recomendações”, ou “implementar estas políticas”.
10:59
Okay? And in fact, in my series on Speak Like
186
659580
3968
OK? E, de fato, na minha série sobre Fale como
11:03
a Manager, we talk about exactly how to raise
187
663560
3980
um gerente, falamos exatamente sobre como aumentar
11:07
your English level by using these kind of very
188
667540
2425
seu nível de inglês usando esses tipos de
11:09
powerful verbs. Okay? So you might want to check
189
669977
2543
verbos muito poderosos. OK? Então você pode querer verificar
11:12
that out. Also, certain nouns. People have gotten
190
672520
3453
isso. Além disso, certos substantivos. As pessoas se
11:15
used to using a lot of nouns when we're speaking
191
675985
3395
acostumaram a usar muitos substantivos quando falamos
11:19
casually, like "stuff", you know, "I need to
192
679380
2393
casualmente, como "coisas", você sabe, "Preciso
11:21
take... Get my stuff.", "Can you give me those
193
681785
2515
levar... Pegue minhas coisas.", "Você pode me dar essas
11:24
things?" or "Hey, you guys.", and that's fine
194
684300
3024
coisas?" ou "Ei, pessoal.", e isso é bom
11:27
in regular, casual conversation, even at work,
195
687336
3104
em conversas regulares e casuais , mesmo no trabalho,
11:30
with people you really know well. But when you're
196
690480
2675
com pessoas que você realmente conhece bem. Mas quando estiver
11:33
writing a formal email, don't use that language.
197
693167
2633
escrevendo um e-mail formal, não use essa linguagem.
11:35
Okay? It really doesn't look good. Say what you
198
695840
3511
OK? Realmente não parece bom. Diga o que você
11:39
want to say. Talk... Use the exact word. Instead
199
699363
3597
quer dizer. Fale... Use a palavra exata. Em vez
11:42
of saying "stuff", say "material", say "presentation",
200
702960
3297
de dizer “coisas”, diga “material”, diga “apresentação”,
11:46
whatever it is you're talking about. Say
201
706269
2451
seja lá o que for que você esteja falando. Diga
11:48
"project". Instead of "things", say "equipment"
202
708720
4078
"projeto". Em vez de “coisas”, diga “equipamento”
11:52
or whatever. Instead of saying "the guys in the
203
712810
4090
ou algo assim. Em vez de dizer “os caras do
11:56
office", you can say "my colleagues", "my
204
716900
2765
escritório”, você pode dizer “meus colegas”, “meus
11:59
employees", "my team". Okay? Use a more professional
205
719677
3523
funcionários”, “minha equipe”. OK? Use uma palavra mais profissional
12:03
word. All right. And last is something called
206
723200
3628
. Tudo bem. E por último há algo chamado
12:06
"redundancies". You might have seen my lesson
207
726840
3640
“redundâncias”. Você deve ter visto minha lição
12:10
on this. If not, you can check it out. And redundancies are basically when we repeat
208
730480
5440
sobre isso. Se não, você pode conferir. E as redundâncias ocorrem basicamente quando repetimos
12:15
words unnecessarily. And this is done a lot
209
735920
3109
palavras desnecessariamente. E isso é feito muito
12:19
without people even realizing it, which is why
210
739041
3339
sem que as pessoas percebam, e é por isso que
12:22
I also wrote some years ago a resource which you
211
742380
3561
também escrevi há alguns anos um recurso que você
12:25
can download which has a list of, like, more than
212
745953
3647
pode baixar e que contém uma lista de mais de
12:29
100 redundancies which people are using without
213
749600
2961
100 redundâncias que as pessoas estão usando sem
12:32
realizing. So let me give you an example of a
214
752573
2847
perceber. Então deixe-me dar um exemplo de
12:35
redundancy. So if you say, for example, "another
215
755420
3727
redundância. Então se você disser, por exemplo, “outra
12:39
alternative". "Another alternative" is we could
216
759159
3661
alternativa”. "Outra alternativa" é que poderíamos nos
12:42
meet on Sunday. Well, "alternative" means
217
762820
3979
encontrar no domingo. Bem, “alternativa” significa
12:46
another option, so you don't need to say "another
218
766811
4769
outra opção, então não é necessário dizer “outra
12:51
alternative". That's redundant or repetitive, and
219
771580
4332
alternativa”. Isso é redundante ou repetitivo e
12:55
you don't need to do it. If you say, "We need to
220
775924
4256
você não precisa fazer isso. Se você disser: “Precisamos
13:00
progress forward", well, that's also wrong, actually. That's a redundancy, because "to
221
780180
6680
progredir”, bem, isso também está errado, na verdade. Isso é uma redundância, porque “
13:06
progress" means to go forward, so you don't need
222
786860
3358
progredir” significa avançar, então você não precisa
13:10
this word, and you don't need this word. Okay?
223
790230
3230
desta palavra, e você não precisa desta palavra. OK?
13:13
"We need to progress", and you can drop that
224
793600
2908
“Precisamos progredir”, e você pode abandonar essa
13:16
other word. Okay? So I know there were a lot
225
796520
2920
outra palavra. OK? Então eu sei que houve
13:19
of different points here, but I hope that step by
226
799440
2688
muitos pontos diferentes aqui, mas espero que passo a
13:22
step you understood them. And what we're going to
227
802140
2700
passo você os tenha entendido. E o que vamos
13:24
do now is we're going to look at an email which
228
804840
2798
fazer agora é olhar um e-mail que
13:27
makes some of these mistakes, and you're going
229
807650
2750
comete alguns desses erros, e você vai
13:30
to help me to check it so that you can really
230
810400
2565
me ajudar a verificá-lo para que você possa se
13:32
remember these points very well. All right.
231
812977
2463
lembrar muito bem desses pontos. Tudo bem.
13:35
So now let's check this email together and see how
232
815440
2978
Então agora vamos verificar este e-mail juntos e ver como
13:38
we should correct it and improve on it. All right?
233
818430
2990
devemos corrigi-lo e melhorá-lo. Tudo bem?
13:41
Now, this is the situation. So this person,
234
821660
3662
Agora, esta é a situação. Então essa pessoa,
13:45
George, wrote an email to his boss, his new boss,
235
825334
4186
George, escreveu um e-mail para seu chefe, seu novo chefe,
13:49
his new manager. So he doesn't really have a very
236
829600
2693
seu novo gerente. Então ele ainda não tem um
13:52
informal relationship yet; they don't know each
237
832305
2595
relacionamento muito informal ; eles não se conhecem
13:54
other very well, so of course George should be
238
834900
2777
muito bem, então é claro que George deveria
13:57
writing in a semi-formal to formal way. But let's
239
837689
2971
escrever de uma forma semiformal a formal. Mas vamos ver o
14:00
what George wrote and how we can improve on
240
840660
2499
que George escreveu e como podemos melhorar
14:03
it. All right, so this was the subject line,
241
843171
2569
isso. Tudo bem, então esse era o assunto,
14:06
presentation. Is that enough? Well, it's better
242
846280
3313
apresentação. Isso é suficiente? Bem, é melhor do
14:09
than not writing anything, but it doesn't tell
243
849605
3255
que não escrever nada, mas não
14:12
us anything, doesn't tell his boss anything about
244
852860
3146
nos diz nada, não diz nada ao chefe sobre
14:16
that presentation. So we'll see later how we might
245
856018
3222
aquela apresentação. Veremos mais tarde como podemos
14:19
improve on that. Okay? So he started the email
246
859240
3726
melhorar isso. OK? Então ele começou o e-mail
14:22
by saying, "Hey, Jim." All right, so what's wrong
247
862978
3982
dizendo: “Ei, Jim”. Tudo bem, então o que há de errado
14:26
there? It's obviously it's too informal. We can't
248
866960
3058
aí? Obviamente é muito informal. Não podemos
14:30
say, "Hey, Jim" to your manager, not the new one.
249
870030
3070
dizer “Ei, Jim” ao seu gerente, não ao novo.
14:33
So how could he have started? Let's say his name
250
873220
2796
Então, como ele poderia ter começado? Digamos que seu nome
14:36
was Jim Walker, he could have said, "Dear Mr.
251
876028
2632
fosse Jim Walker, ele poderia ter dito, "Querido Sr.
14:38
Walker", or if he knows him by first name and if
252
878700
2756
Walker", ou se o conhece pelo primeiro nome e se o
14:41
he calls him by first name, then he could have
253
881468
2652
chama pelo primeiro nome, então ele poderia ter
14:44
written, "Dear Jim". All right? Because until Jim
254
884120
3591
escrito, "Querido Jim". Tudo bem? Porque até que Jim
14:47
is writing back in an informal way, he can't write
255
887723
3677
responda de maneira informal, ele não poderá
14:51
back in an informal way. Okay. Then he writes,
256
891400
3640
responder de maneira informal. OK. Então ele escreve:
14:55
"Hope you are good" with an emoticon. So, of course,
257
895052
4128
“Espero que você esteja bem” com um emoticon. Então, é claro,
14:59
we learned no emoticons. Right? So we're going
258
899240
2621
não aprendemos nenhum emoticon. Certo? Então, vamos nos
15:01
to get rid of that. This part was not very good.
259
901873
2747
livrar disso. Essa parte não foi muito boa.
15:04
"Hope you are", no, we want to write out the words in
260
904840
3780
"Espero que esteja", não, queremos escrever as palavras por
15:08
full. "You are", and also not, "Hope you are good".
261
908632
3648
extenso. “Você é”, e também não, “Espero que você esteja bem”.
15:12
This whole expression should really be cancelled,
262
912280
4609
Toda essa expressão deveria realmente ser cancelada,
15:16
and what you could say instead is, "Dear Jim",
263
916901
4339
e o que você poderia dizer em vez disso seria: "Querido Jim",
15:21
let's say, "I hope you have been well." Let's
264
921240
2434
digamos: "Espero que você esteja bem".
15:23
say you've been away. "I hope you've been well.
265
923686
2554
Digamos que você esteve ausente. "Espero que você esteja bem.
15:26
I hope all is well." Then he says, "My flight
266
926480
3811
Espero que esteja tudo bem." Então ele diz: “Meu voo
15:30
to London is all messed up, so I'll be returning
267
930303
4077
para Londres está todo bagunçado, então voltarei
15:34
back on Wednesday." So, what's wrong there?
268
934380
5475
na quarta-feira”. Então, o que há de errado aí?
15:39
Okay. "My flight to London is all messed up." So,
269
939867
6253
OK. "Meu vôo para Londres está todo bagunçado." Então,
15:46
that's slang, and you don't want to use slang.
270
946260
2758
isso é gíria, e você não quer usar gíria.
15:49
What you could say instead, "My flight to London
271
949030
2890
Em vez disso, você poderia dizer: "Meu voo para Londres
15:51
has been delayed." All right? If that's the
272
951920
3319
atrasou". Tudo bem? Se for essa a
15:55
situation. And so, "I will be returning", or
273
955251
3409
situação. E então, “eu voltarei”, ou
15:58
here you could say, because it's somebody
274
958660
2019
aqui você poderia dizer, porque é alguém que
16:00
you know, you could use the contraction here.
275
960691
2229
você conhece, você poderia usar a contração aqui.
16:02
"So, I'll be returning back on Wednesday."
276
962920
3309
"Então, voltarei na quarta-feira."
16:06
All right. So, again, here we have an issue,
277
966241
3479
Tudo bem. Então, novamente, aqui temos um problema,
16:09
because "returning back" is what? A redundancy,
278
969860
3748
porque “voltar” é o quê? Uma redundância,
16:13
because "to return" means to go back or come back,
279
973620
4000
porque “voltar” significa voltar ou voltar,
16:17
right? So, we don't need to use the word "back".
280
977620
3171
certo? Portanto, não precisamos usar a palavra “voltar”.
16:20
"So, I'll be returning on Wednesday." Again,
281
980803
2917
"Então, voltarei na quarta-feira." Novamente,
16:23
"wed" is an abbreviation, and you don't want to use an abbreviation, so you should
282
983940
4400
“casar” é uma abreviatura, e você não quer usar uma abreviatura, então você deve
16:28
write out the word, okay, completely. Also, when
283
988340
3501
escrever a palavra, ok, completamente. Além disso, quando
16:31
an abbreviation is used like that at the end of a
284
991853
3587
uma abreviatura é usada assim no final de uma
16:35
word, on "wed", what does that mean? I don't know.
285
995440
3311
palavra, em “qua”, o que isso significa? Não sei.
16:38
I don't understand. Okay? So, make sure it's very
286
998763
3257
Eu não entendo. OK? Portanto, certifique-se de que esteja bem
16:42
clear. Okay? "Can you send my presentation to the guys in engineering ASAP?" Okay. So,
287
1002020
7960
claro. OK? "Você pode enviar minha apresentação para o pessoal da engenharia o mais rápido possível?" OK. Então,
16:50
a few problems there, right? Can you see them?
288
1010100
2780
alguns problemas aí, certo? Você pode vê-los?
16:52
So, here, even though I didn't mention it
289
1012892
2488
Então, aqui, mesmo que eu não tenha mencionado isso
16:55
specifically, of course, when you're writing
290
1015380
2229
especificamente, é claro, quando você estiver escrevendo
16:57
a more formal email, you should be polite,
291
1017621
2139
um e-mail mais formal, você deve ser educado,
17:00
as polite as possible. So, what's missing here? We could really say, "Could you...
292
1020000
6340
o mais educado possível. Então, o que está faltando aqui? Poderíamos realmente dizer: "Você poderia...
17:08
Could you please send my presentation not to
293
1028700
3983
Você poderia, por favor, enviar minha apresentação não para
17:12
the guys?" Because "guys" is too informal and
294
1032695
4085
os rapazes?" Porque “caras” é muito informal e
17:16
very casual. So, we could say to the... Let's
295
1036780
3128
muito casual. Então, poderíamos dizer para o... Digamos para
17:19
say to the... Okay, here, he said the guys in
296
1039920
3140
o... Ok, aqui, ele disse para o pessoal da
17:23
engineering, so we could say to the engineering
297
1043060
2857
engenharia, então poderíamos dizer para o
17:25
department, to the engineering team, or whatever
298
1045929
2931
departamento de engenharia, para a equipe de engenharia, ou o que quer que
17:28
it means, whatever the situation is. And instead
299
1048860
3078
isso signifique, seja qual for a situação é. E em vez
17:31
of saying "ASAP", you should write out the words
300
1051950
3090
de dizer “ASAP”, você deve escrever as palavras
17:35
as soon as possible. Okay? So, that's also an
301
1055620
4005
o mais rápido possível. OK? Então, isso também é um
17:39
error there. Then he says, "Thanks". Now, "thanks"
302
1059637
4463
erro aí. Então ele diz: "Obrigado". Agora, “obrigado”
17:44
is more informal, so actually, if you want to be
303
1064140
3650
é mais informal, então, na verdade, se quiser ser
17:47
a little bit more formal, say, "Thank you." Okay?
304
1067802
3738
um pouco mais formal, diga “Obrigado”. OK?
17:51
Sorry. Thank you. And "take care", again, very
305
1071540
3344
Desculpe. Obrigado. E “se cuida”, de novo, bem
17:54
informal, because you don't want to say that.
306
1074896
3284
informal, porque você não quer falar isso.
17:58
You could say, "Best regards". And don't just
307
1078380
2759
Você poderia dizer: " Atenciosamente". E não
18:01
write "G". If his name is George, you should
308
1081151
2709
escreva apenas "G". Se o nome dele for George, você deve
18:03
write out his name. Okay? So, here you see that
309
1083860
3192
escrever o nome dele. OK? Então, aqui você vê que
18:07
even in a short email, there could actually be
310
1087064
3136
mesmo em um e-mail curto, pode haver
18:10
lots of mistakes when you're trying to write in
311
1090200
2868
muitos erros quando você tenta escrever de
18:13
a more formal way, so pay attention to those 12
312
1093080
2880
uma forma mais formal, então preste atenção nesses 12
18:15
principles that we talked about, and that way,
313
1095960
2956
princípios que falamos, e dessa forma,
18:18
you will know that your email is written in the
314
1098928
3032
você saiba que seu e-mail foi escrito da
18:21
right way for the right audience. Okay? So, if
315
1101960
3031
maneira certa para o público certo. OK? Então, se
18:25
you'd like to do a quiz on this, please go to
316
1105003
2977
você quiser fazer um teste sobre isso, acesse
18:27
our website at www.engvid.com. There, you can do
317
1107980
3622
nosso site em www.engvid.com. Lá, você pode fazer
18:31
a quiz to review these 12 concepts and really know
318
1111614
3786
um quiz para revisar esses 12 conceitos e realmente conhecê-
18:35
them well, so the next time you need to write a
319
1115400
2818
los bem, para que da próxima vez que precisar escrever um
18:38
formal email, you'll know exactly how. And then,
320
1118230
2890
e-mail formal você saiba exatamente como. E então
18:41
you can also... Don't forget to subscribe to
321
1121120
3478
você também pode... Não esqueça de se inscrever no
18:44
my YouTube channel. Okay? Because that way,
322
1124610
3410
meu canal no YouTube. OK? Porque assim
18:48
you can keep on getting lots of lessons that I hope will help you to learn English
323
1128080
3300
você poderá continuar recebendo muitas lições que espero que o ajudem a aprender inglês com
18:51
much more efficiently and with a lot more fun
324
1131380
3898
muito mais eficiência e com muito mais diversão
18:55
and relaxation. All right? And remember those
325
1135290
3910
e relaxamento. Tudo bem? E lembra
18:59
about six or seven lessons that I told you that
326
1139200
2798
daquelas seis ou sete lições que eu falei que
19:02
there are links? So, in the lesson description,
327
1142010
2810
tem links? Então, na descrição da aula,
19:05
there are links to my lessons which have detailed explanations of some of those
328
1145040
4600
há links para minhas aulas que trazem explicações detalhadas de alguns desses
19:09
points that we spoke about, so don't forget to
329
1149640
2219
pontos que falamos, então não esqueça de
19:11
check those out because that will help you to go
330
1151871
2329
conferir porque isso vai te ajudar a ir
19:14
even further with your English. Bye for now. All the best with your English.
331
1154200
3900
ainda mais longe com seu inglês. Adeus por agora. Tudo de bom com seu inglês.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7