How to Write a Formal Email: 12 Rules

51,422 views ・ 2024-03-05

Learn English with Rebecca


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi. I'm Rebecca from engVid. In the next few
0
0
2668
Hola. Soy Rebecca de engVid. En los próximos
00:02
minutes, you'll learn how to write a formal
1
2680
2620
minutos, aprenderá cómo escribir un
00:05
email and what principles you can follow of what you should do and what you should not
2
5300
6620
correo electrónico formal y qué principios puede seguir sobre lo que debe hacer y lo que no debe
00:11
do. Okay? So, when do you need to write a
3
11920
2776
hacer. ¿Bueno? Entonces, ¿cuándo necesitas escribir un
00:14
formal email? Because today we do write lots
4
14708
2992
correo electrónico formal? Porque hoy en día escribimos
00:17
of emails, there's no question about it, and
5
17700
2188
muchos correos electrónicos, no hay duda al respecto, y
00:19
definitely all of them should not be formal.
6
19900
2200
definitivamente todos ellos no deberían ser formales.
00:22
Once we have a relationship with someone at
7
22480
2752
Una vez que tenemos una relación con alguien en el
00:25
work or outside of work, we don't write formal
8
25244
2956
trabajo o fuera del trabajo, no escribimos
00:28
emails. Right? But sometimes you do need to
9
28200
2736
correos electrónicos formales. ¿Bien? Pero a veces sí es necesario
00:30
write a formal email. For example, if you're
10
30948
2812
escribir un correo electrónico formal. Por ejemplo, si estás
00:33
applying for a job, or if you're trying to get a new client, or if you're writing to
11
33760
5000
solicitando un trabajo, si estás intentando conseguir un nuevo cliente o si estás escribiendo a
00:38
a university. Right? Then you do need to be more formal. And in general, we need to be
12
38760
5480
una universidad. ¿Bien? Entonces necesitas ser más formal. Y, en general, debemos ser
00:44
more formal whenever we're writing to someone
13
44240
3138
más formales cuando le escribimos a alguien
00:47
that we don't know already. Okay? So that's
14
47390
3010
que aún no conocemos . ¿Bueno? Así es como
00:50
kind of the way that you can decide if I should
15
50400
2882
pueden decidir si debo
00:53
write a formal email or an informal email.
16
53294
2586
escribir un correo electrónico formal o informal. ¿
00:55
Okay? So now, what I'm going to do is I'm going to present the 12 principles that you
17
55880
5800
Bueno? Ahora, lo que voy a hacer es presentar los 12 principios que
01:01
can follow, the 12 kind of rules, and then I'll
18
61680
3069
puedes seguir, los 12 tipos de reglas, y luego
01:04
also show you how to apply those principles
19
64761
2819
también te mostraré cómo aplicar esos principios
01:07
by working and checking an actual email which
20
67580
3402
trabajando y verificando una situación real. correo electrónico que
01:10
has some of these mistakes, and then we'll
21
70994
3186
tiene algunos de estos errores, y luego
01:14
go through it together, and you can help me to find and correct the mistakes. Okay? So,
22
74180
4560
lo revisaremos juntos y usted podrá ayudarme a encontrar y corregir los errores. ¿Bueno? Así que,
01:18
here we go.
23
78980
540
aquí vamos.
01:20
All right, so the first thing, and some of
24
80100
2381
Muy bien, lo primero, y algunos de
01:22
these... Okay, before I start, some of these
25
82493
2507
estos... Bueno, antes de comenzar, algunos de estos
01:25
might seem really obvious, and you're going to
26
85000
2124
pueden parecer muy obvios y
01:27
say, "Rebecca, I know that." But some people
27
87136
2044
dirás: "Rebecca, lo sé". Pero algunas personas
01:29
don't. I'm sure you do, but some other people
28
89180
2473
no lo hacen. Estoy seguro de que sí, pero hay otras personas que
01:31
don't somewhere. So, if you know it, great.
29
91665
2375
no. Entonces, si lo sabes, genial.
01:34
If you don't, then just make sure you remember
30
94180
3086
Si no es así, asegúrese de
01:37
it from now on. Okay. So, the first thing
31
97278
2762
recordarlo de ahora en adelante. Bueno. Entonces, lo primero
01:40
is emoticons. What are emoticons? Okay, so emoticons, first of all, are these kind of
32
100040
5720
son los emoticonos. ¿Qué son los emoticonos? Bien, entonces los emoticonos, en primer lugar, son este tipo de
01:45
little cute symbols, smiley faces, and things
33
105760
2738
pequeños símbolos lindos, caritas sonrientes y cosas así que
01:48
like that that we use a lot today. All right?
34
108510
2750
usamos mucho hoy en día. ¿Está bien?
01:51
In texting and so on, but we should not use
35
111260
3815
En mensajes de texto y demás, pero no debemos utilizarlos
01:55
them in formal emails. Okay? So, no emoticons.
36
115087
4093
en correos electrónicos formales. ¿ Bueno? Entonces, nada de emoticonos.
01:59
Next, texting kind of short forms and texting
37
119880
4202
A continuación, enviar mensajes de texto en formas breves y en lenguaje de mensajes de texto
02:04
language, such as "How are you?" written as
38
124094
4026
, como "¿Cómo estás?" escrita como
02:08
an "r" and a "u", or "why", the word "why" written just as a "y", or "I see", as in "I
39
128120
7400
una "r" y una "u", o "por qué", la palabra "por qué" escrita solo como una "y", o "ya veo", como en "
02:15
understand", just written as the letters
40
135520
2717
entiendo", simplemente escrita como las letras
02:18
"ic". Now, this is perfectly okay when you're
41
138249
3071
"ic ". Ahora bien, esto está perfectamente bien cuando envías
02:21
texting your friends or even other people that you know well, but it is certainly not
42
141320
4640
mensajes de texto a tus amigos o incluso a otras personas que conoces bien, pero ciertamente no está
02:25
okay to use in a formal email. It doesn't make you look good. You always want to use
43
145960
4680
bien usarlo en un correo electrónico formal. No te hace lucir bien. Siempre quieres usar
02:30
your best English when you're approaching someone for the first time. Okay?
44
150640
4000
tu mejor inglés cuando te acercas a alguien por primera vez. ¿Bueno? A
02:35
Next, slang. No slang and no jokes. Why? Well,
45
155180
4915
continuación, jerga. Sin jerga ni bromas. ¿Por qué? Bueno,
02:40
slang is just not proper with... In a formal
46
160107
4713
la jerga simplemente no es apropiada con... En una
02:44
situation, so you want to stay away from that,
47
164820
3086
situación formal, entonces debes mantenerte alejado de eso
02:47
and you want to avoid jokes because humor
48
167918
2762
y evitar las bromas porque el humor
02:50
is a very culturally sensitive issue, and what you consider funny might not be what
49
170680
4780
es un tema muy sensible desde el punto de vista cultural, y lo que consideras divertido puede no ser lo que
02:55
somebody else considers funny, so it's best to
50
175460
2881
alguien dice. demás lo considera gracioso, por lo que es mejor
02:58
avoid the jokes. And by slang, I mean things
51
178353
2767
evitar los chistes. Y por jerga me refiero a cosas
03:01
like saying "I screwed up" or instead of saying
52
181120
3581
como decir "me equivoqué" o en lugar de decir
03:04
"I made a mistake" or saying "I was zonked"
53
184713
3287
"cometí un error" o decir "estaba [ __ ]"
03:08
when you want to say "I was exhausted". Okay?
54
188000
3567
cuando quieres decir " estaba agotado". ¿Bueno?
03:11
Try to find the equivalent, proper English
55
191579
3341
Intente encontrar la palabra en inglés equivalente y adecuada
03:14
word for whatever it is you're trying to express. Okay?
56
194920
3040
para lo que sea que esté tratando de expresar. ¿Bueno? A
03:19
Next, try to avoid idioms in a formal email.
57
199840
3838
continuación, intente evitar los modismos en un correo electrónico formal.
03:23
Now, you'll see that on our website, we have
58
203690
3850
Ahora, verá que en nuestro sitio web tenemos
03:27
a lot of lessons about idioms and even business
59
207540
3490
muchas lecciones sobre modismos e incluso
03:31
idioms, and it's perfectly okay and good for
60
211042
3278
modismos comerciales, y está perfectamente bien y es bueno que
03:34
you to learn them and even try to start using
61
214320
2514
los aprenda e incluso intente comenzar a
03:36
them when you're talking to your colleagues
62
216846
2414
usarlos cuando hable con sus colegas.
03:39
at work or other people at work. Again, people
63
219260
2905
en el trabajo o con otras personas en el trabajo. Nuevamente, personas
03:42
and situations with which you're familiar.
64
222177
2663
y situaciones que le resultan familiares. ¿
03:45
Okay? But if you're reaching out for the first
65
225300
2999
Bueno? Pero si te acercas
03:48
time to someone, idioms are not considered
66
228311
2749
a alguien por primera vez, los modismos no se consideran
03:51
formal ways of expressing yourself. For example,
67
231060
3444
formas formales de expresarte. Por ejemplo,
03:54
if you want to say that something was extremely
68
234516
3384
si quieres decir que algo fue extremadamente
03:57
easy, use those words. Don't say "It was a piece of cake", which is an idiom. Okay?
69
237900
6140
fácil, usa esas palabras. No digas "Fue pan comido", que es un modismo. ¿Bueno?
04:04
If you want to say "This was the strategy that I followed", say that. Don't say "That
70
244860
6280
Si quieres decir "Esta fue la estrategia que seguí", dilo. No digas "Ese
04:11
was the game plan." Okay? So, avoid idioms in formal emails.
71
251140
5060
era el plan de juego". ¿Bueno? Por lo tanto, evite los modismos en los correos electrónicos formales.
04:18
Next, contractions. Now, this is a little bit
72
258140
2439
A continuación, las contracciones. Ahora, esto es un poco
04:20
tricky because sometimes we can use contractions,
73
260591
2669
complicado porque a veces podemos usar contracciones,
04:23
but overall, if you're trying to be really formal, then avoid contractions when it's
74
263260
6780
pero en general, si estás tratando de ser muy formal, entonces evita las contracciones cuando sea
04:30
a subject or a verb. So, instead of "I'll", "I will contact you tomorrow", say "I will
75
270040
8700
un sujeto o un verbo. Entonces, en lugar de " Me comunicaré contigo mañana", di "Me
04:38
contact you tomorrow". Instead of "we'll", say "we will". Okay? Instead of "don't",
76
278740
6160
comunicaré contigo mañana". En lugar de "lo haremos", diga "lo haremos". ¿Bueno? En lugar de "no",
04:44
say "do not". Instead of "can't", say "cannot",
77
284900
3366
diga "no". En lugar de "no puedo", diga "no puedo",
04:48
and so on. Okay? So, avoid the contractions.
78
288278
3162
etc. ¿Bueno? Entonces, evita las contracciones.
04:51
Don't make it sound unnaturally formal, but keep it formal. Okay?
79
291440
5260
No hagas que suene anormalmente formal, pero mantenlo formal. ¿Bueno?
04:57
All right. Next, avoid abbreviations. All right? What do I mean by abbreviations? For
80
297340
6200
Está bien. A continuación, evite las abreviaturas. ¿Está bien? ¿Qué quiero decir con abreviaturas? Por
05:03
example, even in business correspondence, we often say "ASAP". Now, "ASAP" means "as
81
303540
6460
ejemplo, incluso en la correspondencia comercial, solemos decir "lo antes posible". Ahora, "Lo antes posible" significa "lo
05:10
soon as possible". Okay? But you don't want to use that the first time you're reaching
82
310000
5740
antes posible". ¿Bueno? Pero no querrás usarlo la primera vez que te
05:15
out to someone, or you don't want to use that
83
315740
2197
comuniques con alguien, o no querrás usarlo
05:17
in a formal email. Write out all the words.
84
317949
2111
en un correo electrónico formal. Escribe todas las palabras.
05:20
"As soon as possible". Also, in case you're communicating in English with people from
85
320060
6240
"Lo antes posible". Además, en caso de que te comuniques en inglés con personas de
05:26
around the world, they might not know those
86
326300
2924
todo el mundo, es posible que no conozcan ese
05:29
kind of short forms and abbreviations. Okay?
87
329236
3004
tipo de formas cortas y abreviaturas. ¿Bueno?
05:32
And you don't want to make it that they feel
88
332380
2213
Y no querrás que se sientan
05:34
bad or they just simply don't understand what
89
334605
2275
mal o que simplemente no entiendan lo que
05:36
you've written. Okay? So, don't say "ASAP", say "as soon as possible".
90
336880
5440
has escrito. ¿Bueno? Así que no digas "lo antes posible", di "lo antes posible".
05:42
And even things like "info" instead of "information".
91
342980
3179
E incluso cosas como "info" en lugar de "información". ¿Está
05:46
All right? Again, when you know somebody well,
92
346171
2769
bien? Nuevamente, cuando conoces bien a alguien,
05:48
you can use those short forms; when you don't,
93
348940
3078
puedes utilizar esas formas breves; cuando no lo hagas,
05:52
avoid them. All right? Okay. So, that... Those
94
352030
3090
evítalos. ¿Está bien? Bueno. Entonces, eso... Esos
05:55
were some basic first... The first six are
95
355120
2537
fueron algunos primeros básicos... Los primeros seis son
05:57
pretty basic. Now we come to some little more
96
357669
2731
bastante básicos. Ahora llegamos a algunos principios un poco más
06:00
serious principles that you should follow. And in fact, these are so serious that we
97
360400
7280
serios que debes seguir. Y de hecho, son tan serios que
06:07
have lessons on engVid on each and every one
98
367680
2939
tenemos lecciones en engVid sobre todas y cada una
06:10
of these lessons, these principles. Okay?
99
370631
2749
de estas lecciones, estos principios. ¿Bueno?
06:13
So, if you're not sure when I explain them
100
373380
3241
Entonces, si no estás seguro de cuándo los explico
06:16
or you want more ideas of how to do it well,
101
376633
3407
o quieres más ideas sobre cómo hacerlo bien,
06:20
then I'll also show you where you can watch lessons on these.
102
380400
4240
también te mostraré dónde puedes ver lecciones sobre estos.
06:25
So, number seven, subject lines. What's the subject line? When we send an email at the
103
385220
6680
Entonces, número siete, líneas de asunto. ¿Cuál es la línea de asunto? Cuando enviamos un correo electrónico en la
06:31
top-right, what do we see? Whatever somebody
104
391900
2618
parte superior derecha, ¿qué vemos? Lo que alguien
06:34
writes is the main subject. What is that email
105
394530
2750
escribe es el tema principal. ¿De qué se trata ese correo electrónico
06:37
about? Now, unfortunately, I do still receive
106
397280
3264
? Ahora, desafortunadamente, todavía recibo
06:40
a lot of emails where people are just not
107
400556
2984
muchos correos electrónicos en los que la gente simplemente no
06:43
writing anything in the subject line. So,
108
403540
2364
escribe nada en la línea de asunto. Entonces,
06:45
sometimes there's nothing written, or sometimes
109
405916
2724
a veces no hay nada escrito, o a veces
06:48
they just write "re", which means "regarding";
110
408640
2505
simplemente escriben "re", que significa "respecto";
06:51
it's short for "regarding", but then they
111
411157
2243
es la abreviatura de "con respecto a", pero luego
06:53
don't write anything after that. Or they write
112
413400
2679
no escriben nada después de eso. O escriben
06:56
"ref", which means "referring to" or "referenced
113
416091
2809
"ref", que significa "refiriéndose a" o "referenciado
06:58
to", but again, sometimes they write nothing
114
418900
2796
a", pero, de nuevo, a veces no escriben nada
07:01
after that. And that's all really bad because
115
421708
2872
después de eso. Y eso es realmente malo porque
07:05
today people are getting so many emails, so if you want anyone to open your email, you
116
425380
5020
hoy en día la gente recibe muchos correos electrónicos, por lo que si quieres que alguien abra tu correo electrónico,
07:10
really need to write a strong subject line. And there are some very good ways in which
117
430400
5940
realmente necesitas escribir una línea de asunto sólida. Y hay algunas formas muy buenas de
07:16
you can do that, which I show you in my other
118
436340
3157
hacerlo, que te muestro en mi otra
07:19
lesson. Even if you write a word, like "meeting",
119
439509
3451
lección. Incluso si escribes una palabra como "reunión", ¿
07:22
okay? Suppose you're writing to somebody about
120
442960
2346
vale? Supongamos que le está escribiendo a alguien sobre
07:25
the meeting. Is that a good subject line?
121
445318
2102
la reunión. ¿Es esa una buena línea de asunto?
07:27
No, that's a bad subject line because what are
122
447640
2860
No, ese es un mal asunto porque ¿qué
07:30
you saying about the meeting? Which meeting?
123
450512
2748
estás diciendo sobre la reunión? ¿Qué reunión? ¿
07:33
When? What? So, are you saying... Requesting
124
453260
3641
Cuando? ¿Qué? Entonces, ¿ estás diciendo... que estás solicitando
07:36
a meeting? Canceling a meeting? Postponing
125
456913
3487
una reunión? ¿Cancelar una reunión? ¿Posponer
07:40
a meeting? Rescheduling a meeting? Those are
126
460400
3132
una reunión? ¿Reprogramar una reunión? Esas son
07:43
the words you need to write, okay? And again,
127
463544
3216
las palabras que necesitas escribir, ¿vale? Y nuevamente,
07:46
if you want to learn how to write those, I'll
128
466880
2114
si quieres aprender a escribirlos,
07:49
show you where you can watch a lesson on that.
129
469006
2174
te mostraré dónde puedes ver una lección sobre eso.
07:51
Okay, next, "salutations". So, "salutations"
130
471700
3591
Bien, a continuación, "saludos". Entonces, los "saludos"
07:55
are how we begin and end the letter. Like
131
475303
3357
son la forma en que comenzamos y terminamos la carta. Como
07:59
in an informal email, you just say "hi" or "hey" or "hey, John" or "hi, Mary" or even
132
479380
6240
en un correo electrónico informal, simplemente dices "hola" o " hola" o "hola, John" o "hola, Mary" o incluso
08:05
"hello", okay? And you might end an informal
133
485620
3314
"hola", ¿de acuerdo? Y puedes terminar un
08:08
email by just saying "take care", okay, or
134
488946
3174
correo electrónico informal simplemente diciendo "cuídate", está bien, o "
08:12
"bye" or something like that, or "see you
135
492120
2516
adiós" o algo así, o "hasta
08:14
later", but in a formal email, obviously you
136
494648
2712
luego", pero en un correo electrónico formal, obviamente
08:17
don't want to do that. So again, we have a
137
497360
2355
no quieres hacer eso. Nuevamente tenemos una
08:19
lesson on that, I have a lesson on that, where
138
499727
2593
lección sobre eso, yo tengo una lección sobre eso, donde
08:22
you can learn what's the proper formal way to
139
502320
2591
puedes aprender cuál es la forma formal adecuada de
08:24
begin, and that's usually with "dear" something.
140
504923
2777
comenzar, y eso generalmente es con algo "querido".
08:27
If you don't know the person's last name... First
141
507700
3134
Si no sabes el apellido de la persona...
08:30
name, or if you... Sorry. Even if you know the
142
510846
2954
Nombre, o si... Lo siento. Incluso si conoce el
08:33
person's first name, you should use the person's
143
513800
3062
nombre de la persona, debe utilizar su
08:36
last name. Always start more formally with all
144
516874
2946
apellido. Empieza siempre de forma más formal con todo
08:39
of this, okay? The thing to keep in mind, the
145
519820
2669
esto, ¿vale? Lo que hay que tener en cuenta, el
08:42
point to keep in mind is to start more formally,
146
522501
2859
punto a tener en cuenta es empezar de forma más formal,
08:45
and then as you start to correspond with someone
147
525780
3128
y luego, a medida que empiezas a mantener correspondencia con alguien
08:48
and they become more informal, then you can also
148
528920
3140
y se vuelve más informal, también puedes
08:52
adjust your letter-writing style accordingly.
149
532060
2891
ajustar tu estilo de escritura de cartas en consecuencia. ¿
08:54
Okay? So here, you could start with, like, "Dear
150
534963
3097
Bueno? Así que aquí podría empezar con algo como "Estimado
08:58
Mr. Johnson", okay? And you could end with "Yours
151
538060
3825
Sr. Johnson", ¿vale? Y podrías terminar con "
09:01
sincerely", okay? Something like that. Again,
152
541897
3523
Atentamente", ¿vale? Algo como eso. Una vez más,
09:05
there is a system of how to start and how to end based on how formal it is,
153
545580
6900
existe un sistema de cómo empezar y cómo terminar según lo formal que sea,
09:12
and you need to know that system so that you can use it in the right time.
154
552560
4020
y es necesario conocer ese sistema para poder utilizarlo en el momento adecuado.
09:18
Now, intensifiers. Okay? I have recently released
155
558940
2578
Ahora, intensificadores. ¿Bueno? Recientemente publiqué
09:21
a lesson on this, and a lot of people really like
156
561530
2590
una lección sobre esto y a mucha gente realmente le gustó
09:24
that lesson because they were using this word
157
564120
4079
esa lección porque usaban mucho esta palabra
09:28
"really" a lot. For example, "really" is an
158
568211
3909
"realmente". Por ejemplo, "realmente" es un
09:32
intensifier. What does it mean? If I want to say
159
572120
3518
intensificador. ¿Qué significa? Si quiero decir
09:35
that I was very interested, I could say I was
160
575650
3310
que estaba muy interesado, podría decir que estaba
09:38
really interested, but you don't want to keep
161
578960
2443
realmente interesado, pero no conviene seguir
09:41
using "really" all the time because it's rather
162
581415
2565
usando "realmente" todo el tiempo porque es bastante
09:43
informal. It's fine to use it when you're
163
583980
2400
informal. Está bien usarlo cuando estás
09:46
speaking. We tend to use it a lot when we're
164
586392
2588
hablando. Solemos usarlo mucho cuando
09:48
speaking; I just used it. But when you're writing,
165
588980
2503
hablamos; Lo acabo de usar. Pero cuando escribes,
09:51
and especially when you're writing more formally,
166
591495
2465
y especialmente cuando escribes de manera más formal,
09:54
you want to use something more formal. For
167
594260
2878
quieres usar algo más formal. Por
09:57
example, you could say, "I'm extremely interested."
168
597150
3510
ejemplo, podrías decir "Estoy muy interesado".
10:00
Instead of saying, "I so appreciate", again, "so"
169
600660
3224
En lugar de decir "te aprecio mucho", nuevamente "así que"
10:03
is informal, you can say, "I truly appreciate",
170
603896
3104
es informal, puedes decir "te aprecio de verdad",
10:07
"I sincerely appreciate". Okay? And these wonderful expressions with intensifiers,
171
607000
5800
"te aprecio sinceramente". ¿Bueno? Y puedes aprender estas maravillosas expresiones con intensificadores
10:13
you can learn, and you can start to use them
172
613000
2513
y comenzar a usarlas de manera
10:15
more naturally in your writing. Okay? It'll also
173
615525
2755
más natural en tu escritura. ¿Bueno? También
10:19
show that your English is much more advanced.
174
619160
3828
demostrará que tu inglés es mucho más avanzado.
10:23
Okay. Of course, the verbs and the nouns that
175
623000
3840
Bueno. Por supuesto, los verbos y los sustantivos que
10:26
we use are very important, and sometimes people
176
626840
2550
usamos son muy importantes y, a veces, la gente
10:29
don't realize that they're using an informal
177
629402
2398
no se da cuenta de que está usando un
10:32
vocab... Verb. For example, instead of saying,
178
632640
3298
vocabulario informal... Verbo. Por ejemplo, en lugar de decir
10:35
"Fix the problem", what could you say? This is
179
635950
3310
"Solucionar el problema", ¿qué podría decir? Esto es
10:39
something we just say casually. Right? So, we
180
639260
3568
algo que decimos casualmente. ¿Bien? Entonces
10:42
could say, "We need to resolve the issue." Or
181
642840
3580
podríamos decir: "Necesitamos resolver el problema". O
10:46
instead of saying, "We need to use the new ideas
182
646420
2795
en lugar de decir " Necesitamos utilizar las nuevas ideas
10:49
in our company", you need to say, "I need to
183
649227
2573
en nuestra empresa", debe decir "Necesito
10:51
implement these ideas", or "implement these
184
651800
3664
implementar estas ideas", " implementar estas
10:55
recommendations", or "implement these policies".
185
655476
4104
recomendaciones" o "implementar estas políticas". ¿
10:59
Okay? And in fact, in my series on Speak Like
186
659580
3968
Bueno? Y de hecho, en mi serie sobre Speak Like
11:03
a Manager, we talk about exactly how to raise
187
663560
3980
a Manager, hablamos exactamente de cómo elevar
11:07
your English level by using these kind of very
188
667540
2425
tu nivel de inglés usando este tipo de
11:09
powerful verbs. Okay? So you might want to check
189
669977
2543
verbos tan poderosos. ¿Bueno? Quizás quieras
11:12
that out. Also, certain nouns. People have gotten
190
672520
3453
comprobarlo. Además, ciertos sustantivos. La gente se ha
11:15
used to using a lot of nouns when we're speaking
191
675985
3395
acostumbrado a usar muchos sustantivos cuando hablamos de
11:19
casually, like "stuff", you know, "I need to
192
679380
2393
manera informal, como "cosas", ya sabes, "Necesito
11:21
take... Get my stuff.", "Can you give me those
193
681785
2515
tomar... Toma mis cosas", "¿Puedes darme esas
11:24
things?" or "Hey, you guys.", and that's fine
194
684300
3024
cosas?" o "Hola chicos", y eso está bien
11:27
in regular, casual conversation, even at work,
195
687336
3104
en una conversación normal e informal , incluso en el trabajo,
11:30
with people you really know well. But when you're
196
690480
2675
con personas que realmente conoces bien. Pero cuando
11:33
writing a formal email, don't use that language.
197
693167
2633
escribas un correo electrónico formal, no utilices ese lenguaje. ¿
11:35
Okay? It really doesn't look good. Say what you
198
695840
3511
Bueno? Realmente no se ve bien. Di lo que
11:39
want to say. Talk... Use the exact word. Instead
199
699363
3597
quieras decir. Habla... Usa la palabra exacta. En lugar
11:42
of saying "stuff", say "material", say "presentation",
200
702960
3297
de decir "cosas", diga "material", diga "presentación",
11:46
whatever it is you're talking about. Say
201
706269
2451
sea lo que sea de lo que esté hablando. Di
11:48
"project". Instead of "things", say "equipment"
202
708720
4078
"proyecto". En lugar de "cosas", diga "equipo"
11:52
or whatever. Instead of saying "the guys in the
203
712810
4090
o lo que sea. En lugar de decir "los chicos de la
11:56
office", you can say "my colleagues", "my
204
716900
2765
oficina", puedes decir "mis compañeros", "mis
11:59
employees", "my team". Okay? Use a more professional
205
719677
3523
empleados", "mi equipo". ¿ Bueno? Utilice una palabra más profesional
12:03
word. All right. And last is something called
206
723200
3628
. Está bien. Y por último está algo que se llama
12:06
"redundancies". You might have seen my lesson
207
726840
3640
"despidos". Es posible que hayas visto mi lección
12:10
on this. If not, you can check it out. And redundancies are basically when we repeat
208
730480
5440
sobre esto. Si no, puedes comprobarlo. Y las redundancias son básicamente cuando repetimos
12:15
words unnecessarily. And this is done a lot
209
735920
3109
palabras innecesariamente. Y esto se hace muchas veces
12:19
without people even realizing it, which is why
210
739041
3339
sin que la gente se dé cuenta, por eso
12:22
I also wrote some years ago a resource which you
211
742380
3561
también escribí hace algunos años un recurso que
12:25
can download which has a list of, like, more than
212
745953
3647
puedes descargar y que tiene una lista de más de
12:29
100 redundancies which people are using without
213
749600
2961
100 redundancias que la gente está usando sin darse
12:32
realizing. So let me give you an example of a
214
752573
2847
cuenta. Permítanme darles un ejemplo de
12:35
redundancy. So if you say, for example, "another
215
755420
3727
redundancia. Entonces si dices, por ejemplo, "otra
12:39
alternative". "Another alternative" is we could
216
759159
3661
alternativa". "Otra alternativa" es que podamos
12:42
meet on Sunday. Well, "alternative" means
217
762820
3979
reunirnos el domingo. Bueno, "alternativa" significa
12:46
another option, so you don't need to say "another
218
766811
4769
otra opción, por lo que no es necesario que diga "otra
12:51
alternative". That's redundant or repetitive, and
219
771580
4332
alternativa". Eso es redundante o repetitivo y
12:55
you don't need to do it. If you say, "We need to
220
775924
4256
no es necesario que lo hagas. Si dices: "Necesitamos
13:00
progress forward", well, that's also wrong, actually. That's a redundancy, because "to
221
780180
6680
avanzar", bueno, en realidad eso también está mal . Eso es una redundancia, porque "
13:06
progress" means to go forward, so you don't need
222
786860
3358
progresar" significa avanzar, así que no necesitas
13:10
this word, and you don't need this word. Okay?
223
790230
3230
esta palabra, y no necesitas esta palabra. ¿Bueno?
13:13
"We need to progress", and you can drop that
224
793600
2908
"Necesitamos progresar", y puedes dejar esa
13:16
other word. Okay? So I know there were a lot
225
796520
2920
otra palabra. ¿Bueno? Sé que hubo
13:19
of different points here, but I hope that step by
226
799440
2688
muchos puntos diferentes aquí, pero espero que paso a
13:22
step you understood them. And what we're going to
227
802140
2700
paso los hayas entendido. Y lo que vamos a
13:24
do now is we're going to look at an email which
228
804840
2798
hacer ahora es mirar un correo electrónico que
13:27
makes some of these mistakes, and you're going
229
807650
2750
comete algunos de estos errores y ustedes
13:30
to help me to check it so that you can really
230
810400
2565
me ayudarán a verificarlo para que realmente puedan
13:32
remember these points very well. All right.
231
812977
2463
recordar muy bien estos puntos. Está bien.
13:35
So now let's check this email together and see how
232
815440
2978
Así que ahora revisemos juntos este correo electrónico y veamos cómo
13:38
we should correct it and improve on it. All right?
233
818430
2990
debemos corregirlo y mejorarlo. ¿Está bien?
13:41
Now, this is the situation. So this person,
234
821660
3662
Ahora bien, ésta es la situación. Entonces esta persona,
13:45
George, wrote an email to his boss, his new boss,
235
825334
4186
George, le escribió un correo electrónico a su jefe, su nuevo jefe,
13:49
his new manager. So he doesn't really have a very
236
829600
2693
su nuevo gerente. Así que todavía no tiene una
13:52
informal relationship yet; they don't know each
237
832305
2595
relación muy informal ; no se conocen
13:54
other very well, so of course George should be
238
834900
2777
muy bien, así que, por supuesto, George debería
13:57
writing in a semi-formal to formal way. But let's
239
837689
2971
escribir de forma semiformal a formal. Pero veamos
14:00
what George wrote and how we can improve on
240
840660
2499
lo que escribió George y cómo podemos mejorarlo
14:03
it. All right, so this was the subject line,
241
843171
2569
. Muy bien, esta era la línea de asunto,
14:06
presentation. Is that enough? Well, it's better
242
846280
3313
presentación. ¿Es suficiente? Bueno, es mejor
14:09
than not writing anything, but it doesn't tell
243
849605
3255
que no escribir nada, pero no
14:12
us anything, doesn't tell his boss anything about
244
852860
3146
nos dice nada, no le dice nada a su jefe sobre
14:16
that presentation. So we'll see later how we might
245
856018
3222
esa presentación. Entonces veremos más adelante cómo podemos
14:19
improve on that. Okay? So he started the email
246
859240
3726
mejorar eso. ¿Bueno? Entonces comenzó el correo electrónico
14:22
by saying, "Hey, Jim." All right, so what's wrong
247
862978
3982
diciendo: "Hola, Jim". Muy bien, ¿qué pasa
14:26
there? It's obviously it's too informal. We can't
248
866960
3058
ahí? Obviamente es demasiado informal. No podemos
14:30
say, "Hey, Jim" to your manager, not the new one.
249
870030
3070
decirle "Hola, Jim" a tu gerente, no al nuevo.
14:33
So how could he have started? Let's say his name
250
873220
2796
Entonces, ¿cómo pudo haber empezado? Digamos que su nombre
14:36
was Jim Walker, he could have said, "Dear Mr.
251
876028
2632
era Jim Walker, podría haber dicho "Estimado Sr.
14:38
Walker", or if he knows him by first name and if
252
878700
2756
Walker", o si lo conoce por su nombre y si
14:41
he calls him by first name, then he could have
253
881468
2652
lo llama por su nombre, entonces podría haber
14:44
written, "Dear Jim". All right? Because until Jim
254
884120
3591
escrito "Estimado Jim". ¿Está bien? Porque hasta que Jim no
14:47
is writing back in an informal way, he can't write
255
887723
3677
responda de manera informal, no podrá
14:51
back in an informal way. Okay. Then he writes,
256
891400
3640
responder de manera informal. Bueno. Luego escribe
14:55
"Hope you are good" with an emoticon. So, of course,
257
895052
4128
"Espero que estés bien" con un emoticón. Entonces, por supuesto,
14:59
we learned no emoticons. Right? So we're going
258
899240
2621
no aprendimos emoticones. ¿ Bien? Entonces vamos
15:01
to get rid of that. This part was not very good.
259
901873
2747
a deshacernos de eso. Esta parte no fue muy buena.
15:04
"Hope you are", no, we want to write out the words in
260
904840
3780
"Espero que así sea", no, queremos escribir las palabras
15:08
full. "You are", and also not, "Hope you are good".
261
908632
3648
completas. "Lo eres", y tampoco "Espero que seas bueno".
15:12
This whole expression should really be cancelled,
262
912280
4609
Toda esta expresión realmente debería cancelarse,
15:16
and what you could say instead is, "Dear Jim",
263
916901
4339
y lo que podrías decir en su lugar es: "Querido Jim",
15:21
let's say, "I hope you have been well." Let's
264
921240
2434
digamos: "Espero que hayas estado bien".
15:23
say you've been away. "I hope you've been well.
265
923686
2554
Digamos que has estado ausente. "Espero que hayas estado bien.
15:26
I hope all is well." Then he says, "My flight
266
926480
3811
Espero que todo esté bien". Luego dice: "Mi vuelo
15:30
to London is all messed up, so I'll be returning
267
930303
4077
a Londres está arruinado, así que regresaré
15:34
back on Wednesday." So, what's wrong there?
268
934380
5475
el miércoles". Entonces, ¿qué pasa ahí?
15:39
Okay. "My flight to London is all messed up." So,
269
939867
6253
Bueno. "Mi vuelo a Londres está arruinado". Entonces,
15:46
that's slang, and you don't want to use slang.
270
946260
2758
eso es jerga y no conviene usar jerga.
15:49
What you could say instead, "My flight to London
271
949030
2890
En su lugar, podría decir: "Mi vuelo a Londres se
15:51
has been delayed." All right? If that's the
272
951920
3319
ha [ __ ]". ¿Está bien? Si esa es la
15:55
situation. And so, "I will be returning", or
273
955251
3409
situación. Y entonces, " volveré", o
15:58
here you could say, because it's somebody
274
958660
2019
aquí podrías decir, porque es alguien que
16:00
you know, you could use the contraction here.
275
960691
2229
conoces, podrías usar la contracción aquí.
16:02
"So, I'll be returning back on Wednesday."
276
962920
3309
"Entonces, regresaré el miércoles".
16:06
All right. So, again, here we have an issue,
277
966241
3479
Está bien. Entonces, nuevamente, aquí tenemos un problema,
16:09
because "returning back" is what? A redundancy,
278
969860
3748
porque "regresar" ¿ qué es? Una redundancia,
16:13
because "to return" means to go back or come back,
279
973620
4000
porque “volver” significa volver atrás o volver, ¿
16:17
right? So, we don't need to use the word "back".
280
977620
3171
no? Por lo tanto, no necesitamos usar la palabra "atrás".
16:20
"So, I'll be returning on Wednesday." Again,
281
980803
2917
"Entonces, regresaré el miércoles". Nuevamente,
16:23
"wed" is an abbreviation, and you don't want to use an abbreviation, so you should
282
983940
4400
"casar" es una abreviatura y no deseas utilizar una abreviatura, por lo que debes
16:28
write out the word, okay, completely. Also, when
283
988340
3501
escribir la palabra, está bien, completamente. Además, cuando
16:31
an abbreviation is used like that at the end of a
284
991853
3587
se usa una abreviatura así al final de una
16:35
word, on "wed", what does that mean? I don't know.
285
995440
3311
palabra, en "wed", ¿qué significa? No sé.
16:38
I don't understand. Okay? So, make sure it's very
286
998763
3257
No entiendo. ¿Bueno? Entonces, asegúrese de que quede muy
16:42
clear. Okay? "Can you send my presentation to the guys in engineering ASAP?" Okay. So,
287
1002020
7960
claro. ¿Bueno? "¿Puedes enviar mi presentación a los chicos de ingeniería lo antes posible?" Bueno. Entonces, hay
16:50
a few problems there, right? Can you see them?
288
1010100
2780
algunos problemas ahí, ¿ verdad? ¿Puedes verlos?
16:52
So, here, even though I didn't mention it
289
1012892
2488
Entonces, aquí, aunque no lo mencioné
16:55
specifically, of course, when you're writing
290
1015380
2229
específicamente, por supuesto, cuando escribes
16:57
a more formal email, you should be polite,
291
1017621
2139
un correo electrónico más formal, debes ser educado,
17:00
as polite as possible. So, what's missing here? We could really say, "Could you...
292
1020000
6340
lo más educado posible. Entonces, ¿qué falta aquí? Realmente podríamos decir: "¿Podrías...
17:08
Could you please send my presentation not to
293
1028700
3983
podrías por favor enviar mi presentación no a
17:12
the guys?" Because "guys" is too informal and
294
1032695
4085
los chicos?" Porque "chicos" es demasiado informal y
17:16
very casual. So, we could say to the... Let's
295
1036780
3128
muy casual. Entonces, podríamos decirle a...
17:19
say to the... Okay, here, he said the guys in
296
1039920
3140
digamos a... Bueno, aquí, dijo a los muchachos de
17:23
engineering, so we could say to the engineering
297
1043060
2857
ingeniería, entonces podríamos decirle al
17:25
department, to the engineering team, or whatever
298
1045929
2931
departamento de ingeniería, al equipo de ingeniería, o lo que sea que
17:28
it means, whatever the situation is. And instead
299
1048860
3078
signifique, cualquiera que sea la situación. es. Y en lugar
17:31
of saying "ASAP", you should write out the words
300
1051950
3090
de decir "lo antes posible", deberías escribir las palabras
17:35
as soon as possible. Okay? So, that's also an
301
1055620
4005
lo antes posible. ¿ Bueno? Entonces, eso también es un
17:39
error there. Then he says, "Thanks". Now, "thanks"
302
1059637
4463
error. Luego dice: "Gracias". Ahora, "gracias"
17:44
is more informal, so actually, if you want to be
303
1064140
3650
es más informal, así que, en realidad, si quieres ser
17:47
a little bit more formal, say, "Thank you." Okay?
304
1067802
3738
un poco más formal, di "Gracias". ¿Bueno?
17:51
Sorry. Thank you. And "take care", again, very
305
1071540
3344
Lo siento. Gracias. Y "cuídate", de nuevo, muy
17:54
informal, because you don't want to say that.
306
1074896
3284
informal, porque no quieres decir eso.
17:58
You could say, "Best regards". And don't just
307
1078380
2759
Se podría decir " Saludos cordiales". Y no
18:01
write "G". If his name is George, you should
308
1081151
2709
escribas simplemente "G". Si su nombre es George, debes
18:03
write out his name. Okay? So, here you see that
309
1083860
3192
escribir su nombre. ¿Bueno? Entonces, aquí puedes ver que
18:07
even in a short email, there could actually be
310
1087064
3136
incluso en un correo electrónico corto, en realidad podría haber
18:10
lots of mistakes when you're trying to write in
311
1090200
2868
muchos errores cuando intentas escribir de
18:13
a more formal way, so pay attention to those 12
312
1093080
2880
una manera más formal, así que presta atención a esos 12
18:15
principles that we talked about, and that way,
313
1095960
2956
principios de los que hablamos y de esa manera,
18:18
you will know that your email is written in the
314
1098928
3032
podrás sepa que su correo electrónico está escrito de la
18:21
right way for the right audience. Okay? So, if
315
1101960
3031
manera correcta para la audiencia adecuada. ¿Bueno? Entonces, si
18:25
you'd like to do a quiz on this, please go to
316
1105003
2977
desea realizar una prueba sobre esto, visite
18:27
our website at www.engvid.com. There, you can do
317
1107980
3622
nuestro sitio web en www.engvid.com. Allí podrás hacer
18:31
a quiz to review these 12 concepts and really know
318
1111614
3786
un cuestionario para repasar estos 12 conceptos y conocerlos realmente
18:35
them well, so the next time you need to write a
319
1115400
2818
bien, de modo que la próxima vez que necesites escribir un
18:38
formal email, you'll know exactly how. And then,
320
1118230
2890
correo electrónico formal, sepas exactamente cómo. Y luego,
18:41
you can also... Don't forget to subscribe to
321
1121120
3478
también puedes... No olvides suscribirte a
18:44
my YouTube channel. Okay? Because that way,
322
1124610
3410
mi canal de YouTube. ¿ Bueno? Porque así
18:48
you can keep on getting lots of lessons that I hope will help you to learn English
323
1128080
3300
podrás seguir recibiendo muchas lecciones que espero te ayuden a aprender inglés de forma
18:51
much more efficiently and with a lot more fun
324
1131380
3898
mucho más eficiente y con mucha más diversión
18:55
and relaxation. All right? And remember those
325
1135290
3910
y relajación. ¿Está bien? ¿ Y recuerdas esas
18:59
about six or seven lessons that I told you that
326
1139200
2798
como seis o siete lecciones que te dije que
19:02
there are links? So, in the lesson description,
327
1142010
2810
hay vínculos? Entonces, en la descripción de la lección,
19:05
there are links to my lessons which have detailed explanations of some of those
328
1145040
4600
hay enlaces a mis lecciones que tienen explicaciones detalladas de algunos de los
19:09
points that we spoke about, so don't forget to
329
1149640
2219
puntos de los que hablamos, así que no olvides
19:11
check those out because that will help you to go
330
1151871
2329
revisarlos porque eso te ayudará a llegar
19:14
even further with your English. Bye for now. All the best with your English.
331
1154200
3900
aún más lejos con tu inglés. Adiós por ahora. Todo lo mejor con tu inglés.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7