Learn English: "because" or "because of"?

394,273 views ・ 2016-06-11

Learn English with Rebecca


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:01
Hi. I'm Rebecca from engVid. Do you mix up the words "because" and "because of"?
0
1530
6100
Oi. Eu sou Rebecca da engVid. Você mistura as palavras "porque" e "por causa de"?
00:07
It's possible that you do and you know it, and it's possible that you do mix them up but
1
7655
5795
É possível que você faça e você saiba disso, e é possível que você misture-os, mas
00:13
you don't know it. So, let's find out-all right?-in this lesson. Now, both of these
2
13450
5730
você não sabe disso. Então, vamos descobrir tudo certo? nesta lição. Agora, esses dois
00:19
terms are used to give reasons, but grammatically, in English, they're actually used very differently.
3
19180
7170
termos são usados ​​para dar razões, mas gramaticalmente, em inglês, eles são usados ​​de forma muito diferente.
00:26
So let's understand this difference in this lesson.
4
26350
3670
Então vamos entender isso diferença nesta lição.
00:30
So, first: "because" by itself is a conjunction in English, and "because of" in English is
5
30020
10359
Então, primeiro: "porque" por si só é uma conjunção em inglês, e "por causa de" em inglês é
00:40
a two-word preposition. Okay? So, technically, they are different. Now, "because", the conjunction,
6
40379
8780
uma preposição de duas palavras. OK? Então, tecnicamente, eles são diferentes. Agora, "porque", a conjunção,
00:49
is followed by a subject and a verb. "Because of", the two-word preposition is followed
7
49159
9961
é seguido por um sujeito e um verbo. "Porque de ", a preposição de duas palavras é seguida
00:59
by a noun or a noun phrase. So, that's the grammar of it. Let's look at some examples
8
59120
6230
por um substantivo ou uma frase nominal. Então, essa é a gramática disso. Vamos ver alguns exemplos
01:05
so you can really understand this.
9
65350
2420
então você pode realmente entenda isso.
01:07
So here's an example of using "because" properly:
10
67770
4385
Então aqui está um exemplo de usando "porque" corretamente:
01:12
"Because it was raining, we cancelled the picnic."
11
72180
5746
"Porque estava chovendo, nós cancelamos o piquenique ".
01:17
All right? So, what do you see? You see the word "Because"-you see a subject,
12
77926
4900
Tudo bem? Então, o que você vê? Entende a palavra "porque" você vê um assunto,
01:22
here, right?-"it", "was raining", verb. Right?
13
82851
8376
aqui, certo? - "isso", "foi chovendo ", verbo. Certo?
01:31
"Because it was raining, we cancelled the picnic."
14
91252
5015
"Porque estava chovendo, nós cancelamos o piquenique ".
01:36
All right? So that's the proper use of the word "because", because it's followed
15
96292
5888
Tudo bem? Então, esse é o uso adequado do palavra "porque", porque é seguido
01:42
by a subject and a verb. Now, let's look at the same sentence with "because of". So, as
16
102180
8420
por um sujeito e um verbo. Agora vamos dar uma olhada a mesma frase com "por causa de". Assim como
01:50
we said, "because of" should be followed by noun or noun phrase. Let's see if that happens
17
110600
4829
nós dissemos, "por causa de" deve ser seguido por frase substantivo ou substantivo. Vamos ver se isso acontece
01:55
in our example. "Because of the rain, we cancelled the picnic." You see how it's quite different
18
115429
8320
no nosso exemplo. "Por causa da chuva, nós cancelamos o piquenique. "Você vê como é bem diferente
02:03
from the first example? Here we said: "Because it was raining",
19
123749
4270
do primeiro exemplo? Aqui nós disse: "Porque estava chovendo",
02:08
here we said: "Because of the rain".
20
128044
3522
aqui nós dissemos: "Porque da chuva ".
02:11
So, here, "because" is followed by "rain", which is a noun. Right? And then
21
131591
7209
Então, aqui, "porque" é seguido por "rain", que é um substantivo. Certo? E depois
02:18
the rest of it is the same. Now, even though in both these sentences I started with the
22
138800
5980
o resto é o mesmo. Agora, embora em ambas as frases eu comecei com o
02:24
word "Because", it doesn't have to be like that; it could be the other way around. It
23
144780
4819
palavra "Porque", não tem que ser como aquele; poderia ser o contrário. isto
02:29
could be: "We cancelled the picnic because of the rain." Or:
24
149599
5881
poderia ser: "Cancelamos o piquenique por causa da chuva. "Ou:
02:35
"We cancelled the picnic because it was raining." Okay? That part doesn't matter,
25
155505
5841
"Nós cancelamos o piquenique porque era chovendo. "Ok? Essa parte não importa,
02:41
but this part about "because of" or
26
161371
3659
mas esta parte sobre "por causa de" ou
02:45
just "because" is still the same.
27
165030
3500
apenas "porque" é ainda o mesmo.
02:48
Now, let's take another example. "Because the flight was delayed, they missed the meeting."
28
168530
7357
Agora, vamos dar outro exemplo. "Porque o vôo atrasou, eles perderam a reunião ".
02:55
All right? So, what do we have here? We have: "Because the flight"-subject-"was delayed"
29
175912
10297
Tudo bem? Então, o que temos aqui? Nós temos: "Porque o voo" -subject- "foi atrasado"
03:06
is our verb. Right? So that's fine.
30
186234
2686
é o nosso verbo Certo? Então tudo bem.
03:08
"Because the flight was delayed, we missed... They missed the meeting."
31
188945
5347
"Porque o vôo atrasou, nós errou ... Eles perderam a reunião ".
03:14
Let's look at the next example. "Because of the flight delay, they missed the meeting."
32
194317
7101
Vamos ver o próximo exemplo. "Por causa de o atraso do vôo, eles perderam a reunião ".
03:21
So this time we have here-right?-our noun.
33
201442
3340
Então desta vez nós temos aqui-certo? -Nosso substantivo.
03:24
"Because of the flight delay"-noun, noun phrase-"they missed the meeting". All right?
34
204807
5465
"Por causa do atraso de vôo" -noun, substantivo frase "eles perderam a reunião". Tudo bem?
03:30
Do you see how it's quite different? Let's see how well you've understood this by actually doing some practice together.
35
210297
7662
Você vê como é bem diferente? Vamos ver o quão bem você Entendi isso fazendo uma prática juntos.
03:37
So, we have here eight fill-in-the-blank sentences, which you will fill in with either "because"
36
217959
7911
Então, temos aqui oito frases preenchidas, que você preencherá com "because"
03:45
or "because of". Remember the rules. "Because" plus a subject or/and verb. Or: "Because of"
37
225870
9789
ou "por causa de". Lembre-se das regras. "Porque" mais um sujeito ou / e verbo. Ou: "por causa de"
03:55
plus a noun or noun phrase. Okay? Let's get started.
38
235659
4160
mais um substantivo ou frase nominal. OK? Vamos começar.
03:59
Number one: "__________ she was busy, she didn't call me."
39
239844
6097
Número um: "__________ ela estava ocupado, ela não me ligou ".
04:05
So, should we say: "Because she was busy, she didn't call me."
40
245966
4065
Então, deveríamos dizer: "Porque ela estava ocupado, ela não me ligou ".
04:10
or should we say:
41
250056
1243
ou deveríamos dizer:
04:11
"Because of she was busy, she didn't call me."?
42
251324
3558
"Por causa de ela estar ocupada, ela não me ligou ""?
04:14
Which one is right? It should be:
43
254907
3900
Qual é o certo? Deveria ser:
04:23
"Because she was busy", because we have "Because" plus a subject,
44
263459
5381
"Porque ela estava ocupada", porque temos "porque" mais um assunto,
04:28
"she was busy". Okay?
45
268840
3090
"ela está ocupada". OK?
04:31
Next: "__________ the traffic jam, they were late."
46
271930
5510
Próximo: "__________ o tráfego jam, eles estavam atrasados ​​".
04:37
Blank the traffic jam, they were late. Should it be: "Because the traffic jam"
47
277440
4464
Em branco o engarrafamento, eles estavam atrasados. Deveria ser: "Porque o engarrafamento"
04:41
or "Because of the traffic jam"? Which one is right? It should be:
48
281929
6668
ou "Por causa do engarrafamento"? Qual é o certo? Deveria ser:
04:52
"Because of the traffic jam". Okay? Good.
49
292550
4110
"Por causa do engarrafamento". OK? Boa.
04:56
Number three: "__________ he had the flu, he couldn't work."
50
296660
5547
Número três: "__________ ele tinha a gripe, ele não podia trabalhar ".
05:02
Blank, should it be: "Because he had the flu" or "Because of he had the flu"? Which one is right?
51
302715
9919
Em branco, deveria ser: "Porque ele estava gripado" ou "Por causa de ele estar com gripe"? Qual é o certo?
05:12
What belongs here?
52
312634
2368
O que pertence aqui?
05:17
"Because". Okay? Again, "Because", subject, and verb.
53
317988
4117
"Porque". OK? Novamente, "Porque", assunto e verbo.
05:22
Next: "__________ the distance, they took a taxi."
54
322130
4750
Próximo: "__________ the distância, eles pegaram um táxi ".
05:26
Should it be: "Because the distance, they took a taxi" or "Because of the distance"?
55
326880
6517
Deveria ser: "Porque a distância, eles tomou um táxi "ou" Por causa da distância "?
05:34
It should be:
56
334045
2156
Deveria ser:
05:38
"Because of the distance", right? Because we have a noun after that.
57
338031
4097
"Por causa da distância", certo? Porque nós temos um substantivo depois disso.
05:42
"Because of the distance, they took a taxi."
58
342153
2647
"Por causa da distância, eles pegaram um táxi ".
05:44
How's it going so far? Is it going well? I hope so. You have four more. Okay? Let's go.
59
344800
7140
Como está indo tão longe? Está indo bem? Eu espero que sim. Você tem mais quatro. OK? Vamos.
05:51
Number five: "We visited John __________ he was in the hospital."
60
351940
4861
Número cinco: "Nós visitamos John __________ ele estava no hospital. "
05:56
Poor John. So: "We visited John because he was in the hospital."
61
356965
6011
Pobre John. Então: "Nós visitamos John porque ele estava no hospital ".
06:03
or "We visited John because of he was in the hospital."?
62
363001
4519
ou "Nós visitamos John porque de ele estava no hospital. "?
06:07
It should be...
63
367707
1659
Deveria ser...
06:13
Okay. [Laughs] All right.
64
373241
3223
OK. [Risos] Tudo bem.
06:16
So: "We visited John because he was in the hospital." All right? Good.
65
376852
5967
Então: "Nós visitamos John porque ele era no hospital. "Tudo bem? Bom.
06:22
"I couldn't concentrate __________ the noise." Should it be:
66
382819
4268
"Não consegui me concentrar __________ o barulho. "Deveria ser:
06:27
"I couldn't concentrate because the noise." or "because of the noise"? Which one is right?
67
387112
6425
"Eu não conseguia me concentrar porque o barulho." ou "por causa do barulho"? Qual é o certo?
06:39
Okay, "because of the noise",
68
399229
2151
Ok, "por causa do barulho",
06:41
very good.
69
401405
1425
muito bom.
06:42
Number seven: "She was hungry __________ she hadn't eaten all day."
70
402830
5291
Número sete: "Ela estava com fome __________ ela não comeu o dia todo. "
06:48
"She was hungry because she hadn't eaten"
71
408146
2724
"Ela estava com fome porque ela não tinha comido "
06:50
or "because of she hadn't eaten"? Which one?
72
410870
4492
ou "por que ela não tinha comido"? Qual?
06:55
"She was hungry
73
415846
2165
"Ela estava com fome
07:01
because", all right? Very good.
74
421126
3153
porque ", tudo bem? Muito bom.
07:04
And the last one, here we go:
75
424304
2432
E o último, aqui vamos nós:
07:06
"We changed the appointment __________ the storm."
76
426761
3803
"Nós mudamos o compromisso __________ a tempestade."
07:10
"We changed the appointment because the storm"
77
430848
3221
"Nós mudamos o compromisso porque a tempestade "
07:14
or "because of the storm"?
78
434069
2454
ou "por causa da tempestade"?
07:16
What's the storm? It's a noun. So, we should say:
79
436787
6623
Qual é a tempestade? É um substantivo. Então, devemos dizer:
07:25
"because of the storm". Okay?
80
445341
2999
"por causa da tempestade". OK?
07:28
I hope you got these right, but if you'd like to do some more practice,
81
448340
3508
Eu espero que você tenha acertado, mas se você gostaria de fazer mais alguma prática,
07:31
which is always a great idea,
82
451873
1692
o que é sempre uma ótima ideia,
07:33
please go to our website: www.engvid.com. There, you can do a quiz on this,
83
453590
6076
por favor, vá ao nosso site: www.engvid.com. Lá, você pode fazer um teste sobre isso,
07:39
as well as watch lots of other English lessons.
84
459791
2409
bem como assistir muitos outras aulas de inglês.
07:42
And please subscribe to my YouTube channel.
85
462225
2305
E por favor assine para o meu canal do YouTube.
07:44
Good luck with your English. Bye for now.
86
464834
2192
Boa sorte com o seu inglês. Adeus por agora.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7