아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:01
Hi. I'm Rebecca from engVid. Do you mix
up the words "because" and "because of"?
0
1530
6100
안녕. 저는 engVid의 Rebecca입니다.
"때문에"와 "때문에"라는 단어를 혼동합니까?
00:07
It's possible that you do and you know it, and
it's possible that you do mix them up but
1
7655
5795
당신이 하고 있고 그것을 알고 있을 수도 있고,
당신이 그것들을 섞었지만
00:13
you don't know it. So, let's find out-all
right?-in this lesson. Now, both of these
2
13450
5730
당신이 그것을 모를 수도 있습니다. 그럼,
이 수업에서 알아봅시다. 이 두
00:19
terms are used to give reasons, but grammatically,
in English, they're actually used very differently.
3
19180
7170
용어는 모두 이유를 설명하는 데 사용되지만 문법적으로
영어에서는 실제로 매우 다르게 사용됩니다.
00:26
So let's understand this
difference in this lesson.
4
26350
3670
이 수업에서 이 차이를 이해해 봅시다.
00:30
So, first: "because" by itself is a conjunction
in English, and "because of" in English is
5
30020
10359
먼저, "because" 자체는
영어에서 접속사이고 "because of"는 영어에서
00:40
a two-word preposition. Okay? So, technically, they
are different. Now, "because", the conjunction,
6
40379
8780
두 단어 전치사입니다. 좋아요? 따라서 기술적으로는
다릅니다. 이제 접속사인 "because"
00:49
is followed by a subject and a verb. "Because
of", the two-word preposition is followed
7
49159
9961
뒤에는 주어와 동사가 옵니다. "
때문에"는 두 단어 전치사 뒤에
00:59
by a noun or a noun phrase. So, that's the
grammar of it. Let's look at some examples
8
59120
6230
명사 또는 명사구가 옵니다. 그래서 그것이
그것의 문법입니다. 이를 실제로 이해할 수 있도록 몇 가지 예를 살펴보겠습니다
01:05
so you can really
understand this.
9
65350
2420
.
01:07
So here's an example of
using "because" properly:
10
67770
4385
그래서 여기
"because"를 적절하게 사용하는 예가 있습니다
01:12
"Because it was raining,
we cancelled the picnic."
11
72180
5746
.
01:17
All right? So, what do you see? You see
the word "Because"-you see a subject,
12
77926
4900
괜찮은? 그래서, 당신은 무엇을 봅니까?
"Because"라는 단어가 보이시죠?
01:22
here, right?-"it", "was
raining", verb. Right?
13
82851
8376
여기 주어가 보이시죠?- "it", "was
raining", 동사. 오른쪽?
01:31
"Because it was raining,
we cancelled the picnic."
14
91252
5015
"비가 와서
피크닉을 취소했어요."
01:36
All right? So that's the proper use of the
word "because", because it's followed
15
96292
5888
괜찮은? 이것이
"because"라는 단어의 올바른 사용입니다. 왜냐하면 뒤에 주어
01:42
by a subject and a verb. Now, let's look at
the same sentence with "because of". So, as
16
102180
8420
와 동사가 오기 때문입니다. 이제
"because of"가 포함된 같은 문장을 살펴보겠습니다. 그래서
01:50
we said, "because of" should be followed by
noun or noun phrase. Let's see if that happens
17
110600
4829
우리가 말했듯이 "because of" 뒤에는
명사나 명사구가 와야 합니다.
01:55
in our example. "Because of the rain, we cancelled
the picnic." You see how it's quite different
18
115429
8320
우리 예제에서 그런 일이 일어나는지 봅시다. "비 때문에 소풍을 취소했습니다
."
02:03
from the first example? Here we
said: "Because it was raining",
19
123749
4270
첫 번째 예와 얼마나 다른지 보셨습니까? 여기서 우리는
"비가 왔기 때문에"라고 말했고
02:08
here we said: "Because
of the rain".
20
128044
3522
여기서는 "
비 때문에"라고 말했습니다.
02:11
So, here, "because" is followed by
"rain", which is a noun. Right? And then
21
131591
7209
그래서 여기서 "because" 뒤에는
명사인 "rain"이 옵니다. 오른쪽? 그리고
02:18
the rest of it is the same. Now, even though
in both these sentences I started with the
22
138800
5980
나머지는 동일합니다. 자,
이 두 문장에서
02:24
word "Because", it doesn't have to be like
that; it could be the other way around. It
23
144780
4819
"Because"라는 단어로 시작했지만
그렇게 할 필요는 없습니다. 그 반대 일 수 있습니다.
02:29
could be: "We cancelled the
picnic because of the rain." Or:
24
149599
5881
"
비 때문에 소풍을 취소했습니다." 또는:
02:35
"We cancelled the picnic because it was
raining." Okay? That part doesn't matter,
25
155505
5841
"비가 와서 소풍을 취소했습니다
." 좋아요? 그 부분은 중요하지 않지만
02:41
but this part about
"because of" or
26
161371
3659
"때문에" 또는 "
02:45
just "because" is
still the same.
27
165030
3500
때문에"에 대한 부분은
여전히 동일합니다.
02:48
Now, let's take another example. "Because the
flight was delayed, they missed the meeting."
28
168530
7357
이제 다른 예를 들어보겠습니다. "
비행이 연착되어 회의에 참석하지 못했습니다."
02:55
All right? So, what do we have here? We have:
"Because the flight"-subject-"was delayed"
29
175912
10297
괜찮은? 그래서 우리는 여기에 무엇을 가지고 있습니까?
"Because the flight"-subject-"was late"가
03:06
is our verb. Right?
So that's fine.
30
186234
2686
우리 동사입니다. 오른쪽?
괜찮습니다.
03:08
"Because the flight was delayed, we
missed... They missed the meeting."
31
188945
5347
"비행이 연착되어
놓쳤습니다... 그들은 회의를 놓쳤습니다."
03:14
Let's look at the next example. "Because of
the flight delay, they missed the meeting."
32
194317
7101
다음 예를 살펴보겠습니다. "
비행 지연 때문에 그들은 회의를 놓쳤습니다."
03:21
So this time we have
here-right?-our noun.
33
201442
3340
그래서 이번에는
여기-맞죠?-우리의 명사가 있습니다.
03:24
"Because of the flight delay"-noun, noun
phrase-"they missed the meeting". All right?
34
204807
5465
"비행 지연 때문에"-명사,
명사구-"그들은 회의를 놓쳤습니다." 괜찮은?
03:30
Do you see how it's quite different? Let's see how well you've
understood this by actually doing some practice together.
35
210297
7662
얼마나 다른지 보이시나요?
실제로 함께 몇 가지 연습을 통해 이것을 얼마나 잘 이해했는지 봅시다.
03:37
So, we have here eight fill-in-the-blank sentences,
which you will fill in with either "because"
36
217959
7911
그래서, 여기 여덟 개의 빈칸 채우기 문장이 있습니다.
"because"
03:45
or "because of". Remember the rules. "Because"
plus a subject or/and verb. Or: "Because of"
37
225870
9789
또는 "because of"로 채울 것입니다. 규칙을 기억하십시오. "Because"
와 주어 및/및 동사. 또는: "때문에"에
03:55
plus a noun or noun phrase.
Okay? Let's get started.
38
235659
4160
명사 또는 명사구를 더합니다.
좋아요? 시작하자.
03:59
Number one: "__________ she was
busy, she didn't call me."
39
239844
6097
첫 번째: "__________ 그녀는
바빴고 나에게 전화하지 않았습니다."
04:05
So, should we say: "Because she
was busy, she didn't call me."
40
245966
4065
그래서 "그녀는
바빠서 나에게 전화하지 않았습니다. "라고 말해야합니까?
04:10
or should we say:
41
250056
1243
아니면
04:11
"Because of she was busy,
she didn't call me."?
42
251324
3558
"그녀는 바쁘기 때문에
나에게 전화하지 않았습니다."라고 말해야 합니까?
04:14
Which one is right?
It should be:
43
254907
3900
어느 것이 맞습니까?
04:23
"Because she was busy", because
we have "Because" plus a subject,
44
263459
5381
"Because she was busy"여야 합니다. "
Because"와 주어
04:28
"she was busy". Okay?
45
268840
3090
"she was busy"가 있기 때문입니다. 좋아요?
04:31
Next: "__________ the traffic
jam, they were late."
46
271930
5510
다음: "__________ 교통
체증, 그들은 늦었습니다."
04:37
Blank the traffic jam, they were late.
Should it be: "Because the traffic jam"
47
277440
4464
교통 체증을 비우고 늦었습니다.
"교통 체증 때문에"
04:41
or "Because of the traffic jam"?
Which one is right? It should be:
48
281929
6668
또는 "교통 체증 때문에" 여야 합니까?
어느 것이 맞습니까?
04:52
"Because of the traffic jam".
Okay? Good.
49
292550
4110
"교통 체증 때문에"여야 합니다.
좋아요? 좋은.
04:56
Number three: "__________ he had
the flu, he couldn't work."
50
296660
5547
세 번째: "__________ 그는
독감에 걸렸고 일을 할 수 없었습니다."
05:02
Blank, should it be: "Because he had the flu" or
"Because of he had the flu"? Which one is right?
51
302715
9919
공란입니다. "그가 독감에 걸렸기 때문에" 또는
"그가 독감에 걸렸기 때문에"여야 합니까? 어느 것이 맞습니까?
05:12
What belongs here?
52
312634
2368
여기에 속하는 것은 무엇입니까?
05:17
"Because". Okay? Again,
"Because", subject, and verb.
53
317988
4117
"왜냐하면". 좋아요? 다시 말하지만,
"Because", 주제 및 동사.
05:22
Next: "__________ the
distance, they took a taxi."
54
322130
4750
다음: "__________
거리, 그들은 택시를 탔습니다."
05:26
Should it be: "Because the distance, they
took a taxi" or "Because of the distance"?
55
326880
6517
"멀어서
택시를 탔다" 또는 "멀리서"라고 해야 할까요?
05:34
It should be:
56
334045
2156
05:38
"Because of the distance", right?
Because we have a noun after that.
57
338031
4097
"거리 때문에"여야 합니다. 맞습니까?
그 뒤에 명사가 있기 때문입니다.
05:42
"Because of the distance,
they took a taxi."
58
342153
2647
"거리가 있어서
택시를 탔어요."
05:44
How's it going so far? Is it going well? I
hope so. You have four more. Okay? Let's go.
59
344800
7140
지금까지 어떻게 진행되고 있습니까? 잘되고 있습니까? 나는
희망한다. 4개가 더 있습니다. 좋아요? 갑시다.
05:51
Number five: "We visited John
__________ he was in the hospital."
60
351940
4861
다섯 번째: "우리는
그가 병원에 있는 John __________을(를) 방문했습니다."
05:56
Poor John. So: "We visited John
because he was in the hospital."
61
356965
6011
불쌍한 존. 그래서: "John이 병원에 있었기 때문에 우리는 John을 방문했습니다
."
06:03
or "We visited John because
of he was in the hospital."?
62
363001
4519
또는 "John이 병원에 있었기 때문에 우리는 John을 방문했습니다
."?
06:07
It should be...
63
367707
1659
그래야...
06:13
Okay. [Laughs] All right.
64
373241
3223
알았어. [웃음] 좋습니다.
06:16
So: "We visited John because he was
in the hospital." All right? Good.
65
376852
5967
그래서: "John이 병원에 있었기 때문에 우리는 John을 방문했습니다
." 괜찮은? 좋은.
06:22
"I couldn't concentrate __________
the noise." Should it be:
66
382819
4268
"나는 __________ 소음에 집중할 수 없었다
."
06:27
"I couldn't concentrate because the noise." or
"because of the noise"? Which one is right?
67
387112
6425
"소음 때문에 집중할 수 없었습니다." 또는
"소음 때문에"? 어느 것이 맞습니까?
06:39
Okay, "because of the noise",
68
399229
2151
좋아, "소음 때문에",
06:41
very good.
69
401405
1425
아주 좋아.
06:42
Number seven: "She was hungry
__________ she hadn't eaten all day."
70
402830
5291
일곱 번째: "그녀는 배가 고팠습니다.
__________ 그녀는 하루 종일 먹지 않았습니다."
06:48
"She was hungry because
she hadn't eaten"
71
408146
2724
"그녀는
먹지 않아서 배가 고팠다"
06:50
or "because of she hadn't eaten"?
Which one?
72
410870
4492
그리고 "그녀가 먹지 않았기 때문에" ?
어느 것?
06:55
"She was hungry
73
415846
2165
"그녀는 배가 고파서
07:01
because", all right? Very good.
74
421126
3153
", 알았지? 매우 좋은.
07:04
And the last one, here we go:
75
424304
2432
그리고 마지막 하나, 여기 있습니다.
07:06
"We changed the appointment
__________ the storm."
76
426761
3803
"우리는 약속을
__________ 폭풍으로 변경했습니다."
07:10
"We changed the appointment
because the storm"
77
430848
3221
"폭풍우 때문에 약속을 변경했습니다
"
07:14
or "because of the storm"?
78
434069
2454
또는 "폭풍우 때문에" ?
07:16
What's the storm? It's a noun.
So, we should say:
79
436787
6623
폭풍이 뭐야? 명사입니다.
따라서
07:25
"because of the storm". Okay?
80
445341
2999
"폭풍 때문에"라고 말해야 합니다. 좋아요?
07:28
I hope you got these right, but if
you'd like to do some more practice,
81
448340
3508
제대로 이해하셨기를 바랍니다.
연습을 더 하고 싶다면(
07:31
which is always a great idea,
82
451873
1692
항상 좋은 생각입니다)
07:33
please go to our website: www.engvid.com.
There, you can do a quiz on this,
83
453590
6076
저희 웹사이트 www.engvid.com을 방문하십시오.
거기에서 이것에 대한 퀴즈를 풀 수 있을
07:39
as well as watch lots of
other English lessons.
84
459791
2409
뿐만 아니라
다른 많은 영어 수업을 볼 수 있습니다.
07:42
And please subscribe
to my YouTube channel.
85
462225
2305
그리고
제 유튜브 채널을 구독해주세요.
07:44
Good luck with your English.
Bye for now.
86
464834
2192
영어에 행운을 빕니다.
지금은 안녕.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.