Learn English: "because" or "because of"?

394,335 views ・ 2016-06-11

Learn English with Rebecca


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi. I'm Rebecca from engVid. Do you mix up the words "because" and "because of"?
0
1530
6100
Hola. Soy Rebecca de engVid. ¿ Confundes las palabras "porque" y "por"?
00:07
It's possible that you do and you know it, and it's possible that you do mix them up but
1
7655
5795
Es posible que lo hagas y lo sepas, y es posible que los mezcles
00:13
you don't know it. So, let's find out-all right?-in this lesson. Now, both of these
2
13450
5730
pero no lo sepas. Entonces, averigüémoslo, ¿de acuerdo ?, en esta lección. Ahora, ambos
00:19
terms are used to give reasons, but grammatically, in English, they're actually used very differently.
3
19180
7170
términos se usan para dar razones, pero gramaticalmente, en inglés, en realidad se usan de manera muy diferente.
00:26
So let's understand this difference in this lesson.
4
26350
3670
Así que entendamos esta diferencia en esta lección.
00:30
So, first: "because" by itself is a conjunction in English, and "because of" in English is
5
30020
10359
Entonces, primero: "porque" en sí mismo es una conjunción en inglés, y "porque" en inglés es
00:40
a two-word preposition. Okay? So, technically, they are different. Now, "because", the conjunction,
6
40379
8780
una preposición de dos palabras. ¿Bueno? Entonces, técnicamente, son diferentes. Ahora bien, "porque", la conjunción,
00:49
is followed by a subject and a verb. "Because of", the two-word preposition is followed
7
49159
9961
va seguida de un sujeto y un verbo. " Porque", la preposición de dos palabras va seguida
00:59
by a noun or a noun phrase. So, that's the grammar of it. Let's look at some examples
8
59120
6230
de un sustantivo o una frase nominal. Entonces, esa es la gramática de esto. Veamos algunos ejemplos
01:05
so you can really understand this.
9
65350
2420
para que realmente puedas entender esto.
01:07
So here's an example of using "because" properly:
10
67770
4385
Así que aquí hay un ejemplo del uso correcto de "porque":
01:12
"Because it was raining, we cancelled the picnic."
11
72180
5746
"Porque estaba lloviendo, cancelamos el picnic".
01:17
All right? So, what do you see? You see the word "Because"-you see a subject,
12
77926
4900
¿Todo bien? Entonces, ¿qué ves? Ves la palabra "Porque" -ves un sujeto,
01:22
here, right?-"it", "was raining", verb. Right?
13
82851
8376
aquí, ¿no?- "eso", "estaba lloviendo", verbo. ¿Derecho?
01:31
"Because it was raining, we cancelled the picnic."
14
91252
5015
"Debido a que estaba lloviendo, cancelamos el picnic".
01:36
All right? So that's the proper use of the word "because", because it's followed
15
96292
5888
¿Todo bien? Ese es el uso correcto de la palabra "porque", porque va seguida
01:42
by a subject and a verb. Now, let's look at the same sentence with "because of". So, as
16
102180
8420
de un sujeto y un verbo. Ahora, veamos la misma oración con "debido a". Entonces, como
01:50
we said, "because of" should be followed by noun or noun phrase. Let's see if that happens
17
110600
4829
dijimos, "debido a" debe ir seguido de un sustantivo o una frase nominal. Veamos si eso sucede
01:55
in our example. "Because of the rain, we cancelled the picnic." You see how it's quite different
18
115429
8320
en nuestro ejemplo. "Debido a la lluvia, cancelamos el picnic". ¿Ves cómo es bastante diferente
02:03
from the first example? Here we said: "Because it was raining",
19
123749
4270
del primer ejemplo? Aquí decíamos: "Porque llovía",
02:08
here we said: "Because of the rain".
20
128044
3522
aquí decíamos: " Por la lluvia".
02:11
So, here, "because" is followed by "rain", which is a noun. Right? And then
21
131591
7209
Entonces, aquí, "porque" es seguido por "lluvia", que es un sustantivo. ¿Derecho? Y luego
02:18
the rest of it is the same. Now, even though in both these sentences I started with the
22
138800
5980
el resto es lo mismo. Ahora bien, aunque en ambas oraciones comencé con la
02:24
word "Because", it doesn't have to be like that; it could be the other way around. It
23
144780
4819
palabra "Porque", no tiene por qué ser así; podría ser al revés.
02:29
could be: "We cancelled the picnic because of the rain." Or:
24
149599
5881
Podría ser: "Cancelamos el picnic por la lluvia". O:
02:35
"We cancelled the picnic because it was raining." Okay? That part doesn't matter,
25
155505
5841
"Cancelamos el picnic porque estaba lloviendo". ¿Bueno? Esa parte no importa,
02:41
but this part about "because of" or
26
161371
3659
pero esta parte sobre "debido a" o
02:45
just "because" is still the same.
27
165030
3500
simplemente "porque" sigue siendo la misma.
02:48
Now, let's take another example. "Because the flight was delayed, they missed the meeting."
28
168530
7357
Ahora, tomemos otro ejemplo. "Debido a que el vuelo se retrasó, se perdieron la reunión".
02:55
All right? So, what do we have here? We have: "Because the flight"-subject-"was delayed"
29
175912
10297
¿Todo bien? ¿Entonces que tenemos aqui? Tenemos: "Porque el vuelo" -sujeto- "se retrasó"
03:06
is our verb. Right? So that's fine.
30
186234
2686
es nuestro verbo. ¿Derecho? Así que está bien.
03:08
"Because the flight was delayed, we missed... They missed the meeting."
31
188945
5347
"Debido a que el vuelo se retrasó, nos perdimos... Ellos se perdieron la reunión".
03:14
Let's look at the next example. "Because of the flight delay, they missed the meeting."
32
194317
7101
Veamos el siguiente ejemplo. "Debido al retraso del vuelo, se perdieron la reunión".
03:21
So this time we have here-right?-our noun.
33
201442
3340
Así que esta vez tenemos aquí, ¿no?, nuestro sustantivo.
03:24
"Because of the flight delay"-noun, noun phrase-"they missed the meeting". All right?
34
204807
5465
"Debido al retraso del vuelo" -sustantivo, sintagma nominal- "se perdieron la reunión". ¿Todo bien?
03:30
Do you see how it's quite different? Let's see how well you've understood this by actually doing some practice together.
35
210297
7662
¿Ves cómo es bastante diferente? Veamos qué tan bien entendieron esto practicando juntos.
03:37
So, we have here eight fill-in-the-blank sentences, which you will fill in with either "because"
36
217959
7911
Por lo tanto, aquí tenemos ocho oraciones para completar los espacios en blanco, que usted completará con "porque"
03:45
or "because of". Remember the rules. "Because" plus a subject or/and verb. Or: "Because of"
37
225870
9789
o "debido a". Recuerda las reglas. "Porque" más un sujeto y/o un verbo. O: "Porque de"
03:55
plus a noun or noun phrase. Okay? Let's get started.
38
235659
4160
más un sustantivo o frase nominal. ¿Bueno? Empecemos.
03:59
Number one: "__________ she was busy, she didn't call me."
39
239844
6097
Número uno: "__________ estaba ocupada, no me llamó".
04:05
So, should we say: "Because she was busy, she didn't call me."
40
245966
4065
Entonces, deberíamos decir: "Porque estaba ocupada, no me llamó".
04:10
or should we say:
41
250056
1243
¿O deberíamos decir:
04:11
"Because of she was busy, she didn't call me."?
42
251324
3558
"Porque estaba ocupada , no me llamó"?
04:14
Which one is right? It should be:
43
254907
3900
¿Cuál es la correcta? Debería ser:
04:23
"Because she was busy", because we have "Because" plus a subject,
44
263459
5381
"Porque ella estaba ocupada", porque tenemos "Porque" más un sujeto,
04:28
"she was busy". Okay?
45
268840
3090
"ella estaba ocupada". ¿Bueno?
04:31
Next: "__________ the traffic jam, they were late."
46
271930
5510
Siguiente: "__________ el embotellamiento, llegaron tarde".
04:37
Blank the traffic jam, they were late. Should it be: "Because the traffic jam"
47
277440
4464
Borrar el atasco de tráfico, llegaron tarde. ¿Debería ser: "Por el embotellamiento"
04:41
or "Because of the traffic jam"? Which one is right? It should be:
48
281929
6668
o "Por el embotellamiento"? ¿Cuál es la correcta? Debería ser:
04:52
"Because of the traffic jam". Okay? Good.
49
292550
4110
"Por el atasco". ¿Bueno? Bueno.
04:56
Number three: "__________ he had the flu, he couldn't work."
50
296660
5547
Número tres: "__________ tenía gripe, no podía trabajar".
05:02
Blank, should it be: "Because he had the flu" or "Because of he had the flu"? Which one is right?
51
302715
9919
En blanco, ¿debería ser: "Porque tenía gripe" o "Porque tenía gripe"? ¿Cuál es la correcta?
05:12
What belongs here?
52
312634
2368
¿Qué pertenece aquí?
05:17
"Because". Okay? Again, "Because", subject, and verb.
53
317988
4117
"Porque". ¿Bueno? Nuevamente, "Porque", sujeto y verbo.
05:22
Next: "__________ the distance, they took a taxi."
54
322130
4750
Siguiente: "__________ la distancia, tomaron un taxi".
05:26
Should it be: "Because the distance, they took a taxi" or "Because of the distance"?
55
326880
6517
¿Debería ser: "Por la distancia, tomaron un taxi" o "Por la distancia"?
05:34
It should be:
56
334045
2156
Debería ser:
05:38
"Because of the distance", right? Because we have a noun after that.
57
338031
4097
"Por la distancia", ¿no? Porque tenemos un sustantivo después de eso.
05:42
"Because of the distance, they took a taxi."
58
342153
2647
"Debido a la distancia , tomaron un taxi".
05:44
How's it going so far? Is it going well? I hope so. You have four more. Okay? Let's go.
59
344800
7140
¿Cómo te va hasta ahora? ¿Va todo bien? Eso espero. Tienes cuatro más. ¿Bueno? Vamos.
05:51
Number five: "We visited John __________ he was in the hospital."
60
351940
4861
Número cinco: "Visitamos a John __________ que estaba en el hospital".
05:56
Poor John. So: "We visited John because he was in the hospital."
61
356965
6011
Pobre Juan. Entonces: "Visitamos a John porque estaba en el hospital".
06:03
or "We visited John because of he was in the hospital."?
62
363001
4519
o "Visitamos a John porque estaba en el hospital"?
06:07
It should be...
63
367707
1659
Debería ser...
06:13
Okay. [Laughs] All right.
64
373241
3223
Está bien. [Risas] Está bien.
06:16
So: "We visited John because he was in the hospital." All right? Good.
65
376852
5967
Entonces: "Visitamos a John porque estaba en el hospital". ¿Todo bien? Bueno.
06:22
"I couldn't concentrate __________ the noise." Should it be:
66
382819
4268
"No podía concentrarme __________ el ruido". Debería ser:
06:27
"I couldn't concentrate because the noise." or "because of the noise"? Which one is right?
67
387112
6425
"No podía concentrarme por el ruido". o "por el ruido"? ¿Cuál es la correcta?
06:39
Okay, "because of the noise",
68
399229
2151
Vale, "por el ruido",
06:41
very good.
69
401405
1425
muy bien.
06:42
Number seven: "She was hungry __________ she hadn't eaten all day."
70
402830
5291
Número siete: "Tenía hambre __________ no había comido en todo el día".
06:48
"She was hungry because she hadn't eaten"
71
408146
2724
¿"Tenía hambre porque no había comido"
06:50
or "because of she hadn't eaten"? Which one?
72
410870
4492
o "porque no había comido"? ¿Cuál?
06:55
"She was hungry
73
415846
2165
"Tenía hambre
07:01
because", all right? Very good.
74
421126
3153
porque", ¿de acuerdo? Muy bien.
07:04
And the last one, here we go:
75
424304
2432
Y el último, aquí vamos:
07:06
"We changed the appointment __________ the storm."
76
426761
3803
"Cambiamos la cita __________ la tormenta".
07:10
"We changed the appointment because the storm"
77
430848
3221
¿"Cambiamos la cita por la tormenta"
07:14
or "because of the storm"?
78
434069
2454
o "por la tormenta"?
07:16
What's the storm? It's a noun. So, we should say:
79
436787
6623
¿Qué es la tormenta? es un sustantivo Entonces, deberíamos decir:
07:25
"because of the storm". Okay?
80
445341
2999
"a causa de la tormenta". ¿Bueno?
07:28
I hope you got these right, but if you'd like to do some more practice,
81
448340
3508
Espero que haya acertado, pero si desea practicar un poco más, lo
07:31
which is always a great idea,
82
451873
1692
cual siempre es una gran idea,
07:33
please go to our website: www.engvid.com. There, you can do a quiz on this,
83
453590
6076
visite nuestro sitio web: www.engvid.com. Allí, puedes hacer un cuestionario sobre esto,
07:39
as well as watch lots of other English lessons.
84
459791
2409
así como ver muchas otras lecciones de inglés.
07:42
And please subscribe to my YouTube channel.
85
462225
2305
Y por favor suscríbete a mi canal de YouTube.
07:44
Good luck with your English. Bye for now.
86
464834
2192
Buena suerte con tu inglés. Adiós por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7