EASY EMAIL: Sending Good & Bad News

93,214 views ・ 2023-11-04

Learn English with Rebecca


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
If you're like most people in the world, you're
0
0
2702
Se você é como a maioria das pessoas no mundo,
00:02
probably writing a lot of email every day.
1
2714
2426
provavelmente escreve muitos e-mails todos os dias.
00:06
And when you're doing that, you may be facing one of two problems,
2
6060
3860
E quando você faz isso, você pode estar enfrentando um de dois problemas,
00:10
or perhaps both these problems. The first is usually that it's taking you too long.
3
10260
6120
ou talvez ambos os problemas. A primeira geralmente é que você está demorando muito.
00:16
You wish that you could do it faster. The
4
16860
2936
Você gostaria de poder fazer isso mais rápido. A
00:19
second one is even after it takes you some time,
5
19808
3452
segunda é que mesmo depois de levar algum tempo,
00:23
you're not sure if it's even right. And
6
23600
2544
você não tem certeza se está certo. E
00:26
that is extremely worrisome and distressing,
7
26156
2884
isso é extremamente preocupante e angustiante,
00:29
right? You want to be sure that when you write
8
29040
3138
certo? Você quer ter certeza de que, ao escrever
00:32
an email that it's correct. So in this lesson,
9
32190
3150
um e-mail, ele está correto. Portanto, nesta lição, o
00:35
what I'm going to do is to show you a way that
10
35460
3688
que farei é mostrar uma maneira de
00:39
you can write more quickly and correctly and
11
39160
3540
escrever de maneira mais rápida, correta e
00:42
easily. The way we're going to do that is we're
12
42700
3334
fácil. A maneira como faremos isso é
00:46
going to look at certain expressions which you
13
46046
3274
examinar certas expressões que você
00:49
can use in this case to convey or to give good
14
49320
4578
pode usar neste caso para transmitir ou dar boas
00:53
news and bad news. Okay? So let's look at what
15
53910
4590
e más notícias. OK? Então, vamos ver o que
00:58
they are. So I've divided the board in a certain
16
58500
3735
eles são. Então eu dividi o quadro de uma certa
01:02
way because sometimes you're going to need to
17
62247
3513
maneira porque às vezes você vai precisar
01:05
write to a friend or maybe just a colleague at
18
65760
2978
escrever para um amigo ou talvez apenas para um colega de
01:08
work, and so you're going to be more informal.
19
68750
2990
trabalho, e então você vai ser mais informal.
01:12
And other times, you have to be more formal.
20
72760
2755
E outras vezes, você tem que ser mais formal.
01:15
Maybe you're writing to a client, maybe you're
21
75527
2893
Talvez você esteja escrevendo para um cliente, talvez esteja
01:18
writing to a director or manager, so you want
22
78420
2882
escrevendo para um diretor ou gerente, então queira
01:21
to be more formal. So we're basically looking at
23
81314
3086
ser mais formal. Basicamente, estamos olhando para
01:24
good news with a smiley face or bad news, okay,
24
84400
3675
boas notícias com uma carinha sorridente ou más notícias, ok,
01:28
with a sad face. And we're going to look at
25
88087
3373
com uma carinha triste. E veremos
01:31
how to communicate that informally and formally.
26
91460
4144
como comunicar isso informal e formalmente.
01:35
So let's get started. So let's suppose that
27
95616
3724
Então vamos começar. Então, vamos supor que
01:39
somebody is writing to you. Let's suppose it's
28
99340
3578
alguém esteja escrevendo para você. Suponhamos que seja
01:42
a teacher. Let's suppose that you appeared for
29
102930
3590
um professor. Suponhamos que você compareceu a
01:46
an exam and there was good news. All right? Good
30
106520
3415
um exame e recebeu boas notícias. Tudo bem? Boas
01:49
news. Now, in this case, let's pretend that a
31
109947
3213
notícias. Agora, neste caso, vamos fingir que um
01:53
teacher is writing to you, a teacher you've known
32
113160
2473
professor está escrevendo para você, um professor que você conhece
01:55
well, so the teacher is going to be quite informal
33
115645
2535
bem, então o professor vai ser bastante informal
01:58
with you, and maybe he or she would write, "I'm
34
118180
4463
com você, e talvez ele ou ela escreva: "Estou
02:02
happy to tell you that", okay? "I'm happy to tell
35
122655
4665
feliz em te digo isso", ok? "Estou feliz em dizer
02:07
you that you passed the exam." Okay? The good
36
127320
3339
que você passou no exame." OK? A boa
02:10
news is what? You passed the exam. But what's the
37
130671
3649
notícia é o quê? Você passou no exame. Mas qual é a
02:14
expression that can be used? "I'm happy to tell
38
134320
3819
expressão que pode ser usada? "Estou feliz em dizer
02:18
you that." Okay? Now, the expressions that I'm
39
138151
3749
isso a você." OK? Agora, as expressões que estou
02:21
giving you here, of course, is this the only way
40
141900
2727
dando aqui, é claro, essa é a única maneira
02:24
to say that? Of course not. There are a million
41
144639
2681
de dizer isso? Claro que não. Há um milhão de
02:27
ways that you can say the same thing, but I want
42
147320
3157
maneiras de você dizer a mesma coisa, mas quero
02:30
to make your life easier so you don't have to
43
150489
2971
tornar sua vida mais fácil para que você não precise
02:33
think of the million ways. You just learn one or
44
153460
3687
pensar em milhões de maneiras. Você apenas aprende uma ou
02:37
two ways or four ways, and you can be sure that
45
157159
3621
duas ou quatro maneiras e pode ter certeza de que
02:40
you'll always be right. Okay? So, let's go over it
46
160780
3402
sempre estará certo. OK? Então, vamos repassar isso
02:44
again. The informal way to communicate good news,
47
164194
3346
novamente. A forma informal de comunicar boas notícias:
02:47
"I'm happy to tell you that you passed the exam."
48
167840
3180
“Fico feliz em informar que você passou no exame”.
02:51
Now, let's pretend you got the same information
49
171020
3548
Agora, vamos fingir que você obteve as mesmas informações
02:54
from the actual organization from which you did
50
174580
3560
da organização onde fez
02:58
the exam. They're not your friends. They're going to write to you in a more formal way,
51
178140
4780
o exame. Eles não são seus amigos. Eles vão escrever para você de uma forma mais formal,
03:03
so they may say, "I'm pleased", or probably
52
183300
3193
então podem dizer: “Estou satisfeito” ou, provavelmente,
03:06
if it's from an organization, "We are pleased
53
186505
3355
se for de uma organização: “Temos o prazer
03:09
to inform you that." So, what changed? "Happy"
54
189860
4825
de informar isso”. Então, o que mudou? "Feliz"
03:14
changed to "pleased", and "tell you" changed to
55
194697
4943
mudou para "satisfeito" e "dizer" mudou para
03:19
"inform you" because this is more formal language.
56
199640
4241
"informar" porque esta é uma linguagem mais formal.
03:23
We could also say, "We're delighted to inform you
57
203893
4167
Também poderíamos dizer: “Temos o prazer de informar
03:28
that you passed the exam." See the difference?
58
208060
3193
que você passou no exame”. Veja a diferença?
03:31
"I'm happy to tell you that you passed the exam."
59
211265
3415
"Estou feliz em dizer que você passou no exame."
03:34
"We're delighted to inform you that you passed the exam." That's it.
60
214680
5000
"Temos o prazer de informar que você passou no exame." É isso.
03:39
Okay? Those are the key words you have to learn.
61
219860
3404
OK? Essas são as palavras-chave que você precisa aprender.
03:43
Now, let's look at how we can use similar words
62
223276
3344
Agora, vejamos como podemos usar palavras semelhantes
03:46
for passing on or communicating bad news. Okay?
63
226620
4038
para transmitir ou comunicar más notícias. OK?
03:50
So, let's suppose that somebody didn't pass the
64
230670
4050
Então, vamos supor que alguém não passou no
03:54
exam. So, then the teacher writes to that person
65
234720
4056
exame. Então, o professor escreve para aquela pessoa
03:58
and says, "I'm sorry to tell you that you did not
66
238788
4152
e diz: “Lamento informar que você não
04:02
pass the exam." Or the more formal way to say
67
242940
5398
passou no exame”. Ou a maneira mais formal de dizer
04:08
that would be what? "We regret to inform you
68
248350
5290
isso seria o quê? "Lamentamos informar
04:13
that you did not pass the exam." Again, same...
69
253640
4392
que você não passou no exame." Novamente, o mesmo...
04:18
The same vocabulary is happening here. Right?
70
258044
4216
O mesmo vocabulário está acontecendo aqui. Certo?
04:22
"Tell" becomes "inform", and here, "I'm sorry",
71
262940
4504
“Dizer” vira “informar”, e aqui, “sinto muito”,
04:27
which is the informal way that we communicate
72
267456
4324
que é a forma informal como comunicamos
04:31
that, becomes "I regret". "I regret" means "I'm
73
271780
4385
isso, vira “me arrependo”. “Lamento” significa “sinto
04:36
sorry", it's just a more formal expression.
74
276177
4023
muito”, é apenas uma expressão mais formal.
04:40
And again, if you're writing from an organization,
75
280720
3278
E, novamente, se você estiver escrevendo de uma organização,
04:44
then you might want to say "we". Sometimes,
76
284010
2830
talvez queira dizer “nós”. Às vezes,
04:47
if you're writing from an organization, you can
77
287000
2262
se você estiver escrevendo de uma organização,
04:49
still say "I" because you're signing it at the
78
289274
2226
ainda poderá dizer “eu” porque está assinando na
04:51
bottom. Okay? So, let's run through that again.
79
291500
3386
parte inferior. OK? Então, vamos repassar isso novamente.
04:54
"I'm happy to tell you that you passed the exam."
80
294898
3542
"Estou feliz em dizer que você passou no exame."
04:59
"We're pleased to inform you that you passed the exam."
81
299100
4420
"Temos o prazer de informar que você passou no exame."
05:03
"I'm sorry to tell you that you passed... That you did not pass the exam."
82
303520
5740
"Lamento informar que você passou... Que não passou no exame."
05:09
"We regret to inform you that you did not pass
83
309260
4034
"Lamentamos informar que você não passou
05:13
the exam." Okay? So, these are the expressions.
84
313306
4134
no exame." OK? Então, essas são as expressões.
05:17
Now, we're going to practice using them in different situations. Let's do that next.
85
317880
5640
Agora, vamos praticar seu uso em diferentes situações. Vamos fazer isso a seguir.
05:23
Okay. So now, together, we're going to take these
86
323520
3494
OK. Então agora, juntos, vamos analisar estas
05:27
six situations where we are communicating either
87
327026
3434
seis situações em que comunicamos
05:30
good news or bad news, and either in an informal
88
330460
3798
boas ou más notícias, de
05:34
way or a formal way. To make your life a little
89
334270
3730
forma informal ou formal. Para facilitar um pouco a sua vida
05:38
bit easier, I wrote the basics of those expressions
90
338000
4184
, escrevi o básico dessas expressões
05:42
that you can use. Okay? So, let's look at what
91
342196
3784
que você pode usar. OK? Então, vamos ver o que
05:45
they are again, and then you'll see which one
92
345980
3353
eles são novamente e você verá qual deles
05:49
to use in which context. So, if it's good news,
93
349345
3515
usar em qual contexto. Portanto, se forem boas notícias,
05:52
we can either say "I'm happy to tell you" or
94
352860
3996
podemos dizer “Tenho prazer em informá-lo” ou
05:56
"We're pleased to inform you". If it's bad news,
95
356868
4372
“Temos o prazer de informá- lo”. Se for uma má notícia,
06:01
"I'm sorry to tell you" or "I regret to inform
96
361360
3729
“Lamento informar” ou “Lamento informar
06:05
you". Okay? So, they're up here, you can look
97
365101
3659
”. OK? Então, eles estão aqui, você pode dar uma olhada
06:08
at them, and if you need to as we're working
98
368760
2370
neles e, se precisar, enquanto estamos trabalhando
06:11
through them, if you're not sure what the answer
99
371142
2598
neles, se não tiver certeza de qual é a resposta
06:13
is, just pause the video, think about it. You
100
373740
3188
, basta pausar o vídeo e pensar a respeito. Você
06:16
could even pause it right now, write out your
101
376940
3200
pode até pausar agora mesmo, escrever suas
06:20
answers or say your answers if you want, or else
102
380140
2951
respostas ou dizer suas respostas se quiser, ou então
06:23
do it together with me. Okay? I'll help you.
103
383103
2717
fazer isso junto comigo. OK? Vou te ajudar.
06:26
All right, so let's look at the first situation.
104
386400
4222
Tudo bem, então vamos analisar a primeira situação.
06:30
"Your loan has been approved." Okay, so is that
105
390634
4146
"Seu empréstimo foi aprovado." Ok, então isso é uma
06:34
good news or bad news, first of all? That is
106
394780
3176
boa ou uma má notícia, em primeiro lugar? Isso
06:37
usually good news. All right? So, we're in the
107
397968
3332
geralmente é uma boa notícia. Tudo bem? Então, estamos na
06:41
good news area, and the way it has been written,
108
401300
5383
área das boas notícias, e da forma como foi escrito,
06:46
do you feel this is formal or informal? It's
109
406695
4945
você acha que isso é formal ou informal?
06:51
probably more formal. So, we would say something
110
411640
5819
Provavelmente é mais formal. Então, diríamos algo
06:57
like, "I am", what? "Pleased to inform you that
111
417471
5709
como “eu sou”, o quê? "Prazer em informar que
07:03
your loan has been approved." We are pleased
112
423540
3953
seu empréstimo foi aprovado." Temos o prazer
07:07
to inform you that your loan has been approved.
113
427505
4235
de informar que seu empréstimo foi aprovado.
07:12
Okay? That's good news in a formal way. Let's
114
432060
4854
OK? Isso é uma boa notícia de uma forma formal.
07:16
look at the second one now. "You got the job."
115
436926
4974
Vejamos o segundo agora. "Você conseguiu o emprego."
07:21
Okay, good news or bad news? Good news. Does it
116
441900
4473
Ok, boas ou más notícias? Boas notícias.
07:26
sound formal or informal? It sounds informal,
117
446385
4295
Parece formal ou informal? Parece informal,
07:30
right? So, let's say your mom or your brother
118
450680
3014
certo? Então, digamos que sua mãe, seu irmão
07:33
or someone is writing to you and saying, "Hey,
119
453706
3094
ou alguém esteja escrevendo para você e dizendo: “Ei,
07:36
I got the letter." Guess what? "I'm happy to tell
120
456940
4290
recebi a carta”. Adivinha? "Estou feliz em dizer que
07:41
you, you got the job." Okay? Or a colleague is
121
461242
4038
você conseguiu o emprego." OK? Ou um colega está
07:45
telling you, "You got the job." "I'm happy to
122
465280
3780
lhe dizendo: “Você conseguiu o emprego”. "Estou feliz em
07:49
tell you, you got the job." Okay? All right.
123
469072
3708
dizer que você conseguiu o emprego." OK? Tudo bem. A
07:53
Next, number three. "Your flight has been cancelled."
124
473100
6980
seguir, número três. "Seu voo foi cancelado."
08:00
Good news or bad news? Probably bad news for most
125
480080
4138
Boas ou más noticias? Provavelmente são más notícias para a maioria das
08:04
people if they have plans, right? And this letter
126
484230
4150
pessoas, se elas tiverem planos, certo? E essa carta
08:08
is probably coming from the airline itself, so
127
488380
3707
provavelmente vem da própria companhia aérea, então
08:12
it's going to be formal or informal? Formal. So,
128
492099
3881
será formal ou informal? Formal. Então,
08:15
let's look at the bad news and formal. So,
129
495980
3927
vejamos as más notícias e as formais. Então,
08:19
they would probably write something like, "We
130
499919
4221
eles provavelmente escreveriam algo como: “
08:24
regret to inform you that your flight has
131
504140
5003
Lamentamos informar que seu voo
08:29
been cancelled." Okay? See how easy that was?
132
509155
5505
foi cancelado”. OK? Viu como foi fácil?
08:34
Basically, you have to think, am I writing good
133
514980
2710
Basicamente, você tem que pensar: estou escrevendo boas
08:37
news or bad news? Is it an informal communication
134
517702
2838
ou más notícias? É uma comunicação informal
08:40
or is it something more formal? Okay? Good. Let's look at number four. "I cannot attend
135
520540
7900
ou é algo mais formal? OK? Bom. Vejamos o número quatro. "Não posso comparecer
08:48
the conference." Okay? This is in a business
136
528440
3556
à conferência." OK? Isto ocorre num
08:52
context, and it's probably, let's say, bad news.
137
532008
3892
contexto empresarial e provavelmente é, digamos, uma má notícia.
08:56
All right? So, you're being pretty formal, so
138
536180
4218
Tudo bem? Então, você está sendo bastante formal e,
09:00
again, you would say, "I regret to inform you
139
540410
4230
novamente, diria: "Lamento informar
09:06
that I cannot attend the conference." Okay? Do
140
546040
4153
que não posso comparecer à conferência". OK?
09:10
you see how just learning a few short phrases
141
550205
4075
Você vê como apenas aprender algumas frases curtas
09:14
can help you to communicate so many different
142
554280
3212
pode ajudá-lo a comunicar tantas
09:17
things? Okay? Whether you're working in any...
143
557504
3296
coisas diferentes? OK? Esteja você trabalhando em qualquer...
09:20
really any department, but especially in customer
144
560800
3318
realmente em qualquer departamento, mas especialmente em
09:24
service type of situations and contexts when
145
564130
2990
situações e contextos de atendimento ao cliente, quando
09:27
you're communicating with customers, with
146
567120
2207
você está se comunicando com clientes, com
09:29
clients, and you're sending a lot of emails,
147
569339
2381
clientes e enviando muitos e-mails,
09:31
this can save you so much time. Okay? But really, it applies to anyone who is writing
148
571720
6160
isso pode economizar muito muito tempo. OK? Mas, na verdade, isso se aplica a qualquer pessoa que esteja escrevendo
09:37
and communicating any kind of good news or bad news. Next, let's look at number five.
149
577880
7140
e comunicando qualquer tipo de boa ou má notícia. A seguir, vejamos o número cinco.
09:45
"You have received a full scholarship to
150
585820
4102
"Você recebeu uma bolsa integral para a
09:49
university." Good or bad? That is good news,
151
589934
4526
universidade." Bom ou mal? Isso é uma boa notícia,
09:54
of course. So... And it's a letter, let's say, that's coming from the university,
152
594480
5420
é claro. Então... E é uma carta, digamos, que vem da universidade,
09:59
so what would they write? They would say, "We
153
599900
3964
então o que eles escreveriam? Eles diriam: “
10:03
are pleased or even delighted..." Remember the
154
603876
4064
Estamos satisfeitos ou mesmo encantados...” Lembra-se da
10:07
other word we had learned? "We are delighted
155
607940
3619
outra palavra que aprendemos? "Temos o prazer
10:11
to inform you that you have received a full
156
611571
3549
de informar que você recebeu uma
10:15
scholarship to university." Okay? See how that
157
615120
4281
bolsa integral para a universidade." OK? Veja como isso
10:19
works? So easy. Okay. And the last one here,
158
619413
4107
funciona? Tão fácil. OK. E o último aqui,
10:23
"Your order has been delayed." Okay, good or bad news? Probably bad news.
159
623840
6840
“Seu pedido foi atrasado”. Ok, boas ou más notícias? Provavelmente más notícias.
10:31
And is it formal or informal? It is formal.
160
631140
4135
E é formal ou informal? É formal.
10:35
So, we come to the bad news section. All right?
161
635287
4533
Então, chegamos à seção de más notícias. Tudo bem?
10:40
And what would you say? Or what would they
162
640200
2886
E o que você diria? Ou o que eles
10:43
write? Or if you have to be in that position to
163
643098
3242
escreveriam? Ou se você tiver que estar nessa posição para
10:46
communicate that to a customer, "I regret to
164
646340
4348
comunicar isso a um cliente, “Lamento
10:50
inform you" or "We regret to inform you that
165
650700
4360
informá-lo” ou “ Lamentamos informar que
10:55
your order has been delayed." Okay? So, this is
166
655060
5133
seu pedido foi atrasado”. OK? Então, esta é
11:00
the way to master your email writing by dividing
167
660205
5255
a maneira de dominar a redação de seus e-mails, dividindo-
11:05
it up into different contexts. I will probably
168
665460
2572
os em diferentes contextos. Provavelmente
11:08
be recording other lessons similar to these
169
668044
2416
gravarei outras lições semelhantes a essas
11:10
that are easy email English. All right? And then, by learning these expressions,
170
670540
6800
que são fáceis de enviar por e-mail em inglês. Tudo bem? E então, ao aprender essas expressões, você
11:17
it will shorten the time that it takes you to
171
677460
2473
diminuirá o tempo que leva para
11:19
write, you'll write correctly, and you'll write
172
679945
2595
escrever, você escreverá corretamente e escreverá
11:22
confidently because you know it's right. Okay?
173
682540
3678
com confiança porque sabe que está certo. OK?
11:26
All right. So, these were a few tips that I gave
174
686230
3850
Tudo bem. Então, essas foram algumas dicas que eu dei para
11:30
you, and just those few tips can make such a
175
690080
2695
você, e só essas dicas podem fazer uma
11:32
big difference to your everyday life. Similarly,
176
692787
2953
grande diferença no seu dia a dia. Da mesma forma,
11:35
I've actually created another course, an online
177
695740
2918
criei outro curso, um
11:38
course called Correct Your English Errors in 10
178
698670
2930
curso online chamado Corrija seus erros de inglês em 10
11:41
Minutes a Day. And in this course, just like this,
179
701600
3927
minutos por dia. E neste curso, assim mesmo,
11:45
in short sessions, short lessons, we correct more
180
705539
3861
em sessões curtas, aulas curtas, corrigimos mais
11:49
than 150 different mistakes in grammar,
181
709400
3143
de 150 erros diferentes de gramática,
11:52
vocabulary, writing, pronunciation, and so on. You
182
712555
4045
vocabulário, redação, pronúncia e assim por diante. Você
11:56
might want to check that out. I'll put a link in
183
716600
3412
pode querer verificar isso. Vou colocar um link
12:00
the lesson description. Okay? And don't forget to
184
720024
3496
na descrição da lição. OK? E não se esqueça de
12:03
go to www.engvid.com in order to do a quiz on
185
723520
3014
acessar www.engvid.com para fazer um quiz sobre
12:06
this because you've done it now, you've practiced
186
726546
3294
isso, porque você já fez , já
12:09
it. I'm sure you'll probably use it in the course
187
729840
3265
praticou. Tenho certeza que você provavelmente usará no decorrer
12:13
of this week, or maybe just tomorrow, or if you're
188
733117
3343
desta semana, ou talvez só amanhã, ou se estiver
12:16
watching from work in case, maybe you'll try it
189
736460
3170
assistindo do trabalho , talvez tente
12:19
right now. Okay? But it's always good to practice
190
739642
3318
agora mesmo. OK? Mas é sempre bom praticar
12:22
a little bit more and be sure that you've understood it. Okay? So, go to our quiz at
191
742960
4880
um pouco mais e ter certeza de que entendeu. OK? Então, acesse nosso quiz em
12:29
www.engvid.com and make sure that you get a
192
749540
2912
www.engvid.com e certifique-se de obter um
12:32
fuller understanding of it and good practice in
193
752464
3196
entendimento mais completo e boas práticas
12:35
it. Okay? And don't forget to subscribe to my
194
755660
2978
nele. OK? E não se esqueça de se inscrever no meu
12:38
YouTube channel and ring the bell so you will
195
758650
2990
canal do YouTube e ativar o sininho para
12:41
be notified every time you get... I get... Every
196
761640
3818
ser avisado toda vez que receber... eu recebo... toda
12:45
time I release and you can receive my new lesson.
197
765470
3910
vez que eu liberar e você poderá receber minha nova aula.
12:49
Okay? Thanks very much for watching. All the best with your English. Bye for now.
198
769660
4060
OK? Muito obrigado por assistir. Tudo de bom com seu inglês. Adeus por agora.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7