When to use CAPITAL LETTERS in English

263,439 views ・ 2018-06-05

Learn English with Rebecca


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Hi.
0
1130
1000
Oi.
00:02
I'm Rebecca from engVid, and this lesson is about confusing capitals.
1
2130
3650
Sou Rebecca, da engVid, e esta lição é sobre confundir letras maiúsculas.
00:05
Now, usually when you learn the rules of English capitalization, certain words are always capitalized.
2
5780
6790
Agora, geralmente quando você aprende as regras de capitalização em inglês, certas palavras são sempre maiúsculas.
00:12
Okay?
3
12570
1000
OK?
00:13
For example, the first word in a sentence, the word "I", the names of people and places,
4
13570
6570
Por exemplo, a primeira palavra de uma frase, a palavra "eu", os nomes de pessoas e lugares
00:20
and so on.
5
20140
1099
e assim por diante.
00:21
Okay?
6
21239
1000
OK?
00:22
Some words are always capitalized, but in this lesson I'm not going to review all of
7
22239
4511
Algumas palavras são sempre maiúsculas, mas nesta lição não vou revisar todas
00:26
the rules of capitalization, but I am going to show you about when to capitalize certain
8
26750
6770
as regras de capitalização, mas vou mostrar a você quando colocar certas
00:33
words and when not to capitalize them, because sometimes the same words are capitalized in
9
33520
4930
palavras em maiúsculas e quando não, porque às vezes as mesmas palavras são maiúscula em
00:38
one context, but not capitalized in another context.
10
38450
4480
um contexto, mas não em outro contexto.
00:42
But it's not hard to understand; it's actually very easy.
11
42930
2920
Mas não é difícil de entender; é realmente muito fácil.
00:45
Okay?
12
45850
1000
OK?
00:46
So I'm going to explain it to you right now.
13
46850
1960
Então, eu vou explicar isso para você agora.
00:48
Let's get started.
14
48810
1890
Vamos começar.
00:50
So, the first one is in the area of a subject or a course.
15
50700
6700
Então, o primeiro é na área de uma disciplina ou de um curso.
00:57
For example, if we're talking about a subject that you study, for example, algebra, then
16
57400
7640
Por exemplo, se estamos falando de um assunto que você estuda, por exemplo, álgebra, então
01:05
you do not capitalize it.
17
65040
2149
você não deve capitalizá-lo.
01:07
For example, if you say: "I'm studying algebra this year."
18
67189
4040
Por exemplo, se você disser: "Estou estudando álgebra este ano."
01:11
Okay?
19
71229
1000
OK?
01:12
So you're just talking about the subject, and therefore it's not capitalized.
20
72229
5221
Então você está apenas falando sobre o assunto e, portanto, não está em letras maiúsculas.
01:17
But if you're talking about the subject as a course, as the name of a course, then you
21
77450
7540
Mas se você está falando sobre o assunto como um curso, como o nome de um curso, então você coloca em
01:24
do capitalize it.
22
84990
1689
maiúscula.
01:26
Okay?
23
86679
1000
OK?
01:27
For example: "This year I'm taking Algebra 101."
24
87679
4040
Por exemplo: "Este ano estou fazendo álgebra 101."
01:31
Okay?
25
91719
1021
OK?
01:32
That's the name of that course, so you do capitalize it then.
26
92740
5100
Esse é o nome desse curso, então você o coloca em maiúscula.
01:37
Okay?
27
97840
1000
OK?
01:38
Let's look at another example.
28
98840
1500
Vejamos outro exemplo.
01:40
"She's studying psychology.
29
100340
2569
"Ela está estudando psicologia.
01:42
This year she's studying...
30
102909
1990
Este ano ela está estudando...
01:44
She's taking Psychology 201."
31
104899
1970
Ela está fazendo Psicologia 201."
01:46
Or: "She's enrolled in the Psychology 201 class."
32
106869
4441
Ou: "Ela está matriculada na turma de Psicologia 201."
01:51
Okay?
33
111310
1000
OK? Com
01:52
Excuse me.
34
112310
1000
licença.
01:53
All right.
35
113310
1579
Tudo bem.
01:54
Another example: "I would like to study business in university."
36
114889
5040
Outro exemplo: "Eu gostaria de estudar administração na universidade."
01:59
Okay?
37
119929
1000
OK?
02:00
The person is being very general, just talking about the subject.
38
120929
3000
A pessoa está sendo muito geral, só falando sobre o assunto.
02:03
But: "This year I'm taking a course called Global Business."
39
123929
6371
Mas: "Este ano estou fazendo um curso chamado Global Business."
02:10
Okay?
40
130300
1000
OK?
02:11
Now you're giving the name of the course, right?
41
131300
2760
Agora você está dando o nome do curso, certo?
02:14
So what's the rule here?
42
134060
1430
Então, qual é a regra aqui?
02:15
If we're just talking about the general subject, no capital; if we're talking about the course,
43
135490
5420
Se estivermos falando apenas do assunto geral, sem maiúsculas; se estamos falando sobre o curso,
02:20
then yes, we do capitalize it.
44
140910
2320
sim, capitalizamos.
02:23
Okay?
45
143230
1000
OK?
02:24
All right.
46
144230
1000
Tudo bem.
02:25
There is one little exception: When we're talking about languages, and this is always true.
47
145230
5720
Há uma pequena exceção: quando estamos falando de idiomas, e isso é sempre verdade.
02:30
So if you're studying French or whether you're taking French 101, you're always going to
48
150950
4730
Portanto, se você está estudando francês ou se está fazendo o francês 101, sempre colocará em
02:35
capitalize the name of a language.
49
155680
2540
maiúscula o nome de um idioma.
02:38
Okay?
50
158220
1000
OK?
02:39
And that's just because in English we always capitalize the name of a language; doesn't
51
159220
4330
E isso porque em inglês sempre colocamos em maiúscula o nome de um idioma; não
02:43
matter which one.
52
163550
1090
importa qual.
02:44
Okay?
53
164640
1000
OK? É
02:45
That's it.
54
165640
1000
isso.
02:46
All right.
55
166640
1000
Tudo bem.
02:47
Now, when it comes to places, let's look at how it works.
56
167640
4080
Agora, quando se trata de lugares, vamos ver como isso funciona.
02:51
So, for example, if I say: "She works in a bank."
57
171720
3860
Então, por exemplo, se eu disser: "Ela trabalha em um banco."
02:55
Okay?
58
175580
1000
OK?
02:56
A bank, the bank, it's just the place, the building or whatever.
59
176580
8370
Um banco, o banco, é só o lugar, o prédio ou sei lá.
03:04
Okay?
60
184950
1000
OK?
03:05
The business.
61
185950
1000
O negócio.
03:06
So then it's not capitalized.
62
186950
1590
Então não é capitalizado.
03:08
But if I say: "She works at the Brookfield Bank", now I gave you the name of the bank,
63
188540
7000
Mas se eu disser: "Ela trabalha no Brookfield Bank", agora eu dei a você o nome do banco,
03:15
so therefore it is capitalized.
64
195540
1810
então está com letra maiúscula.
03:17
Okay?
65
197350
1000
OK?
03:18
Because, again, the name of something is capitalized; the name of a person, or a place.
66
198350
5270
Porque, novamente, o nome de alguma coisa é maiúsculo; o nome de uma pessoa ou de um lugar.
03:23
Right?
67
203620
1000
Certo?
03:24
So then it will be capitalized.
68
204620
1720
Então será capitalizado.
03:26
Or I say: "I went to the library."
69
206340
2860
Ou digo: "Fui à biblioteca."
03:29
Okay?
70
209200
1000
OK?
03:30
"I often study at the library."
71
210200
1000
"Muitas vezes estudo na biblioteca."
03:31
Okay?
72
211200
1150
OK?
03:32
Just a library in general, not capitalized.
73
212350
2990
Apenas uma biblioteca em geral, sem letras maiúsculas.
03:35
Or: "I often visit the Toronto Public Library."
74
215340
5170
Ou: "Eu costumo visitar a Biblioteca Pública de Toronto."
03:40
Now I'm giving you the name of a specific library, right?
75
220510
3390
Agora estou dando o nome de uma biblioteca específica, certo?
03:43
So, of course, it gets capitalized.
76
223900
2740
Então, é claro, é capitalizado.
03:46
Got it?
77
226640
1000
Entendi?
03:47
Okay.
78
227640
1000
OK.
03:48
Or: "He goes to university."
79
228640
1100
Ou: "Ele vai para a universidade."
03:49
Okay?
80
229740
1000
OK?
03:50
He's in university, just a regular word so we don't capitalize it.
81
230740
5310
Ele está na universidade, apenas uma palavra normal, então não a capitalizamos.
03:56
But: "He got admission to the University of Oxford."
82
236050
4270
Mas: "Ele foi admitido na Universidade de Oxford."
04:00
Okay, now we're giving the name of the university, so you do have to capitalize it.
83
240320
5460
Ok, agora estamos dando o nome da universidade, então você tem que colocar em maiúscula.
04:05
Okay?
84
245780
1000
OK?
04:06
Got it?
85
246780
1000
Entendi?
04:07
All right.
86
247780
1000
Tudo bem.
04:08
So I hope that's pretty clear so far.
87
248780
1000
Então, espero que esteja bem claro até agora.
04:09
All right?
88
249780
1000
Tudo bem?
04:10
So when we're giving the name of a course or we're giving a name of the particular place,
89
250780
4770
Então, quando damos o nome de um curso ou de um lugar específico,
04:15
like a bank, a library, university, a school, a business-right?-then you're going to capitalize
90
255550
6760
como um banco, uma biblioteca, uma universidade, uma escola, uma empresa, certo?
04:22
it; and otherwise, in general, not.
91
262310
3440
e caso contrário, em geral, não.
04:25
Okay.
92
265750
1000
OK.
04:26
Now let's look when we're talking about professions and titles.
93
266750
3530
Agora vamos ver quando estamos falando sobre profissões e títulos.
04:30
So, the rule is like this: If you're just talking about...
94
270280
4820
Então, a regra é assim: Se você só está falando sobre...
04:35
Let's say: "I went to see the doctor."
95
275100
1360
Digamos: "Fui ver o médico."
04:36
Okay?
96
276460
1000
OK?
04:37
Or: "I need to see a doctor."
97
277460
2740
Ou: "Preciso consultar um médico".
04:40
So if before the profession you say the word "a" or "the"-okay?-then you don't capitalize
98
280200
7170
Portanto, se antes da profissão você disser a palavra "a" ou "o" - ok? -, não
04:47
it because you're just talking about a doctor in general; you're not giving the name of
99
287370
3590
a capitalize porque está falando apenas de um médico em geral; você não está dando o nome do
04:50
the doctor, you're not saying which doctor.
100
290960
2200
médico, você não está dizendo qual médico.
04:53
So, here we just say: "I need to see a doctor."
101
293160
4100
Então, aqui nós apenas dizemos: "Eu preciso ver um médico."
04:57
Or: "I have an appointment with Dr. Patel."
102
297260
4810
Ou: "Tenho uma consulta com o Dr. Patel."
05:02
Now this is the name of the doctor, right?
103
302070
2520
Agora este é o nome do médico, certo?
05:04
So then we need to capitalize the "D" for "Doctor" and, of course, his or her name.
104
304590
6160
Então, precisamos colocar o "D" em maiúscula para "Doutor" e, é claro, o nome dele.
05:10
All right?
105
310750
1460
Tudo bem?
05:12
Next: "I would like to speak to the professor."
106
312210
2910
A seguir: "Gostaria de falar com o professor."
05:15
Okay?
107
315120
1000
OK?
05:16
"The professor", again, general, so no capital, but here: "You need to make an appointment
108
316120
8049
"O professor", de novo, general, então sem maiúsculas, mas aqui: "Você precisa marcar uma consulta
05:24
to see Professor Brown."
109
324169
1711
com o professor Brown."
05:25
All right?
110
325880
1560
Tudo bem?
05:27
So here, now we're talking about a specific professor, and so it is capitalized, the word
111
327440
5100
Então aqui, agora estamos falando de um professor específico, e então está em letras maiúsculas, a palavra
05:32
"Professor" and, of course, his or her name.
112
332540
2730
"Professor" e, claro, o nome dele.
05:35
Got it?
113
335270
1760
Entendi?
05:37
Okay.
114
337030
1000
OK.
05:38
Now, also, when we're talking about any kind of position, okay?
115
338030
6310
Agora, também, quando estamos falando de qualquer tipo de cargo, ok?
05:44
For example, sales manager, human resources manager: "She's the sales manager.
116
344340
5510
Por exemplo, gerente de vendas, gerente de recursos humanos: "Ela é a gerente de vendas.
05:49
She's the human resources manager.
117
349850
1830
Ela é a gerente de recursos humanos.
05:51
She's the personnel manager."
118
351680
1320
Ela é a gerente de pessoal."
05:53
Okay?
119
353000
1000
OK?
05:54
"She's the production manager."
120
354000
2000
"Ela é a gerente de produção."
05:56
Or "he", all right?
121
356000
1930
Ou "ele", tudo bem?
05:57
Then you don't capitalize it.
122
357930
2110
Então você não capitalizá-lo.
06:00
Okay?
123
360040
1000
OK?
06:01
Because you're just talking about that job in general.
124
361040
3940
Porque você está falando apenas sobre esse trabalho em geral.
06:04
But if you're...
125
364980
2760
Mas se você é...
06:07
In these kind of contexts most often you do capitalize it.
126
367740
3650
Nesse tipo de contexto, na maioria das vezes você coloca em maiúscula.
06:11
For example, if you write: "John Williams, Sales Manager."
127
371390
3910
Por exemplo, se você escrever: "John Williams, gerente de vendas."
06:15
Now let's suppose this is on a business card, then yes, you will capitalize "Sales Manager".
128
375300
6880
Agora vamos supor que isso esteja em um cartão de visita, então sim, você vai colocar "Gerente de Vendas" em maiúscula.
06:22
If this is at the end of your email, right?
129
382180
2970
Se isso estiver no final do seu e-mail, certo?
06:25
"John Williams, Sales Manager", it's like a signature, then yes again, you do capitalize
130
385150
5750
"John Williams, gerente de vendas", é como uma assinatura, então sim, novamente, você coloca em maiúscula
06:30
it.
131
390900
1000
.
06:31
Okay?
132
391900
1000
OK?
06:32
Also if somebody's writing an address, okay?
133
392900
2030
Além disso, se alguém estiver escrevendo um endereço, ok?
06:34
"John Williams, Sales Manager, Microsoft", whatever.
134
394930
2900
"John Williams, gerente de vendas, Microsoft", tanto faz.
06:37
Okay?
135
397830
1000
OK?
06:38
Now, again, that title is capitalized.
136
398830
2510
Agora, novamente, esse título está em maiúscula.
06:41
Okay?
137
401340
1000
OK?
06:42
So keep that in mind.
138
402340
2210
Portanto, tenha isso em mente.
06:44
And regarding these other words up here, when there's a direct conversation going on and
139
404550
6210
E com relação a essas outras palavras aqui em cima, quando há uma conversa direta acontecendo e
06:50
if you write it down...
140
410760
1280
se você anotar...
06:52
If you were to write it down, it would be capitalized.
141
412040
2830
Se você escrevesse, estaria em maiúscula.
06:54
What do I mean?
142
414870
1240
O que quero dizer?
06:56
For example, if I said: "What do you think we should do, Doctor?"
143
416110
6070
Por exemplo, se eu dissesse: "O que você acha que devemos fazer, doutor?"
07:02
Okay?
144
422180
1000
OK?
07:03
Now, I'm talking to a particular doctor, right?
145
423180
2850
Agora, estou falando com um determinado médico, certo?
07:06
Probably let's say to this Dr. Patel, so then I would say: "What do you think we should
146
426030
4560
Provavelmente vamos dizer a este Dr. Patel, então eu diria: "O que você acha que devemos
07:10
do", comma, capital "D", "Doctor?"
147
430590
3220
fazer", vírgula, "D" maiúsculo, "Doutor?"
07:13
Okay?
148
433810
1000
OK?
07:14
Or: "What do you suggest, Professor?"
149
434810
3870
Ou: "O que você sugere, professor?"
07:18
And I'm talking to Professor Brown, so then in that case we would capitalize that word
150
438680
5300
E estou falando com o professor Brown, então, nesse caso, colocaríamos em maiúscula a palavra
07:23
"Professor" or that word "Doctor".
151
443980
2710
"Professor" ou "Doutor".
07:26
Got it?
152
446690
1380
Entendi?
07:28
Or: "Thanks for all your help, Dad?"
153
448070
2890
Ou: "Obrigado por toda a sua ajuda, pai?"
07:30
Okay?
154
450960
1000
OK?
07:31
Comma, "Dad".
155
451960
1000
Vírgula, "pai".
07:32
Now, "Dad" is the name I'm giving.
156
452960
2280
Agora, "pai" é o nome que estou dando.
07:35
Okay?
157
455240
1000
OK?
07:36
And I'm calling him by that name, so therefore I would capitalize it.
158
456240
3720
E eu estou chamando ele por esse nome, então eu colocaria em maiúscula.
07:39
But if I say here: "I went...
159
459960
3590
Mas se eu disser aqui: "Eu fui...
07:43
I went fishing with my dad."
160
463550
2280
eu fui pescar com meu pai."
07:45
Okay?
161
465830
1000
OK?
07:46
So then you wouldn't capitalize it.
162
466830
2399
Então você não iria capitalizá-lo.
07:49
Okay?
163
469229
1000
OK?
07:50
But if I say: "I went fishing with Dad", now it's the name-okay?-then we would capitalize
164
470229
5791
Mas se eu disser: "Fui pescar com o papai", agora é o nome - ok? - então colocaríamos maiúscula
07:56
it.
165
476020
1000
.
07:57
All right?
166
477020
1000
Tudo bem?
07:58
So I hope you understand that difference.
167
478020
1489
Então, espero que você entenda essa diferença.
07:59
So, regarding subjects and courses, places and names of places, and professions and titles.
168
479509
7021
Assim, em relação a disciplinas e cursos, lugares e nomes de lugares, e profissões e títulos.
08:06
Okay?
169
486530
1000
OK?
08:07
So these are some areas where sometimes capitals can be confused until now, but now you understand
170
487530
6740
Então, essas são algumas áreas onde às vezes as capitais podem ser confundidas até agora, mas agora você entende
08:14
much better.
171
494270
1429
muito melhor.
08:15
Next we're going to be looking at another area, which is the titles of books, and movies,
172
495699
5631
Em seguida, veremos outra área, que são os títulos de livros, filmes,
08:21
and reports, and all kinds of interesting things.
173
501330
2220
relatórios e todos os tipos de coisas interessantes.
08:23
Okay?
174
503550
1000
OK?
08:24
So, I'll be right back with that.
175
504550
1730
Então, já volto com isso.
08:26
Okay, so now let's look at something a little bit more detailed, but not hard; you can understand
176
506280
5949
Ok, agora vamos ver algo um pouco mais detalhado, mas não difícil; você pode entendê-
08:32
it.
177
512229
1000
lo.
08:33
Okay?
178
513229
1000
OK?
08:34
And that is: What to do when we're writing the names of books, movies, shows, songs,
179
514229
7511
E isso é: O que fazer quando estamos escrevendo nomes de livros, filmes, shows, músicas,
08:41
reports, or articles.
180
521740
2070
reportagens ou artigos.
08:43
Okay?
181
523810
1000
OK?
08:44
Now, what happens here is there are a few different major style guides, like the MLA,
182
524810
5740
Agora, o que acontece aqui é que existem alguns guias de estilo principais diferentes, como o MLA,
08:50
the AP, and others, and they do vary; some of the rules are different, so what's most
183
530550
6910
o AP e outros, e eles variam; algumas das regras são diferentes, então o mais
08:57
important is if you're at a university, or a school, or a business, or something like
184
537460
5990
importante é se você está em uma universidade, escola, empresa ou algo
09:03
that, it's very important to know what style you are expected to follow.
185
543450
5460
assim, é muito importante saber qual estilo você deve seguir.
09:08
Okay?
186
548910
1000
OK?
09:09
Especially in university, they're going to tell you exactly which rules to follow when
187
549910
4140
Especialmente na universidade, eles vão te dizer exatamente quais regras seguir quando se
09:14
it comes to handing in your assignment and putting the title for your report, or your
188
554050
4730
trata de entregar sua tarefa e colocar o título de seu relatório, ou sua
09:18
assignment, or your article, or whatever.
189
558780
2650
tarefa, ou seu artigo, ou o que quer que seja.
09:21
Okay?
190
561430
1000
OK?
09:22
So in that case please follow whatever they tell you, and not necessarily what I'm telling
191
562430
4520
Então, nesse caso, siga o que eles disserem, e não necessariamente o que estou dizendo
09:26
you here.
192
566950
1020
aqui.
09:27
But in general, this is...
193
567970
3160
Mas, em geral, isso é...
09:31
What I'm going to tell you here is something called "Title Case Capitalization", which
194
571130
5420
O que vou dizer aqui é algo chamado "Title Case Capitalization", que
09:36
is the general rule that is followed most of the time and that you will see most of
195
576550
5210
é a regra geral que é seguida na maioria das vezes e que você verá na maioria
09:41
the time when you look at books, or names of movies, and shows, and songs, and things
196
581760
4970
das vezes quando você olhe para livros, ou nomes de filmes, shows, músicas e coisas
09:46
like that. Okay?
197
586730
2000
assim. OK?
09:48
So, let's learn what it is.
198
588730
1000
Então, vamos aprender o que é.
09:49
It's really not very hard.
199
589730
1780
Não é realmente muito difícil.
09:51
It seems a little hard in the beginning, especially for people whose languages don't have any
200
591510
5540
Parece um pouco difícil no começo, especialmente para pessoas cujas línguas não têm
09:57
capitals at all.
201
597050
1430
maiúsculas.
09:58
Okay?
202
598480
1000
OK?
09:59
There are many languages where there are no capital letters, and therefore English capitalization
203
599480
5370
Existem muitos idiomas onde não há letras maiúsculas e, portanto, a capitalização inglesa
10:04
sometimes seems like a bit of a challenge and kind of crazy, and therefore sometimes
204
604850
5030
às vezes parece um pouco desafiadora e meio maluca e, portanto, às vezes as
10:09
people go in two different directions; sometimes they capitalize too much and sometimes they
205
609880
4390
pessoas seguem em duas direções diferentes; às vezes eles capitalizam muito e às vezes
10:14
capitalize too little, but there is a logic to it and you can understand.
206
614270
4640
capitalizam muito pouco, mas há uma lógica nisso e você pode entender.
10:18
Okay?
207
618910
1000
OK?
10:19
So let's see the logic of this.
208
619910
2190
Então vamos ver a lógica disso.
10:22
So, when we're talking about these kind of areas, what's important is that we usually
209
622100
7250
Então, quando estamos falando sobre esse tipo de área, o importante é que geralmente
10:29
capitalize nouns, verbs, adjectives, and adverbs in these kind of formats.
210
629350
9330
colocamos substantivos, verbos, adjetivos e advérbios em maiúsculas nesses tipos de formatos.
10:38
Okay?
211
638680
1200
OK?
10:39
And we do not capitalize articles, or prepositions, or conjunctions.
212
639880
6820
E não capitalizamos artigos, preposições ou conjunções.
10:46
And, of course, by articles I mean, like: "a", "and", "the"; prepositions: "in", "at",
213
646700
5930
E, claro, por artigos quero dizer, como: "um", "e", "o"; preposições: "in", "at",
10:52
"on", things like that; and conjunctions: "but", "with".
214
652630
4430
"on", coisas assim; e conjunções: "mas", "com".
10:57
Okay? So... Sorry. "But", "and". Okay?
215
657060
5000
OK? Sinto muito. "Mas e". OK?
11:02
So these are usually not capitalized; those are usually capitalized.
216
662060
5219
Portanto, eles geralmente não são capitalizados; esses são geralmente em letras maiúsculas.
11:07
An exception is if any of these are the first word or the last word.
217
667279
5571
Uma exceção é se alguma dessas for a primeira palavra ou a última palavra.
11:12
Okay?
218
672850
1000
OK?
11:13
So let's look now at some examples so you can actually understand how this works.
219
673850
5660
Vejamos agora alguns exemplos para que você possa realmente entender como isso funciona.
11:19
Let's look at the name of a famous movie, okay?
220
679510
2970
Vamos ver o nome de um filme famoso, ok?
11:22
"Star Wars".
221
682480
1359
"Guerra das Estrelas".
11:23
So what was capitalized there?
222
683839
1771
Então, o que foi capitalizado lá?
11:25
The "S" and the "W".
223
685610
2400
O "S" e o "W".
11:28
Okay?
224
688010
1000
OK?
11:29
Two words, one is an adjective, one is a noun.
225
689010
3050
Duas palavras, uma é adjetivo e a outra é substantivo.
11:32
"Star Wars", so those two letters were capitalized.
226
692060
3700
"Star Wars", então essas duas letras foram maiúsculas.
11:35
But let's look at the name of another famous movie: "Return of the Jedi".
227
695760
3190
Mas vejamos o nome de outro filme famoso: "Return of the Jedi".
11:38
So, here, look what happened.
228
698950
3110
Então, aqui, veja o que aconteceu.
11:42
The first letter is always capitalized.
229
702060
1660
A primeira letra é sempre maiúscula.
11:43
Okay?
230
703720
1000
OK?
11:44
That doesn't matter what.
231
704720
1310
Isso não importa o quê.
11:46
So, that one is capitalized; "of" is not capitalized, because it's one on the other side; "the",
232
706030
7080
Então, aquele é capitalizado; "de" não é capitalizado, porque é um do outro lado; "o
11:53
no; and "Jedi", yes.
233
713110
2450
não; e "Jedi", sim.
11:55
Okay?
234
715560
1000
OK?
11:56
So you'll see that: "Return" and "Jedi" are capitalized, and the other smaller words - the
235
716560
4640
Então você verá que: "Retorno" e "Jedi" estão em letras maiúsculas, e as outras palavras menores - as
12:01
prepositions, the articles, things like that, no.
236
721200
3690
preposições, os artigos, coisas assim, não.
12:04
Next, let's look at the name of a famous show.
237
724890
2610
Em seguida, vamos ver o nome de um programa famoso.
12:07
Two famous shows.
238
727500
1240
Dois shows famosos.
12:08
"Designated Survivor". Okay?
239
728740
2570
"Sobrevivente designado". OK?
12:11
So here the "D" and the "S" are capital.
240
731310
3370
Então aqui o "D" e o "S" são maiúsculos.
12:14
All right?
241
734680
1000
Tudo bem?
12:15
That stars one of our favourite Canadians, Kiefer Sutherland.
242
735680
2740
Isso é estrelado por um dos nossos canadenses favoritos, Kiefer Sutherland.
12:18
Okay?
243
738420
1000
OK?
12:19
Hope you've caught that show.
244
739420
1359
Espero que você tenha pego esse show.
12:20
And here's another show: "Life in Pieces".
245
740779
3231
E aqui está mais um espetáculo: "Life in Pieces".
12:24
So, now here, what do we see?
246
744010
3500
Então, agora aqui, o que vemos?
12:27
The "L" is capitalized, again, it's the first letter; "in", preposition, not capitalized;
247
747510
4660
O "L" é maiúsculo, novamente, é a primeira letra; "in", preposição, não maiúscula;
12:32
and "Pieces", yes capitalized because it's the last word.
248
752170
2840
e "Pieces", sim maiúscula porque é a última palavra.
12:35
Usually the last word in title case capitalization is capitalized.
249
755010
4860
Normalmente, a última palavra na capitalização do título é maiúscula.
12:39
Okay?
250
759870
1000
OK?
12:40
Next, let's look at the titles of a couple of books.
251
760870
2710
Em seguida, vamos ver os títulos de alguns livros.
12:43
"The Alchemist". Okay?
252
763580
2100
"O Alquimista". OK?
12:45
Now, here, even though it's an article, remember if it comes first, then it's going to be capital.
253
765680
5719
Agora, aqui, mesmo sendo um artigo, lembre- se se vier primeiro, então vai ser maiúsculo.
12:51
Right?
254
771399
1000
Certo?
12:52
So here it's capitalized and "Alchemist" is capitalized.
255
772399
3841
Aqui está em maiúscula e "Alquimista" em maiúscula.
12:56
And here's the title of another famous book, an older book: "Catcher in the Rye".
256
776240
4960
E aqui está o título de outro livro famoso, um livro mais antigo: "Catcher in the Rye".
13:01
So here the first "C" is capitalized; "in", "the"-okay?-preposition, article, not capitalized;
257
781200
6780
Portanto, aqui o primeiro "C" é maiúsculo; "in", " the"-ok?-preposição, artigo, não maiúscula;
13:07
"Rye", last word, yes capitalized.
258
787980
2370
"Rye", última palavra, sim maiúscula.
13:10
Okay?
259
790350
1000
OK?
13:11
Are you with me?
260
791350
1230
Você está comigo?
13:12
Good.
261
792580
1000
Bom.
13:13
Okay.
262
793580
1000
OK.
13:14
Let's look at the name of a report.
263
794580
1550
Vejamos o nome de um relatório.
13:16
Okay?
264
796130
1000
OK?
13:17
And let's say the report I wrote is about "Capitalization Rules", or an assignment-okay?-that
265
797130
6970
E digamos que o relatório que escrevi é sobre "Regras de capitalização" ou uma tarefa - ok? - que
13:24
I wrote about capitalization rules.
266
804100
2560
escrevi sobre regras de capitalização.
13:26
So, here, first word, capitalization, yes; and the "R", yes.
267
806660
5850
Então, aqui, primeira palavra, capitalização, sim; e o "R", sim.
13:32
But in this one: "Rules of Capitalization", the first word "R", yes; "of", no; and "Capitalization",
268
812510
8860
Mas nesta: "Regras de Capitalização", a primeira palavra "R", sim; "de", não; e "Capitalização",
13:41
yes.
269
821370
1000
sim.
13:42
Okay?
270
822370
1000
OK?
13:43
Are you beginning to see the pattern and how it works?
271
823370
2280
Você está começando a ver o padrão e como ele funciona?
13:45
I think if you look at this side you will see, and the same here.
272
825650
4370
Acho que se você olhar para esse lado vai ver, e o mesmo aqui.
13:50
Let's look at a name of an article.
273
830020
1939
Vejamos o nome de um artigo.
13:51
Okay?
274
831959
1000
OK?
13:52
"The Ideal Job".
275
832959
1021
"O trabalho ideal".
13:53
Again, "The" is capitalized because it's the first word.
276
833980
3109
Novamente, "The" é capitalizado porque é a primeira palavra.
13:57
All right?
277
837089
1000
Tudo bem?
13:58
The "T"; "Ideal", it's an adjective, it's capitalized; "Job" is a noun, it's capitalized.
278
838089
5930
O "T"; "Ideal", é um adjetivo, com letra maiúscula; "Job" é um substantivo, está em maiúscula.
14:04
Okay?
279
844019
1000
OK?
14:05
But let's look at another way of giving this same title: "How to Get the Ideal Job".
280
845019
5281
Mas vejamos outra forma de dar esse mesmo título: "Como Conseguir o Emprego Ideal".
14:10
So, the first word: "How", yes; "to", no; "Get", verb, yes; "the", article, no; "Ideal",
281
850300
9860
Então, a primeira palavra: "Como", sim; "para", não; "Get", verbo, sim; "o", artigo, não; "Ideal",
14:20
adjective, yes; "Job", noun, yes.
282
860160
3630
adjetivo, sim; "Job", substantivo, sim.
14:23
Okay?
283
863790
1000
OK?
14:24
So, I hope you're beginning to see a lot of patterns here that will help you to see: "Okay,
284
864790
5510
Então, espero que você esteja começando a ver muitos padrões aqui que irão ajudá-lo a ver: "Ok, é
14:30
that's what's going on.
285
870300
1000
isso que está acontecendo.
14:31
Okay, I didn't understand why some of those words were capitalized and some of them weren't."
286
871300
5979
Ok, eu não entendi porque algumas dessas palavras foram maiúsculas e outras não t."
14:37
But now you do.
287
877279
1141
Mas agora você sabe.
14:38
Right?
288
878420
1000
Certo?
14:39
You're so much smarter now than when you started watching this a few minutes ago.
289
879420
2950
Você é muito mais inteligente agora do que quando começou a assistir isso alguns minutos atrás.
14:42
All right.
290
882370
1000
Tudo bem.
14:43
So, of course, I hope you'll be able to use this in your own writing.
291
883370
4050
Então, é claro, espero que você possa usar isso em sua própria escrita.
14:47
And, of course, if you're doing an exam like the IELTS or the TOEFL, or any other exam,
292
887420
5520
E, claro, se você estiver fazendo um exame como o IELTS ou o TOEFL, ou qualquer outro exame,
14:52
or if you're submitting reports at work, if you're submitting reports...
293
892940
4440
ou se estiver enviando relatórios no trabalho, se estiver enviando relatórios...
14:57
Assignments in university, or any of these situations, that from now on you will know...
294
897380
5220
Tarefas na universidade, ou qualquer um dos essas situações, que a partir de agora você saberá...
15:02
Also, by the way, if you're writing a cover letter or your resume, again, these kind of
295
902600
5859
Além disso, a propósito, se você estiver escrevendo uma carta de apresentação ou seu currículo, novamente, esse tipo de
15:08
rules can be very, very important, so now you'll know how to go about it a little bit
296
908459
4521
regra pode ser muito, muito importante, então agora você saberá como fazer isso um pouco
15:12
better.
297
912980
1229
melhor.
15:14
But in order to master it, please go to our website and do the quiz there.
298
914209
4820
Mas, para dominá-lo, acesse nosso site e faça o teste lá.
15:19
Okay?
299
919029
1000
OK?
15:20
Because you want to make sure that you really understood it.
300
920029
1611
Porque você quer ter certeza de que realmente entendeu.
15:21
It's not enough to always listen to something once; you have to always practice.
301
921640
4110
Não basta sempre ouvir algo uma vez; você tem que praticar sempre.
15:25
So, go to our website, please, at www.engvid.com; there, you can do that quiz, you can check
302
925750
7060
Então, acesse nosso site, por favor, em www.engvid.com; lá, você pode fazer aquele quiz, pode
15:32
out more than a thousand lessons that we have, and maybe you can look for what exactly you
303
932810
5170
conferir mais de mil aulas que temos, e talvez possa procurar exatamente o que
15:37
need, whether it's business, or you're preparing for an exam, or you want to improve your pronunciation
304
937980
5349
precisa, seja negócios, seja se preparando para uma prova, ou queira melhorar sua pronúncia
15:43
or something else.
305
943329
1401
ou outra coisa.
15:44
Okay?
306
944730
1000
OK?
15:45
You can check that out.
307
945730
1299
Você pode verificar isso.
15:47
And don't forget to subscribe to my channel for lots of other useful lessons that will
308
947029
4601
E não se esqueça de se inscrever no meu canal para muitas outras lições úteis que
15:51
shorten your path to improving your English.
309
951630
3730
encurtarão seu caminho para melhorar seu inglês.
15:55
Okay?
310
955360
1000
OK?
15:56
Thanks very much for watching.
311
956360
1370
Muito obrigado por assistir.
15:57
Bye for now, and all the best with your English. Bye.
312
957730
1001
Tchau por enquanto, e tudo de bom com o seu inglês. Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7