When to use CAPITAL LETTERS in English

262,238 views ・ 2018-06-05

Learn English with Rebecca


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi.
0
1130
1000
CIAO.
00:02
I'm Rebecca from engVid, and this lesson is about confusing capitals.
1
2130
3650
Sono Rebecca di engVid e questa lezione riguarda la confusione delle maiuscole.
00:05
Now, usually when you learn the rules of English capitalization, certain words are always capitalized.
2
5780
6790
Ora, di solito quando impari le regole della maiuscola inglese, certe parole sono sempre in maiuscolo.
00:12
Okay?
3
12570
1000
Va bene?
00:13
For example, the first word in a sentence, the word "I", the names of people and places,
4
13570
6570
Ad esempio, la prima parola di una frase, la parola "io", i nomi di persone e luoghi
00:20
and so on.
5
20140
1099
e così via.
00:21
Okay?
6
21239
1000
Va bene?
00:22
Some words are always capitalized, but in this lesson I'm not going to review all of
7
22239
4511
Alcune parole sono sempre in maiuscolo, ma in questa lezione non passerò in rassegna tutte
00:26
the rules of capitalization, but I am going to show you about when to capitalize certain
8
26750
6770
le regole sull'uso delle maiuscole, ma ti mostrerò quando mettere in maiuscolo certe
00:33
words and when not to capitalize them, because sometimes the same words are capitalized in
9
33520
4930
parole e quando non metterle in maiuscolo, perché a volte le stesse parole sono maiuscolo in
00:38
one context, but not capitalized in another context.
10
38450
4480
un contesto, ma non maiuscolo in un altro contesto.
00:42
But it's not hard to understand; it's actually very easy.
11
42930
2920
Ma non è difficile da capire; in realtà è molto facile.
00:45
Okay?
12
45850
1000
Va bene?
00:46
So I'm going to explain it to you right now.
13
46850
1960
Quindi te lo spiego subito.
00:48
Let's get started.
14
48810
1890
Iniziamo.
00:50
So, the first one is in the area of a subject or a course.
15
50700
6700
Quindi, il primo è nell'area di una materia o di un corso.
00:57
For example, if we're talking about a subject that you study, for example, algebra, then
16
57400
7640
Ad esempio, se stiamo parlando di un argomento che studi, ad esempio l'algebra, allora
01:05
you do not capitalize it.
17
65040
2149
non lo capitalizzi.
01:07
For example, if you say: "I'm studying algebra this year."
18
67189
4040
Ad esempio, se dici: "Sto studiando algebra quest'anno".
01:11
Okay?
19
71229
1000
Va bene?
01:12
So you're just talking about the subject, and therefore it's not capitalized.
20
72229
5221
Quindi stai solo parlando dell'argomento, e quindi non è in maiuscolo.
01:17
But if you're talking about the subject as a course, as the name of a course, then you
21
77450
7540
Ma se parli dell'argomento come corso, come nome di un corso, allora
01:24
do capitalize it.
22
84990
1689
lo metti in maiuscolo.
01:26
Okay?
23
86679
1000
Va bene?
01:27
For example: "This year I'm taking Algebra 101."
24
87679
4040
Ad esempio: "Quest'anno prendo Algebra 101".
01:31
Okay?
25
91719
1021
Va bene?
01:32
That's the name of that course, so you do capitalize it then.
26
92740
5100
Questo è il nome di quel corso, quindi lo metti in maiuscolo allora.
01:37
Okay?
27
97840
1000
Va bene?
01:38
Let's look at another example.
28
98840
1500
Diamo un'occhiata a un altro esempio.
01:40
"She's studying psychology.
29
100340
2569
"Sta studiando psicologia.
01:42
This year she's studying...
30
102909
1990
Quest'anno sta studiando...
01:44
She's taking Psychology 201."
31
104899
1970
Sta prendendo Psicologia 201."
01:46
Or: "She's enrolled in the Psychology 201 class."
32
106869
4441
Oppure: "È iscritta al corso di Psicologia 201".
01:51
Okay?
33
111310
1000
Va bene?
01:52
Excuse me.
34
112310
1000
Mi scusi.
01:53
All right.
35
113310
1579
Va bene. Un
01:54
Another example: "I would like to study business in university."
36
114889
5040
altro esempio: "Vorrei studiare economia all'università".
01:59
Okay?
37
119929
1000
Va bene?
02:00
The person is being very general, just talking about the subject.
38
120929
3000
La persona è molto generica, parla solo dell'argomento.
02:03
But: "This year I'm taking a course called Global Business."
39
123929
6371
Ma: "Quest'anno sto seguendo un corso chiamato Global Business".
02:10
Okay?
40
130300
1000
Va bene?
02:11
Now you're giving the name of the course, right?
41
131300
2760
Ora stai dando il nome del corso, giusto?
02:14
So what's the rule here?
42
134060
1430
Quindi qual è la regola qui?
02:15
If we're just talking about the general subject, no capital; if we're talking about the course,
43
135490
5420
Se stiamo parlando solo dell'argomento generale, niente capitale; se stiamo parlando del corso,
02:20
then yes, we do capitalize it.
44
140910
2320
allora sì, lo capitalizziamo.
02:23
Okay?
45
143230
1000
Va bene?
02:24
All right.
46
144230
1000
Va bene.
02:25
There is one little exception: When we're talking about languages, and this is always true.
47
145230
5720
C'è una piccola eccezione: quando parliamo di lingue, e questo è sempre vero.
02:30
So if you're studying French or whether you're taking French 101, you're always going to
48
150950
4730
Quindi, se stai studiando il francese o stai prendendo il francese 101, metterai sempre in
02:35
capitalize the name of a language.
49
155680
2540
maiuscolo il nome di una lingua.
02:38
Okay?
50
158220
1000
Va bene?
02:39
And that's just because in English we always capitalize the name of a language; doesn't
51
159220
4330
E questo solo perché in inglese mettiamo sempre in maiuscolo il nome di una lingua; non
02:43
matter which one.
52
163550
1090
importa quale.
02:44
Okay?
53
164640
1000
Va bene?
02:45
That's it.
54
165640
1000
Questo è tutto.
02:46
All right.
55
166640
1000
Va bene.
02:47
Now, when it comes to places, let's look at how it works.
56
167640
4080
Ora, quando si tratta di luoghi, diamo un'occhiata a come funziona.
02:51
So, for example, if I say: "She works in a bank."
57
171720
3860
Quindi, per esempio, se dico: "Lavora in banca".
02:55
Okay?
58
175580
1000
Va bene?
02:56
A bank, the bank, it's just the place, the building or whatever.
59
176580
8370
Una banca, la banca, è solo il luogo, l'edificio o qualsiasi altra cosa.
03:04
Okay?
60
184950
1000
Va bene?
03:05
The business.
61
185950
1000
Il business.
03:06
So then it's not capitalized.
62
186950
1590
Quindi non è in maiuscolo.
03:08
But if I say: "She works at the Brookfield Bank", now I gave you the name of the bank,
63
188540
7000
Ma se dico: "Lavora alla Brookfield Bank", ora ti ho dato il nome della banca,
03:15
so therefore it is capitalized.
64
195540
1810
quindi è in maiuscolo.
03:17
Okay?
65
197350
1000
Va bene?
03:18
Because, again, the name of something is capitalized; the name of a person, or a place.
66
198350
5270
Perché, ancora una volta, il nome di qualcosa è in maiuscolo; il nome di una persona o di un luogo.
03:23
Right?
67
203620
1000
Giusto?
03:24
So then it will be capitalized.
68
204620
1720
Quindi sarà maiuscolo.
03:26
Or I say: "I went to the library."
69
206340
2860
Oppure dico: "Sono andato in biblioteca".
03:29
Okay?
70
209200
1000
Va bene?
03:30
"I often study at the library."
71
210200
1000
"Spesso studio in biblioteca."
03:31
Okay?
72
211200
1150
Va bene?
03:32
Just a library in general, not capitalized.
73
212350
2990
Solo una biblioteca in generale, non in maiuscolo.
03:35
Or: "I often visit the Toronto Public Library."
74
215340
5170
Oppure: "Vado spesso alla Toronto Public Library".
03:40
Now I'm giving you the name of a specific library, right?
75
220510
3390
Ora ti sto dando il nome di una libreria specifica, giusto?
03:43
So, of course, it gets capitalized.
76
223900
2740
Quindi, ovviamente, viene capitalizzato.
03:46
Got it?
77
226640
1000
Fatto?
03:47
Okay.
78
227640
1000
Va bene.
03:48
Or: "He goes to university."
79
228640
1100
Oppure: "Va all'università".
03:49
Okay?
80
229740
1000
Va bene?
03:50
He's in university, just a regular word so we don't capitalize it.
81
230740
5310
È all'università, solo una parola normale quindi non la mettiamo in maiuscolo.
03:56
But: "He got admission to the University of Oxford."
82
236050
4270
Ma: "Ha ottenuto l'ammissione all'Università di Oxford".
04:00
Okay, now we're giving the name of the university, so you do have to capitalize it.
83
240320
5460
Ok, ora stiamo dando il nome dell'università , quindi devi metterlo in maiuscolo.
04:05
Okay?
84
245780
1000
Va bene?
04:06
Got it?
85
246780
1000
Fatto?
04:07
All right.
86
247780
1000
Va bene.
04:08
So I hope that's pretty clear so far.
87
248780
1000
Quindi spero che sia abbastanza chiaro finora.
04:09
All right?
88
249780
1000
Va bene?
04:10
So when we're giving the name of a course or we're giving a name of the particular place,
89
250780
4770
Quindi, quando diamo il nome di un corso o di un luogo particolare,
04:15
like a bank, a library, university, a school, a business-right?-then you're going to capitalize
90
255550
6760
come una banca, una biblioteca, un'università, una scuola, un'azienda, giusto?
04:22
it; and otherwise, in general, not.
91
262310
3440
e altrimenti, in generale, no.
04:25
Okay.
92
265750
1000
Va bene.
04:26
Now let's look when we're talking about professions and titles.
93
266750
3530
Ora diamo un'occhiata a quando parliamo di professioni e titoli.
04:30
So, the rule is like this: If you're just talking about...
94
270280
4820
Quindi, la regola è questa: se stai solo parlando di...
04:35
Let's say: "I went to see the doctor."
95
275100
1360
Diciamo: "Sono andato dal dottore".
04:36
Okay?
96
276460
1000
Va bene?
04:37
Or: "I need to see a doctor."
97
277460
2740
Oppure: "Ho bisogno di vedere un dottore".
04:40
So if before the profession you say the word "a" or "the"-okay?-then you don't capitalize
98
280200
7170
Quindi se prima della professione dici la parola "a" o "il" - va bene?
04:47
it because you're just talking about a doctor in general; you're not giving the name of
99
287370
3590
non stai dando il nome del
04:50
the doctor, you're not saying which doctor.
100
290960
2200
dottore, non stai dicendo quale dottore.
04:53
So, here we just say: "I need to see a doctor."
101
293160
4100
Quindi, qui diciamo solo: "Ho bisogno di vedere un dottore".
04:57
Or: "I have an appointment with Dr. Patel."
102
297260
4810
Oppure: "Ho un appuntamento con il dottor Patel".
05:02
Now this is the name of the doctor, right?
103
302070
2520
Questo è il nome del dottore, giusto?
05:04
So then we need to capitalize the "D" for "Doctor" and, of course, his or her name.
104
304590
6160
Quindi dobbiamo scrivere in maiuscolo la "D" per "Dottore" e, ovviamente, il suo nome.
05:10
All right?
105
310750
1460
Va bene?
05:12
Next: "I would like to speak to the professor."
106
312210
2910
A seguire: "Vorrei parlare con il professore".
05:15
Okay?
107
315120
1000
Va bene?
05:16
"The professor", again, general, so no capital, but here: "You need to make an appointment
108
316120
8049
"Il professore", ancora, generale, quindi niente capitale, ma qui: "Devi fissare un appuntamento
05:24
to see Professor Brown."
109
324169
1711
per vedere il professor Brown".
05:25
All right?
110
325880
1560
Va bene?
05:27
So here, now we're talking about a specific professor, and so it is capitalized, the word
111
327440
5100
Quindi qui, ora stiamo parlando di un professore specifico, e quindi è in maiuscolo, la parola
05:32
"Professor" and, of course, his or her name.
112
332540
2730
"Professore" e, ovviamente, il suo nome.
05:35
Got it?
113
335270
1760
Fatto?
05:37
Okay.
114
337030
1000
Va bene.
05:38
Now, also, when we're talking about any kind of position, okay?
115
338030
6310
Ora, inoltre, quando parliamo di qualsiasi tipo di posizione, ok?
05:44
For example, sales manager, human resources manager: "She's the sales manager.
116
344340
5510
Ad esempio, responsabile delle vendite, responsabile delle risorse umane : "È la responsabile delle vendite. È
05:49
She's the human resources manager.
117
349850
1830
la responsabile delle risorse umane.
05:51
She's the personnel manager."
118
351680
1320
È la responsabile del personale".
05:53
Okay?
119
353000
1000
Va bene?
05:54
"She's the production manager."
120
354000
2000
"Lei è la direttrice di produzione."
05:56
Or "he", all right?
121
356000
1930
O "lui", va bene?
05:57
Then you don't capitalize it.
122
357930
2110
Quindi non lo capitalizzi.
06:00
Okay?
123
360040
1000
Va bene?
06:01
Because you're just talking about that job in general.
124
361040
3940
Perché stai parlando di quel lavoro in generale.
06:04
But if you're...
125
364980
2760
Ma se sei...
06:07
In these kind of contexts most often you do capitalize it.
126
367740
3650
In questo tipo di contesti molto spesso lo metti in maiuscolo.
06:11
For example, if you write: "John Williams, Sales Manager."
127
371390
3910
Ad esempio, se scrivi: "John Williams, Sales Manager".
06:15
Now let's suppose this is on a business card, then yes, you will capitalize "Sales Manager".
128
375300
6880
Supponiamo ora che questo sia su un biglietto da visita, allora sì, metterai in maiuscolo "Sales Manager".
06:22
If this is at the end of your email, right?
129
382180
2970
Se questo è alla fine della tua email, giusto?
06:25
"John Williams, Sales Manager", it's like a signature, then yes again, you do capitalize
130
385150
5750
"John Williams, Sales Manager", è come una firma, poi sì di nuovo, lo metti in maiuscolo
06:30
it.
131
390900
1000
.
06:31
Okay?
132
391900
1000
Va bene?
06:32
Also if somebody's writing an address, okay?
133
392900
2030
Inoltre, se qualcuno sta scrivendo un indirizzo, ok?
06:34
"John Williams, Sales Manager, Microsoft", whatever.
134
394930
2900
"John Williams, Sales Manager, Microsoft", qualunque cosa.
06:37
Okay?
135
397830
1000
Va bene?
06:38
Now, again, that title is capitalized.
136
398830
2510
Ora, di nuovo, quel titolo è in maiuscolo.
06:41
Okay?
137
401340
1000
Va bene?
06:42
So keep that in mind.
138
402340
2210
Quindi tienilo a mente.
06:44
And regarding these other words up here, when there's a direct conversation going on and
139
404550
6210
E riguardo a queste altre parole quassù, quando c'è una conversazione diretta in corso e
06:50
if you write it down...
140
410760
1280
se la scrivete...
06:52
If you were to write it down, it would be capitalized.
141
412040
2830
Se doveste scriverla, sarebbe in maiuscolo.
06:54
What do I mean?
142
414870
1240
Cosa voglio dire?
06:56
For example, if I said: "What do you think we should do, Doctor?"
143
416110
6070
Ad esempio, se dicessi: "Cosa pensi che dovremmo fare, dottore?"
07:02
Okay?
144
422180
1000
Va bene?
07:03
Now, I'm talking to a particular doctor, right?
145
423180
2850
Ora, sto parlando con un medico in particolare, giusto?
07:06
Probably let's say to this Dr. Patel, so then I would say: "What do you think we should
146
426030
4560
Probabilmente diciamo a questo Dr. Patel, quindi direi: "Cosa pensi che dovremmo
07:10
do", comma, capital "D", "Doctor?"
147
430590
3220
fare", virgola, "D" maiuscola, "Dottore?"
07:13
Okay?
148
433810
1000
Va bene?
07:14
Or: "What do you suggest, Professor?"
149
434810
3870
Oppure: "Cosa suggerisce, professore?"
07:18
And I'm talking to Professor Brown, so then in that case we would capitalize that word
150
438680
5300
E sto parlando con il professor Brown, quindi in quel caso scriveremmo in maiuscolo quella parola
07:23
"Professor" or that word "Doctor".
151
443980
2710
"professore" o quella parola "dottore".
07:26
Got it?
152
446690
1380
Fatto?
07:28
Or: "Thanks for all your help, Dad?"
153
448070
2890
Oppure: "Grazie per tutto il tuo aiuto, papà?"
07:30
Okay?
154
450960
1000
Va bene?
07:31
Comma, "Dad".
155
451960
1000
Virgola, "papà".
07:32
Now, "Dad" is the name I'm giving.
156
452960
2280
Ora, "Papà" è il nome che sto dando.
07:35
Okay?
157
455240
1000
Va bene?
07:36
And I'm calling him by that name, so therefore I would capitalize it.
158
456240
3720
E lo chiamo con quel nome, quindi lo metterei in maiuscolo.
07:39
But if I say here: "I went...
159
459960
3590
Ma se dico qui: "Sono andato... sono andato a
07:43
I went fishing with my dad."
160
463550
2280
pescare con mio padre".
07:45
Okay?
161
465830
1000
Va bene?
07:46
So then you wouldn't capitalize it.
162
466830
2399
Quindi non lo capitalizzeresti.
07:49
Okay?
163
469229
1000
Va bene?
07:50
But if I say: "I went fishing with Dad", now it's the name-okay?-then we would capitalize
164
470229
5791
Ma se dico: "Sono andato a pescare con papà", adesso è il nome - va bene? - allora lo capitalizzeremmo
07:56
it.
165
476020
1000
.
07:57
All right?
166
477020
1000
Va bene?
07:58
So I hope you understand that difference.
167
478020
1489
Quindi spero che tu capisca questa differenza.
07:59
So, regarding subjects and courses, places and names of places, and professions and titles.
168
479509
7021
Quindi, riguardo a materie e corsi, luoghi e nomi di luoghi, e professioni e titoli.
08:06
Okay?
169
486530
1000
Va bene?
08:07
So these are some areas where sometimes capitals can be confused until now, but now you understand
170
487530
6740
Quindi queste sono alcune aree in cui a volte le maiuscole possono essere confuse fino ad ora, ma ora capisci
08:14
much better.
171
494270
1429
molto meglio.
08:15
Next we're going to be looking at another area, which is the titles of books, and movies,
172
495699
5631
Successivamente esamineremo un'altra area, ovvero i titoli di libri, film,
08:21
and reports, and all kinds of interesting things.
173
501330
2220
rapporti e ogni genere di cose interessanti.
08:23
Okay?
174
503550
1000
Va bene?
08:24
So, I'll be right back with that.
175
504550
1730
Quindi, torno subito con quello.
08:26
Okay, so now let's look at something a little bit more detailed, but not hard; you can understand
176
506280
5949
Ok, quindi ora diamo un'occhiata a qualcosa di un po' più dettagliato, ma non difficile; puoi capirlo
08:32
it.
177
512229
1000
.
08:33
Okay?
178
513229
1000
Va bene?
08:34
And that is: What to do when we're writing the names of books, movies, shows, songs,
179
514229
7511
E cioè: cosa fare quando scriviamo i nomi di libri, film, spettacoli, canzoni,
08:41
reports, or articles.
180
521740
2070
rapporti o articoli.
08:43
Okay?
181
523810
1000
Va bene?
08:44
Now, what happens here is there are a few different major style guides, like the MLA,
182
524810
5740
Ora, quello che succede qui è che ci sono alcune diverse guide di stile principali, come MLA,
08:50
the AP, and others, and they do vary; some of the rules are different, so what's most
183
530550
6910
AP e altre, e variano; alcune delle regole sono diverse, quindi la cosa più
08:57
important is if you're at a university, or a school, or a business, or something like
184
537460
5990
importante è che se sei in un'università, o in una scuola, o in un'azienda, o qualcosa del
09:03
that, it's very important to know what style you are expected to follow.
185
543450
5460
genere, è molto importante sapere quale stile dovresti seguire.
09:08
Okay?
186
548910
1000
Va bene?
09:09
Especially in university, they're going to tell you exactly which rules to follow when
187
549910
4140
Soprattutto all'università, ti diranno esattamente quali regole seguire quando si
09:14
it comes to handing in your assignment and putting the title for your report, or your
188
554050
4730
tratta di consegnare il tuo compito e mettere il titolo per la tua relazione, o il tuo
09:18
assignment, or your article, or whatever.
189
558780
2650
compito, o il tuo articolo, o qualsiasi altra cosa.
09:21
Okay?
190
561430
1000
Va bene?
09:22
So in that case please follow whatever they tell you, and not necessarily what I'm telling
191
562430
4520
Quindi, in tal caso, per favore segui quello che ti dicono, e non necessariamente quello che ti sto dicendo
09:26
you here.
192
566950
1020
qui.
09:27
But in general, this is...
193
567970
3160
Ma in generale, questo è...
09:31
What I'm going to tell you here is something called "Title Case Capitalization", which
194
571130
5420
Quello che sto per dirti qui è qualcosa chiamato "Title Case Capitalization", che
09:36
is the general rule that is followed most of the time and that you will see most of
195
576550
5210
è la regola generale che viene seguita la maggior parte delle volte e che vedrai la maggior parte
09:41
the time when you look at books, or names of movies, and shows, and songs, and things
196
581760
4970
delle volte quando guarda libri, o nomi di film, programmi, canzoni e cose del
09:46
like that. Okay?
197
586730
2000
genere. Va bene?
09:48
So, let's learn what it is.
198
588730
1000
Quindi, impariamo di cosa si tratta.
09:49
It's really not very hard.
199
589730
1780
Non è davvero molto difficile.
09:51
It seems a little hard in the beginning, especially for people whose languages don't have any
200
591510
5540
Sembra un po' difficile all'inizio, specialmente per le persone le cui lingue non hanno
09:57
capitals at all.
201
597050
1430
maiuscole.
09:58
Okay?
202
598480
1000
Va bene?
09:59
There are many languages where there are no capital letters, and therefore English capitalization
203
599480
5370
Ci sono molte lingue in cui non ci sono lettere maiuscole, e quindi la maiuscola inglese
10:04
sometimes seems like a bit of a challenge and kind of crazy, and therefore sometimes
204
604850
5030
a volte sembra un po' una sfida e un po' folle, e quindi a volte le
10:09
people go in two different directions; sometimes they capitalize too much and sometimes they
205
609880
4390
persone vanno in due direzioni diverse; a volte capitalizzano troppo ea volte
10:14
capitalize too little, but there is a logic to it and you can understand.
206
614270
4640
capitalizzano troppo poco, ma c'è una logica e puoi capire.
10:18
Okay?
207
618910
1000
Va bene?
10:19
So let's see the logic of this.
208
619910
2190
Quindi vediamo la logica di questo.
10:22
So, when we're talking about these kind of areas, what's important is that we usually
209
622100
7250
Quindi, quando parliamo di questo tipo di aree, l'importante è che di solito mettiamo
10:29
capitalize nouns, verbs, adjectives, and adverbs in these kind of formats.
210
629350
9330
in maiuscolo nomi, verbi, aggettivi e avverbi in questo tipo di formati.
10:38
Okay?
211
638680
1200
Va bene?
10:39
And we do not capitalize articles, or prepositions, or conjunctions.
212
639880
6820
E non capitalizziamo articoli, preposizioni o congiunzioni.
10:46
And, of course, by articles I mean, like: "a", "and", "the"; prepositions: "in", "at",
213
646700
5930
E, naturalmente, per articoli intendo, come: "a", "e", "il"; preposizioni: "in", "at",
10:52
"on", things like that; and conjunctions: "but", "with".
214
652630
4430
"on", cose del genere; e congiunzioni: "ma", "con".
10:57
Okay? So... Sorry. "But", "and". Okay?
215
657060
5000
Va bene? Quindi... scusa. "Ma", "e". Va bene?
11:02
So these are usually not capitalized; those are usually capitalized.
216
662060
5219
Quindi questi di solito non sono in maiuscolo; quelli sono solitamente in maiuscolo.
11:07
An exception is if any of these are the first word or the last word.
217
667279
5571
Un'eccezione è se qualcuno di questi è la prima parola o l'ultima parola.
11:12
Okay?
218
672850
1000
Va bene?
11:13
So let's look now at some examples so you can actually understand how this works.
219
673850
5660
Quindi diamo un'occhiata ora ad alcuni esempi in modo che tu possa effettivamente capire come funziona.
11:19
Let's look at the name of a famous movie, okay?
220
679510
2970
Diamo un'occhiata al nome di un film famoso, ok?
11:22
"Star Wars".
221
682480
1359
"Guerre stellari".
11:23
So what was capitalized there?
222
683839
1771
Quindi cosa c'era in maiuscolo lì?
11:25
The "S" and the "W".
223
685610
2400
La "S" e la "W".
11:28
Okay?
224
688010
1000
Va bene?
11:29
Two words, one is an adjective, one is a noun.
225
689010
3050
Due parole, una è un aggettivo, una è un sostantivo.
11:32
"Star Wars", so those two letters were capitalized.
226
692060
3700
"Star Wars", quindi quelle due lettere erano in maiuscolo.
11:35
But let's look at the name of another famous movie: "Return of the Jedi".
227
695760
3190
Ma diamo un'occhiata al nome di un altro famoso film: "Il ritorno dello Jedi".
11:38
So, here, look what happened.
228
698950
3110
Quindi, ecco, guarda cos'è successo.
11:42
The first letter is always capitalized.
229
702060
1660
La prima lettera è sempre maiuscola.
11:43
Okay?
230
703720
1000
Va bene?
11:44
That doesn't matter what.
231
704720
1310
Non importa cosa.
11:46
So, that one is capitalized; "of" is not capitalized, because it's one on the other side; "the",
232
706030
7080
Quindi, quello è in maiuscolo; "of" non è in maiuscolo, perché è uno dall'altra parte; "il
11:53
no; and "Jedi", yes.
233
713110
2450
no; e "Jedi", sì.
11:55
Okay?
234
715560
1000
Va bene?
11:56
So you'll see that: "Return" and "Jedi" are capitalized, and the other smaller words - the
235
716560
4640
Quindi vedrai che: "Ritorno" e "Jedi" sono in maiuscolo, e le altre parole più piccole - le
12:01
prepositions, the articles, things like that, no.
236
721200
3690
preposizioni, gli articoli, cose del genere, no.
12:04
Next, let's look at the name of a famous show.
237
724890
2610
Quindi, diamo un'occhiata al nome di un famoso spettacolo.
12:07
Two famous shows.
238
727500
1240
Due spettacoli famosi.
12:08
"Designated Survivor". Okay?
239
728740
2570
"Sopravvissuto designato". Va bene?
12:11
So here the "D" and the "S" are capital.
240
731310
3370
Quindi qui la "D" e la "S" sono maiuscole.
12:14
All right?
241
734680
1000
Va bene? Con
12:15
That stars one of our favourite Canadians, Kiefer Sutherland.
242
735680
2740
protagonista uno dei nostri canadesi preferiti, Kiefer Sutherland.
12:18
Okay?
243
738420
1000
Va bene?
12:19
Hope you've caught that show.
244
739420
1359
Spero che tu abbia assistito a quello spettacolo.
12:20
And here's another show: "Life in Pieces".
245
740779
3231
Ed ecco un altro spettacolo: "Life in Pieces".
12:24
So, now here, what do we see?
246
744010
3500
Quindi, ora qui, cosa vediamo?
12:27
The "L" is capitalized, again, it's the first letter; "in", preposition, not capitalized;
247
747510
4660
La "L" è in maiuscolo, di nuovo, è la prima lettera; "in", preposizione, non maiuscola;
12:32
and "Pieces", yes capitalized because it's the last word.
248
752170
2840
e "Pieces", sì in maiuscolo perché è l'ultima parola.
12:35
Usually the last word in title case capitalization is capitalized.
249
755010
4860
Di solito l'ultima parola nella maiuscola del titolo è in maiuscolo.
12:39
Okay?
250
759870
1000
Va bene?
12:40
Next, let's look at the titles of a couple of books.
251
760870
2710
Quindi, diamo un'occhiata ai titoli di un paio di libri.
12:43
"The Alchemist". Okay?
252
763580
2100
"L'alchimista". Va bene?
12:45
Now, here, even though it's an article, remember if it comes first, then it's going to be capital.
253
765680
5719
Ora, qui, anche se è un articolo, ricorda che se viene prima, allora sarà capitale.
12:51
Right?
254
771399
1000
Giusto?
12:52
So here it's capitalized and "Alchemist" is capitalized.
255
772399
3841
Quindi qui è in maiuscolo e "Alchemist" è in maiuscolo.
12:56
And here's the title of another famous book, an older book: "Catcher in the Rye".
256
776240
4960
Ed ecco il titolo di un altro libro famoso, un libro più vecchio: "Catcher in the Rye".
13:01
So here the first "C" is capitalized; "in", "the"-okay?-preposition, article, not capitalized;
257
781200
6780
Quindi qui la prima "C" è maiuscola; "in", " il"-va bene?-preposizione, articolo, non in maiuscolo;
13:07
"Rye", last word, yes capitalized.
258
787980
2370
"Rye", ultima parola, sì in maiuscolo.
13:10
Okay?
259
790350
1000
Va bene?
13:11
Are you with me?
260
791350
1230
Sei con me?
13:12
Good.
261
792580
1000
Bene.
13:13
Okay.
262
793580
1000
Va bene.
13:14
Let's look at the name of a report.
263
794580
1550
Diamo un'occhiata al nome di un report.
13:16
Okay?
264
796130
1000
Va bene?
13:17
And let's say the report I wrote is about "Capitalization Rules", or an assignment-okay?-that
265
797130
6970
E diciamo che il rapporto che ho scritto riguarda "Regole di capitalizzazione", o un incarico - va bene? - che
13:24
I wrote about capitalization rules.
266
804100
2560
ho scritto sulle regole di capitalizzazione.
13:26
So, here, first word, capitalization, yes; and the "R", yes.
267
806660
5850
Quindi, qui, prima parola, lettere maiuscole, sì; e la "R", sì.
13:32
But in this one: "Rules of Capitalization", the first word "R", yes; "of", no; and "Capitalization",
268
812510
8860
Ma in questo: "Regole di capitalizzazione", la prima parola "R", sì; "di", no; e "Maiuscole",
13:41
yes.
269
821370
1000
sì.
13:42
Okay?
270
822370
1000
Va bene?
13:43
Are you beginning to see the pattern and how it works?
271
823370
2280
Stai iniziando a vedere lo schema e come funziona?
13:45
I think if you look at this side you will see, and the same here.
272
825650
4370
Penso che se guardi da questo lato vedrai, e lo stesso qui.
13:50
Let's look at a name of an article.
273
830020
1939
Diamo un'occhiata al nome di un articolo.
13:51
Okay?
274
831959
1000
Va bene?
13:52
"The Ideal Job".
275
832959
1021
"Il lavoro ideale".
13:53
Again, "The" is capitalized because it's the first word.
276
833980
3109
Ancora una volta, "The" è in maiuscolo perché è la prima parola.
13:57
All right?
277
837089
1000
Va bene?
13:58
The "T"; "Ideal", it's an adjective, it's capitalized; "Job" is a noun, it's capitalized.
278
838089
5930
La "T"; "Ideale", è un aggettivo, è maiuscolo; "Lavoro" è un sostantivo, è in maiuscolo.
14:04
Okay?
279
844019
1000
Va bene?
14:05
But let's look at another way of giving this same title: "How to Get the Ideal Job".
280
845019
5281
Ma diamo un'occhiata a un altro modo di dare questo stesso titolo: "Come ottenere il lavoro ideale".
14:10
So, the first word: "How", yes; "to", no; "Get", verb, yes; "the", article, no; "Ideal",
281
850300
9860
Quindi, la prima parola: "Come", sì; "a", no; "Prendi", verbo, sì; "il", articolo, no; "Ideale",
14:20
adjective, yes; "Job", noun, yes.
282
860160
3630
aggettivo, sì; "Lavoro", sostantivo, sì.
14:23
Okay?
283
863790
1000
Va bene?
14:24
So, I hope you're beginning to see a lot of patterns here that will help you to see: "Okay,
284
864790
5510
Quindi, spero che tu stia iniziando a vedere molti schemi qui che ti aiuteranno a vedere: "Okay,
14:30
that's what's going on.
285
870300
1000
questo è quello che sta succedendo.
14:31
Okay, I didn't understand why some of those words were capitalized and some of them weren't."
286
871300
5979
Ok, non ho capito perché alcune di quelle parole fossero in maiuscolo e alcune di esse non fossero T."
14:37
But now you do.
287
877279
1141
Ma ora lo fai.
14:38
Right?
288
878420
1000
Giusto?
14:39
You're so much smarter now than when you started watching this a few minutes ago.
289
879420
2950
Sei molto più intelligente ora rispetto a quando hai iniziato a guardarlo pochi minuti fa.
14:42
All right.
290
882370
1000
Va bene.
14:43
So, of course, I hope you'll be able to use this in your own writing.
291
883370
4050
Quindi, ovviamente, spero che sarai in grado di usarlo nella tua scrittura.
14:47
And, of course, if you're doing an exam like the IELTS or the TOEFL, or any other exam,
292
887420
5520
E, naturalmente, se stai facendo un esame come l'IELTS o il TOEFL, o qualsiasi altro esame,
14:52
or if you're submitting reports at work, if you're submitting reports...
293
892940
4440
o se stai presentando relazioni al lavoro, se stai inviando relazioni...
14:57
Assignments in university, or any of these situations, that from now on you will know...
294
897380
5220
Compiti all'università, o qualsiasi altro queste situazioni, che d'ora in poi saprai...
15:02
Also, by the way, if you're writing a cover letter or your resume, again, these kind of
295
902600
5859
Inoltre, a proposito, se stai scrivendo una lettera di accompagnamento o il tuo curriculum, di nuovo, questo tipo di
15:08
rules can be very, very important, so now you'll know how to go about it a little bit
296
908459
4521
regole può essere molto, molto importante, quindi ora saprai come procedere un po'
15:12
better.
297
912980
1229
meglio.
15:14
But in order to master it, please go to our website and do the quiz there.
298
914209
4820
Ma per padroneggiarlo, vai sul nostro sito Web e fai il quiz lì.
15:19
Okay?
299
919029
1000
Va bene?
15:20
Because you want to make sure that you really understood it.
300
920029
1611
Perché vuoi assicurarti di averlo capito davvero.
15:21
It's not enough to always listen to something once; you have to always practice.
301
921640
4110
Non basta ascoltare sempre qualcosa una volta; devi esercitarti sempre.
15:25
So, go to our website, please, at www.engvid.com; there, you can do that quiz, you can check
302
925750
7060
Quindi, andate sul nostro sito web, per favore, all'indirizzo www.engvid.com; lì, puoi fare quel quiz, puoi dare
15:32
out more than a thousand lessons that we have, and maybe you can look for what exactly you
303
932810
5170
un'occhiata a più di mille lezioni che abbiamo, e forse puoi cercare esattamente ciò di cui hai
15:37
need, whether it's business, or you're preparing for an exam, or you want to improve your pronunciation
304
937980
5349
bisogno, che si tratti di affari, o ti stai preparando per un esame, o vuoi migliorare la tua pronuncia
15:43
or something else.
305
943329
1401
o qualcos'altro.
15:44
Okay?
306
944730
1000
Va bene?
15:45
You can check that out.
307
945730
1299
Puoi verificarlo.
15:47
And don't forget to subscribe to my channel for lots of other useful lessons that will
308
947029
4601
E non dimenticare di iscriverti al mio canale per tante altre utili lezioni che
15:51
shorten your path to improving your English.
309
951630
3730
accorceranno il tuo percorso per migliorare il tuo inglese.
15:55
Okay?
310
955360
1000
Va bene?
15:56
Thanks very much for watching.
311
956360
1370
Grazie mille per aver guardato.
15:57
Bye for now, and all the best with your English. Bye.
312
957730
1001
Ciao per ora, e tutto il meglio con il tuo inglese. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7