Learn English - 6 fun idioms about DREAMS

126,798 views ・ 2014-05-22

Learn English with Rebecca


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
Hi, my name is Rebecca from www.engvid.com. In today's lesson, we're going to learn six
0
2281
6019
Olá, meu nome é Rebecca de www.engvid.com. Na lição de hoje, vamos aprender seis
00:08
idioms that have to do with dreams. All right?
1
8300
6211
expressões que têm a ver com sonhos. Tudo bem?
00:14
Now, what is an idiom? You probably know, but just to review. An idiom is a combination
2
14550
6360
Agora, o que é um idioma? Você provavelmente sabe, mas apenas para revisar. Um idioma é uma combinação
00:20
of words that together means something different than the words mean individually. All right?
3
20910
7606
de palavras que juntas significam algo diferente do que as palavras significam individualmente. Tudo bem?
00:28
So let's understand what these idioms are. You need to be able to understand idioms because
4
28563
5787
Então, vamos entender o que são esses idiomas. Você precisa ser capaz de entender expressões idiomáticas porque as
00:34
people use them quite often in conversation and also in writing. But remember, the rule
5
34350
7000
pessoas as usam com bastante frequência em conversas e também por escrito. Mas lembre-se, a regra
00:41
about idioms is: don't actually use it unless you're really sure how to use it because otherwise
6
41410
6850
sobre expressões idiomáticas é: não as use de fato, a menos que tenha certeza de como usá-las, porque, caso contrário,
00:48
it sounds a bit silly. But, it's still important to know them and to understand them, and maybe
7
48260
5180
soará um pouco bobo. Mas ainda é importante conhecê-los e entendê-los e, talvez,
00:53
at some point, to get to the stage where you can actually use them in your own conversation
8
53440
5130
em algum momento, chegar ao estágio em que você possa realmente usá-los em sua própria conversa,
00:58
which I hope you'll be able to do soon.
9
58570
2285
o que espero que você possa fazer em breve.
01:00
Let's get started. First one: "It was a dream come true."
10
60909
5886
Vamos começar. Primeiro: "Foi um sonho tornado realidade."
01:06
Now, what I've done in all of these is to use them in a sample sentence, a sample sentence
11
66982
5788
Agora, o que fiz em tudo isso foi usá- los em uma frase de amostra, uma frase de amostra
01:12
which doesn't necessarily give away the answer, but let's see if you can figure it out. What
12
72770
5619
que não necessariamente revela a resposta, mas vamos ver se você consegue descobrir. O que
01:18
is "a dream come true"? "A dream come true" is when something is so perfect, so beautiful,
13
78389
10969
é "um sonho tornado realidade"? "Um sonho realizado" é quando algo é tão perfeito, tão lindo,
01:29
so amazing, we say: "Oh, it was a dream come true." For example: -"How was your vacation?"
14
89424
6965
tão incrível, que dizemos: "Ah, foi um sonho realizado." Por exemplo: -"Como foram suas férias?"
01:36
-"Wow, amazing. It was a dream come true. I loved it." Okay? So it's like a good dream
15
96389
8167
- "Uau, incrível. Foi um sonho realizado. Adorei." OK? Então é como um sonho bom
01:44
that actually happens. But we can't analyze it that way, you just need to understand that
16
104590
5040
que realmente acontece. Mas não podemos analisar dessa forma, basta entender que
01:49
the expression: "A dream come true" means that something was amazing.
17
109630
7532
a expressão: "Um sonho realizado" significa que algo foi incrível.
01:57
Next: "I wouldn't dream of it."
18
117311
3731
Próximo: "Eu não sonharia com isso."
02:01
What does that mean? "I wouldn't dream of it." Well, this means that something is so
19
121394
7845
O que isso significa? "Eu não sonharia com isso." Bem, isso significa que algo é tão
02:09
silly or improper that I would never do that. So, "I wouldn't dream of it" means I would
20
129300
8521
bobo ou impróprio que eu nunca faria isso. Então, "eu nem sonharia com isso" significa que eu
02:17
never do that, I would never do such a thing. Okay? For example: if somebody says: -"Oh,
21
137840
7230
nunca faria isso, eu nunca faria tal coisa. OK? Por exemplo: se alguém disser: -"Ah,
02:25
are you going to always be my friend or are you going to stop being my friend when I'm
22
145617
4253
você vai ser sempre meu amigo ou vai deixar de ser meu amigo quando eu
02:29
not so rich?" - "Oh no, I will always be your friend. I wouldn't dream of not being your
23
149870
5920
não for tão rico?" - "Oh não, eu sempre serei seu amigo. Eu não sonharia em não ser seu
02:35
friend. I really care about you." Something like that. Okay?
24
155790
4423
amigo. Eu realmente me importo com você." Algo parecido. OK?
02:40
Next one: "It was like a dream."
25
160307
4042
Próximo: "Foi como um sonho."
02:44
Again, this is a complimentary positive kind of idiom. -"How was your vacation?" -"It was
26
164349
6551
Mais uma vez, esse é um tipo de idioma positivo e complementar. -"Como foram suas férias?" -"Foi
02:50
like a dream." Okay? Which means: perfect, wonderful, great. Usually, dreams symbolize
27
170900
7989
como um sonho." OK? O que significa: perfeito, maravilhoso, ótimo. Normalmente, os sonhos simbolizam
02:58
something strong and positive when they're in idioms. We do have another idiom: "It was
28
178939
5211
algo forte e positivo quando estão em idiomas. Temos outra expressão: "Foi
03:04
like a nightmare." A nightmare, of course, is a very bad dream. So that's when everything
29
184150
4780
como um pesadelo." Um pesadelo, claro, é um sonho muito ruim. Então é aí que tudo
03:08
goes wrong, you can say: "My holiday was like a nightmare." That's different. But now, this
30
188930
6009
dá errado, você pode dizer: "Minhas férias foram como um pesadelo." Isso é diferente. Mas agora, este
03:14
was a good holiday, so we say: "It was like a dream."
31
194939
3926
foi um bom feriado, então dizemos: "Foi como um sonho."
03:18
Next is an expression which is a little bit sarcastic. Sometimes someone says to somebody:
32
198959
6071
Em seguida é uma expressão que é um pouco sarcástica. Às vezes alguém diz a alguém:
03:25
"In your dreams!" When does that happen? Or:
33
205030
3778
"Nos seus sonhos!" Quando isso acontece? Ou:
03:28
"Dream on!" Let's say that two friends... Two good friends
34
208831
5028
"Continue sonhando!" Digamos que dois amigos... Dois bons amigos
03:33
are driving through a very expensive neighbourhood and they're looking at these amazing mansions
35
213859
6121
estão dirigindo por um bairro muito caro e estão olhando para essas incríveis mansões
03:39
and huge houses that are on both sides. And one of them says: "Wow, I'd like to have a
36
219980
7602
e enormes casas que estão em ambos os lados. E um deles diz: "Nossa, eu gostaria de ter uma
03:47
mansion like that. I'd like to be living in a house like that." And the other friend says
37
227662
4227
mansão assim. Eu gostaria de estar morando em uma casa assim." E o outro amigo lhe diz
03:51
to him: "Dream on!" Or: "In your dreams!" Which means: "Yeah, really. It's just a fantasy.
38
231889
6580
: "Continue sonhando!" Ou: "Em seus sonhos!" O que significa: "Sim, realmente. É apenas uma fantasia.
03:58
I don't think it's really going to happen." Okay, he's not being mean; he's just being
39
238469
3481
Não acho que isso realmente vá acontecer." Ok, ele não está sendo mau; ele está apenas sendo
04:01
a little bit sarcastic. And that's how we use something like that. Or if someone says:
40
241950
6409
um pouco sarcástico. E é assim que usamos algo assim. Ou se alguém disser:
04:08
"Oh, what an amazing actor he is. I wish I could date him." So the other girl says: "Oh,
41
248359
5750
"Oh, que ator incrível ele é. Eu gostaria de poder sair com ele." Então a outra garota diz: "Ah,
04:14
yeah. In your dreams! Really." Okay? That's an example of how we use something like that.
42
254109
5231
sim. Em seus sonhos! Sério." OK? Esse é um exemplo de como usamos algo assim.
04:19
A little bit we're joking with people; we're not trying to be mean.
43
259340
4210
Um pouco estamos brincando com as pessoas; não estamos tentando ser maus.
04:23
Okay, next: "It was beyond my wildest dreams."
44
263835
4704
Ok, próximo: "Foi além dos meus sonhos mais loucos."
04:28
Again, this is like: "It was like a dream", but this is even more so, it was more than.
45
268570
6935
Novamente, isso é como: "Foi como um sonho", mas isso é ainda mais, foi mais do que.
04:35
"Beyond" means more than my wildest dreams, my most crazy dreams, my most imaginative
46
275544
7095
"Além" significa mais do que meus sonhos mais loucos, meus sonhos mais loucos, meus sonhos mais imaginativos
04:42
dreams. "It was beyond my wildest dreams." What could be beyond your wildest dreams?
47
282669
5391
. "Foi além dos meus sonhos mais loucos." O que poderia estar além dos seus sonhos mais loucos?
04:48
I don't know, anything. Your wedding day. Maybe you had always dreamt of something beautiful
48
288060
5460
não sei, nada. O dia do seu casamento. Talvez você sempre tenha sonhado com algo bonito
04:53
and your wedding day was actually even more amazing than that. So you could say: "It was
49
293520
5340
e o dia do seu casamento tenha sido ainda mais incrível do que isso. Então você poderia dizer: "Foi
04:58
beyond my wildest dreams." All right?
50
298860
2926
além dos meus sonhos mais loucos." Tudo bem?
05:01
And the last one is... I've left a blank here and you'll see why:
51
301841
5298
E a última é... Deixei um espaço em branco aqui e vocês verão porque:
05:07
"It's a dream __________." Something. So that, you could say, for example:
52
307139
4411
"É um sonho __________." Algo. Assim, você poderia dizer, por exemplo:
05:11
"It's a dream car.", "It's a dream computer.", "It's a dream house." Right? "It's a dream
53
311550
7299
"É um carro dos sonhos.", "É um computador dos sonhos.", "É uma casa dos sonhos". Certo? "São as
05:18
vacation." So here, you put in whatever it is you're talking about. And what it means,
54
318889
6131
férias dos sonhos." Então aqui, você coloca o que quer que esteja falando. E o que significa,
05:25
if you said: "It's a dream computer." Means it's an amazing computer, it's a fantastic
55
325020
4423
se você disser: "É um computador dos sonhos." Significa que é um computador incrível, é um
05:29
computer. You love it, you think it's great. So then you say: "It's a dream __________."
56
329470
4976
computador fantástico. Você adora, acha ótimo. Então você diz: "É um sonho __________."
05:34
Something, directly. Without saying: "It's like a dream", you just say: "It's a dream
57
334454
4566
Algo, diretamente. Sem dizer: "É como um sonho", você apenas diz: "É um
05:39
computer.", "It's a dream holiday." Or: "It's a dream job." Right?
58
339028
4612
computador dos sonhos.", "É um feriado dos sonhos". Ou: "É o emprego dos sonhos." Certo?
05:43
All right, so here are some idioms about dreams. Let's see if you remember them. Very quickly,
59
343718
5462
Tudo bem, então aqui estão algumas expressões sobre sonhos. Vamos ver se você se lembra deles. Muito rapidamente,
05:49
let's review.
60
349180
1111
vamos rever.
05:50
"I wouldn't dream of it." Means? What? I would never do that.
61
350330
6102
"Eu não sonharia com isso." Significa? O que? Eu nunca faria isso.
05:56
How do you say: "Oh, really. You know, maybe in your fantasy, but I don't think it's actually
62
356643
4776
Como você diz: "Oh, realmente. Você sabe, talvez em sua fantasia, mas eu não acho que isso realmente
06:01
going to happen"? How do you say that? "In your dreams!" Or: "Dream on!" Not both. Okay?
63
361419
6766
vai acontecer"? Como você diz isso? "Nos seus sonhos!" Ou: "Continue sonhando!" Não ambos. OK?
06:08
One of them.
64
368294
1438
Um deles.
06:10
If I say: "It's a dream hotel." What does that mean? Well, it was an amazing hotel.
65
370122
7988
Se eu disser: "É um hotel dos sonhos." O que isso significa? Bem, era um hotel incrível.
06:18
Right?
66
378130
1385
Certo?
06:20
If you want to say that something was really amazingly, wonderful, you could say: "It was
67
380163
7303
Se você quiser dizer que algo foi realmente incrível, maravilhoso, você pode dizer: "Foi
06:27
a dream come true."
68
387509
1936
um sonho que se tornou realidade".
06:29
And another way to say that: "It was like a dream." A little bit less enthusiastic,
69
389531
5179
E outra maneira de dizer isso: "Foi como um sonho." Um pouco menos entusiasmado,
06:34
but still very nice.
70
394710
2005
mas ainda muito bom.
06:36
And: "It was beyond my wildest dreams." Means amazingly fantastic.
71
396808
5991
E: "Foi além dos meus sonhos mais loucos ." Significa incrivelmente fantástico.
06:42
All right? So a lot of them, as you can see, are really positive; just depends on degree,
72
402885
5560
Tudo bem? Muitos deles, como você pode ver, são realmente positivos; só depende do grau,
06:48
how positive. So, if you'd like to do our review on this, please go to our website:
73
408484
4966
quão positivo. Portanto, se você quiser fazer nossa análise sobre isso, acesse nosso site:
06:53
www.engvid.com. And if you enjoyed this lesson, please subscribe to my channel on YouTube.
74
413505
7538
www.engvid.com. E se você gostou desta lição, por favor, inscreva-se no meu canal no YouTube.
07:01
Good luck with your English. Bye for now.
75
421052
2915
Boa sorte com o seu inglês. Adeus por agora.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7