Do you know these business abbreviations? CEO, Inc., Ltd., HR...

176,191 views ・ 2015-12-23

Learn English with Rebecca


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi. I'm Rebecca from engVid. In this lesson, you'll learn 10 common abbreviations that
0
296
6463
Oi. Sou Rebecca da engVid. Nesta lição, você aprenderá 10 abreviaturas comuns que
00:06
you should know if you work or want to work in the business world. Okay? It's possible
1
6759
5741
você deve saber se trabalha ou deseja trabalhar no mundo dos negócios. OK? É possível que
00:12
you have heard many of these, and possibly not. So, let's make sure that you know all
2
12500
5640
você tenha ouvido muitos deles, e possivelmente não. Então, vamos ter certeza de que você conhece todos
00:18
of them. Okay.
3
18140
1799
eles. OK.
00:20
So, first I'm just going to read them to you, and you can see if you've heard them before
4
20087
4083
Então, primeiro vou apenas lê-los para você, e você pode ver se já os ouviu antes
00:24
or if you know what they are. Okay?
5
24170
3154
ou se sabe o que são. OK?
00:27
"CEO", "PR", "HR", "ISO", "ROI",
6
27645
13969
"CEO", "PR", "HR", "ISO", "ROI",
00:42
"MBA", "VAT" or "V-A-T", "USP", "Ltd.", and "Inc."
7
42141
12892
"MBA", "VAT" ou "V-A-T", "USP", "Ltd." e "Inc."
00:55
Okay? So, possibly you've heard some of these before.
8
55059
4070
OK? Então, possivelmente você já ouviu algumas delas antes.
00:59
Let's go into them in more detail.
9
59155
3270
Vamos abordá-los com mais detalhes.
01:02
So, what is a "CEO", or better still: Who is a CEO?
10
62425
4990
Então, o que é um "CEO", ou melhor ainda: quem é um CEO?
01:07
So, a "CEO" stands for "Chief Executive Officer". Okay?
11
67441
5886
Assim, um "CEO" significa "Chief Executive Officer". OK?
01:13
And the Chief Executive Officer is the most senior executive in a corporation,
12
73353
6309
E o CEO é o executivo mais sênior de uma corporação,
01:19
in a for-profit corporation. Okay? So he's the topmost executive.
13
79688
6647
em uma corporação com fins lucrativos. OK? Então ele é o executivo mais alto.
01:26
All right? That's the CEO.
14
86361
3141
Tudo bem? Esse é o CEO.
01:29
"PR". Okay? What does "PR" stand for?
15
89666
4115
"PR". OK? O que significa "PR"?
01:33
"PR" stands for public relations. So, this term
16
93807
5363
"PR" significa relações públicas. Assim, este termo
01:39
could define the field or it could def-... Describe a department in a particular company
17
99170
7010
pode definir o campo ou pode def-... Descrever um departamento em uma determinada empresa
01:46
or corporation. And what is the job of this department? Their job or their responsibility
18
106180
6270
ou corporação. E qual é o trabalho deste departamento? Seu trabalho ou responsabilidade
01:52
is to spread information to the public about the organization, about the corporation, maybe
19
112450
7320
é divulgar informações ao público sobre a organização, sobre a corporação, talvez
01:59
in the form of new developments, in the form of press releases. Okay? If there's a crisis...
20
119770
6237
na forma de novos desenvolvimentos, na forma de press releases. OK? Se houver uma crise...
02:06
Or even if something negative happens, it's the job of the public relations department
21
126033
4646
Ou mesmo se algo negativo acontecer, é função do departamento de relações públicas
02:10
to communicate that in a positive way. Sometimes they have a different section, crisis communications,
22
130679
7794
comunicar isso de forma positiva. Às vezes, eles têm uma seção diferente, comunicações de crise,
02:18
but basically, "PR" stands for "public relations". Good.
23
138499
5386
mas basicamente "PR" significa "relações públicas". Bom.
02:24
"HR". Okay? So, "HR" is something that you probably have heard before, especially if
24
144057
6953
"RH". OK? Então, "RH" é algo que você provavelmente já ouviu antes, especialmente se
02:31
you've ever been for a job interview, you might have met an HR representative. So, "HR"
25
151036
7357
você já foi para uma entrevista de emprego, pode ter conhecido um representante de RH. Assim, "HR"
02:38
stands for "human resources". Now, the term "human resources" can, again, refer to the
26
158419
6910
significa "recursos humanos". Agora, o termo "recursos humanos" pode, novamente, referir-se a
02:45
entire field of managing people, it can refer to a particular department in a company that
27
165329
10490
todo o campo da gestão de pessoas, pode referir-se a um determinado departamento de uma empresa que
02:55
is responsible for all of the personnel that work in that organization or that company.
28
175819
7091
é responsável por todo o pessoal que trabalha naquela organização ou naquela empresa.
03:02
All right? It's responsible for hiring them, for training them, and for all the administration
29
182936
5723
Tudo bem? É responsável por contratá-los, treiná-los e por toda a administração
03:08
that has to do with the staff or the personnel that work in that company. Okay? But HR, as
30
188659
8060
que tem a ver com o pessoal ou o pessoal que trabalha naquela empresa. OK? Mas RH, como
03:16
in human resources, can also just refer to the people themselves-okay?-who work in a
31
196719
8123
em recursos humanos, também pode se referir apenas às próprias pessoas - ok? - que trabalham em um
03:24
particular place. All right.
32
204868
2975
determinado local. Tudo bem. Em
03:27
Next is "ISO". All right? Now, this stands for "International Organization for Standardization".
33
207869
10087
seguida é "ISO". Tudo bem? Agora, isso significa "Organização Internacional para Padronização".
03:37
Okay? It's a long name for a very important organization, and it's a group that basically
34
217982
8338
OK? É um nome comprido para uma organização muito importante , e é um grupo que basicamente
03:46
confers or gives quality certification to different companies for their products, for
35
226652
7767
confere ou dá certificação de qualidade a diferentes empresas para os seus produtos, para os
03:54
their materials, for their processes. They set quality benchmarks or quality standards.
36
234445
8815
seus materiais, para os seus processos. Eles estabelecem referências de qualidade ou padrões de qualidade.
04:03
Okay? So you might see in a particular company that they are ISO 9,000 certified or something
37
243260
8209
OK? Então você pode ver em uma determinada empresa que eles são certificados ISO 9.000 ou algo
04:11
like that, and that's very important because it indicates that they have a certain degree
38
251469
5230
assim, e isso é muito importante porque indica que eles têm um certo grau
04:16
of quality in that organization regarding that area. Okay? So it's basically an organization
39
256699
8101
de qualidade naquela organização em relação a essa área. OK? Portanto, é basicamente uma organização
04:24
that sets quality benchmarks, ISO. Okay?
40
264800
4741
que define padrões de qualidade, ISO. OK? Em
04:29
Next is "ROI". Okay? So "ROI" has to do with finance. And it's basically... Stands for,
41
269567
8393
seguida é "ROI". OK? Portanto, "ROI" tem a ver com finanças. E é basicamente... Significa,
04:37
first of all, "return on investment".
42
277960
4121
antes de mais nada, "retorno sobre o investimento".
04:42
"ROI", "return on investment".
43
282107
3472
"ROI", "retorno do investimento".
04:45
So, ROI is a profitability
44
285605
2765
Portanto, o ROI é uma
04:48
ratio that helps finance people to determine if a particular investment is going to give
45
288370
8470
taxa de lucratividade que ajuda as pessoas financeiras a determinar se um determinado investimento lhes dará
04:56
them profit or give them savings. All right? So that's what the "ROI" stands for,
46
296840
6598
lucro ou economia. Tudo bem? É isso que significa "ROI",
05:03
"return on investment", and it's a profitability ratio. Okay.
47
303464
6319
"retorno do investimento", e é uma taxa de lucratividade. OK. Em
05:09
Next: "MBA". That, you probably have heard of. Okay? We might hear somebody saying:
48
309809
6731
seguida: "MBA". Isso, você provavelmente já ouviu falar. OK? Podemos ouvir alguém dizendo:
05:16
"He has an MBA." Okay?
49
316566
2723
"Ele tem um MBA." OK?
05:19
Now, you noticed that I said "an MBA". Why did I say "an MBA"?
50
319315
6010
Agora, você notou que eu disse "um MBA". Por que eu disse "um MBA"?
05:25
Do you know? Usually, we say "an" before a vowel. Right? But, it's not only before a vowel.
51
325351
9186
Você sabe? Normalmente, dizemos "an" antes de uma vogal. Certo? Mas, não é só antes de uma vogal. Na
05:34
It's actually before anything that has a vowel sound. So the... The letter "m" is like "e-m",
52
334563
9497
verdade, é antes de qualquer coisa que tenha som de vogal. Então o... A letra "m" é como "e-m",
05:44
"em", so therefore, we cannot say: "He has a MBA",
53
344086
4651
"em", portanto, não podemos dizer: "Ele tem MBA",
05:48
we say: "He has an MBA." All right?
54
348763
3634
dizemos: "Ele tem MBA." Tudo bem?
05:52
Or: "He is an MBA."
55
352423
2339
Ou: "Ele é um MBA."
05:54
We also say that. And an "MBA" stands for "Master of Business Administration".
56
354788
7681
Também dizemos isso. E um "MBA" significa "Master of Business Administration".
06:02
So, it's a graduate business degree. Okay? It's a very popular graduate degree in business.
57
362495
7300
Então, é uma pós-graduação em negócios. OK? É uma pós-graduação muito popular em negócios.
06:09
All right?
58
369821
1117
Tudo bem? O
06:11
Next is "VAT" or "value-added tax".
59
371095
5520
próximo é "IVA" ou "imposto sobre valor agregado".
06:16
So, value-added tax is a very common tax on goods and services,
60
376641
5882
Então, o imposto sobre valor agregado é um imposto muito comum sobre bens e serviços,
06:22
usually in Europe-okay?-you'll hear this a lot. "Is the VAT included in the price?" The
61
382549
7580
geralmente na Europa - ok? - você vai ouvir muito isso . "O IVA está incluído no preço?" O
06:30
value-added tax. Okay? There are different taxes, of course, in every country and every
62
390129
5231
imposto sobre valor agregado. OK? Existem diferentes impostos, é claro, em cada país e em cada
06:35
part... Or part of the world, but a VAT...
63
395360
2468
parte... Ou parte do mundo, mas um IVA... O
06:37
VAT is a very popular common tax in Europe especially.
64
397854
4406
IVA é um imposto comum muito popular na Europa, especialmente.
06:42
All right, "USP". So, what's "USP"? "USP" stands for "unique selling point" or
65
402286
10168
Tudo bem, "USP". Então, o que é "USP"? "USP" significa "ponto de venda exclusivo" ou
06:52
"unique selling proposition", and that's a term from the field of marketing.
66
412480
6277
"proposta de venda exclusiva", e esse é um termo da área de marketing.
06:58
So, your USP... If you're selling a product,
67
418934
3386
Então, seu USP... Se você está vendendo um produto,
07:02
then it has to have a USP. It has to have something special about
68
422346
6464
então ele tem que ter um USP. Tem que ter algo especial
07:08
it that will make people want to buy your product, and that special thing, that special
69
428810
6858
que fará as pessoas quererem comprar seu produto, e essa coisa especial, essa
07:15
quality, that special something is the... Your USP, your unique selling proposition
70
435694
8125
qualidade especial, essa coisa especial é o... Seu USP, sua proposta de venda exclusiva
07:23
that makes people choose your product over another product. Okay?
71
443819
5350
que faz as pessoas escolherem seu produto em detrimento de outro produtos. OK?
07:29
Next we have two terms that are very commonly used: "Ltd." And "Inc." And both of them basically
72
449675
8218
A seguir, temos dois termos muito usados: "Ltd." E "Inc." E ambos se
07:37
refer to corporations that have been incorporated, in fact. Okay? What does that mean when something
73
457919
7731
referem basicamente a sociedades que foram constituídas, de fato. OK? O que isso significa quando algo
07:45
is limited? What is actually limited, do you know? What's limited is the liability, which
74
465650
5840
é limitado? O que de fato é limitado, você sabe? O que é limitado é o passivo, que
07:51
is the financial responsibility in case there are any debts. In case the company loses money,
75
471490
6695
é a responsabilidade financeira caso haja alguma dívida. Caso a empresa perca dinheiro,
07:58
then the corporation, which is an entity, which is a body by itself is the one that
76
478211
6728
então a corporação, que é uma entidade, que é um órgão por si só, é aquele a quem as
08:04
people come to to try to collect their money; and they don't go to particular individuals,
77
484939
6800
pessoas vêm para tentar receber seu dinheiro; e eles não vão a indivíduos em particular,
08:11
to people, to their homes to get their money. So, that's what's "limited". It's actually
78
491765
5415
a pessoas, a suas casas para conseguir seu dinheiro. Então, isso é o que é "limitado". Na verdade, é
08:17
"limited liability" or responsibility for financial burdens. Okay? So, don't say "Ltd."
79
497180
7796
"responsabilidade limitada" ou responsabilidade por encargos financeiros. OK? Portanto, não diga "Ltd."
08:25
Some people, by mistake, say: "Ltd.", it's not really correct. You should say: "Limited",
80
505002
4887
Algumas pessoas, por engano, dizem: "Ltd.", não é bem assim. Você deve dizer: "Limited",
08:29
even though you see "Ltd." in short. And this one is sometimes pronounced "Inc." or otherwise,
81
509889
8411
mesmo que veja "Ltd." resumidamente. E este às vezes é pronunciado "Inc." ou caso contrário,
08:38
you say the whole term, which is "incorporated". Okay?
82
518300
4657
você diz o termo inteiro, que é "incorporado". OK?
08:42
So, let's just review quickly. What's HR?
83
522957
3912
Então, vamos revisar rapidamente. O que é RH?
08:46
Human resources.
84
526895
1642
Recursos Humanos.
08:48
What's ROI?
85
528563
2102
O que é ROI?
08:51
Return on investment.
86
531298
2491
Retorno do investimento.
08:53
Good. What's VAT?
87
533815
2305
Bom. O que é IVA?
08:56
Value-added tax.
88
536146
3017
Imposto sobre o Valor Acrescentado.
08:59
Who's the CEO?
89
539327
1813
Quem é o CEO?
09:01
Chief Executive Officer.
90
541210
2680
Diretor Executivo.
09:03
What's your USP?
91
543916
2295
Qual é a sua USP?
09:06
Unique selling proposition.
92
546237
3288
Proposta única de venda.
09:09
What's PR?
93
549551
1678
O que é RP?
09:11
Public relations.
94
551255
2132
Relações Públicas.
09:13
What's the ISO? Well, you don't have to know the actual
95
553413
4151
Qual é o ISO? Bem, você não precisa conhecer a verdadeira
09:17
"International Organization for Standardization",
96
557590
2485
"Organização Internacional de Padronização",
09:20
just know that it's... What it does. Okay? So it sets those quality benchmarks, quality standards.
97
560101
7003
apenas saiba que é... O que ela faz. OK? Portanto, define esses parâmetros de qualidade, padrões de qualidade.
09:27
And MBA is your
98
567130
2296
E MBA é o seu
09:29
Master of Business Administration. And these terms: "Ltd.", "Inc." refer to
99
569452
5810
Master of Business Administration. E estes termos: "Ltd.", "Inc." referem-se a
09:35
limited liability, which means that the company is incorporated. Okay?
100
575288
5522
responsabilidade limitada, o que significa que a empresa é constituída. OK?
09:40
So, if you want to know more about these, if you want to practice them and get really
101
580810
4570
Então, se você quiser saber mais sobre isso, se quiser praticá-los e ficar realmente
09:45
comfortable with these terms and these abbreviations, please go to our website: www.engvid.com.
102
585380
7159
confortável com esses termos e abreviações, acesse nosso site: www.engvid.com.
09:52
There, you can do a quiz on this. You'll also have a chance to see these written out, like
103
592565
4655
Lá, você pode fazer um teste sobre isso. Você também terá a chance de vê-los por escrito, como
09:57
"CEO, Chief Executive Officer", and so on, in our quiz,
104
597246
4114
"CEO, Chief Executive Officer" e assim por diante, em nosso questionário,
10:01
so you'll have a chance to reinforce what you already know so well now. Okay?
105
601386
5500
para ter a chance de reforçar o que já sabe tão bem agora. OK?
10:06
All the best with your English. Bye for now.
106
606912
2375
Tudo de bom com o seu inglês. Adeus por agora.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7