下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:02
Hi. My name's Rebecca. In today's lesson, you
will learn what to call people in various
0
2005
5348
やあ。 私の名前はレベッカです。 今日のレッスンでは
、さまざまな状況で人を何と呼ぶかを学びます
00:07
situations. Now, this may seem rather basic,
but I've actually heard lots of foreigners
1
7384
5316
。 これはかなり基本的なことのように思えるかもしれ
ませんが、実際に多くの外国人
00:12
and English learners make mistakes in this area.
So make sure to watch this lesson so
2
12700
4170
や英語学習者がこの分野で間違いを犯していると聞いています。
00:16
you don't make these basic mistakes. Okay?
3
16870
3177
これらの基本的な間違いを犯さないように、このレッスンを必ず見てください。 わかった?
00:20
So, how do you know what to call someone? Well,
it depends on a lot of different factors.
4
20118
6173
では、どうやって誰かを呼ぶべきかを知っていますか? まあ、
それは多くのさまざまな要因に依存します。
00:26
Let's look at what some of them are first.
So, is the situation formal or informal? Are
5
26323
8646
それらのいくつかが最初に何であるかを見てみましょう。
では、その状況は公式か非公式か?
00:34
you talking to a man or to a woman? Are you
speaking to one person or many people? Is
6
34992
8324
男性と話しているのですか、それとも女性と話しているのですか。
一人の人に話しかけますか、それとも複数の人に話しかけますか?
00:43
it somebody that you know? In other words, do
you know their name or is it somebody unknown?
7
43340
6759
あなたが知っている人ですか? つまり、
彼らの名前を知っていますか、それとも未知の人ですか?
00:50
And is it a regular kind of a situation
or is it a romantic situation?
8
50224
5066
そして、それは通常の
シチュエーションですか、それともロマンチックなシチュエーションですか?
00:55
Now, if it's a romantic situation, that's a whole
other lesson, but in general, romantically
9
55290
6740
ロマンチックなシチュエーションであれば、それはまったく
別の教訓になりますが、一般的に、ロマンチックな
01:02
you may call someone: "sweetheart", "sweetie",
"love", "honey", and so on, "baby", things
10
62030
7388
場合は、「恋人」、「恋人」、
「愛」、「蜂蜜」など、「赤ちゃん」などと呼ぶことができます。
01:09
like that. Okay? That's romantic. In the rest
of the lesson, we'll talk about all of the
11
69439
6631
それ。 わかった? それはロマンチックです。 レッスンの残りの部分
では、他のすべてのオプションについて説明し
01:16
other options. Okay?
12
76070
1847
ます。 わかった?
01:17
So let's start first here. In the first part
here at the top, I've marked what you should
13
77979
7589
それでは、まずはここから始めましょう。 この最初の部分
では、
01:25
do if you're talking to someone that you know.
In other words, you know the name but it could
14
85619
6801
知っている人と話している場合にすべきことを示しました。
言い換えれば、あなたは名前を知っていますが、それ
01:32
be a formal situation or an informal situation.
Let's start with the formal situation.
15
92420
5860
は正式な状況または非公式な状況である可能性があります.
正式な状況から始めましょう。
01:38
Now, in some cases, we refer to the... A professional-only
a few professionals, not all-we refer to them
16
98280
9310
現在、場合によっては、... 専門家 -
すべてではなく少数の専門家 - を称号で呼んでいます
01:47
by their title. What does that mean? For example:
you may simply call someone: "Doctor. Doctor,
17
107619
7398
。 どういう意味ですか? たとえば、
「ドクター、ドクター、どうすればいいですか?」と簡単に電話をかけることが
01:55
what should I do?" All right? You don't have
to necessarily use the name; you can just
18
115053
4367
できます。 わかった?
必ずしも名前を使用する必要はありません。
01:59
refer to him as "Doctor", so you're using his
or her title. You could also do this for
19
119420
7334
彼または彼女の称号を使用しているので、彼を「ドクター」と呼んでもかまいません
。 教授に対してもこれを行うことができ
02:06
Professor; you don't have to use the last
name even though you may know the last name.
20
126789
4541
ます。 姓を知っている場合でも、姓を使用する必要はありません
。
02:11
Let's say the name is Professor Black, but
you don't have to say: "Professor Black",
21
131330
4870
名前をプロフェッサー ブラックとしましょう
。「プロフェッサー ブラック」と言う必要はありません
02:16
you could just say: "Professor". All right?
Or if you're talking to a police officer...
22
136200
5610
。 わかった?
または、警察官と話している場合
02:21
All right? And even if you see his badge,
or his name, or something like that - you
23
141810
5240
... いいですか? そして、彼のバッジ
や名前、またはそのようなものを見たとしても
02:27
could still just refer to the person, whether
it's a man or a woman as: "Officer", and that
24
147050
6290
、男性であろうと女性であろうと、その人を「役員」と呼ぶこと
02:33
would do. And it's nice to do that, it's polite
to do that, it might actually be rather important
25
153340
4890
ができます。 そうするのは良いことですし、礼儀正しく
02:38
for you to do that if you're talking to a police officer.
Okay? So in some formal situations,
26
158230
5860
も言えます。実際、警察官と話しているのであれば、そうすることが重要かもしれません。
わかった? そのため、正式な状況で
02:44
you can refer to the person by their title.
These are probably the most common. All right?
27
164090
5890
は、その人物を肩書きで呼ぶことができます。
これらはおそらく最も一般的です。 わかった?
02:49
Other than this, we don't usually refer
to people as... By their title. Okay?
28
169980
4950
これ以外では、私たちは通常
、人々を次のように呼びません... 肩書きで。 わかった?
02:54
Now, if you know the name but it's a formal
situation, so they're not good friends of
29
174930
5420
さて、名前は知っているが、それが正式な
状況であり、彼らがあなたの親友では
03:00
yours or something like that, then you use:
"Mr." if it's a man with the last name. "Mr.
30
180350
7645
ない、またはそのようなものである場合は、「Mr.」を使用します。
名字の男なら。 "
03:08
Jones". If it's a woman and you know that
she's married, you can say: "Mrs. Smith".
31
188020
6680
ジョーンズ氏"。 それが女性で、
既婚者であることがわかっている場合は、「Mrs. Smith」と言うことができます。
03:14
If it's a woman and she's not married or you're
not sure if she's married or not, then you
32
194700
6750
それが女性で、彼女が結婚してい
ない場合、または彼女が結婚しているかどうかわからない場合は、
03:21
say: "Ms. Brown". Now, "Ms" is spelt: "M-s",
but it's pronounced like: "Miz", "Ms.", "Ms.
33
201450
9576
「Ms. Brown」と言います。 現在、「Ms」は「M-s」と綴られていますが、
「Miz」、「Ms.」、「Ms. Brown」のように発音され
03:31
Brown". Okay? So if you're going up to someone
and you say: "Excuse me, Ms. Brown." Okay?
34
211057
5843
ます。 わかった? ですから、誰かのところに行っ
て、「すみません、ブラウンさん」と言ったとします。 わかった?
03:36
Or: "Excuse me, Mrs. Smith", and so on.
Formal situations.
35
216900
5110
または: 「すみません、スミス夫人」など。
正式な状況。
03:42
If it's an informal situation with a known
person, then of course, you can use their
36
222010
5190
知っている人との非公式な状況
であれば、もちろん
03:47
first name if in the past you have been told
that it's okay to use their first name. So
37
227200
6160
、過去に名前を使用してもよいと言わ
れたことがあれば、名前を使用できます。 それで
03:53
if you called Mr. Jones, if you said to
Mr. Jones: "Excuse me, Mr. Jones", and he says:
38
233360
7000
、あなたがジョーンズさんに電話をして、ジョーンズ
さんに「すみません、ジョーンズさん」と言っ
04:00
"Oh, that's okay. You can call me 'John'."
Then, you can refer to him as John after that.
39
240410
6430
たら、彼は「ああ、大丈夫です。『ジョン』と呼んでください」と言ったとします。
その後、彼をジョンと呼ぶことができます。
04:06
The same with women's names; Mary or Susan.
These are for people who are known to you.
40
246840
5543
女性の名前も同じです。 メアリーかスーザン。
これらは、あなたに知られている人々のためのものです。
04:12
Okay?
41
252465
965
わかった?
04:13
Now, here at the bottom, this is what you do
when you're talking to people who you don't
42
253524
6575
では、一番下にあるのは、知ら
ない人と話しているときに行うことです
04:20
know. In other words, to strangers. Right?
So if you're talking to a man in a formal
43
260099
5820
。 言い換えれば、見知らぬ人に。 右?
したがって、フォーマルな場で男性と話している
04:25
situation, you would usually say: "Sir". Okay?
"Good morning, sir.", "Excuse me, sir." All
44
265919
7070
場合、通常は「Sir」と言うでしょう。 わかった?
「おはようございます」「すみません」
04:33
right? "May I help you, sir?" All right? Especially
in customer service kind of positions or if
45
273012
6418
わかった? 「お手伝いしましょうか、先生?」 わかった?
特にカスタマーサービスのようなポジションや
04:39
you work in a hotel - these are
very important titles to know.
46
279490
6320
ホテルで働いている場合、これらは
知っておくべき非常に重要な役職です.
04:45
If it's an informal situation... All right? So
this is not going to be in a customer service
47
285810
5109
非公式な状況なら…いいですか? したがって、
これは顧客サービス
04:50
or... Situation. This might be on the street,
or at a party, or something; very informal.
48
290919
4540
や... 状況にはなりません。 これは路上で、
またはパーティーで、または何かである可能性があります。 非常に非公式。
04:55
You could say: "Hey, mister." Or: "Hey, man.",
"Hey, dude.", "Hey, bro." All right? Again,
49
295553
6557
「ねえ、ミスター」と言うことができます。 または:「ねえ、男」、
「ねえ、おい」、「ねえ、仲間」。 わかった? 繰り返しますが、
05:02
informal to very informal.
50
302162
2638
非公式から非常に非公式です。
05:05
If you're talking to a woman, we don't really
have an informal column for a woman that we
51
305293
4917
女性と話している場合、私たちが知らない
女性向けの非公式のコラムは実際にはあり
05:10
don't know, so it's usually a little bit more
on the formal side. If it's informal, you
52
310210
5419
ません
。 非公式なら、あなた
05:15
know the person. All right? So if it's a woman
and you don't know her name, you could say:
53
315629
7000
はその人を知っています。 わかった? 女性
で、名前がわからない場合は、
05:22
"Madam. May I help you, madam?" Or: "Excuse
me, ma'am." So "ma'am" is kind of like an...
54
322698
7395
「マダム。マダム、お手伝いしましょうか?」と言うことができます。 または:「
すみません、奥様。」 つまり、「ma'am」は…
05:30
Sort of like an abbreviation of "madam".
So, "madam" or "ma'am".
55
330120
5267
「madam」の略語のようなものです。
つまり、「マダム」または「マダム」です。
05:36
If you're talking to a group of people and they're...
Let's say first the group is all
56
336152
5817
あなたが人々のグループと話している場合、彼らは...
最初にグループがすべて
05:41
men, and if it's a formal situation, you would
say: "Gentlemen". Okay? So you're trying to
57
341969
5230
男性であるとしましょう。それが正式な状況であれば
、「紳士」と言うでしょう. わかった? それで、あなたは
05:47
get some... The attention of some men, you
could say: "Gentlemen. Excuse me, gentlemen."
58
347199
4720
いくつかを手に入れようとしています... 何人かの男性の注意を引くために、あなた
は言うことができます:「紳士。すみません、紳士。」
05:51
If it's a group of women, you could say: "Ladies.
Good morning, ladies." Okay? If you're talking
59
351919
8966
女性のグループの場合は、「Ladies. Good morning, Ladies.」と言うことができます
。 わかった? あなたが話し
06:00
and you don't know their name. Okay? Once you
get to know them, it's a little bit different.
60
360930
4229
ていて、彼らの名前を知らない場合。 わかった?
それらを知ると、少し違います。
06:05
If you're addressing a crowd and there's going
to be men and women there, usually we will
61
365159
4961
群衆に向かって演説していて、そこ
に男性と女性がいる場合、通常、
06:10
say: "Ladies and gentlemen. Good evening,
ladies and gentlemen." And we do put "ladies"
62
370120
5099
「ご婦人、紳士、こんばんは、紳士淑女」と言うでしょう
。 そして、私たちは「女性」を第一に考えています
06:15
first. Okay? We don't say: "Good evening,
gentlemen and ladies." That's just not a common
63
375219
6041
。 わかった? 「こんばんは、紳士淑女」とは言いません
。 まったく一般
06:21
expression at all. So make sure you say: "Good
evening, ladies and gentlemen. Welcome to
64
381276
5184
的ではない表現です。 「
こんばんは、ご列席の皆様
06:26
the show." Something like that. All right?
Very common expressions and very important
65
386460
4928
。ショーへようこそ。」 そんな感じ。 わかった?
非常に一般的な表現と非常に重要な
06:31
expressions, very polite
expressions to know.
66
391419
2610
表現、知っておくべき非常に丁寧な表現。
06:34
In... Again, in an informal situation or a
very informal situation, you could refer to
67
394029
5950
繰り返しになりますが、非公式な状況または
非常に非公式な状況では
06:39
a group of people, men and women as: "Folks.
Hey, folks. Let's... Let's be quiet now so
68
399979
6430
、男性と女性のグループを次
のよう
06:46
she can start." Okay? Very informal. And gets more informal.
"Hey, guys. How are you doing?",
69
406409
5910
に呼ぶことができます。 " わかった? 非常に非公式。 そして、より非公式になります。
「ねえ、みんな。元気?」、
06:52
"Hey, guys. What are you doing? What are you
doing here?" Okay? And if you're talking to
70
412319
4960
「ねえ、みんな、何してるの?ここで何してるの
?」 わかった? そして、あなたが子供たちと話しているなら
06:57
your children, this is in a family situation: "Hey, kids.
Let's go now." Okay? So that's
71
417279
5901
、これは家族の状況です:「ねえ、子供たち。
今行きましょう」. わかった? それが
07:03
how you're referring to a group of children.
All right? You may or may not know them in
72
423180
7985
、あなたが子供たちのグループに言及している方法です。
わかった? その場合、あなたはそれらを知っているかもしれませんし、知らないかもしれません
07:11
that case.
73
431189
870
。
07:12
So quite a few things to keep in mind. It seems basic.
Make sure you know these basic
74
432059
5051
そのため、覚えておくべきことがかなりあります。 基本的なようです。 人を参照する方法の
これらの基本的なことを知っていることを確認
07:17
things of how to refer to people and it will
be a lot easier for you. Okay? If you'd like
75
437110
6179
してください。そうすれば、あなたにとってずっと簡単になります. わかった?
07:23
to do some practice on this, please go to
our website: www.engvid.com. You can also
76
443289
6440
これについて練習したい場合は、
当社の Web サイト (www.engvid.com) にアクセスしてください。
07:29
subscribe to my YouTube channel for more lessons
in basic or advanced English. Thanks very
77
449729
6300
私の YouTube チャンネルに登録して
、基礎英語または上級英語のレッスンをさらに受講することもできます。 ご覧いただき
07:36
much for watching. Bye for now.
78
456029
2612
ありがとうございます。 またね。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。