Writing & Punctuation: How to use a COMMA correctly in a complex sentence
248,196 views ・ 2022-10-27
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hi. I'm Rebecca from engVid. In this lesson,
I'm going to show you a small trick that you
0
0
5160
やあ。 engVid のレベッカです。 このレッスンでは、
00:05
can use to improve your English writing, especially
when you're writing complex sentences. I'm
1
5160
6280
特に
複雑な文章を書くときに、英語のライティングを改善するために使用できる小さなトリックを紹介します。
00:11
going to explain to you exactly what a complex
sentence is, and also how to punctuate it
2
11440
5200
複雑な
文とは何か、また、
00:16
properly so that you can get a higher mark
if you're going for your exam, like the IELTS
3
16640
5560
IELTS
00:22
or the TOEFL, or if you're submitting an essay
at university, if you're writing a business
4
22200
5800
や TOEFL などの試験を受ける場合、または「 大学でエッセイを再提出する場合
、ビジネス レポートを書いている場合
00:28
report, or if you're applying for a job. Okay?
Because this little comma, this little punctuation
5
28000
6360
、または仕事に応募している場合。 わかった?
この小さなコンマ、この小さな句読点が、
00:34
mark makes the difference between a correct
sentence and an incorrect sentence. All right?
6
34360
6000
正しい
文と間違った文の違いを生むからです。 わかった?
00:40
And I'll show you exactly when to use it and
how to use it. Okay? So, let's get started.
7
40360
6000
また、いつ、どのように使用するかを正確に説明します
。 わかった? それでは、始めましょう。
00:46
Now, first of all, what is a complex sentence?
A complex sentence in English is a sentence
8
46360
7540
ではまず、複文とは何か?
英語の複文とは、
00:53
which has an independent clause and a dependent
clause. Okay, that's great, you say, but what's
9
53900
8340
独立節と従属
節からなる文です。 わかりました、それは素晴らしいとあなたは言いますが、条項とは何ですか
01:02
a clause? Okay. Not Santa Claus. We're not
talking about Santa Claus here. We're talking
10
62240
5880
? わかった。 サンタクロースではありません。
ここではサンタクロースについて話しているのではありません。 私たちは
01:08
about a clause in English, in English grammar.
So, "clause" is just a group of words that
11
68120
6000
英語の節、英語の文法について話している.
したがって、「句」は、主語と動詞を持つ単なる単語のグループです
01:14
has a subject and a verb. So, what's the difference,
then, between independent clause or dependent
12
74120
8160
。 では、
独立節と従属
01:22
clause? Well, we know that both of them are
clauses, so both of them have a subject and
13
82280
7040
節の違いは何でしょうか? どちらも節であることはわかっているので
、どちらにも主語と
01:29
a verb, but the independent one actually can
stand on its own. It's a sentence by itself.
14
89320
9720
動詞がありますが、独立したものは実際には単独で立つことができます
。 それ自体が文です。
01:39
And the dependent clause is not a sentence
by itself. It cannot stand by itself. All
15
99040
6440
また、従属節はそれ自体では文ではありません
。 自立できません。 わかっ
01:45
right? So, it depends on the other part of
the sentence to make it whole. All right?
16
105480
5600
た? したがって、文全体を構成するのは文の他の部分に依存します
。 わかった?
01:51
So, let's look at the example. If I say, "We'll
cancel the picnic", just by itself, that's
17
111080
6120
それでは、例を見てみましょう。 「
ピクニックを中止します」と言ったら、それだけで
01:57
a sentence, right? It makes sense, it's a
complete thought. So, that is an independent
18
117200
5520
文ですよね? それは理にかなっています、それは
完全な考えです。 したがって、それは
02:02
clause in this sentence. If I say, "If it
starts raining", yeah, if it starts raining,
19
122720
8560
この文の独立節です。 「雨が
降ったら」と言ったら、そう、雨が降ったら
02:11
what? So, because that's incomplete,
that is a dependent clause. All right?
20
131280
6200
? それは不完全なので
従属節です。 わかった?
02:17
Now, in a complex sentence, we see an independent
clause and at least one dependent clause.
21
137480
7640
さて、複雑な文では、独立
節と少なくとも 1 つの従属節があります。
02:25
All right? So, we start like this, "We'll
cancel the picnic if it starts raining." Now,
22
145120
6600
わかった? だから、「
雨が降ってきたらピクニックを中止します」というように始めます。 では、
02:31
that's a full sentence. There's a statement
that I'm making and there's some sort of a
23
151720
4160
全文です。
私が行っている声明があり、従属節で
02:35
situation that I'm attaching to it with the
dependent clause. So, when we have a sentence
24
155880
7120
それに付随しているある種の状況があります
。 したがって、
02:43
that has an independent clause at the beginning
and a dependent clause after that, we need
25
163000
8640
文頭に独立節があり、
その後に従属節がある場合、
02:51
no punctuation in the middle at all. Okay?
So, we just say, "We'll cancel the picnic
26
171640
6120
途中に句読点は必要ありません。 わかった?
だから、「
02:57
if it starts raining." All right? No punctuation
needed in the middle. No comma needed.
27
177760
6520
雨が降り始めたらピクニックを中止します」と言うだけです。 わかった?
途中に句読点は必要ありません。 コンマは必要ありません。
03:04
But let's look at what happens if we turn
that sentence around. The same sentence, okay,
28
184280
5960
しかし、
この文を逆にするとどうなるか見てみましょう。 簡単にするために、同じ文、わかりました
03:10
to make it easier. This time, we're going
to start with the dependent clause and then
29
190240
5240
。 今回は、
従属節から始めて、
03:15
finish with the independent clause. The meaning
will be the same, but the way we write it
30
195480
5180
独立節で終わります。 意味は
同じですが、書き方が
03:20
is different. So, here we say, "If it starts
raining, we'll cancel the picnic." Okay? All
31
200660
10420
異なります。 ですから、ここでは「雨が降り始めたら
、ピクニックを中止します」と言います。 わかった?
03:31
right. So, you're saying to me, "Rebecca,
really? That comma makes so much difference?"
32
211080
4960
わかった。 それで、あなたは私に「レベッカ、
本当に?そのコンマがそんなに違うの?」
03:36
Yes, it does. Informal business writing or
informal exam writing. If you keep writing
33
216040
6800
はい、そうです。 非公式のビジネスライティングまたは
非公式の試験ライティング。
03:42
a lot of complex sentences, which you will write
because you should write complex sentences,
34
222840
5880
複雑な文章をたくさん書き続けると、
複雑な文章を書く必要があるため、書くことになりますが、
03:48
it's more educated, it's more advanced, but
if you don't write them correctly, then it's
35
228720
5480
それはより教育的で、より高度ですが、
正しく書かないと、
03:54
kind of a shame. And if the examiner, let's
say on your IELTS, sees that you've written
36
234200
4840
ちょっと残念です。 試験官が、たとえば
IELTS で、あなたが複雑な文章をたくさん書いていることを確認した場合、
03:59
a lot of complex sentences, that's very good,
but if again and again, he or she sees that
37
239040
5760
それは非常に良いことです
が、何度も何度も、
04:04
you didn't put the comma there, then they
know that you haven't understood the principle
38
244800
6300
あなたがそこにコンマを入れていないことを確認した場合、彼らはそれを
知っています。 複雑な文の書き方の原則を理解していないこと
04:11
of how to write a complex sentence. And it's
really so easy because all you had to do was
39
251100
5500
。
04:16
to know where to put the comma or not to put
the comma. So, as I said, here, where we started
40
256600
7400
カンマをどこに置くべきか、どこに置かないかを知るだけでよいので、とても簡単です
。 ですから、私が言ったように、ここでは、
04:24
with the independent clause and ended with
the dependent clause, there's no comma. But
41
264000
4720
独立節で始まり
、従属節で終わるところにコンマはありません。 しかし、
04:28
if we start with the dependent and then we
have the independent, then we do need a comma.
42
268720
6120
従属から始めて、次に
独立している場合は、カンマが必要です。
04:34
Now, just listen when I'm actually saying
it, because in real life, if I was speaking
43
274840
6080
さて、私が実際に言っているときに聞いてください
。実生活では、
04:40
these sentences out loud, I would actually
pause. Not because I see a comma when I'm
44
280920
6200
これらの文を大声で話していると、実際に一時
停止するからです. 話しているときにコンマが見えるからではなく
04:47
speaking, but because that's how we talk.
So, here, first let's listen to this. "We'll
45
287120
5320
、それが私たちの話し方だからです。
というわけで、まずはこれを聞いてみましょう。 「
04:52
cancel the picnic if it starts raining." It's
just like one long sentence, right? But here
46
292440
6000
雨が降り始めたら、ピクニックを中止します。」
1つの長文のようなものですよね? でもここで、
04:58
I'll say, "If it starts raining, we'll cancel
the picnic." Now, did you feel and hear that
47
298440
6400
「雨が降り始めたら、ピクニックは中止します」と言います
。 さて、あなたはその一時停止を感じ、聞いたことがありますか
05:04
pause? That pause is represented by this comma.
Got it? Okay. So, I hope you understood this
48
304840
8200
? その一時停止は、このコンマで表されます。
とった? わかった。 では、この
05:13
example and what it means when we're talking
about an independent clause and a dependent
49
313040
4800
例と、
独立節と従属
05:17
clause, alright? But just to be sure, let's
look at another example now. So, "We ordered
50
317840
7640
節について話しているときの意味を理解していただければ幸いです。 しかし念のため、
ここで別の例を見てみましょう。 それで、「
05:25
pizza after the game ended." "We ordered pizza"
is the independent clause, right? Because
51
325480
7640
試合が終わってからピザを注文しました。」 「私たちはピザを注文しました」は
独立節ですよね?
05:33
that's like a complete thought, a complete
sentence. "After the game ended", this is
52
333120
6120
それは完全な思考、完全な文のようなものだからです
。 「ゲームが終わった後」、これは
05:39
incomplete, even though it has a subject and
a verb, but it's incomplete, right? If I just
53
339240
5800
主語と動詞があっても
不完全ですよね?
05:45
said to you, "After the game ended", it doesn't
mean anything, right? It's incomplete. So,
54
345040
5420
「試合が終わってから」って言っても
意味ないよね? 不完全です。 だから、
05:50
that makes it dependent. So, in that sentence,
we have no comma. "We ordered pizza after
55
350460
5300
それはそれを依存させます。 したがって、その文には
コンマがありません。 「試合が終わった後、私たちはピザを注文しました
05:55
the game ended." Okay? It's one smooth sentence.
Got it? But look what happens when the dependent
56
355760
7080
。」 わかった? なめらかな一文です。
とった? しかし、従属節が最初に来るとどうなるか見てください
06:02
clause comes first. "After the game", sorry,
we need to write here, okay? "After the game
57
362840
13440
。 「試合後」、すみません、
ここに書く必要がありますよね? 「ゲームが
06:16
ended", comma, "we ordered pizza", right?
Now, the dependent clause, "after the game
58
376280
8200
終わったら」、コンマ、「ピザを注文しました」ですよね?
さて、従属節「試合
06:24
ended" is first, and the independent clause,
"we ordered pizza" is after that. So, whenever
59
384480
6680
終了後」が最初で、独立節
「ピザを注文しました」はその後です。 したがって、
06:31
the dependent clause comes first, you want
to put a comma after that. So, it'll sound
60
391160
7600
従属節が最初に来るときはいつでも、
その後にコンマを置きます。 ですから、
06:38
like this if you're speaking. "After the game
ended, we ordered pizza." Okay? As I said,
61
398760
6760
しゃべるとこんな感じになります。 「試合が
終わった後、私たちはピザを注文しました。」 わかった? 私が言ったように、
06:45
we have a natural kind of pause in that place.
Now, this is true when we're speaking, it
62
405520
4960
私たちはその場所で自然な種類の一時停止をしています.
これは私たちが話しているときにも当てはまり、
06:50
makes it easier for people to understand us,
and it also makes it much easier when somebody's
63
410480
6260
人々が私たちのことを理解しやすくなります。
また、
06:56
reading your writing with a complex sentence,
because we expect this kind of mental pause
64
416740
6980
複雑な文章であなたの文章を誰かが読んでいるときにも、はるかに簡単になります
07:03
in the writing. And these are simple examples,
but let's suppose you were writing about something
65
423720
4580
。 これらは単純な例ですが、
07:08
more serious, writing about business, or you're
writing about politics, you're writing about
66
428300
4380
もっと深刻なこと、ビジネスについて書いている場合、または
政治について書いている場合、他の何かについて書いている場合、
07:12
something else, then it's going to make it
very difficult to understand without the comma.
67
432680
7540
コンマがないと理解するのが非常に難しくなります。 .
07:20
And the reader is mentally looking for that comma
to divide the ideas, to divide the thoughts,
68
440220
6020
そして、読者は、
アイデアを分割し、考えを分割し、
07:26
and to make it easier to understand your writing
and whatever you're trying to convey. Okay?
69
446240
5000
あなたの文章とあなたが伝えようとしていることを理解しやすくするために、そのコンマを頭の中で探しています
. わかった?
07:31
So, don't just think, "Oh, one little comma,
what difference does it make?" It does make
70
451240
4200
ですから、「ああ、小さなコンマが 1 つあるだけで、
どんな違いがあるの?」と考えないでください。 それは
07:35
a big difference. And definitely, it'll make
a big difference to your marks or your score
71
455440
5480
大きな違いを生みます。 そして間違いなく、複雑な文でこれらのコンマを省略し続けると、
点数やスコアに大きな違いが生じます
07:40
if you keep leaving out these
commas in complex sentences. Okay?
72
460920
5120
。 わかった?
07:46
Now, one other clue to know, for you to know
that something is a dependent clause, is to
73
466040
7560
さて、何かが従属節であることを知るために知っておくべきもう 1 つの手がかりは、
07:53
look for these words which are called subordinating
conjunctions. Not very interesting, but I'll
74
473600
6560
従属接続詞と呼ばれるこれらの単語を探すことです
。 あまり面白くありませんが、
08:00
tell you what they are. And when you hear
or see one of these words, or write one of
75
480160
5000
それらが何であるかを説明します。 そして、
これらの単語の 1 つを聞いたり、見たり、これらの単語の 1 つを書いたりする
08:05
these words, then you know that there is a
dependent clause coming up in a complex sentence.
76
485160
8720
と、
複雑な文の中に従属節があることがわかります。
08:13
And these words are "before", so we could
say here, "Before the game ended, we ordered
77
493880
6640
そして、これらの言葉は「前」なので、
ここでは「ゲームが終わる前にピザを注文しました
08:20
pizza." That would also be a dependent clause,
right? Or "When the game ended", or "Because
78
500520
5920
」と言えます。 それも従属節になりますよ
ね? 「ゲームが終わったら」とか「
08:26
the game ended", or whatever, okay? "Because",
"since", "although", "even though", "if", "unless",
79
506440
8800
ゲームが終わったから」とか、なんでもいいですよね? 「なぜなら」、「
以来」、「しかし」、「それでも」、「もし」、「なければ」、
08:35
okay? These kind of words. There are more
words like this, but I'm giving you the most
80
515240
4040
いいですか? こういう言葉。
このような言葉は他にもありますが、最も
08:39
common examples. So, whenever you're using
one of these words in that dependent clause,
81
519280
5640
一般的な例を挙げます。 したがって、
従属節でこれらの単語のいずれかを使用しているときはいつでも、
08:44
make sure that you put, what? A comma after
it, and then put your independent clause.
82
524920
6680
何を入れているかを確認してください。 その後にコンマを置き
、独立節を入れます。
08:51
But, if you wrote the independent clause first,
then no comma necessary, alright? I hope this
83
531600
6360
でも、独立節を先に書いたら
コンマはいらないでしょ? これが
08:57
is making sense to you, and let's really master
it now by looking at a few more sentences.
84
537960
5440
理解できていることを願っています。
もう少し文章を見て理解を深めましょう。
09:03
Okay, so now you're going to help me to decide
whether we need to put a comma in these sentences,
85
543400
6780
では、
これらの文にコンマを入れる必要があるか
09:10
or whether we don't. You decide, okay? Along
with me. So, number one. "Although we advertised
86
550180
7580
どうかを判断するのを手伝ってください。 あなたが決めます、いいですか?
私と一緒に。 では、1番。 「私たちはその仕事を宣伝したが
09:17
the job, we didn't get many applications."
Now, just for you to know, while I'm reading
87
557760
5680
、多くの応募は得られなかった.」
念のために言っておきますが、
09:23
it, I'm going to try not to give the answer
away, so I'm not going to pause, even though
88
563440
4980
私がこれを読んでいる間は、答えを教え
ないようにしようとしていますので、
09:28
normally I might pause or anything like that
in all of them, okay? So, what do you think?
89
568420
8380
一時停止するつもりはありません。 彼ら、いい? それで、あなたはどう思いますか?
09:36
Do we need a comma here anywhere? Remember the
rules. If the sentence starts with a dependent
90
576800
8120
ここのどこかにコンマが必要ですか? ルールを覚えておいてください
。 文が従属節で始まる場合
09:44
clause, then you need a comma before the independent
clause. But if the sentence starts with an
91
584920
7640
、独立節の前にコンマが必要です
。 しかし、文が
09:52
independent clause, a complete sentence, then
- and then it finishes with a dependent clause,
92
592560
6000
独立節、完全な文で始まり、
従属節で終わる場合、カンマは
09:58
then no comma necessary,
okay? You can see that here.
93
598560
3320
必要ありません
。 ここでそれを見ることができます。
10:01
So, let's analyze this first sentence. This word
"although", is it one of those subordinating
94
601880
6760
それでは、この最初の文を分析してみましょう。 この
「しかし」という言葉は、従属接続詞の一つですか
10:08
conjunctions? Actually, yes. So, there's your
big clue that we will need a comma here because
95
608640
8160
? 実はそうです。 ですから、従属節から始めている
ので、ここでコンマが必要になるという大きな手がかりがあります
10:16
we're starting with a dependent clause. So,
let's see where we put the comma, okay? "Although
96
616800
6080
。 では、
カンマをどこに置くか見てみましょう。 「
10:22
we advertised the job", okay, that's where
we put it. "Although we advertised the job",
97
622880
6920
私たちは仕事を宣伝しましたが」、わかりました、それは
私たちがそれを入れた場所です. 「私たちは仕事を宣伝しましたが」というのは、
10:29
because we have here a subject, we have here
a verb, and then we have more subject. "We
98
629800
10800
ここに主語があり、ここに
動詞があり、さらに主語があるからです。 「
10:40
didn't get many applications", okay? So, "Although
we advertised the job" is incomplete, that's
99
640600
7560
応募が少なかった」ですね。 つまり、「
求人広告を出しましたが」は不完全であり、これは
10:48
a dependent clause. "We didn't get many applications"
is a complete sentence, that's the independent
100
648160
6320
従属節です。 「あまり応募がありませんでした」は
完全な文です。それが独立
10:54
clause,
alright? Got it? Good for you.
101
654480
3960
条項ですよ
ね? とった? よかったね。
10:58
Number two. "I closed the window because it
was cold." Does that sentence need a comma?
102
658440
8600
ナンバー2。 「寒かったので窓を閉めました
。」 その文にはコンマが必要ですか?
11:07
Look at it. Okay? So, what's happening here?
"I closed the window", alright? Subject, verb,
103
667040
10560
それを見てください。 わかった? それで、ここで何が起こっているのですか?
「窓を閉めました」よね? 主語、動詞です
11:17
so "I closed the window" is a complete sentence,
right? Complete sentence, right? It means
104
677600
5660
から、「窓を閉めました」は完全な文ですよ
ね? 完全な文ですよね?
11:23
independent clause here, and "because it was
cold" is the dependent clause, but it comes
105
683260
7080
ここでは独立節を意味し、「
寒かったので」は従属節ですが、
11:30
after. So, when you have an independent clause
followed by a dependent clause, you need no
106
690340
5740
その後になります。 したがって、独立節の後に従属節が続く場合
、コンマは必要ありません
11:36
comma. So, this sentence is absolutely fine
the way it is. "I closed the window because
107
696080
6040
。 ですから、この文はそのままでまったく問題ありません
。 「寒かったので窓を閉めました
11:42
it was cold." No comma necessary,
alright?
108
702120
3560
。」 コンマは必要ありません
よね?
11:45
Let's look at number three and analyze it
together, okay? "They're going on strike unless
109
705680
4820
3 番を見て一緒に分析しましょ
う。 「彼らは昇給しなければストライキをするだろう
11:50
they get a raise." "They're going on strike
unless they get a raise." So, where's that
110
710500
7980
.」 「彼らは
昇給しなければストライキをするだろう.」 では、
11:58
word that we're looking for, subordinating
conjunction, okay? It's here, okay? So, this
111
718480
7400
私たちが探している単語、従属
接続詞はどこにありますか? ここですよね? で、この
12:05
part after "unless", right, is the dependent
clause, and so is it first or is it second?
112
725880
8120
「unless」の後の部分ですね、従属
節なので、最初ですか、それとも2番目ですか
12:14
It's second, right? So, if it's second, that
means we don't need a comma in that sentence.
113
734000
6960
二番目ですよね? したがって、2 番目の場合、
その文にはコンマは必要ありません。
12:20
It's fine the way it is. "They're going on
strike unless they get a raise." Okay? Good.
114
740960
6460
このままでいいです。 「彼らは
昇給しなければストライキをするだろう.」 わかった? 良い。
12:27
Number four. "Before the library closes,
I need to return this book." So, what do we
115
747420
7820
4番。 「図書館が閉まる前に、
この本を返さなければなりません。」 それで、私たちは
12:35
do there? Do we need a comma? Alright, let's
look at this sentence, the first part of it.
116
755240
6000
そこで何をしますか? コンマは必要ですか? では、
この文の最初の部分を見てみましょう。
12:41
"Before the library closes." So, you have a
clue, because you have this word "before",
117
761240
6120
「図書館が閉まる前に」 これは、
従属節を導入する
12:47
which is another one of those subordinating
conjunctions that introduces our dependent
118
767360
5560
従属接続詞のもう 1 つです
12:52
clause. So, "Before the library closes,
I need to return this book." Because now we
119
772920
9440
。 それで、「図書館が閉まる前に、
この本を返さなければならない。」
13:02
had a dependent clause first, and we need
the comma, and then the independent clause.
120
782360
5560
最初に従属節があり、
コンマが必要で、次に独立節が必要だからです。
13:07
And in real life, the way I would say it is,
"Before the library closes, I need to return
121
787920
5760
実生活では、
「図書館が閉まる前に、この本を返却する必要があります
13:13
this book." Okay? So, that's also when you're
speaking, you don't - you have a kind of - you
122
793680
7160
」と言います。 わかった? つまり、それはあなたが
話しているときでもあります。あなたはそうではありません-あなたにはある種の-
13:20
don't obviously write a comma,
but you do pause. Alright?
123
800840
4200
コンマを書かないのは明らかです
が、一時停止はします. 大丈夫?
13:25
Next, number five. "I like to watch TV before
I go to sleep." What about that? Do we need
124
805040
8360
次に五番。 「寝る前にテレビを見るのが好きです
。」 そのことについて何?
13:33
a comma there? So, let's analyze it. "I like
to watch TV", that's an independent clause.
125
813400
8160
そこにコンマが必要ですか? それでは、分析してみましょう。 「私は
テレビを見るのが好きです」、それは独立条項です。
13:41
Then we have the word "before", right, which
is that conjunction, so this is telling us
126
821560
4400
次に、「前」という単語があります。これは
接続詞です。これは、
13:45
this is the dependent clause here, and the
dependent clause is in the second position,
127
825960
4780
これが従属節であることを示しており、
従属節は 2 番目の位置にあるため、
13:50
so we need no comma. That one is fine. "I
like to watch TV before I go to sleep." Good.
128
830740
7340
コンマは必要ありません。 そいつは大丈夫だ。 「
寝る前にテレビを見るのが好きです。」 良い。
13:58
And the last one, "Whenever you're ready,
I can take your order." Okay? When you go
129
838080
4400
そして最後の「
ご注文はいつでも承ります。」 わかった?
14:02
to a restaurant lots of time, the waiter or
waitress will say this. "Whenever you're ready,
130
842480
4360
レストランによく行くと、ウェイターや
ウェイトレスがこう言います。 「準備が整い次第、ご
14:06
I can take your order." So, what do we do if
we're writing it? Do we need a comma? Okay,
131
846840
8560
注文を承ります。」 では、それを書く場合はどうすればよいでしょうか
。 コンマは必要ですか? よし、
14:15
so let's analyze it together. "Whenever you're
ready". So, "whenever" is like "when", and
132
855400
5920
一緒に分析しよう。 「準備ができたらいつでも
」。 つまり、「いつでも」は「いつ」に似ていて、
14:21
it's one of those subordinating conjunctions,
so it tells us that this part is going to
133
861320
4400
従属接続詞の 1 つな
ので、この部分が
14:25
be the dependent clause. So, "Whenever you're
ready, I can take your order." Okay? So, dependent
134
865720
9280
従属節になることを示しています。 ですから、「準備ができたらいつでも
注文を承ります。」 わかった? つまり、依存し
14:35
and then independent. So, remember the rule,
dependent clause first, then you have a comma,
135
875000
5880
てから独立します。 したがって、ルールを覚えておいてください。
最初に従属節があり、次にコンマがあり、
14:40
then the independent clause. Independent clause
first, no comma, followed by the dependent
136
880880
5560
次に独立節があります。
最初に独立節、カンマなし、従属節が続きます
14:46
clause. All right? Now, I hope you understood
these examples. I think that we worked through
137
886440
4280
。 わかった? さて、これらの例を理解していただければ幸いです
。
14:50
it really nicely so that you could get it. But,
of course, you're going to need to practice,
138
890720
5280
あなたがそれを手に入れることができるように、私たちはそれを本当にうまくやり遂げたと思います。 でも、
もちろん練習は必要ですよ
14:56
right? You want to practice a lot so that
you get it not just right now, but later,
139
896000
6200
ね? 今
だけでなく、後で、来週、
15:02
and next week, and the week after that, and
forever. Like, there's no point in learning
140
902200
4720
その次の週、そして
永遠に習得できるように、たくさん練習したいと考えています。 同様に、学習しても意味がありません
15:06
- in watching ten videos and finally going
away with nothing. Instead of that, whichever
141
906920
4640
。 その代わりに、どの
15:11
video you choose to watch, really master it
and say, "You know what? I hope that I never
142
911560
5000
ビデオを見るにしても、本当にそれをマスターして、
「
15:16
have to make a mistake in this area ever again.
I'm going to get it." So, in order to do that,
143
916560
7680
この分野で二度と間違いを犯す必要がないように願っています。
私はそれを手に入れるつもりです」と言ってください。 そのためには、
15:24
go to our website, www.engvid.com, do the
quiz that's there, it will really help you.
144
924240
6200
私たちのウェブサイト www.engvid.com にアクセスして、
そこにあるクイズに答えてください。とても役に立ちます。
15:30
We have at least ten examples, so you can
practice it some more, and then practice writing
145
930440
4520
少なくとも 10 個の例があるので、
もう少し練習してから、
15:34
your own sentences with independent and dependent
clauses, and also understanding exactly what
146
934960
6800
独立節と従属節を使って独自の文を書く練習をして
、それが何を意味するのかを正確に理解してください。
15:41
that means, okay? Alright. Now, what you can
do also is subscribe. So, I can keep bringing
147
941760
8520
大丈夫。 今、あなたができることは
購読です。 だから、私は
15:50
you lots of good lessons and keep making more
lessons, for one thing, alright? It really
148
950280
4440
あなたにたくさんの良い教訓をもたらし続け、より多くの教訓を作り続けることができます。 定期
15:54
helps me when you subscribe. And also, if
you subscribe, if you decide to subscribe,
149
954720
5400
購読していただけると本当に助かります。 また、サブスク
ライブする場合は、サブスクライブすることにした場合は、
16:00
don't forget that now YouTube kind of requires
you to ring a bell. There's like a bell icon
150
960120
6600
YouTube でベルを鳴らさなければならないことを忘れないでください
。 チャンネル
16:06
next to the subscribe button, and if you click
on that as well as after you subscribe, then
151
966720
6880
登録ボタンの横にベルのようなアイコンがあります。
これをクリックしてチャンネル登録すると、新しいレッスンがある
16:13
they will send you reminders every time I
have a new lesson, or - and that's true for
152
973600
4680
たびにリマインダーが送信されます。
または、
16:18
my lessons or any other YouTube subscriptions
that you have. So, make sure that you subscribe
153
978280
5480
私のレッスンや他の YouTube についても同様です。
あなたが持っているサブスクリプション。 ですから、必ず購読し
16:23
and ring the bell, okay? So, thanks very much
for watching, and go to engVid, do the quiz,
154
983760
7400
てベルを鳴らしてくださいね。
ご覧いただきありがとうございます。engVid にアクセスし、クイズに答えてください。ご連絡を
16:31
and I hope to hear from you soon.
Thanks for watching. Bye for now.
155
991160
6000
お待ちしております。
見てくれてありがとう。 またね。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。