How to Learn English with the News

814,343 views ・ 2010-12-14

Learn English with Rebecca


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hi, my name is Rebecca, and in today's lesson, I'm going to show you how you can improve
0
0
10800
こんにちは、私の名前はレベッカです。今日のレッスンで は、ニュースを
00:10
your English vocabulary by reading and watching the news, alright?
1
10800
5400
読んだり見たりすることで英語の語彙を増やす方法を紹介し ます。
00:16
Many students write in and ask us at engVid, "How can I improve my English?"
2
16200
4480
多くの学生が engVid に「どうすれば英語を上達させることができますか?」と質問します。
00:20
Well, of course, the answer to that is very long, and we probably don't have time to go
3
20680
4480
もちろん、それに対する答えは非常に 長く、おそらく
00:25
into all of those, but in this lesson, I'm going to focus on how you can do that through
4
25160
6840
それらすべてを説明する時間はありませんが、このレッスンでは、ニュースの項目 を通してそれを行う方法に焦点を当てます.
00:32
items in the news.
5
32000
2500
.
00:34
You can go online and read about news events.
6
34500
3820
オンラインで ニュース イベントについて読むことができます。
00:38
You can watch TV and listen to people talking about the news, discussing news events, reporting
7
38320
7920
テレビを見たり、人々 がニュースについて話したり、ニュース イベントについて話し合ったり、ニュースを報道したりするのを聞くことができ
00:46
the news, right?
8
46240
1920
ますよね?
00:48
And you can also read the newspaper, for example, or magazines that discuss various news events.
9
48160
6920
また、たとえば、 さまざまなニュース イベントについて説明している新聞や雑誌を読むこともできます。
00:55
And in fact, when you read about the news or listen to the news, it's a wonderful opportunity
10
55080
6160
実際、ニュースについて読ん だり、ニュースを聞いたりすることは、語彙を増やす絶好の機会
01:01
for you to expand your vocabulary.
11
61240
3440
です 。
01:04
Why is that?
12
64680
1440
何故ですか?
01:06
Because when they're discussing something in the news, very often, it is repeated several
13
66120
5120
彼らがニュースで何かを議論しているとき 、それは何度も繰り返されることが非常に多い
01:11
times, so you have the opportunity to have many chances to hear that vocabulary, to hear
14
71240
8440
ので 、その語彙を聞いたり、
01:19
it being used, to see what it means, and to understand it, and perhaps even to make that
15
79680
5160
それが使われているのを聞いたり、それが何を意味するのかを見て、それを 理解する機会がたくさんあるからです. 、そしておそらくその
01:24
vocabulary part of your own vocabulary, okay?
16
84840
3000
語彙をあなた自身の語彙の一部にすることさえできます か?
01:27
So, what I'm going to do now is I'm going to read you a paragraph, alright?
17
87840
6000
それで、私がこれからやろうとしていることは 、パラグラフを読み上げるということですよね?
01:33
This was taken from a certain news event that happened shortly before we recorded this video,
18
93840
6680
これは、このビデオを録画する直前に起こった特定のニュース イベントから取られたもの
01:40
and this time, I'm just going to read it to you, and what I'd like you to do is to try
19
100520
5240
です。今回は、それを読み上げるだけ です。あなたには、あなたと同じよう
01:45
to understand as much as you can from this one short paragraph, okay?
20
105760
6640
に理解してもらいたいのです。 この短い段落からできますか?
01:52
"Twenty-two people were killed and dozens injured when two trains collided in central
21
112400
8960
「9 月 20 日にインド中部で 2 つの列車が衝突し、22 人が死亡し、数十人が 負傷した
02:01
India on September 20th."
22
121360
3440
。」
02:04
Okay?
23
124800
1520
わかった?
02:06
Now, perhaps you've understood all of it, perhaps some of it.
24
126320
4920
さて、おそらくあなたはそのすべて、あるいは一部を理解した でしょう。
02:11
Next, I'm going to give you another opportunity to understand a little more.
25
131240
6400
次に、もう一度機会を与えて 、もう少し理解を深めます。
02:17
Okay, so now, I'm going to read it again, read the same paragraph again, but this time,
26
137640
8400
では、 もう一度同じ段落を読みますが、今回は、これらの質問に対する答え
02:26
as you listen, I want you to listen for the answers to these questions.
27
146040
6080
を聞いていただきたいと思います 。
02:32
Who am I talking about?
28
152120
3000
私は誰について話しているのですか?
02:35
What happened?
29
155120
2280
どうしたの?
02:37
Where did it happen?
30
157400
1840
それはどこで起きましたか?
02:39
And when did it happen?
31
159240
1920
そして、それはいつ起こったのですか?
02:41
So now, when you listen, I want you to listen more specifically, okay?
32
161160
5920
では、聞くときは もっと具体的に聞いてほしいですよね?
02:47
"Twenty-two people were killed and dozens injured when two trains collided in central
33
167080
8400
「9 月 20 日にインド中部で 2 つの列車が衝突し、22 人が死亡し、数十人が 負傷した
02:55
India on September 20th."
34
175480
3200
。」
02:58
Okay?
35
178680
1560
わかった?
03:00
You might want to jot that down, just write down the answers if you like on a piece of
36
180240
6760
あなたはそれを書き留めたいと思うかもしれません.
03:07
paper if you have it there, and next, we'll have another opportunity to look at this.
37
187000
6960
紙があればそれを紙に書き留めておいてください.次 の機会にこれを見てみましょう.
03:13
Okay, so now, I'm going to give you another opportunity to understand that paragraph.
38
193960
7040
では、 その段落を理解するための機会をもう 1 度与えます。
03:21
This time, you're not only going to hear it, but you're also going to see it, just as you
39
201000
5080
今回は、それを聞くだけでなく、それについて読んでいる場合と 同じように、それを見ることもできます
03:26
would if you were reading about it, alright?
40
206080
3120
よね?
03:29
So let's read it together.
41
209200
1480
それでは一緒に読みましょう。
03:30
"Twenty-two people were killed and dozens injured when two trains collided in central
42
210680
7480
「9 月 20 日にインド中部で 2 つの列車が衝突し、22 人が死亡し、数十人が 負傷した
03:38
India on September 20th."
43
218160
3000
。」
03:41
Okay?
44
221160
1240
わかった?
03:42
Now, you have two reference points, the sound of my voice as well as the information coming
45
222400
7200
さて、あなたには 2 つの基準点があります 。私の声の音と、
03:49
to your eyes, what you can see.
46
229600
2760
あなたが目にする情報です。
03:52
So see if you can find this information.
47
232360
4120
したがって、この情報を見つけることができるかどうかを 確認してください。 事件
03:56
Who was involved in the incident?
48
236480
5360
に巻き込ま れたのは誰?
04:01
"Twenty-two people and dozens," okay?
49
241840
5000
「二十二人と十数人」 ですよね?
04:06
What happened?
50
246840
1400
どうしたの?
04:08
"Two trains collided."
51
248240
2480
「2つの列車が衝突した。」
04:10
When did it happen?
52
250720
4520
それはいつ起きましたか?
04:15
On September 20th.
53
255240
3440
9月20日。
04:18
Where did it happen?
54
258680
2080
それはどこで起きましたか?
04:20
In central India, right?
55
260760
3240
インド中部ですよね?
04:24
The how, we don't know yet, alright?
56
264000
3400
どうやって、 まだわかりませんよね?
04:27
These questions, by the way, are what are known as the journalist's questions.
57
267400
5960
ちなみに、これらの質問は 、ジャーナリストの質問として知られているものです。
04:33
A journalist, when he or she writes something, a news story, always answers the questions
58
273360
5760
ジャーナリストは、何かニュース記事を書くとき 、常に
04:39
or is supposed to answer the questions, usually in the first paragraph, who, what, when, where,
59
279120
7000
質問に答えるか、通常 は最初の段落で、誰が、何を、いつ、どこで、
04:46
why and how, and sometimes how much, how many.
60
286120
4320
なぜ、どのように、 そして時にはどれだけ、どのように、質問に答える必要があります。 多くの。
04:50
In this little sentence and paragraph, we didn't have the information about how, but
61
290440
5360
この短い文と段落では 、どのように起こったかについての情報はありませんでしたが、
04:55
we do know what happened, who was involved, where it happened and when it happened.
62
295800
5900
何が起こったのか、誰が関与したのか、 どこで、いつ起こったのかはわかっています.
05:01
So when you read the news, look for this information.
63
301700
4820
ですから、ニュースを読むときは 、この情報を探してください。
05:06
Not only will you have answers, but you'll also be able to ask questions.
64
306520
5160
答えが得られるだけでなく、 質問をすることもできます。
05:11
So for example, suppose you missed half the story and you walked into the room and they
65
311680
5160
たとえば、 ストーリーの半分を聞き逃して部屋に入ると、彼ら
05:16
were talking about a story.
66
316840
1840
がストーリーについて話していたとします。
05:18
So you want to ask whoever was in the room about the story.
67
318680
4720
その部屋にいた人なら誰にでもその話について聞きたいと思います 。
05:23
So what kinds of questions could you ask, right?
68
323400
3700
では、どのような質問をすることができ ますか?
05:27
Who was involved?
69
327100
1420
誰が関与していましたか?
05:28
What happened?
70
328520
1160
どうしたの?
05:29
Where did it happen?
71
329680
1320
それはどこで起きましたか?
05:31
When did it happen?
72
331000
2080
それはいつ起きましたか?
05:33
Similarly, from the news events that you're reading, you can also learn and practice how
73
333080
6520
同様に、あなたが読んでいるニュースイベントから、
05:39
to ask questions, not just how to answer questions, but also how to ask questions.
74
339600
6040
質問への答え方だけでなく、質問の 仕方も学び、練習することができます。
05:45
This is also very helpful for you if you're trying to practice your reading comprehension
75
345640
5840
これは、読解力を練習しようとしている場合にも非常に役立ちます
05:51
skills.
76
351480
2000
05:53
Let's just look at this one sentence and see how many different types of questions we could
77
353480
5880
この一文を見て、この情報 について何種類の質問をすることができる
05:59
ask about this information, okay?
78
359360
3240
か見てみましょう。
06:02
So I could ask, for example, how many people were killed?
79
362600
5680
それで、たとえば、 何人が殺されたのかと尋ねることができますか?
06:08
What's the answer?
80
368280
1000
答えは何ですか?
06:09
Twenty-two people.
81
369280
1920
二十二人。
06:11
How many people were injured?
82
371200
2240
何人が負傷しましたか?
06:13
Dozens, dozens of people were injured.
83
373440
4120
数十、 数十人が負傷した。
06:17
How many trains were involved in the accident?
84
377560
3880
何本の列車が 事故に巻き込まれたのですか?
06:21
Two trains.
85
381440
1520
2 つの列車。
06:22
What happened to the two trains?
86
382960
3440
2つの列車はどうなりましたか?
06:26
They collided.
87
386400
1920
彼らは衝突した。
06:28
Where did the accident happen?
88
388320
2080
事故が起きた場所は?
06:30
In central India.
89
390400
1920
インド中部。
06:32
In which part of India did the accident happen?
90
392320
3640
インドのどの地域で 事故が起きましたか?
06:35
In central India.
91
395960
2320
インド中部。
06:38
In which month did the accident happen?
92
398280
2880
その事故は何月に起こりましたか。
06:41
In September.
93
401160
2160
9月中。
06:43
On what date did the accident happen?
94
403320
3320
事故が起きた日付は?
06:46
On the 20th, okay?
95
406640
2360
20日ですよね?
06:49
There are so many other kinds of questions that you could practice asking by reading
96
409000
5520
他にもたくさんの種類の質問 があり、簡単なニュースを読んで質問する練習をすることができます
06:54
a simple piece of news, okay?
97
414520
2800
よね?
06:57
So use the news, whether it's on TV, on the internet, in the newspaper, in magazines,
98
417320
6960
ですから、テレビ、 インターネット、新聞、雑誌などの
07:04
use news events to expand your vocabulary to learn how to get information out of it
99
424280
5480
ニュースを利用し、ニュース イベントを利用して語彙 を増やし、そこから情報を引き出す
07:09
and how to ask the right questions when you're in a certain situation, okay?
100
429760
4800
方法と、状況に陥ったときに適切な質問をする方法を学び ましょう。 特定の状況、いいですか?
07:14
If you'd like more practice on this or other lessons in English, please visit our website,
101
434560
7080
このレッスンやその他の英語のレッスンをもっと練習したい場合は 、当社のウェブサイト www.engvid.com にアクセスしてください
07:21
www.engvid.com.
102
441640
2680
07:24
Thanks for watching.
103
444320
5480
見てくれてありがとう。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7